Potpora EU-a Maroku – dosad su ostvareni umjereni rezultati
O ovom izvješću:
U okviru ove revizije procijenjena je djelotvornost proračunske potpore koju je EU pružao Maroku od 2014. do 2018. godine. Revizijom je obuhvaćena proračunska potpora u sektorima zdravstva, socijalne zaštite i pravosuđa te u području razvoja privatnog sektora, pri čemu je ispitano upravljanje na razini Komisije i obavljena evaluacija mjere u kojoj su postignuti ciljevi. Komisija je smatrala da je, kad je riječ o instrumentima za pružanje pomoći, proračunska potpora primjeren odabir. Međutim, Sud je zaključio da su dodana vrijednost proračunske potpore te mjera u kojoj se njome pruža potpora reformama ograničene zbog neoptimalne usmjerenosti, neodgovarajuće provedbe i nedovoljnog praćenja. Glavni nedostatci bili su povezani s načinom na koji su osmišljeni pokazatelji i procjenom rezultata. Sud je stoga iznio preporuke koje se odnose na usmjeravanje potpore na manji broj sektora, unaprjeđenje načina na koji su osmišljeni pokazatelji, poboljšanje kontrolnih postupaka za isplate sredstava i jačanje dijaloga o politikama.
Tematsko izvješće Suda u skladu s člankom 287. stavkom 4. drugim podstavkom UFEU-a.
Sažetak
IMaroko je zemlja u sjevernoj Africi koja bilježi stalan rast i koja ima stabilno političko okruženje. Sporazumom o pridruživanju potpisanim 1996. ojačana je suradnja između Maroka i Europske unije (EU). Uvođenjem Europske politike susjedstva (EPS) 2004. Maroko je postupno postao povlašteni partner EU-a u područjima političke i gospodarske suradnje, kao i trgovinske, tehničke i razvojne suradnje.
IISud je procijenio djelotvornost proračunske potpore koju je EU pružao Maroku od 2014. do 2018. godine. Cjelokupna proračunska potpora EU-a u Maroku u tom razdoblju iznosila je oko 0,37 % ukupnih proračunskih rashoda države. Sud je ispitao upravljanje proračunskom potporom na razini Komisije te mjeru u kojoj su ostvareni ciljevi povezani s proračunskom potporom EU-a. Obuhvaćeni su sektori zdravstva, socijalne zaštite i pravosuđa te razvoj privatnog sektora. Tijekom razdoblja obuhvaćenog revizijom ukupna vrijednost ugovora za sve sektore uključene u proračunsku potporu iznosila je 562 milijuna eura, a plaćanja 206 milijuna eura.
IIIKomisija je provela prikladnu analizu rizika i procjenu potreba na temelju koje je zaključila da je proračunska potpora primjeren odabir instrumenta za pružanje pomoći. Međutim, Sud je zaključio da su njezina dodana vrijednost te mjera u kojoj se njome pruža potpora reformama ograničene zbog neoptimalne usmjerenosti, nedostataka u načinu na koji je osmišljena i nedovoljnog praćenja. Osim toga, koordinacija donatora bila je neujednačena među sektorima.
IVOd prosinca 2015., kad je donesena presuda Općeg suda EU-a o Zapadnoj Sahari, do siječnja 2019. Maroko je obustavio politički dijalog. Komisija nije iskoristila to razdoblje mirovanja kako bi osmislila jasnu strategiju za svoje odnose s Marokom. Iako je dijalog o politikama postojao, nije bio dostatan za sve sektore. Nadalje, Komisija nije formalizirala strategije za dijaloge o politikama.
VProračunskom potporom nije pružena dovoljna potpora reformama te je ostvaren umjeren napredak u pogledu ključnih izazova. Upravljanje na razini Komisije otežano je nedostatcima u načinu na koji su osmišljeni programi proračunske potpore i povezani pokazatelji. Sud je također utvrdio nedostatke u postupcima praćenja i procjeni rezultata koju obavlja Komisija.
VIPotpora EU-a bila je usmjerena na međusektorska pitanja kao što su rodna pitanja i ljudska prava. Unatoč tom usmjerenju napredak vidljiv tijekom razdoblja obuhvaćenog revizijom bio je umjeren.
VIISud je Komisiji iznio niz preporuka kako bi se ojačao pristup EU-a te politički dijalog i dijalog o politikama, unaprijedio način na koji su osmišljeni pokazatelji i postupci praćenja, unaprijedili postupci provjere za isplate sredstava te povećala vidljivost potpore koju pruža EU.
Uvod
Važan partner
01Kraljevina Maroko zemljopisno je najbliža susjedna država Europi u sjevernoj Africi (vidi sliku 1.). Prema indeksu ljudskog razvoja Ujedinjenih naroda iz 2018. Maroko zauzima 123. mjesto na ljestvici od 189 zemalja, stoga se ljudski razvoj Maroka smatra srednjim. S oko 101 milijardu eura godišnjeg bruto domaćeg proizvoda (2018.) i oko 35 milijuna stanovnika Maroko ima peto najveće gospodarstvo u Africi te je važan politički i gospodarski partner za EU. Isto tako, EU je najvažniji trgovinski partner Maroku i njihova međusobna trgovina čini oko 65 % izvoza iz Maroka i 57 % uvoza u tu zemlju1.
Slika 1.
Maroko
Izvor: https://en.wikipedia.org/wiki/Regions_of_Morocco
Izvor: Eurostat.
Razborito makroekonomsko upravljanje i strukturne reforme uvedene u posljednjih nekoliko godina imaju povoljan učinak na Maroko. Nastavlja se bilježiti razmjerno ujednačen rast, dok je inflacija niska. Vanjski deficit tekućeg računa i proračunski deficit nastavljaju se smanjivati u posljednjih nekoliko godina.
03Unatoč nemirima u regiji nakon Arapskog proljeća 2011. godine Maroko se nalazi u stabilnom političkom okruženju. Novim je ustavom, donesenim u srpnju 2011., Maroko poduzeo važne korake prema modernizaciji politike i otvorenom gospodarstvu.
04Tom je reformom ustava naglašena važnost temeljnih prava i rodne ravnopravnosti. Međutim, nacionalno zakonodavstvo i dalje nije u potpunosti usklađeno s konvencijama Ujedinjenih naroda o ljudskim pravima. Na primjer, Odbor Ujedinjenih naroda za ljudska prava preporučio je ukidanje smrtne kazne, borbu protiv nasilja nad ženama, povećanje rodne ravnopravnosti, poboljšanje zaštite prava djece, ratificiranje Rimskog statuta kojim je uspostavljen Međunarodni kazneni sud te ukidanje kriminalizacije homoseksualaca. Maroko je odbio većinu preporuka povezanih s pravima žena2.
05EU i Maroko imaju stabilan odnos od sklapanja prvog trgovinskog sporazuma 1969. godine. To se partnerstvo razvijalo i sazrijevalo je tijekom godina (vidi prilog I.), što je dovelo do sklapanja općeg sporazuma o pridruživanju 1996. godine3. Taj sporazum o pridruživanju, koji je na snagu stupio 2000., pravna je osnova za odnose između EU-a i Maroka. Od uvođenja europske politike susjedstva 2004. Maroko je postupno postao povlašteni partner EU-a u području političke i gospodarske suradnje, kao i trgovinske, tehničke i razvojne suradnje.
06U kontekstu Euro-mediteranskog partnerstva prekretnicu za sporazum o pridruživanju predstavljala je 2008. godina, kada je Maroku dodijeljen napredni status4, što je potvrdilo posebnu vrstu odnosa EU-a s Marokom. To je pružilo okvir za političku suradnju na visokoj razini kako bi se zakonodavstvo Maroka dodatno uskladilo sa zakonodavstvom EU-a te kako bi se gospodarstvo Maroka postupno integriralo u unutarnje tržište EU-a.
Glavni primatelj financijskih sredstava iz ENI-ja
07Uz iznimku Tunisa, Maroko prima više razvojne potpore EU-a nego bilo koja druga zemlja u sjevernoj Africi i jedan je od glavnih korisnika međunarodne razvojne pomoći. EU je najveći donator Maroku i pruža 25,2 % službene razvojne pomoći (vidi sliku 2.).
Slika 2.
Službena razvojna pomoć u Maroku 2017., glavni donatori (u milijunima američkih dolara)
Izvor: Organizacija za gospodarsku suradnju i razvoj.
Osim službene razvojne pomoći, u Maroku djeluju i drugi akteri u području razvoja. Službeni statistički podatci Organizacije za gospodarsku suradnju i razvoj pokazuju, na primjer, da su Svjetska banka i Afrička razvojna banka važni donatori u sektorima infrastrukturnih projekata i dobrog upravljanja, zdravstva i socijalne zaštite.
09Europski instrument za susjedstvo (ENI) ključni je financijski instrument kojim se pruža potpora suradnji između Komisije i Maroka. Komisija izrađuje programe bilateralne potpore EU-a za razdoblje od sedam godina. Ukupni rezervirani iznos smanjen je s 1431 milijuna eura za razdoblje 2007. – 2013. na 1399 milijuna eura za razdoblje 2014. – 2020. (vidi sliku 3.). Glavni su prioritetni sektori navedeni u jedinstvenom okviru za potporu za razdoblje 2014. – 2017. bili ravnopravan pristup osnovnoj socijalnoj skrbi, potpora za demokratsko upravljanje, vladavinu prava i mobilnost, radna mjesta te održiv i uključiv razvoj.
Slika 3.
Obveze u pogledu bilateralne pomoći u sjevernoj Africi
Izvor: Europska komisija.
Maroko je jedan od glavnih korisnika bilateralnih programa Europskog instrumenta za susjedstvo u sjevernoj Africi. Od 2014. do 2018. s pomoću sredstava dodijeljenih za proračunsku potporu (vidi okvir 1.) omogućeno je sklapanje ugovora u ukupnoj vrijednosti od 562 milijuna eura te izvršenje plaćanja u ukupnoj vrijednosti od gotovo 206 milijuna eura (vidi prilog II.). Proračunska potpora čini u prosjeku 75 % godišnjih rashoda EU-a za Maroko. Maroko također prima dodatna financijska sredstva u okviru nekoliko tematskih programa i instrumenata (vidi prilog III.) te se potpora EU-a usto usmjerava i preko financijskih institucija i uzajamnih fondova.
Okvir 1.
Proračunska potpora kao način pružanja pomoći
Prema navodima Komisije proračunska potpora djelotvoran je način pružanja pomoći za potporu provedbi reforma i ostvarivanju ciljeva održivog razvoja. Komisija proračunsku potporu smatra pokretačem promjena na putu prema unaprjeđenju upravljanja javnim financijama, makroekonomskoj stabilnosti, održivom i uključivom rastu te borbi protiv korupcije i prijevara, kao i promicanju sektorskih reformi, ljudskih prava, demokratskih vrijednosti i rodne ravnopravnosti.
Proračunska potpora uključuje dijaloge, prijenos financijskih sredstava na račun državne riznice partnerske zemlje, procjenu uspješnosti i izgradnju kapaciteta, i to na temelju partnerstva i uzajamne odgovornosti. Prenesena financijska sredstva nisu predviđena za posebnu svrhu, zbog čega nije moguće pratiti gdje i kako se upotrebljavaju. Nakon prijenosa financijskih sredstava partnerska zemlja može ih upotrebljavati u okviru svojeg uobičajenog proračunskog procesa.
Proračunska potpora ne pruža se svakoj zemlji. Prije i tijekom programa potrebno je zadovoljiti kriterije prihvatljivosti, a prije izvršenja plaćanja potrebno je ispuniti utvrđene uvjete.
Kako bi ispunjavala uvjete za proračunsku potporu, zemlja mora imati:
- relevantne i vjerodostojne strategije sektorskog/nacionalnog razvoja
- makroekonomsku politiku usmjerenu na stabilnost
- relevantan i vjerodostojan program reforme upravljanja javnim financijama te
- transparentan proračun i nadzor nad njime (informacije o proračunu moraju biti javno dostupne).
Osim toga, pri predlaganju ugovora o proračunskoj potpori potrebno je provesti procjenu temeljnih vrijednosti.
Proračunska potpora isplaćuje se u fiksnim i promjenjivim tranšama. Fiksne tranše imaju fiksnu vrijednost, koja se određuje unaprijed u okviru sporazuma o financiranju (ugovora između zemlje korisnice i Komisije). Fiksne tranše isplaćuju se u cijelosti (ako su ispunjeni svi uvjeti) ili se uopće ne isplaćuju (ako nije ispunjen jedan uvjet ili više njih). U slučaju promjenjivih tranši u sporazumu o financiranju unaprijed se utvrđuje njihova najveća moguća vrijednost. Isplaćuju se u cijelosti ili djelomično, pri čemu se isplaćeni iznos temelji na uspješnosti u dostizanju unaprijed utvrđenih ciljnih vrijednosti ili predviđenih pokazatelja uspješnosti (pri čemu istodobno moraju biti ispunjeni svi opći uvjeti). Ta se procjena uspješnosti temelji na podatcima koje dostavljaju zemlje korisnice u skladu sa sporazumom o financiranju (izvori za provjeru).
Izvor: smjernice Komisije za proračunsku potporu, rujan 2017.
Delegacija EU-a u Rabatu i Glavna uprava za susjedsku politiku i pregovore o proširenju upravljaju programima te ih provode. Europska služba za vanjsko djelovanje (ESVD) i voditelj delegacije EU-a zaduženi su za politički dijalog.
Izazov za bilateralne odnose
12EU i Maroko već dugo održavaju dobre odnose. Međutim, partnerstvo između EU-a i Maroka narušeno je od 2015., kada je Opći sud EU-a donio prve presude kojima je odlučeno da Zapadna Sahara nije dio Maroka. Presudom se podrazumijevalo da Zapadna Sahara nije obuhvaćena sporazumom o ribarstvu i poljoprivredi između EU-a i Maroka te da to područje nije moglo ostvariti koristi od istih carinskih povlastica kao i Maroko. Pitanje Zapadne Sahare (vidi okvir 2.) opteretilo je partnerstvo između EU-a i Maroka te je Maroko obustavio politički dijalog.
Okvir 2.
Sažetak presuda Suda Europske unije (Sud EU-a)
10. prosinca 2015.: presudom Općeg suda EU-a5 poništena je Odluka6 o provedbi sporazuma o poljoprivredi na teritoriju Zapadne Sahare. Presudom je utvrđeno da se sporazum o poljoprivredi primjenjuje na Zapadnu Saharu, ali da Zapadna Sahara nije dio Maroka te da Kraljevina Maroko nije nositelj upravne vlasti. Prije usvajanja Odluke Vijeće je trebalo zajamčiti da se prirodni resursi koji se nalaze na tom teritoriju neće iskorištavati na štetu stanovnika koji tamo žive i njihovih temeljnih prava.
21. prosinca 2016.7: Sud EU-a poništio je presudu iz 2015. te je presudio da se nijedan trgovinski sporazum ili sporazum o pridruživanju s Marokom ne može primijeniti na područje Zapadne Sahare jer Zapadna Sahara nije dio Maroka. U skladu s time Sud EU-a naveo je da se narod Zapadne Sahare treba smatrati trećom stranom u okviru odnosa EU-a i Maroka. Stoga je, kao i za svaki bilateralni sporazum, potrebno ishoditi izričit pristanak naroda s tog teritorija.
Veljača 2018.8: Prema Sudu EU-a, budući da Zapadna Sahara nije dio Kraljevine Maroko, vode uz područje Zapadne Sahare nisu dio marokanske ribolovne zone navedene u sporazumu o ribarstvu.
Prvo tromjesečje 2019.: Europski parlament i Vijeće odobrili su izmjenu dvaju protokola – za ribarstvo i poljoprivredu. Cilj tih protokola bio je potaknuti gospodarski razvoj u Zapadnoj Sahari ravnopravnim odnosom prema izvozima iz Zapadne Sahare u EU te izvozima iz Maroka.
Politički dijalog odvija se na razini ESVD-a, voditelja delegacije EU-a i marokanskog ministarstva vanjskih poslova, dok se dijalog o politikama odvija na sektorskoj razini između osoblja delegacije EU-a i marokanskih tijela. Na slici 4. objašnjena je razlika između političkog dijaloga i dijaloga o politikama.
Slika 4.
Politički dijalog i dijalog o politikama
| Politički dijalog |
| Obuhvaća sve vanjske politike EU-a: razvojnu politiku, trgovinsku, vanjsku i sigurnosnu politiku |
| U skladu je s Ugovorima EU-a, europskim vanjskim djelovanjem ili drugim pravnim osnovama |
| U svim se državama politički dijalog uglavnom odvija između voditelja delegacije EU-a i ministarske razine |
| Dijalog o politikama |
| Obuhvaća određene sektore povezane sa suradnjom s EU-om |
| Treba služiti kao potpora ostvarenju općih i posebnih ciljeva ugovora o proračunskoj potpori |
| Služi kao potpora nastojanjima partnerske zemlje da ostvari ciljeve koje je utvrdila u svojim strategijama. Može sadržavati političku dimenziju (npr. u slučajevima u kojima složene reforme imaju visoku političku cijenu) |
Izvor: Akademija Glavne uprave za međunarodnu suradnju i razvoj (DEVCO).
Opseg revizije i revizijski pristup
14U okviru ove revizije procijenjena je djelotvornost proračunske potpore koju je EU pružao Maroku od 2014. do 2018. godine. Sud je postavio sljedeća pitanja:
- Jesu li Komisija i ESVD na odgovarajući način odabrali prioritetne sektore i dobro osmislili programe?
- Je li Komisija na odgovarajući način pružila potporu EU-a u Maroku?
- Jesu li ostvareni ciljevi potpore EU-a Maroku?
Revizijom je obuhvaćeno razdoblje od službene odluke kojom je uspostavljen Europski instrument za susjedstvo (1. siječnja 2014.) do kraja 2018. godine. Revizija je bila usmjerena na to razdoblje jer je za razdoblje 2005. – 2012. već provedena vanjska evaluacija proračunske potpore Maroku (koja je objavljena 2014.). Nadalje, to razdoblje odgovara programskom razdoblju ENI-ja. Za to razdoblje ugovoreni su i isplaćeni značajni iznosi. Osim toga, Komisija još nije provela evaluaciju zemlje koja bi obuhvatila potporu Maroku.
16Revizija je provedena od rujna 2018. do veljače 2019. i obuhvatila je zdravstvo, socijalnu zaštitu, pravosuđe i razvoj privatnog sektora (PACC: program za potporu zelenom rastu i konkurentnosti Maroka (fr. programme d’appui à la croissance verte et la compétitivité au Maroc). Većina rashoda u okviru ENI-ja u Maroku u razdoblju 2014. – 2018. nastala je u tim sektorima
Revizijske aktivnosti Suda sastojale su se od pregleda dokumentacije, razgovora s osobljem u sjedištu Komisije i osobljem ESVD-a te terenskog posjeta. Terenski posjet Sudu je omogućio prikupljanje dodatnih informacija i razgovor s predstavnicima nacionalnih tijela i osoblja delegacije EU-a te predstavništvima država članica EU-a u Maroku (predstavništvima Španjolske i Francuske). Sud je također obavio razgovor s međunarodnim organizacijama i ostalim donatorima, kao što su Svjetska banka, Afrička razvojna banka, Unicef i njemačka agencija za međunarodnu suradnju. Osim toga, Sud je posjetio korisnike, uključujući centar za pritvor za djevojke, centar za socijalnu zaštitu i privatna poduzeća koja su primila subvencije za ulaganja.
18Kao jedan od glavnih korisnika vanjske pomoći EU-a Maroko je strateški partner u ključnim područjima politika. Zaključci i preporuke izneseni u ovom izvješću mogu biti korisni za Komisiju ako ih uzme u obzir za sljedeće programsko razdoblje (od 2021. nadalje). Stoga je ovo izvješće veoma relevantno te može imati veliki učinak.
Opažanja
Usmjerenost potpore i način na koji je ona osmišljena nisu bili optimalni
Proračunska potpora bila je usmjerena na previše područja da bi se postigli najveći mogući rezultati
19Sud je ispitao jesu li Komisija i ESVD na dosljedan način davali prednost sektorima kojima će se pružati proračunska potpora na temelju glavnih potreba Maroka. Sud je provjerio je li provedena odgovarajuća procjena potreba te je također razmotrio je li Komisija na odgovarajući način koordinirala svoj pristup s ostalim donatorima koji su djelovali u Maroku.
Proračunska potpora temeljila se na prikladnoj procjeni rizika/potreba
20Komisija je smatrala da je proračunska potpora najprikladniji instrument za pružanje potpore i održavanje provedbe nacionalnih i sektorskih reformi. Komisija provodi godišnju analizu rizika za sljedeće kategorije: političko upravljanje, makroekonomsku stabilnost, razvoj, upravljanje javnim financijama i korupciju/prijevare. Kriteriji prihvatljivosti nedvojbeno su bili ispunjeni u fazi izrade programa i temeljne vrijednosti nisu smatrane visokorizičnim područjem. Razina rizika procijenjena je umjerenom za Maroko.
21Međutim, prema analizi rizika koju je provela Komisija jedan od glavnih preostalih rizika bio je povezan s korupcijom. Budući da nije postojalo tijelo za borbu protiv korupcije, Komisija je morala posegnuti za drugim rješenjima za to pitanje. To je značilo da je Komisija nastojala riješiti pitanje korupcije s pomoću nekih od svojih programa proračunske potpore. Na primjer, digitalizacijom postupaka u okviru PACC-a doprinosi se suzbijanju korupcije kao i mjerama i pokazateljima u programima proračunske potpore u područjima zdravstva i socijalne zaštite. U okviru programa povezanog s pravosuđem organskim zakonom predviđene su mjere usmjerene na suzbijanje korupcije. Međutim, neke od njih, kao što je standard etike za suce, još nisu usvojene.
22U okviru izvješća Međunarodnog monetarnog fonda za Maroko i procjene javnih rashoda i financijske odgovornosti iz 2016. nisu utvrđeni veliki nedostatci te su ta izvješća i procjena bili u skladu s procjenom rizika koju je provela Komisija.
23Komisija je u suradnji s nacionalnim tijelima provela detaljnu procjenu potreba za određene programe proračunske potpore te se savjetovala sa širokim rasponom dionika tijekom izrade programa. Delegacija EU-a sastala se i s organizacijama civilnog društva. Međutim, tijekom procjene potreba za sektore obuhvaćene revizijom nije obavljeno savjetovanje s marokanskim revizorskim sudom (koji je važan dionik).
24Programi proračunske potpore nadopunjavali su ostale oblike potpore koju pruža EU te je koordinacija, u vidu bilateralnih i tematskih programa, bila na odgovarajućoj razini. Svi programi proračunske potpore osmišljeni su na način da uključuju tehničku pomoć. Ukupan udio dodatnih instrumenata za suradnju (tehnička pomoć, twinning itd.) kojima je nadopunjena proračunska potpora u Maroku s vremenom se povećao s 5 % (2007. – 2010.) na 13 % (2011. – 2013.), pa na 16 % (2014. – 2016.) te zatim dodatno na 18 % (2017. – 2018.)
Važne su potrebe zadovoljene, no financijskim se sredstvima obuhvatilo mnogo područja
25Pri izradi programa bilateralne potpore za Maroko Komisija je uzela u obzir brojna prioritetna područja. Ta su područja odgovarala potrebama koje su obuhvaćene sektorskim strategijama i koje su se odražavale i u planu vlade na nacionalnoj razini i u akcijskom planu EU-a. U programskim dokumentima Komisija je jasno dokazala zašto su financijska sredstva potrebna za predmetne sektore. Prioritetni sektori ostali su isti za razdoblja 2007. – 2013. te 2014. – 2020. (vidi sliku 5.).
Slika 5.
Pregled prioritetnih sektora za razdoblje 2007. – 2020.
| 2007. – 2013. | 2014. – 2020. | |
| 1. sektor | Razvoj socijalne politike 412 milijuna eura | Ravnopravan pristup osnovnoj socijalnoj skrbi 441 milijun eura |
| 2. sektor | Upravljanje / ljudska prava 115 milijuna eura | Potpora za demokratsko upravljanje, vladavinu prava i mobilnost 337,5 milijuna eura |
| 3. sektor | Modernizacija gospodarstva 298 milijuna eura | Radna mjesta, održiv i uključiv rast 367,5 milijuna eura |
| Jačanje kapaciteta | Institucijska potpora (uklj. postizanje naprednog statusa) 272 milijuna eura | Dodatna potpora za razvoj kapaciteta i civilno društvo 294 milijuna eura |
| Ostalo | Okoliš 137 milijuna eura | |
| Ukupno | 1234 milijuna eura | 1470 milijuna eura |
Izvor: okvirni programi za razdoblja 2007. – 2010. i 2011. – 2013. te jedinstveni okvir za potporu za razdoblje 2014. – 2020.
Komisija je preširoko definirala tri prioritetna sektora, obuhvativši 13 podsektora10 od kojih su se mnogi mogli smatrati zasebnim sektorom. Stoga je bilo prostora za smanjenje rascjepkanosti pomoći. Osim toga, usmjerenost na prevelik broj sektora smanjuje mogući učinak potpore EU-a. U Planu za promjenu11 navedeno je kako EU ne bi trebao obuhvatiti više od tri sektora po partnerskoj zemlji da bi povećao učinak i utjecaj pomoći koju pruža.
27Iznos dodijeljen za svaki program ovisio je o nizu parametara12. Dodijeljeni iznosi temeljeni su na pregovorima, koji nisu dokumentirani. Komisija stoga nije mogla dokazati da su iznosi dodijeljeni primjenom transparentne metode.
Komisija tijekom obustave političkog dijaloga nije razvila jasnu strategiju za buduće odnose s Marokom
28Presuda Suda EU-a i institucijsko blokiranje nakon parlamentarnih izbora imali su umjeren, no zamjetan učinak na suradnju (vidi okvir 2.).
29Izvorna presuda Suda EU-a iznesena je u prosincu 2015. godine. Pregovori povezani s detaljnim i sveobuhvatnim sporazumom o slobodnoj trgovini, partnerstvom za migracije i mobilnost te suradnjom za sigurnost / borbu protiv terorizma otad nisu napredovali.
30Vijeće za pridruživanje13 trebalo bi se sastajati svake godine kako bi preispitalo bilateralne odnose i ocijenilo napredak u pogledu provedbe sporazuma o pridruživanju. Međutim, u razdoblju od prosinca 2015. do lipnja 2019 Vijeće se nije nijednom sastalo. Stoga se posljednje dostupno izvješće o napretku koje je sastavio ESVD odnosilo na aktivnosti iz 2014. godine. Međutim, delegacija EU-a nastavila je dostavljati redovita politička izvješća.
31Napredni status Maroka produljen je do kraja 2018. te se razmatralo dodatno produljenje do kraja 2020. godine. Osim toga, Maroko je zatražio cjelovito preispitivanje bilateralnih odnosa s EU-om te novi i prilagođeni okvir sa statusom koji je viši od naprednog.
32U odsustvu službenog političkog dijaloga Komisija nije razmotrila nove prioritete i/ili izazove u svijetlu predstojećeg isteka jedinstvenog okvira za potporu. U posljednjih nekoliko godina delegacija EU-a na zahtjeve vlade Maroka reagirala je na osnovi postojećeg jedinstvenog okvira za potporu umjesto da iskoristi mirovanje u političkom dijalogu kako bi ponovno procijenila svoje operativne prioritete u Maroku te razvila jasnu strategiju usmjerenu na budućnost. Komisija i države članice smatrale su da su prioriteti jedinstvenog okvira za potporu i dalje bili relevantni te je slijedom toga jedinstveni okvir za potporu za razdoblje 2014. – 2017. produljen do 2018. godine. Za razdoblje 2019. – 2020. nisu predviđeni novi prioriteti partnerstva. Umjesto toga, predviđen je samo kratkoročni okvir sličan postojećem jedinstvenom okviru za potporu koji može poslužiti kao pravna osnova za izradu programa za razdoblje 2019. – 2020.
33Komisija nije obustavila proračunsku potporu jer Financijskom uredbom EU-a, smjernicama za proračunsku potporu i odredbama sporazuma o financiranju nije predviđeno obustavljanje proračunske potpore u odsutnosti političkog dijaloga. Plaćanja u okviru proračunske potpore nastavljena su kao što je bilo predviđeno programom te su iznosi 2016. i 2017. bili veći nego prethodnih godina (vidi sliku 6.).
Slika 6.
Plaćanja proračunske potpore za Maroko od 2011. do 2018.
Izvor: skladište podataka GU-a DEVCO.
Koordinacija donatora bila je neujednačena
34Tijekom faze utvrđivanja EU procjenjuje koji su drugi projekti u tijeku u relevantnom sektoru i sastaje se s tehničkim i financijskim partnerima kako bi utvrdio tekuće/planirano financiranje u relevantnom sektoru. Glavna skupina partnera (fr. Groupe Principal des Partenaires) od 2016. sastajala se svaka dva mjeseca kako bi raspravila o sektorskim pitanjima na strateškoj razini. Međutim, nisu se svi donatori u Maroku sastajali redovito (npr. Kina i Indija).
35U Maroku je postojao širok spektar donatora u većini sektora. Međutim, ciljevi/prioriteti država članica i EU-a nisu bili usklađeni. Iako je proces zajedničke izrade programa uveden 2014., države članice nisu ga primjenjivale do 2017., kada je dogovoreno kako će se primjenjivati u trima sektorima (migracije, rodna pitanja i strukovno osposobljavanje). Razlog tome bila je činjenica da su države članice želje očuvati vlastitu vidljivost. Velik broj uključenih sektora i donatora nisu doprinijeli djelotvornosti pomoći.
36U nekim su sektorima djelotvorno uspostavljeni mehanizmi za donatore, posebice u sektoru zdravstva, u kojem su postojali zajednički ciljevi i okviri za procjenjivanje uspješnosti. Komisija je predsjedala skupinom financijskih i tehničkih partnera za zdravstvo i socijalnu zaštitu. Kad je riječ o PACC-u, nije bilo službenog sastanka s donatorima, no postojala je jedna platforma za koordinaciju: pakt skupine G20 s Afrikom.
37U sektoru pravosuđa službeni sastanci donatora nisu se održavali između 2015. i 2017. godine. Otkako je ministarstvo pravosuđa zajamčilo koordinaciju u tom sektoru 2017. godine, organiziraju se sastanci s tehničkim i financijskim partnerima, no samo jednom godišnje, iako su partneri izrazili želju da se sastaju barem dva puta godišnje kako bi se izbjegla preklapanja. Postoji malo dokumentacije o tim sastancima. Upravljački odbor, čija se uspostava zahtijeva sporazumom o financiranju kako bi se zajamčila koordinacija između ministarstava i programskih partnera, nikada nije uspostavljen.
38Za sektore obuhvaćene revizijom u kojima potporu pružaju i EU i drugi donatori postojao je vrlo malen broj zajedničkih pokazatelja. Dok je u sektoru zdravstva 11 od 18 pokazatelja bilo slično onima koje upotrebljava Svjetska banka, u PACC-u ih je slično bilo tek sedam, a u programu socijalne zaštite svega jedan. Nije se obavljala sustavna razmjena godišnjih procjena i evaluacija za sektore obuhvaćene revizijom.
Programi proračunske potpore nisu osmišljeni na način da se njima postiže najveći mogući učinak
39Sud je provjerio jesu li ciljne vrijednosti i pokazatelji proračunske potpore bili usmjereni na potporu reformama.
Niz ciljnih vrijednosti proračunske potpore nije dovoljno ambiciozan da pruži potporu reformama
40Unatoč tome što su programi proračunske potpore bili usklađeni sa sektorskim strategijama Maroka, neke strategije nisu imale kvantificirane ciljne vrijednosti za posebne ciljeve ili akcijske planove. Slijedom toga, nije uvijek bilo moguće provesti usporedbu ciljnih vrijednosti programa proračunske potpore i nacionalnih sektorskih ciljeva. Međutim, od 2019. marokanskim zakonom o proračunu od ministarstava se zahtijeva da projekcije proračuna nadopune ciljnim vrijednostima uspješnosti utvrđenima na temelju njihovih glavnih strateških ciljeva politike.
41Pokazatelji povezani s uspostavom institucija, izradom zakonskih akata i nacionalnim planovima nisu bili usmjereni na ishode.
42Sud je utvrdio da 25 od 86 ciljnih vrijednosti proračunske potpore nije bilo dovoljno ambiciozno da pruži potporu reformama. Na primjer, u sektoru zdravstva glavni su problem bili nedovoljan broj medicinskog osoblja i nejednakosti između urbanih i ruralnih područja. Međutim, program proračunske potpore bio je usmjeren ponajprije na smanjenje nejednakosti između ruralnih i urbanih područja te je manjak ljudskih resursa njime uzet u obzir u samo jednoj ciljnoj vrijednosti promjenjive tranše, koja nije bilo izrazito ambiciozna jer je cilj bio osposobiti tek 13 liječnika kao „liječnike obiteljske medicine” tijekom razdoblja od dviju godina.
43Nekoliko izazova koje su utvrdili različiti dionici (marokansko ministarstvo zdravstva, Svjetska banka itd.) u sektoru zdravstva nije izravno uzeto u obzir pri osmišljavanju programa proračunske potpore: veliki broj izostanaka osoblja s posla, niska razina privlačnosti udaljenih područja za članove medicinskog osoblja i nedovoljna strukturna iskorištenost bolničke infrastrukture.
44U sektoru socijalne zaštite ciljna vrijednost u vidu usklađivanja 25 % centara za socijalnu zaštitu s novim zakonom nije bila ambiciozna jer je već bila ostvarena s obzirom na to da je postotak centara koji su već zadovoljavali strože zahtjeve prethodnog zakona bio veći od te ciljne vrijednosti.
45U sektoru pravosuđa ciljevi su, iako preširoko definirani, bili u skladu s ciljevima reforme, kao što je, na primjer, ostvarivanje nezavisnog sektora i sudska zaštita prava i sloboda.
46PACC je utemeljen je na trima strategijama, od kojih dvije nisu imale vremenski utvrđene ciljeve, što je otežalo definiranje najvažnijih/najhitnijih potreba. Pružanjem potpore za male i srednje poduzetnike (MSP-ove), novoosnovana poduzeća, zakup zemljišta, trgovinu, održiv razvoj i energiju programom je obuhvaćeno previše sektora.
Pokazatelji nisu osmišljeni na način koji bi omogućavao objektivno mjerenje uspješnosti
47Komisija je pri osmišljavanju programa proračunske potpore procijenila sustav Maroka za praćenje i evaluaciju. Budući da nije postojala okvirna procjena za evaluaciju sektorskog napretka, Komisija je primijenila postojeće smjernice. Osim u sektoru zdravstva, sektorske strategije nisu uvijek bile popraćene sveobuhvatnim akcijskim planom, s podatcima o polaznim vrijednostima, pokazateljima rezultata i unaprijed utvrđenim ciljnim vrijednostima.
48U vezi s odabirom i uporabom pokazatelja Sud je uočio sljedeće nedostatke:
- Pokazatelji promjenjivih tranši nisu bili prikladni za praćenje napretka u postizanju posebnih ciljeva.
- Gotovo svi pokazatelji bili su povezani s ostvarenjima ili određenim procesom (npr. prijedlog sastavljanja zakona), a ne s ishodima.
- Dva pokazatelja nisu bila dovoljno relevantna jer se njima nije mjerilo postizanje ciljeva programa proračunske potpore. Dva pokazatelja u sektoru zdravstva odnosili su se na očekivani rezultat u vidu „smanjenja nejednakosti između urbanih i ruralnih područja”. Oba su pokazatelja odražavala apsolutnu vrijednost, tj. „porast broja pacijenata koji boluju od dijabetesa liječenih u ruralnim područjima” i „porast broja pacijenata koji boluju od hipertenzije liječenih u ruralnim područjima”. Porast njihova broja može značiti da je liječnička skrb pružena većem broju pacijenata kojima je potrebna pomoć (pozitivan porast), ali to isto tako može značiti da su te dvije bolesti postale češće u Maroku (negativan porast). Pokazatelji u svakom slučaju nisu bili usmjereni na mjerenje smanjenja nejednakosti.
- Polazne vrijednosti pokazatelja često su bile netočne ili nisu postojale14. Točna polazna točka neophodna je za mjerenje napretka, kao i za procjenu toga jesu li ciljne vrijednosti ostvarive i dovoljno ambiciozne.
- Polazne i ciljne vrijednosti pokazatelja bile su zastarjele15. Proces izrade programa trajao je otprilike godinu dana pa polazne vrijednosti više nisu bile utemeljene na stvarnom stanju te su ciljne vrijednosti ponekad već bile dostignute ili pred ostvarenjem u trenutku sklapanja sporazuma o financiranju16. Budući da polazne i ciljne vrijednosti nisu ažurirane u trenutku sklapanja ugovora o financiranju, plaćanja su se izvršavala u slučajevima u kojima se razvoj pogoršao, a ne poboljšao.
Poteškoće u pružanju potpore
Postojala su kašnjenja u pružanju potpore
49Sud je ispitao jesu li aktivnosti provedene prema planu te jesu li ostvarenja postignuta kako je predviđeno.
Ostvarenja i dodatna potpora nisu uvijek bili pravovremeni
50Ukupno gledajući, u sektorima obuhvaćenima revizijom reforme nisu uvijek napredovale u skladu s planom. Razlozi kašnjenja uglavnom su ležali u tome što zakonodavni prijedlozi nisu bili na vrijeme odobreni (u slučaju socijalne zaštite), činjenici da marokanski parlament još nije bio usvojio kodeks za kazneno pravo i kaznene postupke (u slučaju pravosuđa), nedostatku posebnog akcijskog plana (u slučaju zdravstva) te ograničenom dijalogu o politikama s privatnim sektorom (u slučaju PACC-a).
51Budući da se kasnilo s provedbom reformi u sektorima pravosuđa i PACC-a, nekoliko isplata također je kasnilo u odnosu na prvotni plan. Unatoč kašnjenjima u provedbi aktivnosti povezanih sa socijalnom zaštitom tijekom prve godine provedbe Komisija nije smatrala potrebnim poduzeti korektivne mjere jer je postojala tehnička pomoć iz prijašnjih programa proračunske potpore. Komisija je produljila PACC za godinu dana, a program povezan s pravosuđem za dvije godine. Izvorno trajanje programa bilo je četiri godine (odnosno pet godina za program povezan s pravosuđem).
52U sektorima obuhvaćenima revizijom programi proračunske potpore bili su nadopunjeni tehničkom pomoći i twinningom (između 2 % i 13 % iznosa proračunske potpore). Iako je dodatna potpora pružena u sektorima obuhvaćenima revizijom bila u skladu s ciljevima programa proračunske potpore, potpora se često počela pružati tek dvije do tri godine nakon sklapanja sporazuma o financiranju. Slijedom toga, njome se nije na odgovarajući način nadopunila proračunska potpora.
Ograničeni dokazi o dijalogu o sektorskim politikama
53Sud je provjerio je li Komisija dijalogu o politikama pristupila strukturirano, što uključuje utvrđivanje jasnih ciljeva, čestu interakciju s marokanskim tijelima i vođenje zapisa o napretku.
54Dijalog o politikama ključna je aktivnost povezana s proračunskom potporom te je jedna od glavnih komponenata ugovora o proračunskoj potpori, zajedno s prijenosom financijskih sredstava i jačanjem kapaciteta. Očekuje se da će se njime doprinijeti postizanju ciljeva programa proračunske potpore.
55Unatoč tome što je politički dijalog obustavljen, sektorski dijalog (dijalog o sektorskim politikama) nastavio se odvijati između delegacije EU-a i određenih ministarstava (npr. marokanskih ministarstava zdravstva i socijalnog razvoja). Međutim, delegacija EU-a nije imala formaliziranu strategiju za dijalog o politikama s jasnim ciljevima. Nije bilo dokaza o tome da je dijalogom uzeto u obzir usklađivanje s nacionalnim sektorskim strategijama te nije bilo mnogo dokumentacije o održanim sastancima. Sastanci su se odvijali ad hoc, pritom vodeći računa o potrebama obiju strana. Dijalog o pravosuđu i PACC-u bio je minimalan.
56Ministarstvo vanjskih poslova savjetovalo je ostalim ministarstvima da se ne izjašnjavaju otvoreno o bilo kakvoj potpori EU-a. Kontakti između ministarstava i delegacije EU-a nisu se uvijek odvijali na prikladnoj razini.
Komisija je provela nezadovoljavajuću procjenu rezultata
57Sud je ispitao je li Komisija na odgovarajući način pratila provedbu programa i njihovu uspješnost te jesu li uvjeti za isplatu sredstava bili ispunjeni.
Promjenjive tranše često su se isplaćivale u slučajevima u kojima uvjeti nisu bili ispunjeni ili u kojima nije provjereno jesu li ispunjeni
58Isplata promjenjivih tranši17 temeljila se na izvorima za provjeru propisanima sporazumom o financiranju i dogovorenima između Komisije i ministarstava u fazi izrade programa, kao i na drugim službenim izvorima koje je vlada stavila na raspolaganje. Unatoč tome, nekoliko izvora18 za provjeru navedenih u sporazumu o financiranju nije postojalo ili ih ministarstva nisu stavila na raspolaganje.
59Od 54 ciljne vrijednosti iz uzorka Suda Komisija je za njih 33 smatrala da su ostvarene. Sud je ispitao način na koji je Komisija procijenila jesu li pokazatelji ostvareni prije plaćanja te je utvrdio sljedeće19:
- Komisija je izvršila plaćanja na temelju ostvarenja 10 ciljnih vrijednosti, a da nije provjerila pouzdanost podataka koji su se upotrijebili za provjeru toga jesu li te ciljne vrijednosti ostvarene. Na primjer, dvije isplate u okviru PACC-a izvršene su na temelju broja samozaposlenih osoba iako delegacija EU-a nije provjerila točnost upotrjebljene baze podataka. Glavni kriterij bio je da su se osobe izjasnile kao samozaposlene, no to nije bilo dovoljno s obzirom na to da su se one kao takvima izjašnjavale na dobrovoljnoj osnovi. Podatci ministarstva financija pokazali su da je broj osoba koje su se same izjasnile kao samozaposlene približno dvostruko veći od broja samozaposlenih pojedinaca koji su prijavili svoje prihode za oporezivanje.
- Komisija je izvršila plaćanja za sedam ciljnih vrijednosti koje su postignute na temelju polaznih vrijednosti koje nisu bile ažurirane. Na primjer, polazna vrijednost za pokazatelj povezan s porodima, na temelju koje su izvršene isplate 2017. godine, temeljila se na podatcima iz 2012. za program proračunske potpore sklopljen 2015. godine. Međutim, da su kao polazna vrijednost upotrjebljeni podatci iz 2014. godine, kad je broj poroda bio veći, bilo bi jasno da se stanje pogoršalo te bi plaćanja proračunske potpore bila niža.
- Komisija je izvršila plaćanja za pet ciljnih vrijednosti koje nisu imali polazne vrijednosti u odnosu na koje bi se usporedio napredak. U dodatnih šest slučajeva isplate su se temeljile na neprikladnim izračunima. Na primjer, prilikom izračuna broja liječenih pacijenata koji boluju od dijabetesa nije se uzela u obzir postojeća situacija prije početka pružanja potpore EU-a.
- U 15 slučajeva Komisija je izvršila isplate za ciljne vrijednosti bez napretka ili koje nisu bile postignute. Na primjer, jedna je ciljna vrijednost podrazumijevala povećanje broja liječnika opće medicine u ruralnim centrima primarne zdravstvene zaštite. Iako se taj broj zapravo smanjio, Komisija je isplatila potporu. Međutim, na temelju revizije koju je proveo Sud Komisija je za dvije od tih ciljnih vrijednosti započela s poduzimanjem potrebnih mjera za povrat isplaćenog iznosa.
U okviru promjenjivih tranša za sektore obuhvaćene revizijom isplaćen je ukupan iznos od oko 88 milijuna eura. Međutim, nedostatak strogih kontrola pri procjeni rezultata imao je financijski učinak od 6,79 milijuna eura. Nadalje, redovita plaćanja iznosila su 19,9 milijuna eura unatoč tome što se pripadajućim pokazateljima nije doprinijelo postizanju ciljeva programa proračunske potpore. Osim toga, iznos od 15,28 milijuna eura isplaćen je unatoč tome što nisu provedene dostatne provjere te su u obzir uzeti neprikladni izvori za provjeru. Prilog VI. sadržava detaljan pregled za svaki sektor.
61Osim toga, preneseno je 14,64 milijuna eura iako uvjeti za prijenos navedeni u sporazumu o financiranju nisu ispunjeni. Ministarstva socijalnog razvoja i pravosuđa zatražila su da se u sljedeću godinu prenese evaluacija pet pokazatelja (u vrijednosti od 10 milijuna eura) te tri pokazatelja (u vrijednosti od 4,64 milijuna eura). Međutim, ministarstva za to nisu pružila nikakvo pisano obrazloženje niti je odgoda bila povezana s vanjskim čimbenicima.
Komisija nije uvijek temeljito pratila napredak
62Napredni status dodijeljen Maroku od velike je političke važnosti i određuje opći okvir za odnose između EU-a i Maroka. Cilj je naprednog statusa ojačati taj odnos. Međutim, nije postojala službena evaluacija ostvarenih rezultata ili obuhvaćenih područja. Komisija planira tijekom 2019. provesti evaluaciju zemlje u području „potpore/pomoći EU-a u Maroku”.
63Vanjski stručnjaci koje Komisija plaća obavljaju terenske posjete za svaki program proračunske potpore dva puta godišnje te na kraju svakog programa proračunske potpore. Daljnje postupanje po preporukama u njihovim se izvješćima ne odražava sustavno.
64Delegacija EU-a uglavnom je pratila programe pri izvršenju isplata povezanih s postignućem pokazatelja, što je često bilo prekasno za uvođenje potrebnih ispravaka u slučaju kašnjenja. Međutim, u sektoru pravosuđa delegacija EU-a nije provela dostatno praćenje na operativnoj razini, što je utjecalo na isplatu promjenjive tranše (vidi okvir 3.).
Okvir 3.
Nedostatci u postupcima praćenja koje je provela Komisija
U sklopu revizije sektora pravosuđa Sud je planirao posjetiti tri lokacije koje su financirane u okviru trećeg pokazatelja programa proračunske potpore, čiji je cilj racionalizacija mreže sudova – žalbeni sudu Guelmimu, prvostupanjski sud u Sidi Ifniju te sudski centar u Taghjijtu.
Ciljne vrijednosti povezane s isplatama u okviru tog pokazatelja krajem 2017. bile su usvajanje prijedloga zakona za racionalizaciju mreže sudova20 te provedba 60 % te reforme kad je riječ o sudskim centrima21.
Cilj terenskog posjeta revizora u siječnju 2019. bila je provjera djelotvorne provedbe zakona i odluka u vezi sa sudskim centrima. Šest tjedana nakon što je Sud obavijestio delegaciju EU-a o planiranom posjetu Sud je obaviješten da nijedan od triju objekata nije pušten u rad.
To upućuje na to da delegacija EU-a nije provela terenske posjete te je izvršila plaćanja isključivo na temelju zakonodavnog prijedloga i odluke na razini ministarstva.
Programima proračunske potpore nije ostvaren znatan učinak
Ciljevi proračunske potpore tek su djelomično ostvareni
65U vrijeme provedbe revizije programi proračunske potpore i provedba povezanih ugovora još su uvijek bili u tijeku. Sud je ispitao u kojoj su mjeri postignute ciljne vrijednosti postavljene za programe proračunske potpore. Sud je procijenio napredak u postizanju ciljeva proračunske potpore u okviru četiriju sektora koji su obuhvaćeni revizijom, kao i poveznice između napretka i potpore koju pruža EU.
Ostvareno je manje od pola ciljnih vrijednosti proračunske potpore
66Većina ciljnih vrijednosti programa proračunske potpore još uvijek nije bila postignuta, no programi proračunske potpore i provedba povezanih ugovora o tehničkoj pomoći i dalje su bili u tijeku. Procjena Suda razlikuje se od procjene delegacije EU-a u pogledu ostvarenja ciljnih vrijednosti. Prema delegaciji EU-a od 54 ciljne vrijednosti do kraja prosinca 2018. ostvareno je njih 62 %, dok je Sud utvrdio da je stopa ostvarenja 40 % (vidi sliku 7.). Komisija je tijekom faze izrade programa nekoliko neostvarenih ciljnih vrijednosti procijenila niskorizičnima.
Slika 7.
Ostvarenje ciljnih vrijednosti
| Sektor za koji se pruža proračunska potpora | Ciljne vrijednosti | Postignute ciljne vrijednosti – delegacija EU-a | Postignute ciljne vrijednosti – Europski revizorski sud |
| Zdravstvo – prva promjenjiva tranša | 11 | 7 | 5 |
| Zdravstvo – druga promjenjiva tranša | 10 | 5 | 4 |
| Socijalna zaštita – prva promjenjiva tranša | 9 | 3 | 1 |
| Pravosuđe – prva promjenjiva tranša | 9 | 6 | 3,5 |
| PACC – prva promjenjiva tranša | 10 | 8 | 5 |
| PACC – druga promjenjiva tranša | 5 | 4 | 3 |
| Stopa ostvarenja | 54 | 62 % | 40 % |
Izvor: Europski revizorski sud.
Unatoč određenim unaprjeđenjima u sektoru zdravstva (vidi odlomak 76.), neki važni pokazatelji programa proračunske potpore i dalje nisu bili ostvareni: bolji pristup zdravstvenim centrima za ruralno stanovništvo, povećanje broja žena koje obavljaju porod u tim centrima, veća dostupnost lijekova u zdravstvenim centrima te prisutnost zdravstvene inspekcije u svakoj regiji.
68U okviru sektora socijalne zaštite pet pokazatelja od njih devet bili su pokazatelji procesa te su u skladu s time na njih utjecala zakonodavna kašnjenja (vidi odlomak 50.). Kad je riječ o pokazateljima rezultata, sljedeće ključne ciljne vrijednosti još uvijek nisu bile postignute: trogodišnji plan proračuna za sektor socijalne skrbi, opće zdravstveno osiguranje za zaposlenike i zdravstveno osiguranje za samozaposlene osobe.
69U okviru sektora pravosuđa na dva pokazatelja procesa utjecala su kašnjenja u odobravanju kaznenog zakona. Kad je riječ o pokazateljima rezultata, tek je jedan od osam predviđenih sudskih centara pušten u rad. Nemoguće je procijeniti jesu li ostvarene ciljne vrijednosti u okviru pravosudne pomoći jer izvori za provjeru identiteta korisnika (vlasnika kartice RAMED) nisu bili prikladni.
70Prema delegaciji EU-a većina je ciljnih vrijednosti u okviru PACC-a ostvarena. Međutim, zbog nedostatka dokumentacije ili izostanka provjera koje je trebala provesti delegacija EU-a za pet pokazatelja u trenutku plaćanja nisu postojali dokazi o tome da su oni ostvareni (vidi prilog VI.).
71Unatoč tome što je delegacija EU-a produljila rok za procjenu ostvarenja pokazatelja (vidi odlomak 51.), razina ostvarenja ciljnih vrijednosti i dalje je bila niska. Osim toga, Komisija je 2018. postavila manje ambiciozne ciljne vrijednosti za pet pokazatelja u sektoru pravosuđa, uklonila jedan pokazatelj u okviru PACC-a i smanjila ciljne vrijednosti drugih dvaju pokazatelja. Komisija je stoga pojednostavila uvjete za njihovo postizanje.
Proračunskom potporom nije pružena dovoljna potpora reformama
72Financijska sredstva proračunske potpore u Maroku nisu povezana s određenom proračunskom linijom. Prema navodima Komisije22 to je uzrokovalo sve veće nezadovoljstvo u nekim ministarstvima zbog njihova mišljenja da napori koje su uložila nisu (ili nisu uvijek) bili nagrađeni dodatnim proračunskim sredstvima. Iako nacionalna tijela daju prednost proračunskoj potpori kao načinu pružanja pomoći, resorna ministarstva ne primjećuju dodanu vrijednost te potpore te daju prednost primanju tehničke pomoći jer je ona opipljivija. Nadalje, do 2018. nisu se izrađivale višegodišnje proračunska prognoze. Od 2019. postoji trogodišnji plan proračuna, koji se može uskladiti s višegodišnjim programima proračunske potpore.
73Iako su stope izvršenja proračuna bile zadovoljavajuće, u proračunima ministarstava obuhvaćenih revizijom za razdoblje 2014. – 2016. te u slučaju ministarstva industrije za 2017. preostali su znatni iznosi koji se tek trebaju potrošiti (vidi sliku 8.). Godišnji proračuni ministarstava nisu se znatno povećali, a u slučaju ministarstva energetike proračun se smanjio (vidi sliku 9.). Time se dovodi u pitanje dodana vrijednost proračunske potpore.
Slika 8.
Neiskorištena financijska sredstva iz godišnjeg proračuna
Izvor: delegacija EU-a
Slika 9.
Proračun na razini ministarstava za razdoblje 2014. –2018.
Izvor: Europski revizorski sud.
Osim toga, proračunska potpora koju pruža EU čini tek mali dio bruto domaćeg proizvoda Maroka, čime se njezin utjecaj ograničava (vidi sliku 10.).
Slika 10.
Proračunska potpora izražena kao postotak BDP-a i proračunskih rashoda Maroka
| Razdoblje | Nominalni BDP Maroka (u milijunima eura) | Opći proračunski rashodi Maroka (u milijunima eura) | Proračunska potpora EU-a (u milijunima eura) | % proračunske potpore EU-a u BDP-u Maroka | % proračunske potpore EU-a u proračunskim rashodima Maroka |
| 2014. | 82 800 | 33 970 | 65,0 | 0,08 | 0,19 |
| 2015. | 91 200 | 35 400 | 115,98 | 0,13 | 0,32 |
| 2016. | 93 300 | 35 980 | 163,9 | 0,18 | 0,46 |
| 2017. | 97 300 | 36 800 | 164,2 | 0,17 | 0,47 |
| 2018. | 100 500 | 37 680 | 153,3 | 0,15 | 0,41 |
Izvor: delegacija EU-a
Za PACC javno je dostupna tek mala količina statističkih podataka. Na temelju izvješća koja izrađuju nacionalna tijela nije moguće na odgovarajući način pratiti sektorski napredak. Na primjer, delegaciji EU-a nedostaju godišnji statistički podatci u vezi s nizom ključnih brojčanih podataka za praćenje plana o ubrzanju industrije. Slijedom toga, teško je utvrditi dodanu vrijednost PACC-a.
Zdravstvo
76Postignut je umjeren napredak u ostvarivanju ciljeva zdravstvenog programa. Još uvijek nije omogućen jednak pristup primarnoj zdravstvenoj zaštiti jer pokazateljima u okviru programa proračunske potpore nisu na odgovarajući način uzeti u obzir različiti uvjeti u javnom i privatnom sektoru te urbanim i ruralnim područjima.
77Nije stavljen dovoljan naglasak na poboljšanje vještina zdravstvenih djelatnika ili privlačenje većeg broja studenata medicine u sektor zdravstva. Nadalje, poseban cilj uspostavljanja integriranog i pristupačnog elektroničkog informacijskog sustava zdravstvene zaštite nije bio ostvaren. Proračunskom potporom može se pružiti bolji odgovor na glavne uzroke u dugoročnom smislu (tj. broj medicinskog osoblja po stanovniku te nejednakosti između urbanih i ruralnih područja), dok će kratkoročni učinak potpore biti umjeren.
Socijalna zaštita
78Potporom koju pruža EU potaknute su reforme u sektoru socijalne zaštite, no procjena ukupnog učinka bila je otežana zbog toga što se program proračunske potpore nalazi u ranoj fazi. S pomoću proračunske potpore utvrđena je jedinstvena sektorska politika socijalne zaštite, no njezinu provedbu otežala su zakonodavna kašnjenja.
79Pozitivan je učinak programa proračunske potpore to što će se uvođenje pojedinačnih brojeva socijalnog osiguranja povezati s evaluacijom učinka programa Tayssir23, Régime d’assistance Médicale i DAMM24. Zahvaljujući tom pojedinačnom broju socijalnog osiguranja samo će prihvatljivi korisnici imati koristi od tih programa, što će imati znatan utjecaj na troškove programa. Osim toga, broj socijalnog osiguranja bit će polazište za sve socijalne usluge. U bližoj će budućnosti svakom pojedinačnom broju socijalnog osiguranja biti dodana komponenta za zaštitu od prijevara (s pomoću tehničke pomoći koju će pružati EU).
Pravosuđe
80Vlada Maroka pokrenula je reforme već tijekom 2011., no zbog njihove složenosti provedba je bila spora, posebice za kazneni zakon, koji parlament nadzire već više od dvije godine. Te su reforme, međutim, veoma važne u pogledu zaštite ljudskih prava (uvjeti u zatvorima itd.). Prema izvješćima25 organizacije Freedom House26 sektor pravosuđa još se uvijek ne smatra nezavisnim.
81Međunarodna komisija pravnika istaknula je u jednom od svojih izvješća27 da istražni sudci i tužitelji redovito ne uzimaju u obzir odredbe zakona o kaznenom postupku kojima se istražni zatvor propisuje samo u posebnim slučajevima. 2017. godine 42 % zatvorenika bilo je u preventivnom pritvoru. Tim se izvješćem također potvrđuju izvješća organizacije Freedom House, u kojima se navodi da policijski postupci u vezi s pritvorom nisu usklađeni s obvezama Maroka u okviru međunarodnog prava.
82Ukupno gledajući, ostvaren je umjeren napredak u ostvarenju ciljeva programa proračunske potpore u vidu nezavisnog sektora pravosuđa, boljeg pristupa pravima i pravosuđu, bolje sudske zaštite prava i sloboda te djelotvornijeg i učinkovitijeg sektora pravosuđa.
PACC
83Povećanjem izvoza, rastom BDP-a, povećanjem izravnih stranih ulaganja te smanjenjem deficita tekućeg računa konkurentnost Maroka općenito se poboljšava. Maroko je također popravio svoj položaj na indeksu Svjetske banke „Doing Business” za 27 mjesta u razdoblju 2014. –2019. (vidi prilog VII.). U okviru 4. prikazano je pozitivno dostignuće u okviru PACC-a.
Okvir 4.
PACC: promicanje postupaka bez uporabe papira
Cilj je Maroka ostvariti trgovinski sustav bez uporabe papira do 2021. godine. Zbog lanca opskrbe koji će u potpunosti biti digitalan postupci u vezi s dionicima postat će jasniji, što će uštedjeti vrijeme i smanjiti troškove.
- PACC-om se podupire digitalizacija trgovinskih postupaka s pomoću šest pokazatelja i procesa reforme.
- Mrežna komunikacija i digitalna razmjena dokumenata doprinijele su učinkovitosti carina. Sustavi carinjenja u potpunosti djeluju bez uporabe papira od 1. siječnja 2019.
- U prošloj je godini Maroko popravio svoj položaj na indeksu Svjetske banke „Doing Business” za devet mjesta.
Postojala je i snažna politička volja za provedbom plana o ubrzanju industrije28. Prema Organizaciji za gospodarsku suradnju i razvoj, unatoč velikom broju reformi i potpori za novoosnovana poduzeća i inovacije u Maroku je osnovano više međunarodnih poduzeća nego MSP-ova.
85U Maroku je prisutan opsežan neformalni sektor (od oko 2,38 milijuna poslovnih jedinica29). Slijedom toga, čak i ako bi se PACC-om formaliziralo njih 45 000, ne bi bilo riječ o znatnom broju. Osim toga, ne postoji jamstvo kojim bi se od samostalnih poduzetnika zahtijevalo da nakon primanja relevantne kartice službeno registriraju svoje aktivnosti (vidi odlomak 59., točku (a)). Potpora u okviru PACC-a ograničena je na 250 MSP-ova, dok u Maroku postoji oko 735 000 MSP-ova.
86Osim toga, potporu je primilo tek 100 izvoznih poduzeća s prometom manjim od 5 milijuna dirhama (oko 460 000 eura). Postojeća gornja granica (od 5 milijuna dirhama) značila je da je 4260 poduzeća potencijalno bilo prihvatljivo (tj. 69 % izvoznih poduzeća). Budući da je cilj bila potpora za manja poduzeća, a financijska sredstva dopuštala su potporu za tek 100 poduzeća, bilo bi razumno postaviti nižu granicu.
Potpora EU-a nije dobila dovoljno vidljivo priznanje
87Vidljivost financijske suradnje EU-a, posebice kad je riječ o ostvarenim rezultatima, bila je nedovoljna. Na primjer, nisu objavljena nikakva zajednička priopćenja za medije i nisu postojale naznake priznavanja potpore koju pruža EU. Tijekom obustave političkog dijaloga ministarstvo vanjskih poslova zatražilo je od ostalih ministarstava da se ne izjašnjavaju otvoreno o bilo kakvoj potpori EU‑a.
88U sporazumu o financiranju u okviru programa socijalne zaštite postojao je uvjet povezan s komunikacijom i vidljivošću. Zdravstveni program imao je posebnu proračunsku liniju namijenjenu vidljivosti. Međutim, s organizacijom događanja u sektoru zdravstva započelo se tek 2019. godine. Dodatni pokazatelj, „pojačana komunikacija o reformi sektora pravosuđa i vidljivost potpore koju pruža EU” uvršten je u program povezanom s pravosuđem u dodatku od 20. prosinca 2018., s rokom do 31. prosinca 2018. za njegovo ostvarenje. Međutim, konferencije o reformi sektora pravosuđa već su organizirane prije potpisivanja dodatka te je od povećane vidljivosti koristi prije svega imalo ministarstvo pravosuđa.
89Sporazum o financiranju u okviru PACC-a uključivao je uvjet o komunikaciji i vidljivosti. Od ministarstva se tražilo da sastavi i podnese komunikacijski plan kao uvjet za isplatu prve promjenjive tranše. Ministarstvo je također bilo obvezno dostaviti izvješće o provedbi komunikacijskog plana prije ili tijekom podnošenja zahtjeva za isplatu sljedeće promjenjive tranše. Ministarstvo je dostavilo plan, koji je Komisija odobrila, no nijedna od predloženih mjera još nije bila provedena na kraju prosinca 2018. te ministarstva zbog toga nisu snosila nikakve financijske posljedice.
90Logotip EU-a nije bio postavljen na mrežnim stranicama korisnika u slučaju programa obuhvaćenih revizijom. Slijedom toga, u vidljivosti potpore EU-a Maroku nije se odrazila prisutnost EU-a kao jednog od najvećih donatora.
Umjeren napredak u vezi s ključnim izazovima
91Sud je ispitao jesu li programi proračunske potpore pozitivno doprinijeli rješavanju međusektorskih pitanja i pitanja nejednakosti među regijama.
Postoje dokazi da se siromaštvo smanjilo, no ne i socijalne nejednakosti
92Razina siromaštva30 u Maroku znatno se smanjila od 2001. (vidi sliku 11.), no nema dostupnih podataka za razdoblje nakon 2014. godine. Unatoč tom smanjenju ne postoje dokazi da su se socijalne nejednakosti smanjile na nacionalnoj, urbanoj ili ruralnoj razini.
Slika 11.
Kretanje razine siromaštva u Maroku u razdoblju 2001. – 2004. (u %)
Izvor: Svjetska banka.
Usporedba Ginijevog koeficijenta31 (u razdoblju 2010. – 2017.) Maroka i svih drugih susjednih zemalja sa srednjim dohotkom za koje su dostupni podatci, kao i druge nedavne studije, kao što je studija koju su provele Organizacija za gospodarsku suradnju i razvoj i Afrička unija32 upućuju na to da su socijalne nejednakosti u Maroku i dalje velike. Međutim, uspješnost Maroka bila je prosječna u usporedbi s drugim zemljama sa srednjim dohotkom (vidi sliku 12.).
Slika 12.
Ginijev koeficijent – Maroko i zemlje sa srednjim dohotkom
Izvor: Svjetska banka.
Umjeren napredak u području rodne ravnopravnosti i ljudskih prava
94Iako je Maroko napredovao u području prava žena u posljednja dva desetljeća, i dalje zauzima 137. mjesto od 149 zemalja na popisu iz globalnog izvješća o rodnoj neravnopravnosti za 2018. koje je sastavio Svjetski gospodarski forum. Ustavne reforme u Maroku iz 2011. uključivale su nekoliko prijedloga za veće uključivanje žena u politiku i gospodarstvo. Unatoč tim očitovanjima žene su i dalje nedovoljno zastupljene na rukovodećim položajima, napuštaju obrazovanje ranije nego muški učenici i studenti te su i dalje zanemaren gospodarski resurs u Maroku.
95Potpora EU-a usmjerena je na međusektorska pitanja kao što su rodna pitanja i ljudska prava na sljedeće načine:
- akcijski plan EU-a (napredni status), kao i jedinstveni okvir za potporu, bili su izrazito usmjereni na rodnu ravnopravnost. Komisija je pratila očekivane rezultate u okviru godišnjeg postupka izvješćivanja o akcijskom planu za ravnopravnost spolova
- Maroko je jedina zemlja koja u kojoj se provodi poseban program proračunske potpore za ravnopravnost spolova. Usprkos neujednačenim rezultatima programa proračunske potpore za razdoblje 2012. – 2016. u okviru kojeg je isplaćeno samo 48 % financijskih sredstava, za razdoblje 2018. – 2020. pokrenut je novi program. Evaluacijom prvog programa proračunske potpore povezanog s rodnim pitanjima utvrđeno je da taj program imao umjeren učinak na ostale sektore zbog nepostojanja pokazatelja rezultata. Osim toga, rodno osviještena politika mogla se provesti djelotvornije, dok se rodno uvjetovane gospodarske nejednakosti nisu smanjile
- rodna pitanja uzeta su u obzir u okviru proračunske potpore za socijalnu zaštitu (dva pokazatelja od njih 15), pravosuđe (dva pokazatelja od njih 10) i zdravstvo (tri pokazatelja od njih 18). Kad je riječ o PACC-u, delegacija EU-a nije uspjela njime obuhvatiti rodna pitanja jer je ministarstvo bilo protiv njihova uključivanja
- ljudska prava izričito su obuhvaćena samo sektorom pravosuđa (tri pokazatelja od njih 10), no nijedna od relevantnih ciljnih vrijednosti još nije ostvarena.
Unatoč tom usmjerenju napredak nije bio vidljiv tijekom razdoblja obuhvaćenog revizijom. Nadalje, procjena temeljnih prava koju je proveo EU upućuje na to da se situacija od 2014. nije popravila.
97Umjeren napredak u području rodne ravnopravnosti potvrđen je podatcima Programa Ujedinjenih naroda za razvoj u vezi s indeksom rodne nejednakosti33 i indeksom ljudskog razvoja34 za muškarce i žene (vidi sliku 13.).
Slika 13.
Rodne nejednakosti u Maroku
Izvor: Program Ujedinjenih naroda za razvoj
Organizacija Freedom House također potvrđuje negativnu situaciju u Maroku u vezi s ljudskim pravima (vidi sliku 14.). Glavni su problemi koje navodi restriktivni zakon o tisku, nedostatak slobode interneta, nepostojanje prava na slobodno okupljanje te nedovoljna neovisnost sektora pravosuđa. Maroko je 2018. u području građanskih sloboda ostvario lošiji rezultat zbog oštrog odgovora države na velike prosvjede tijekom godine. Maroko se smatra „djelomično slobodnom” zemljom (vidi sliku 15.).
Slika 14.
Indeks organizacije Freedom House za Maroko
Izvor: Organizacija Freedom House.
Slika 15.
Ljudska prava u Maroku
Ukupni rezultat: 0 = najmanji stupanj slobode / 100 = najveći stupanj slobode
Izvor: Organizacija Freedom House.
Zaključci i preporuke
99U okviru ove revizije ispitana je djelotvornost proračunske potpore koju je EU pružao za prioritetne sektore u Maroku. Komisija je provela prikladnu analizu rizika i procjenu potreba na temelju koje je zaključila da je proračunska potpora primjeren odabir instrumenta za pružanje pomoći. Međutim, Sud je zaključio da su dodana vrijednost koja se ostvaruje proračunskom potporom te mjera u kojoj se njome pruža potpora reformama ograničene zbog neoptimalne usmjerenosti, neodgovarajuće provedbe i nedovoljnog praćenja. Glavni nedostatci bili su povezani s načinom na koji su osmišljeni pokazatelji i procjenom rezultata. Nisu postignuta sva očekivana ostvarenja, a plaćanja se nisu uvijek temeljila na ostvarenju ciljnih vrijednosti. Koordinacija donatora bila je neujednačena. Nadalje, nisu postojali dokazi o tome da je proračunskom potporom pružena potpora djelotvornoj provedbi reformi.
100Komisija je uzela u obzir potrebe koje su utvrđene u nacionalnim strategijama i strategijama EU-a. Međutim, Sud je utvrdio da su tri prioritetna sektora bila preširoko definirana te je slijedom toga proračunska potpora raspodijeljena na previše područja. To bi moglo smanjiti njezin učinak (vidi odlomke 25. i 26.). Komisija nije primijenila transparentnu metodu dodjele iznosa za sektorske programe proračunske potpore (vidi odlomak 27.). Komisija nije iskoristila razdoblje mirovanja u političkom dijalogu da ponovno procijeni svoje operativne prioritete u Maroku i osmisli jasnu strategiju (vidi odlomke 32. i 33.). Kad je riječ o koordinaciji donatora, države članice željele su očuvati vlastitu vidljivost umjesto usklađivanja svojih ciljeva s ciljevima EU-a (vidi odlomak 35.). Nadalje, postojalo je vrlo malo zajedničkih pokazatelja, misija ili evaluacija na razini EU-a i ostalih donatora u sektorima obuhvaćenima revizijom (vidi odlomak 38.).
1. preporuka – Potrebno je poboljšati usmjerenost proračunske potpore EU-a u MarokuZa sljedeći bi jedinstveni okvir za potporu Komisija i ESVD trebali:
- smanjiti broj sektora i odrediti prioritetne sektore kako bi se uzeo u obzir cilj postizanja najvećeg mogućeg učinka pomoći EU-a
- primijeniti transparentniju i bolje dokumentiranu metodu dodjele iznosa za sektorske programe proračunske potpore
- poboljšati zajedničku izradu programa s državama članicama kako bi se povećale koordinacija i djelotvornost pomoći.
Preporučeni rok: lipanj 2021.
101Komisija još nije izradila sveobuhvatan akcijski plan s podatcima o polaznim vrijednostima, pokazateljima rezultata i unaprijed utvrđenim ciljnim vrijednostima. Sud je utvrdio nedostatke u odabiru i uporabi pokazatelja, kao i uporabu pokazatelja ostvarenja umjesto pokazatelja ishoda/učinka te zastarjele polazne vrijednosti ili njihov izostanak (vidi odlomke 47. i 48.).
2. preporuka – Potrebno je poboljšati način na koji su osmišljene ciljne vrijednosti i pokazatelji uspješnostiKomisija i ESVD bi trebali poboljšati uporabu uvjetovanosti na sljedeće načine:
- utvrđivanjem konkretnih i relevantnih pokazatelja uspješnosti s ambicioznim ciljnim vrijednostima kako bi se pružila potpora reformama i dokazao napredak/rezultati
- povećanjem uporabe pokazatelja usmjerenih na ishode
- utvrđivanjem jasnijih, relevantnijih i ažuriranijih polaznih vrijednosti za sve pokazatelje.
Preporučeni rok: prosinac 2020.
102Delegacija EU-a nije imala formaliziranu strategiju za dijalog o politikama s jasnim ciljevima te sastanci s ministarstvima nisu bili sustavno dokumentirani. Kontakti između ministarstava i delegacije EU-a nisu se uvijek odvijali na prikladnoj razini (vidi odlomke 54. – 56.).
3.preporuka.– Potrebno je ojačati dijalog o politikamaKomisija i ESVD trebali bi ojačati okvir za dijalog o politikama usvajanjem strategije za dijalog o politikama u svim područjima u kojima EU pruža potporu, za što je potrebno sljedeće:
- jasnija i prikladnija definicija ciljeva i očekivanih rezultata dijaloga
- sastavljanje zapisnika
- procjena postignuća ostvarenih zahvaljujući strategiji za dijalog o politikama.
Preporučeni rok: prosinac 2020.
103Procjenu mjere u kojoj su dostignute ciljne vrijednosti povezane s pokazateljima koju je obavljala Komisija otežali su nedostatci kao što su plaćanja izvršena bez provjere pouzdanosti podataka, neprikladni izračuni, plaćanja izvršena u slučajevima u kojima nisu dostignute ciljne vrijednosti i isplate izvršene unatoč nedovoljnom napretku. Osim toga, u sljedeću je financijsku godinu preneseno 14,64 milijuna eura iako uvjeti za prijenos navedeni u sporazumu o financiranju nisu bili ispunjeni (vidi odlomke 58. – 61.).
4. preporuka – Potrebno je unaprijediti postupke provjere plaćanjaKomisija bi trebala unaprijediti postupke provjere plaćanja na sljedeće načine:
- primjenom odgovarajuće metode izračuna (u slučajevima u kojima je to relevantno)
- isplatom sredstava samo u slučajevima u kojima postoji pouzdan dokaz da je ciljna vrijednost zaista dostignuta
- prenošenjem ciljnih vrijednosti i povezanih plaćanja u drugo razdoblje samo ako korisnici pruže obrazloženje da su kašnjenja uzrokovana vanjskim čimbenicima.
Preporučeni rok: prosinac 2020.
104Sud je ustanovio nedostatke u načinu na koji je Komisija pratila operacije proračunske potpore. Na primjer, Komisija je uglavnom pratila programe pri izvršenju isplata povezanih s postignućem pokazatelja, što je često bilo prekasno za uvođenje ispravaka u slučaju kašnjenja (vidi odlomke 47. i 62. – 64.).
5. preporuka – Potrebno je poboljšati postupke praćenjaKomisija bi trebala poboljšati praćenje operacija proračunske potpore na sljedeće načine:
- povećanjem primjene terenskih posjeta za praćenje programa
- jačanjem procjena sektorskih strategija i praćenjem njihove provedbe uporabom pokazatelja za sektorske strategije
- službenim daljnjim postupanjem po preporukama koje su iznijeli vanjski stručnjaci te provedbom onih preporuka koje se smatraju relevantnima.
Preporučeni rok: prosinac 2020.
105Ostvareno je manje od pola ciljnih vrijednosti proračunske potpore (vidi odlomke 66. – 71.). Iako je postignut napredak u vezi s ostvarivanjem ciljeva programa proračunske potpore u sektorima obuhvaćenima revizijom, bio je umjeren (vidi odlomke 72. – 86.). Poboljšalo se izvršenje proračuna ministarstava, no preostali su znatni iznosi koji se tek trebaju potrošiti. Time se dovodi u pitanje dodana vrijednost proračunske potpore (vidi odlomke 73. i 74.).
106Vidljivost potpore koju EU pruža Maroku bila je nedovoljna. U program proračunske potpore u području socijalne zaštite uključen je opći uvjet koji se odnosio na vidljivost. Akcijski plan čija je izrada propisana sporazumom o financiranju u okviru PACC-a sastavljen je, no nije proveden. U sektoru pravosuđa jedan pokazatelj povezan s vidljivošću dodan je kasnije, no u trenutku potpisivanja dodatka relevantne ciljne vrijednosti već su bile ostvarene. U okviru zdravstvenog programa predviđen je proračun za vidljivost, no s organizacijom događanja započelo se tek 2019. godine (vidi odlomke 87. – 90.).
6. preporuka – Potrebno je povećati vidljivost potpore koju pruža EUKomisija i ESVD trebali bi u programima proračunske potpore predvidjeti uvjete ili pokazatelje povezane s vidljivošću kako bi se zajamčilo javno promicanje potpore koju EU pruža Maroku. Ti bi uvjeti i pokazatelji trebali biti obvezan uvjet za isplatu sredstava utvrđen u sporazumu o financiranju.
Preporučeni rok: lipanj 2020.
107Potpora EU-a bila je usmjerena na međusektorska pitanja kao što su rodna pitanja i ljudska prava. Unatoč tom usmjerenju napredak vidljiv tijekom razdoblja obuhvaćenog revizijom bio je tek umjeren (vidi odlomke 94. – 98.).
Revizorski sud usvojio je ovo izvješće na sastanku održanom u Luxembourgu 14. studenoga 2019.
Za Revizorski sud
Klaus-Heiner Lehne
predsjednik
Prilozi
Prilog I. – Važne faze suradnje između EU-a i Maroka
Izvor: Europski revizorski sud.
Prilog II. – Odluke, ugovori i plaćanja u okviru programa proračunske potpore (2014. – 2018.)
[Europski instrument za susjedstvo – proračunska linija 22 04]
| Sektor i godina donošenja Odluke | Program | Dodijeljena sredstva (u milijunima eura) |
Ugovoreno (u milijunima eura) |
Isplaćeno (u milijunima eura) |
| 2014 | 170,00 | 163,75 | 73,26 | |
| Zdravstvo | Programme d'appui sectoriel à la réforme de système de santé | 90,00 | 89,73 | 47,93 |
| Pravosuđe | Programme d'appui sectoriel à la réforme de la justice | 70,00 | 69,85 | 24,25 |
| Pomoć u okviru opće proračunske potpore | Reussir le Statut Avancé (phase II) top-up Dec 2013/24-875 | 10,00 | 4,18 | 1,08 |
| 2015 | 175,00 | 165,60 | 69,19 | |
| Zdravstvo | Programme d'appui sectoriel à la réforme de système de santé II | 10,00 | 8,80 | 0,26 |
| Pravosuđe | Programme d'appui à la réforme du secteur de la Justice | 5,50 | 5,50 | 0,00 |
| Politika javnog sektora | Financement additionnel 2015 au programme ''Hakama'' Gouvernance | 9,50 | 5,24 | 1,32 |
| PACC | Financement additionnel n°1 (2015) au Programme Croissance Compétitivité | 5,00 | 5,00 | 5,00 |
| PACC | Programme d'apppui à la croissance et la compétitivité au Maroc - PACC | 100,00 | 96,06 | 47,84 |
| Strukovno osposobljavanje | Formation professionnelle: développement du capital humain au Maroc | 45,00 | 45,00 | 14,77 |
| 2016 | 150,00 | 137,51 | 33,23 | |
| Politika u vezi s javnim sektorom | Programme d'appui aux politiques migratoires du Maroc | 35,00 | 33,00 | 7,85 |
| Socijalna zaštita | Programme d'appui à la Protection sociale au Maroc | 100,00 | 91,41 | 22,51 |
| Strukovno osposobljavanje | Formation professionnelle: développement du capital humain au Maroc | 15,00 | 13,10 | 2,88 |
| 2017 | 116,20 | 45,00 | 0,00 | |
| Osnovne životne vještine za mlade i odrasle | Programme d'appui à la stratégie nationale d'alphabétisation au Maroc - 3ème phase | 50,00 | 45,00 | 0,00 |
| Politika šumarstva | Politika šumarstva i administrativno upravljanje – Programme additionnel au PAPFM | 12,50 | 0,00 | 0,00 |
| Socijalna zaštita | Višesektorska pomoć za osnovnu socijalnu skrb – Top up au programme d'appui à la Protection sociale | 9,20 | 0,00 | 0,00 |
| Organizacije i institucije za ravnopravnost žena | Organizacije i institucije za ravnopravnost žena – Egalité- Moussawat | 35,00 | 0,00 | 0,00 |
| Pomoć u okviru opće proračunske potpore | Top-up au Programme Réussir le Statut Avancé phase II (RSA II) | 9,50 | 0,00 | 0,00 |
| 2018 | 199,20 | 50,11 | 30,00 | |
| Osnovne životne vještine za mlade i odrasle | Programme d'appui à la Jeunesse au Maroc | 35,00 | 0,00 | 0,00 |
| Politika javnog sektora | Programme d'appui aux réformes de gouvernance publique - HAKAMA 2 | 62,00 | 0,00 | 0,00 |
| Pravosuđe | Top up convention justice | 2,20 | 0,11 | 0,00 |
| Ruralni razvoj | Programme d'Appui au Développement Territorial au Maroc (PADT) | 50,00 | 0,00 | 0,00 |
| Pomoć u okviru opće proračunske potpore | Top up au programme ''Réussir le Statut Avancé II'' (RSA II) | 50,00 | 50,00 | 30,00 |
| Ukupno | 810,40 | 561,98 | 205,69 | |
| Obuhvaćeno opsegom revizije | 391,90 | 366,46 | 147,78 | |
| 48,36 % | 65,21 % | 71,85 % |
Izvor: Europski revizorski sud.
Prilog III. – Financiranje iz drugih instrumenata EU-a (2014. – 2018.)
| Područje potpore EU-a (portfelj ugovora u razdoblju 2014. – 2018.) | Ugovoreni iznos (u eurima) |
| (1) Fond za poticanje ulaganja u susjedstvo | 199 966 000 |
| (2) Projekti za Maroko u okviru uzajamnog fonda EU-a | 40 800 000 |
| (3) Europski instrument za demokraciju i ljudska prava | 4 750 288 |
| (4) Globalna dodjela u okviru ENI-ja za Maroko | 4 905 834 |
| (5) Civilno društvo rodna pitanja i lokalne vlasti | 3 732 747 |
| (6) Ljudski razvoj | 1 586 000 |
| Ukupno | 255 740 869 |
Izvor: Europska komisija.
Prilog IV. – Pregled ugovora/projekata obuhvaćenih revizijom
| Sektor | Contract No | Vrsta | Naziv ugovora | Rezervirani iznos u milijunima eura |
Isplaćeni iznos u milijunima eura |
| Zdravstvo | 369004 | Proračunska potpora | Contrat pour le versement des différentes tranches de l'appui budgétaire du programme PASS II | 94,00 | 46,57 |
| Zdravstvo | 387578 | Projekt | Assistance Technique pour l'accompagnement du programme d'Appui à la réforme du secteur de la santé-Phase II (PASS II) | 3,30 | 1,15 |
| Zdravstvo | 371049 | Projekt | Projet d’appui à la réforme des Soins de Santé Primaires-Contrat PAGODA UE/OMS | 0,80 | 0,16 |
| Zdravstvo | 388746 | Projekt | Appui au développement des capacités de l'Ecole Nationale de Santé Publique (EISP) pour un meilleur accompagnement des réformes de santé et des gestionnaires des structures de soins. | 0,03 | 0,01 |
| Ukupno za zdravstvo | 98,13 | 47,89 | |||
| Socijalna zaštita | 394763 | Proračunska potpora | Contrat pour le versement des 4 tranches de l'appui budgétaire du programme d'appui à la Protection Sociale | 90,00 | 22,00 |
| Socijalna zaštita | 394764 | Projekt | Contrat PAGODA UE/UNICEF - Programme d'appui à une protection sociale intégrée et sensible aux enfants au Maroc | 1,10 | 0,44 |
| Ukupno za socijalnu zaštitu | 91,10 | 22,44 | |||
| Pravosuđe | 375485 | Proračunska potpora | Contrat pour le versement des différentes tranches de l'appui budgétaire du programme Justice | 65,50 | 19,60 |
| Pravosuđe | 398010 | Projekt | Assistance technique pour le programme d'appui sectoriel à la réforme de la justice au Maroc | 3,29 | 0,64 |
| Pravosuđe | 372258 | Projekt | Accès des enfants à une justice adaptée et respectueuse de leurs droits - projet UNICEF | 2,80 | 1,74 |
| Pravosuđe | 372259 | Projekt | Amélioration du fonctionnement de la justice au Maroc sur la base des outils dévelopés par la Commission européenne pour l’efficacité de la justice (CEPEJ) | 1,60 | 1,58 |
| Pravosuđe | 388874 | Projekt | Appui pour la réforme institutionnelle et le renforcement des capacités de l’Institut Supérieur de la Magistrature | 1,20 | 0,59 |
| Ukupno za pravosuđe | 74,39 | 24,14 | |||
| PACC | 381593 | Proračunska potpora | Contrat d'appui budgétaire pour l'appui à la croissance verte et à la compétitivité du Maroc | 99,00 | 51,80 |
| PACC | 363348 | Projekt | Subvention à la GIZ pour l'opérationnalisation de la stratégie des Très Petites, Petites et Moyennes entreprises au Maroc | 1,80 | 0,88 |
| PACC | 398005 | Projekt | Organisation du séminaire EIP (European External Plan of Investment) au Maroc | 0,02 | 0,02 |
| Ukupno za PACC | 100,82 | 52,70 |
Izvor: ABAC.
Prilog V. – Ciljevi programa proračunske potpore
| Sektor za koji se pruža proračunska potpora | Opći cilj | Posebni ciljevi |
| Zdravstvo | Povećanje jednakog pristupa kvalitativnoj zdravstvenoj zaštiti |
|
| Socijalna zaštita | Doprinos smanjenju nejednakosti, bolja socijalna kohezija i opipljivo poboljšanje ljudskog razvoja u marokanskom društvu promicanjem jednakog pristupa socijalnim i temeljnim uslugama |
|
| Pravosuđe | Jačanje vladavine prava s pomoću pristupačnog i nezavisnog pravosudnog sustava koji je u skladu s međunarodnim standardima |
|
| PACC | Potpora konkurentnosti i razvoju Maroka, uz konačni cilj pružanja potpore Maroku u ostvarivanju cilja održivog razvoja i otvaranja pristojnih radnih mjesta |
|
Izvor: Europska komisija.
Prilog VI. – Problematična pitanja u vezi s isplatom promjenjivih tranši
| Sektor | Tranša | Pokazatelj | Problematično pitanje | Činjenice | Financijski učinak (nepravilno isplaćeno) | Pravilna isplata. Međutim, ne doprinosi ostvarivanju ciljeva programa proračunske potpore | Nezadovoljavajući kontrolni postupci |
| Zdravstvo | Prva promjenjiva | I.1. Broj kontakata za kurativna liječnička savjetovanja u okviru ruralnog sustava primarne zdravstvene zaštite po stanovniku na godišnjoj razini | Rezultat procijenjen boljim od stvarnog zbog neprikladne metode izračuna Plaćanja za „rezultate” iako se situacija pogoršala Zastarjela polazna vrijednost |
Polazna vrijednost (2012.): 36; (2014.) 38 – ciljna vrijednost (2015.): 40 – postignuto: 37 (1) Zastarjela polazna vrijednost jer su korišteni podatci iz 2012. (2) Neprikladna metoda izračuna. Napredak bi se trebao mjeriti metodom (37 – 36) / (40 – 36)=25 %. Napomena: na temelju metode Komisije (37 / 40=93 %) sredstva za „napredak” isplatit će se čak i ako polazna vrijednost ostane ista (36 / 40=90 %). (3) Uspješnost: relevantna vrijednost smanjuje se od početka pružanja proračunske potpore |
2 394 000 € | ||
| Zdravstvo | Prva promjenjiva | I.11. Broj liječnika opće medicine na radnim mjestima u centrima primarne zdravstvene zaštite „ESSP” u ruralnim područjima |
Plaćanja za „rezultate” iako se situacija pogoršala Rezultat procijenjen boljim od stvarnog zbog neprikladne metode izračuna |
Polazna vrijednost: 1066 – ciljna vrijednost: 1300 – postignuto: 1057 (1) Napredak ne postoji, relevantna vrijednost se smanjuje (2) Komisija je upotrijebila neprikladnu metodu izračuna (1057 / 1300=81 % napretka) |
1 197 000 € | ||
| Zdravstvo | Prva promjenjiva | I.7. Broj pacijenata koji boluju od dijabetesa čije se stanje prati u javnim zdravstvenim ustanovama u ruralnim područjima | Rezultat procijenjen boljim od stvarnog zbog neprikladne metode izračuna Nema učinka na posebni cilj |
Polazna vrijednost: 183 962 (2013.) – ciljna vrijednost: 225 000 – postignuto: 215 464 (1) Komisija je precijenila napredak (iz 2015.) upotrijebivši neprikladnu metodu izračuna: (215 464 / 225 000)=96 %, što je dovelo do isplate po stopi od 100 %. Međutim, napredak je u najboljem slučaju (215 094 – 183 962) / (225 000 – 183 962)=77 %, što je trebalo dovesti do isplate po stopi od 50 %. (Polazište mjerenja napretka bila je polazna vrijednost) (2) Ako se upotrijebi ažurirana polazna vrijednost (iz 2014.) stvarni je napredak zapravo samo: (215 464 – 191 250) / (225 000 – 191 250)=71 % (što dovodi do istog rezultata: isplate po stopi od 50 %) (3) Cilj je bio smanjiti nejednakosti između urbanih i ruralnih područja. Međutim, pokazateljem se to ne mjeri i, uz to, nije ostvaren napredak u postizanju tog cilja. U izvješću stručnjaka stoji: „Udio... (u urbanim i ruralnim područjima)... ostao je stabilan”. |
1 197 000 € | 1 197 000 € | |
| Zdravstvo | Druga promjenjiva | I.7. Broj pacijenata koji boluju od dijabetesa čije se stanje prati u javnim zdravstvenim ustanovama u ruralnim područjima | Nema učinka na posebni cilj | Ciljna vrijednost: 235 000 – postignuto: 235 094 Posebni cilj bio je smanjiti nejednakosti između urbanih i ruralnih područja. Međutim, pokazateljem se to ne mjeri i nije ostvaren napredak u postizanju tog cilja. Stanje se pogoršalo unatoč nominalnom porastu relevantnih vrijednosti. U izvješću stručnjaka stoji: „Većina tog povećanja proizlazi iz urbanih područja...” |
3 291 667 € | ||
| Zdravstvo | Prva promjenjiva | I.8. Broj pacijenata koji boluju od hipertenzije u javnim zdravstvenim ustanovama u ruralnim područjima | Nema učinka na posebni cilj | Ciljna vrijednost: 300 000 – postignuto: 328 579 Cilj je bio smanjiti nejednakosti između urbanih i ruralnih područja. Međutim, pokazateljem se to ne mjeri i nije ostvaren napredak u postizanju tog cilja. Stanje se pogoršalo (unatoč nominalnom porastu relevantnih vrijednosti). U izvješću stručnjaka stoji: „...relativni udio ruralnih područja pokazuje malo smanjenje...” |
2 394 000 € | ||
| Zdravstvo | Druga promjenjiva | I.8. Broj pacijenata koji boluju od hipertenzije u javnim zdravstvenim ustanovama u ruralnim područjima | Nema učinka na posebni cilj | Ciljna vrijednost: 250 000 – postignuto: 281 677 Cilj je bio smanjiti nejednakosti između urbanih i ruralnih područja. Međutim, pokazateljem se to ne mjeri i nije ostvaren napredak u postizanju tog cilja. Stanje se pogoršalo (unatoč nominalnom porastu relevantnih vrijednosti). U izvješću stručnjaka stoji: „U slučaju udjela od 56,6 % povećanje zabilježeno 2016. proizlazi iz urbanih područja...” |
3 291 667 € | ||
| Zdravstvo | Druga promjenjiva | I.6. Dostupnost osnovnih lijekova u javnim objektima primarne zdravstvene zaštite (ESSP) | Polazna vrijednost ne postoji Plaćanja za „rezultate” iako se situacija pogoršala |
Relevantna vrijednost smanjuje se od početka provedbe programa: Dostupnost je 2016. iznosila 82,71 %, dok je 2017. iznosila 79,71 %. | 1 645 833 € | ||
| Zdravstvo | Prva promjenjiva | I.9. Postojanje i provedba nacionalnog plana zdravstvene zaštite za osobe s invaliditetom | Već ostvareno prije potpisivanja sporazuma o financiranju Zastarjela polazna vrijednost |
Plan je objavljen u listopadu 2015. nakon savjetodavnog postupka koji je započet još 2014. Ugovor o proračunskoj potpori potpisan je u studenome 2015. | 2 394 000 € | ||
| Zdravstvo | Prva promjenjiva | I.3. Udio poroda (koje je izvelo stručno osoblje) u ruralnim područjima u javnim objektima zdravstvene zaštite | Zastarjela polazna vrijednost Plaćanja za „rezultate” iako se situacija pogoršala |
Polazna vrijednost (2012.): 71 %; (2014.): 86 % – ciljna vrijednost (2015.): 75 % – postignuto: 85,6 % Nema stvarnog napretka: Relevantna vrijednost zabilježila je 2015. pad u odnosu na 2014. (zastarjela polazna/ciljna vrijednost) |
2 394 000 € | ||
| Zdravstvo | Druga promjenjiva | I.3. Udio poroda (koje je izvelo stručno osoblje) u ruralnim područjima u javnim objektima zdravstvene zaštite | Zastarjela polazna vrijednost Plaćanja za „rezultate” iako se situacija pogoršala |
Polazna vrijednost (2012.): 71 %; (2014.): 86 % – ciljna vrijednost (2015.): 75 %; (2016.) – postignuto (2015.): 85,6 %; (2016.): 85 % Nema stvarnog napretka: relevantna vrijednost smanjuje se od početka pružanja proračunske potpore |
3 291 667 € | ||
| 4 788 000 € | 19 899 834 € | ||||||
| Sektor | Tranša | Pokazatelj | Problematično pitanje | Činjenice | Financijski učinak (nepravilno isplaćeno) | Pravilna isplata. Međutim, ne doprinosi ostvarivanju ciljeva programa proračunske potpore | Nezadovoljavajući kontrolni postupci |
| Socijalna zaštita | Prva promjenjiva | 1.2. Za socijalne sektore izrađuje se trogodišnji program proračuna | Nije ostvareno / neprikladan izvor za provjeru | Kako bi se dostigao relevantni pokazatelj, bilo je potrebno izraditi trogodišnji plan proračuna za sektor socijalnih usluga za razdoblje 2017. – 2020., no delegacija EU-a bila je zadovoljna „dovoljnim napretkom u pogledu ulaganja u socijalnom sektoru”. Delegacija EU-a svoje je mišljenje temeljila na povijesnim podatcima za 2017. i 2018. i prognozi za 2019. Ministarstvo gospodarstva i financija potvrdilo je da takav plan ne postoji. Nadalje, ministarstvo je zatražilo tehničku pomoć zbog toga što nije raspolagalo stručnim znanjem za izradu takvog trogodišnjeg plana proračuna za socijalni sektor. | 2 000 000 € | ||
| Socijalna zaštita | Prva promjenjiva | 2.4. Opće zdravstveno osiguranje za stanovništvo | Neprikladan izvor za provjeru / neusklađenost s drugim izvorima za provjeru (postignuće se ne može zajamčiti) | Državni zavod za zdravstveno osiguranje (ANAM) dostavio je tablicu u Excelu s podatcima o osiguranim osobama po kategorijama stanovništva. Međutim, te podatke nije bilo moguće potvrditi usporedbom s podatcima u relevantnom godišnjem izvješću, a delegacija EU-a nije unakrsno provjerila podatke u ostalim izvorima. Osim toga, podatci za 2017. uspoređeni su s brojem stanovnika iz 2014. (koji je bio manji od onog iz 2017.) kako bi se izračunao broj osiguranika među stanovništvom Maroka. Prema izvješćima državnog zavoda za statistiku i državnog ureda za ljudski razvoj ukupan udio osiguranog stanovništva iznosio je redom tek 46,6 % i 53,8 % za 2017., što je još manje od polazne situacije. Podatci ANAM-a temeljili su se na uručenim karticama (RAMED) i rezultatima državnog zavoda za statistiku koji su prikupljeni usmenim putem na uzorku kućanstava upitanima da se izjasne oko posjedovanja kartice RAMED. Jednim drugim ispitivanjem koje je proveo državni zavod za statistiku utvrđeno je da je tek 30 % vlasnika kartica uistinu imalo pravo na karticu RAMED. Ostali vlasnici kartica imali su dostatan dohodak da pokriju redovito zdravstveno osiguranje. Podatci ANAM-a stoga se ne mogu smatrati pouzdanima. |
2 000 000 € | ||
| 2 000 000 € | 2 000 000 € | ||||||
| Pravosuđe | Prva promjenjiva | 3: Racionalizacija mreže sudova | Nije ostvareno / neprikladan izvor za provjeru | Ciljna vrijednost (b) trećeg pokazatelja nije ostvarena. Ukupno su 72 sudska centra trebala biti puštena u rad do kraja 2017. godine. Njih 64 već je bilo aktivno prije toga, dok je osam sudskih centara trebalo biti aktivirano. Od njih osam, do prosinca 2018. aktiviran je tek jedan (u Tarfayi), tj. godinu dana nakon odluke o isplati sredstava. | 800 000 € | ||
| Pravosuđe | Prva promjenjiva | 4: Dostupnost pravosudne pomoći | Nije ostvareno / neprikladan izvor za provjeru | Korišteni izvor za provjeru (RAMED) nije prikladan za mjerenje postignuća tog pokazatelja te nije naveden kao izvor za provjeru u sporazumu o financiranju. Osim toga, kartica RAMED ne može se smatrati pouzdanim izvorom uzimajući u obzir da je u programu proračunske potpore povezanom sa socijalnom zaštitom stavljen naglasak na povećanje njezine pouzdanosti. | 1 280 000 € | ||
| Pravosuđe | Prva promjenjiva | 9: Digitalizacija jurisdikcija | Neprikladan izvor za provjeru | Izvor za provjeru „godišnje izvješće ministarstva pravosuđa” nije stavljen na raspolaganje. Terenska provjera obavljena je u siječnju 2018., no sredstva su bila isplaćena već u prosincu 2017. | 1 600 000 € | ||
| 3 680 000 € | |||||||
| Sektor | Tranša | Pokazatelj | Problematično pitanje | Činjenice | Financijski učinak (nepravilno isplaćeno) | Pravilna isplata. Međutim, ne doprinosi ostvarivanju ciljeva programa proračunske potpore | Nezadovoljavajući kontrolni postupci |
| PACC | Prva promjenjiva | T1D1: Broj registriranih samostalnih poduzetnika i vlasnika kartica | Neprikladan izvor za provjeru | Broj samostalnih poduzetnika (pokazatelji T1D1 – T1D4) temelji se na izvješćima marokanske organizacije za MSP-ove. Bazom podataka upravlja Maroc Poste, a delegacija EU-a ili stručnjaci nisu proveli provjeru točnosti informacija. Broj vlasnika kartica ne jamči da te osobe službeno obavljaju svoje djelatnosti kao samostalni poduzetnici. Ispitivanjem uzorka „samostalnih poduzetnika” tijekom posjeta Maroku Sud je potvrdio da podatci iz baze podataka nisu točni. Osim toga, postoji znatna razlika u broju vlasnika kartica i broju osoba koje su podnijele poreznu prijavu. | 2 400 000 € | ||
| PACC | Prva promjenjiva | T1D3: Dvije studije izvedivosti za industrijske parkove | Neprikladan izvor za provjeru / nije ostvareno | Studije su pokrenute za zone gospodarske aktivnosti, a ne za integrirane industrijske parkove kako je predviđeno planom o ubrzanju industrije. | 2 400 000 € | ||
| PACC | Prva promjenjiva | T1D6: Evaluacija nacionalnog plana za pojednostavnjenje postupaka | Nije ostvareno | Evaluacija nije dostavljena na vrijeme (tek godinu dana kasnije). Slijedom toga, nije bilo moguće provjeriti ni pokazatelj T1D5. | 2 400 000 € | ||
| PACC | Druga promjenjiva | T2D1: Broj registriranih samostalnih poduzetnika i vlasnika kartica | Neprikladan izvor za provjeru | Vidi T1D1 | 2 400 000 € | ||
| 9 600 000 € | |||||||
| 6 788 000 € | 19 899 834 € | 15 280 000 € |
* Dana 31. svibnja 2019. Komisija je obavijestila ministarstvo gospodarstva i financija da će se iznosi povezani s pokazateljima br. 1 i br. 11 prebiti s isplatom sljedeće promjenjive tranše.
Izvor: Europski revizorski sud.
Prilog VII. – Kretanja ključnih pokazatelja
Izvor: Europski revizorski sud.
Prilog VIII. – Ocjene aspekata povezanih s ugovorima o proračunskoj potpori po sektorima
| Sektor | Zdravstvo | Socijalna zaštita | Pravosuđe | PACC | ||
| Trajanje ugovora u mjesecima | 60 | 60 | 60 (produženo na 84) | 60 (produženo na 72) | ||
| Godina sklapanja ugovora | 2014. | 2017. | 2015. | 2016. | ||
| 1. revizijsko pitanje: Jesu li Komisija i ESVD na odgovarajući način upravljali potporom EU-a Maroku? | 1.1. Jesu li Komisija i ESVD utvrdili prioritetne sektore i dodijelili financijska sredstva u skladu s time? | Postoji komplementarnost s ostalim potporama EU-a u Maroku | ||||
| 1.2. Je li Komisija na odgovarajući način osmislila programe/projekte? | Uvjeti za proračunsku potporu u skladu su s akcijskim planom EU-a za Maroko | |||||
| Uvjeti za proračunsku potporu osmišljeni su na način da se njima djelotvorno pruža potpora reformama | ||||||
| Mjere EU-a doprinose sektorskim potrebama | ||||||
| Mjere EU-a osmišljene su na način kojim se jamči objektivno praćenje uspješnosti | ||||||
| Načinom na koji su osmišljeni programi uzima se u obzir iskustvo stečeno iz prethodnih programa proračunske potpore | Ne postoje prethodni programi | Ne postoje prethodni programi | ||||
| 1.3. Jesu li programi/projekti na odgovarajući način koordinirani s ostalim akterima? | Izrada programa, dodjela financijskih sredstava i provedba programa na odgovarajući su način koordinirane s ostalim donatorima | |||||
| Uspostavljeni su mehanizmi koordinacije donatora. Informacije se redovito razmjenjuju s ostalim donatorima. | ||||||
| 1.4. Je li Komisija na odgovarajući način provela praćenje i evaluaciju programa/projekata? | Provedba se odvija prema planu (vrijeme, proračun, aktivnosti). Odstupanja su odgovarajuće opravdana. Ako je to bilo potrebno, poduzete su korektivne mjere. | |||||
| Uvjeti za proračunsku potporu su ispunjeni. | ||||||
| Dijalog o (sektorskim) politikama održavao se redovito, bio je relevantan te je obuhvaćao dovoljno detaljnu raspravu o programima i uvjetima | ||||||
| Komisija redovito obavlja terenske posjete i evaluacije, koji se dokumentiraju te se prati daljnje postupanje po njima. | ||||||
| 2. revizijsko pitanje: Jesu li ostvareni ciljevi potpore EU-a Maroku? | 2.1. Jesu li ostvareni planirani rezultati? | Planirana su ostvarenja postignuta. | U tijeku, ali s kašnjenjima | U tijeku | u tijeku, ali s kašnjenjima | U tijeku, ali s kašnjenjima |
| Plaćanja su temeljena na ostvarenju ciljnih vrijednosti postavljenih za predmetne pokazatelje, što potkrjepljuju pouzdani i relevantni revizijski dokazi. | ||||||
| Pružena tehnička pomoć dostatna je, pravovremena i odgovarajuće usmjerena te se njom potpomaže okvir za dijalog o politikama | ||||||
| Proračunskom potporom pružena je potpora očekivanim reformama u postupcima oblikovanja i/ili provedbe sektorske politike | ||||||
| 2.2. Je li Komisija na djelotvoran način uzela u obzir međusektorska pitanja (rodna pitanja i ljudska prava) pri pružanju potpore Maroku? | Proračunskom potporom doprinijelo se vođenju računa o međusektorskim pitanjima (rodnim pitanjima i ljudskim pravima) | |||||
| Rodna pitanja i ljudska prava obuhvaćena su dijalogom o (sektorskim) politikama |
Tumač – moguće su sljedeće ocjene:
| Kriterij je ispunjen | |
| Kriterij je ispunjen djelomično | |
| Kriterij nije ispunjen |
Izvor: Europski revizorski sud.
Pokrate i skraćeni nazivi
ENI: Europski instrument za susjedstvo
EPS: Europska politika susjedstva
ESVD: Europska služba za vanjsko djelovanje
EU: Europska unija
MSP: Mala i srednja poduzeća
PACC: Programme d’appui à la croissance verte et la compétitivité du Maroc (program za potporu zelenom rastu i konkurentnosti Maroka)
Sud EU-a: Sud Europske unije
Revizorski tim
U tematskim izvješćima Suda iznose se rezultati revizija koje su provedene za politike i programe EU-a ili teme povezane s upravljanjem u posebnim proračunskim područjima. U odabiru i osmišljavanju takvih revizijskih zadataka Sud nastoji postići što veći učinak uzimajući u obzir rizike za uspješnost ili usklađenost, vrijednost predmetnih prihoda ili rashoda, predstojeće razvojne promjene te politički i javni interes.
Ovu reviziju uspješnosti provelo je III. revizijsko vijeće, kojim predsjeda članica Suda Bettina Jakobsen i koje je specijalizirano za rashodovna područja vanjskog djelovanja, sigurnosti i pravosuđa. Reviziju je predvodio član Suda Hannu Takkula, a potporu su mu pružali voditelj njegova ureda Turo Hentila, ataše u njegovom uredu Helka Nykaenen, voditeljica radnog zadatka Kim Hublé te revizori Aurélia Petliza i Dirk Neumeister.
Bilješke
1 Izvor: podatci Komisije za 2017. (GU za trgovinu).
2 Vijeće Ujedinjenih naroda za ljudska prava – Univerzalni periodički pregled za Maroko iz svibnja 2017.
3 „Euro-mediteranski sporazum o uspostavi pridruživanja između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, te Kraljevine Maroko, s druge strane” – SL L 70, 18.3.2000., str. 2.
4 Document conjoint UE-Maroc sur le renforcement des relations bilatérales/ Statut Avancé (13653/08) (Zajednički dokument EU-a i Maroka o jačanju bilateralnih odnosa / napredni status).
5 Presuda Općeg suda EU-a od 10. prosinca 2015. (predmet T-512/12).
6 2012/497/EU: Odluka Vijeća, (SL L 241, 7.9.2012., str. 2.).
7 Presuda Suda EU-a od 21. prosinca 2016. (predmet C-104/16 P).
8 Presuda Suda EU-a od 27. veljače 2018. (predmet C-266/16).
9 65 % predviđenih rashoda i 72 % plaćanja.
10 Jedinstveni okvir za potporu za razdoblje 2014. – 2017. Podsektori uključuju, na primjer, zdravstvo, obrazovanje, pravosuđe i ruralni razvoj.
11 „Povećanje učinka razvojne politike EU-a: plan za promjenu” (COM(2011) 637 final).
12 Okvirne dodjele predviđene jedinstvenim okvirom za potporu, razina financiranja na kojoj EU može jamčiti dostatan učinak politika, dodatna financijska sredstva potrebna za provedbu strategija, kapacitet za iskorištavanje financijskih sredstava i druge intervencije dionika.
13 Sastanak marokanskih tijela koji vode ministar vanjskih poslova, visoki predstavnik EU-a za zajedničku vanjsku i sigurnosnu politiku, povjerenik EU-a za europsku politiku susjedstva i pregovore o proširenju te predstavnici država članica.
14 Od 54 ciljne vrijednosti koje su se uzimale u obzir za isplatu, njih 24 trebalo je imati prikladnu polaznu vrijednost. Međutim, polazna je vrijednost bila utvrđena za svega sedam ciljnih vrijednosti. Za osam ciljnih vrijednosti polazna vrijednost bila je netočna ili nije postojala, dok je za devet ciljnih vrijednosti bila zastarjela.
15 Polazna vrijednost bila ja zastarjela za devet ciljnih vrijednosti od njih 24 koje su je trebale imati. Od 54 ciljne vrijednosti koje su se uzimale u obzir za isplatu, osam ih je već bilo ostvareno prije potpisivanja sporazuma o financiranju.
16 Faza izrade programa zahtijeva mnogo vremena (oko godinu dana) te mora proći kroz različite razine odobrenja. Komisija nije dovoljno fleksibilna da mijenja ciljne vrijednosti ili pokazatelje na kraju pregovaračkog postupka.
18 12 ciljnih vrijednosti od njih 42 na koje je to bilo primjenjivo (tj. 29 %).
19 Određena ciljna vrijednost može biti obuhvaćena jednom točkom ili više njih.
20 To je obuhvaćalo uspostavu žalbenog suda u Guelmimu te 13 prvostupanjskih sudova (uspostavom prvostupanjskog suda u Tahenaoutu te preoblikovanjem 12 sudskih centara u prvostupanjske sudove, uključujući u Sidi Ifniju).
21 Prema izvješću o posjetu stručnjaka (iz studenoga 2017.) koje je odobrila Europska komisija predmetna stopa provedbe od 60 % proizlazi iz smanjenja broja sudskih centara sa 120 na 72 (od kojih je 8 trebalo biti aktivirano) u skladu s odlukom na razini ministarstva.
22 Europska Komisija – Dokument za raspravu: pregled instrumenta proračunske potpore u Maroku, ožujak 2015. i listopad 2018.
23 Nacionalni program za potporu učenju.
24 Nacionalni program za izravnu potporu udovica s djecom.
25 Npr. https://freedomhouse.org/report/freedom-world/2018/morocco.
26 Organizacija Freedom House nevladina je organizacija koja provodi istraživanja i zagovara demokraciju, političku slobodu i ljudska prava.
27 Međunarodna komisija pravnika, „Reform the criminal justice system in Morocco: strengthen pre-trial rights, guarantees and procedures” (Reforma kaznenopravnog sustava u Maroku: jačanje prava, jamstava i postupaka prije suđenja) (travanj 2017.).
28 Riječ je o jednoj od glavnih strategija vlade Maroka koja je bila usmjerena na (i) povećanje broja radnih mjesta u sektoru industrije, (ii) promjenu strukture gospodarstva Maroka povećanjem udjela industrije u BDP-u, (iii) povećanje izvoza industrijskih proizvoda, (iv) povećanje stranih izravnih ulaganja u industriju te (v) povećanje produktivnosti u tom sektoru.
29 Na temelju istraživanja koje je 2014. provela Opća konfederacija poduzeća u Maroku.
30 Siromašnima se smatraju oni pojedinci čiji su potrošački izdatci niži od nacionalnog praga siromaštva (2,15 dolara dnevno) (izvješće Svjetske banke pod naslovom country diagnostics iz lipnja 2018.).
31 Ginijev koeficijent koristi se za mjerenje raspodjele dohotka u percentilima u određenom stanovništvu. Veći Ginijev koeficijent upućuje na veće nejednakosti u zemlji, što znači da pojedinci s visokim dohotkom primaju puno veći postotak ukupnog dohotka stanovništva od prosječnog postotka po stanovniku.
32 African Development Dynamics 2018 (Dinamika afričkog razvoja 2018.), 11. srpnja 2018.
33 Složeni indeks kojim se izražava nejednakost između žena i muškaraca s obzirom na tri dimenzije: reproduktivno zdravlje, jačanje položaja i tržište rada; 100 % = nejednakost i 0 % = jednakost.
34 Složeni indeks kojim se mjeri prosječno postignuće u trima osnovnim dimenzijama ljudskog razvoja – dug i zdrav život, znanje i pristojan životni standard.
Kronologija
| Događaj | Datum |
|---|---|
| Donošenje memoranduma o planiranju revizije / početak revizije | 25. 9. 2018. |
| Službeno slanje nacrta izvješća Komisiji (ili drugom subjektu revizije) | 3. 6. 2019. |
| Usvajanje završnog izvješća nakon raspravnog postupka | 14. 11. 2019. |
| Primitak službenih odgovora Komisije i ESVD-a na svim jezicima | 5. 12. 2019. |
Kontakt
EUROPSKI REVIZORSKI SUD
12, rue Alcide De Gasperi
1615 Luxembourg
LUKSEMBURG
Tel.: +352 4398-1
Upiti: eca.europa.eu/hr/Pages/ContactForm.aspx
Internetske stranice: eca.europa.eu
Twitter: @EUAuditors
Više informacija o Europskoj uniji dostupno je na internetu (http://europa.eu).
Luxembourg: Ured za publikacije Europske unije, 2019.
| ISBN 978-92-847-4014-7 | ISSN 2315-2230 | doi:10.2865/170219 | QJ-AB-19-022-HR-N | |
| HTML | ISBN 978-92-847-4010-9 | ISSN 2315-2230 | doi:10.2865/962037 | QJ-AB-19-022-HR-Q |
© Europska unija, 2019.
Umnožavanje je dopušteno uz uvjet navođenja izvora.
Za svaku uporabu ili reprodukciju fotografija ili druge građe koja nije zaštićena autorskim pravom Europska unija dopuštenje treba zatražiti izravno od vlasnika prava.
Kontakt s EU-om
Osobno
U cijeloj Europskoj uniji postoje stotine informacijskih centara Europe Direct. Adresu najbližeg centra možete pronaći na: https://europa.eu/european-union/contact_hr
Telefonom ili e-poštom
Europe Direct je služba koja odgovara na vaša pitanja o Europskoj uniji. Možete im se obratiti:
- na besplatni telefonski broj: 00 800 6 7 8 9 10 11 (neki operateri naplaćuju te pozive),
- na broj: +32 22999696 ili
- e-poštom preko: https://europa.eu/european-union/contact_hr
Traženje informacija o EU-u
Na internetu
Informacije o Europskoj uniji na svim službenim jezicima EU-a dostupne su na internetskim stranicama Europa: https://europa.eu/european-union/index_hr
Publikacije EU-a
Besplatne publikacije EU-a i publikacije EU-a koje se plaćaju možete preuzeti ili naručiti preko internetske stranice: https://op.europa.eu/hr/publications. Za više primjeraka besplatnih publikacija obratite se službi Europe Direct ili najbližemu informacijskom centru (vidjeti https://europa.eu/european-union/contact_hr).
Zakonodavstvo EU-a i povezani dokumenti
Za pristup pravnim informacijama iz EU-a, uključujući cjelokupno zakonodavstvo EU-a od 1952. na svim službenim jezičnim verzijama, posjetite internetske stranice EUR-Lexa: http://eur-lex.europa.eu
Otvoreni podatci iz EU-a
Portal otvorenih podataka EU-a (http://data.europa.eu/euodp/hr) omogućuje pristup podatkovnim zbirkama iz EU-a. Podatci se mogu besplatno preuzimati i ponovno uporabiti u komercijalne i nekomercijalne svrhe.
