Osobitná správa
č.18 2018

Plní sa hlavný cieľ preventívnej časti Paktu stability a rastu?

O správe Európska komisia vo veľmi veľkej miere využívala diskrečné právomoci priznané na základe preventívnej časti nariadenia s cieľom znížiť požiadavky na úpravu, a to pri stanovovaní pravidiel vykonávania, ako aj pri individuálnych rozhodnutiach.

Domnievame sa, že kombinácia súčasných parametrov matice povolených odchýlok a doložiek flexibility súčasne narušuje cieľ stanovený v nariadení, ktorým je dosiahnuť priemernú ročnú úpravu vo výške 0,5% HDP počas celého cyklu. Zabraňuje sa tým tomu, aby členské štáty dosiahli svoje strednodobé ciele v primeranej lehote. Obzvlášť znepokojujúca je veľmi pomalá alebo dokonca chýbajúca úprava vo viacerých členských štátoch s vysokým verejným dlhom.

Pravidlá vykonávania a postup Komisie je teda potrebné preskúmať a posilniť.

Táto publikácia je dostupná v 23 jazykoch v tomto formáte:
PDF
PDF General Report

Zhrnutie

Plní sa hlavný cieľ preventívnej časti?

I

Preventívna časť Paktu stability a rastu (PSR) bola zavedená na posilnenie fiškálnej disciplíny v členských štátoch. Hlavným dôvodom Európskej únie na zabezpečenie disciplíny a stability je, že fiškálna kríza v jednom členskom štáte by mohla spôsobiť problémy ostatným členským štátom.

II

Po tom, ako bolo nariadenie o preventívnej časti z roku 1997 (č. 1466/97) zmenené v rokoch 2005 a 2011, sa teraz od členských štátov vyžaduje, aby zlepšili svoje štrukturálne saldá, t. j. celkové saldá upravené o cyklické faktory a jednorazové opatrenia, aby dosiahli ciele pre jednotlivé krajiny, ktoré sa nazývajú strednodobé ciele a ktoré sa pre väčšinu krajín stanovujú v rozmedzí od 0,5 % do – 1 % hrubého domáceho produktu (HDP). Tým by sa malo zabezpečiť, aby celkový deficit členských štátov nepresiahol strop 3 % HDP, ktorý je stanovený v zmluve. Ešte dôležitejšie však je, že by sa zároveň zabezpečila konvergencia pomerov verejného dlhu vo veľmi zadlžených členských štátoch v primeranej lehote smerom k hranici 60 % HDP, ktorá je stanovená v zmluve.

Čo sme kontrolovali

III

Kontrolovali sme, či Európska komisia využila úradnú moc, ktorá jej bola na základe nariadenia zverená, na zabezpečenie primeraného vykonávania preventívnej časti. Zaoberali sme sa aj otázkou interakcie medzi preventívnou a nápravnou časťou PSR v rozsahu, v akom je nápravná časť dôležitá pre preventívnu časť. Kontrolovaným subjektom bola Komisia.

Čo sme zistili

IV

V nariadení je stanovená primeraná referenčná hodnota pre ročnú konvergenciu smerom k strednodobému cieľu na úrovni 0,5 percentuálneho bodu HDP ročne. V nariadení sa však povoľujú aj odchýlky od tejto požiadavky a Komisia bola oprávnená schváliť rôzne doložky flexibility. Účinnosť preventívnej časti preto do veľmi veľkej miery závisí od spôsobu, akým ju Komisia vykonáva (časť I).

V

Pravidlá vykonávania, o ktorých rozhoduje Komisia, a jej operatívne rozhodnutia, nezabezpečujú plnenie hlavného cieľa nariadenia, teda to, aby členské štáty smerovali k strednodobým cieľom v primeranej lehote. (Niektoré z hlavných pravidiel vykonávania, ktoré oznámila Komisia, boli neskôr schválené aj Radou.)

VI

Pravidlá vykonávania týkajúce sa flexibility vyplývajú z reforiem zavedených v nariadení v roku 2005, ale formálne zavedené do praxe boli až v roku 2015, keď sa zohľadnili úvahy vyvolané veľkou recesiou. Zavedenie určitej flexibility v krízových obdobiach bolo v zásade primerané, ale špecifické ustanovenia neboli časovo ohraničené a v praxi boli posunuté príliš ďaleko, najmä pri vykonávaní v bežnom období Navyše v pravidlách, ktoré stanovila Komisia, sa dostatočne nerozlišuje medzi tými členskými štátmi, ktoré sú vysoko zadlžené, a ostatnými. Namiesto toho, aby Komisia vzhľadom na postupné oživenie rámec sprísnila, v roku 2017 ho ešte viac zvoľnila zavedením nového „priestoru na voľné uváženie“.

VII

Príspevok na štrukturálnu reformu už nesúvisí so skutočnými rozpočtovými nákladmi na reformu, ale používa sa ako „stimulačný nástroj“. Všetky príspevky (okrem príspevku na dôchodkovú reformu) zvyšujú výdavky nielen v konkrétnom roku, na ktorý boli poskytnuté, ale aj v nasledujúcich rokoch. Kumulatívnym účinkom všetkých týchto príspevkov sú viacročné meškania lehôt na dosiahnutie strednodobých cieľov (časť II).

VIII

Dôveryhodnosť preventívnej časti bola ešte viac narušená vývojom v nápravnej časti. Komisia sa domnieva, že na úplné splnenie požiadaviek nápravnej časti stačí len cyklické oživenie, čo podporuje aj to, že Komisia navrhuje Rade, aby v prípade existujúcich postupov pri nadmernom deficite schvaľovala viacročné predĺženia. Preto členské štáty, na ktoré sa vzťahuje postup pri nadmernom deficite, nemusia spĺňať požiadavky na zlepšenie svojich štrukturálnych sáld, ktoré by inak museli dodržiavať, ak by sa na ne vzťahovala preventívna časť.

IX

Mimoriadne znepokojujúca je skutočnosť, že oslabený rámec PSR nie je schopný zabezpečiť pokrok smerom k strednodobým cieľom vo viacerých vysoko zadlžených členských štátoch. V období oživenia a expanzie v rokoch 2014 – 2018 sa ich štrukturálne saldá buď odklonili od ich strednodobých cieľov, alebo k nim smerovali takým pomalým tempom, že sa ani zďaleka nepodarí zabezpečiť podstatné zlepšenie pred ďalšou recesiou. Napriek tomu, že oslabený rámec nezabezpečuje pokrok pri dosahovaní strednodobých cieľov, Komisia sa rozhodla, že jeho dodržiavanie je nevyhnutné na odôvodnenie neaktivácie postupu pri nadmernom deficite na základe dlhu (časť III).

X

Na technickej úrovni sme zistili nedostatky a informačné medzery v programoch stability a konvergenčných programoch predložených členskými štátmi, ktoré nie sú označené v pracovných dokumentoch útvarov Komisie (SWD). Okrem toho Komisia jasne nevysvetľuje rozdiely medzi svojimi vlastnými predpokladmi a predpokladmi členských štátov, pokiaľ ide o fiškálne opatrenia zahrnuté v príslušných prognózach. Navyše metodika používaná v jej posúdeniach nie je vždy v súlade s nariadením a môže oddialiť preventívne upozornenia (časť IV).

XI

Napokon sme zistili, že fiškálne odporúčania pre jednotlivé krajiny, ktoré prijala Rada, vychádzajú z odporúčaní Komisie a odrážajú závery hlavných technických posúdení. Nie sú v nich však dostatočne vysvetlené dôvody odporúčaných úprav ani riziká, ktoré by mohli vzniknúť, keby členské štáty neplnili požiadavky (časť V).

Čo odporúčame

XII

Rámec sa musí vo svojich dôležitých zložkách koordinovaným spôsobom sprísniť. Po prvé, Komisia by mala vyriešiť otázku pretrvávajúcich kumulatívnych odchýlok od požadovanej úpravy zavedením následných opráv, t. j. dodatočných požiadaviek v nasledujúcich rokoch. Po druhé, mala by preskúmať parametre v tabuľke, v ktorej sa stanovujú požiadavky na úpravu (tzv. matica), aby sa zabezpečilo dosiahnutie strednodobých cieľov v primeranej lehote. Pre veľmi zadlžené členské štáty by sa mali stanoviť vyššie požiadavky. Po tretie, doložky flexibility by sa mali vzťahovať len na priame náklady súvisiace s reformami a nezvyčajnými udalosťami v konkrétnom roku.

XIII

Domnievame sa, že tieto zmeny možno dosiahnuť prostredníctvom súčasného právneho rámca.

XIV

Komisia by mala preskúmať, aké možnosti ponúka právny rámec na zabezpečenie toho, aby úroveň štrukturálnych úprav požadovanú v rámci preventívnej časti dosahovali aj členské štáty v rámci nápravnej časti.

XV

Kódex správania by sa mal aktualizovať, aby sa zlepšila kvalita informácií požadovaných v programoch stability a konvergenčných programoch v súvislosti s plánovanými fiškálnymi opatreniami. V dokumentoch Komisie by sa mali nahlasovať všetky rozdiely medzi prognózami a uvádzať závery posúdení v súlade s kritériami, ktoré sa stanovujú v nariadení. Používané ukazovatele by mali takisto zabezpečiť poskytovanie čo najskorších možných upozornení na zhoršovanie stavu, a nemali by byť založené len na najpriaznivejších údajoch vybraných z viacerých minulých ročníkov.

XVI

Odporúčania pre jednotlivé krajiny by mali obsahovať jasné a jednoznačné požiadavky na úpravu v normatívnej časti odporúčaní a v odôvodneniach by sa malo uvádzať jasnejšie vysvetlenie dôvodov takýchto úprav a rizík vyplývajúcich z ich nevykonania.

Úvod

Preventívna časť Paktu stability a rastu

01

Pakt stability a rastu (PSR) vytvoril systém mnohostranného dohľadu nad fiškálnymi politikami v členských štátoch. Vykonáva ho Európska komisia a Rada Európskej únie s cieľom zabezpečiť fiškálnu disciplínu v členských štátoch. Dôvodom dohľadu je skutočnosť, že fiškálne politiky jednej krajiny môžu mať nepriaznivý vplyv na iné krajiny. Tento jav je zvlášť výrazný v menových úniách. PSR má preventívnu a nápravnú časť1.

02

Dohľad sa koordinuje v rámci procesu európskeho semestra, ktorým sa od členských štátov vyžaduje, aby na jar predložili svoje programy stability a konvergenčné programy (PSKP). Tieto programy následne posúdi Komisia a výsledky týchto posúdení sa zverejnia v pracovných dokumentoch útvarov Komisie (SWD). Rada na základe odporúčaní Komisie vydáva každý rok v júni odporúčania pre jednotlivé krajiny (OJK). Členské štáty eurozóny musia v októbri predložiť aj návrhy rozpočtových plánov (NRP), ktoré Komisia posudzuje v novembri (pozri ilustráciu 1).

Ilustrácia 1

Medzníky procesu dohľadu preventívnej časti v rámci európskeho semestra

Zdroj: Európsky dvor audítorov (EDA).

03

Hlavným cieľom preventívnej časti, ako sa stanovuje v nariadení Rady č. 1466/97, bolo zabezpečiť, aby sa členské štáty rýchlo priblížili k takmer vyrovnanej alebo prebytkovej rozpočtovej pozícii, čo by im následne umožnilo riešiť bežné cyklické výkyvy bez prekročenia hranice celkového deficitu na úrovni 3 %2. V roku 2005 bola cieľová pozícia pre každý členský štát prepracovaná z hľadiska štrukturálneho salda3, ktoré musí smerovať k strednodobému cieľu pre danú krajinu. V nariadení sa uvádza, že pre členské štáty eurozóny a európskeho mechanizmu výmenných kurzov 2 nesmie byť strednodobý cieľ nižší ako – 1 % hrubého domáceho produktu (HDP). Signatári Zmluvy o stabilite, koordinácii a správe v hospodárskej a menovej únii (TSCG) sa zaviazali dosiahnuť strednodobé ciele na úrovni minimálne – 0,5 % HDP – pokiaľ ich dlh nie je pod úrovňou 60 % HDP, pričom v takom prípade hranica ostáva na úrovni – 1 %4. V ilustrácii 2 sú načrtnuté kľúčové kroky podľa súčasného rámca preventívnej časti.

Ilustrácia 2

Pravidlá preventívnej časti

Zdroj: Európsky dvor audítorov (EDA).

04

Vzhľadom na to, že rast hospodárstiev EÚ sa od roku 2007 spomalil a pomery verejného dlhu k HDP sa v mnohých členských štátoch prudko zvýšili, preventívna časť nadobudla väčší význam, než je len potreba vytvoriť fiškálny priestor na prevádzku automatických stabilizátorov a na diskrečnú anticyklickú fiškálnu politiku5. Rýchla konvergencia smerom k strednodobým cieľom sa stala rozhodujúcou pre zníženie nadmerných pomerov dlhu. Dokonca aj tie najviac zadlžené členské štáty by po dosiahnutí svojich strednodobých cieľov rýchlo zabezpečili klesanie svojich pomerov dlhu. To viedlo Komisiu k tomu, aby uznala, že dodržiavanie preventívnej časti je základnou podmienkou toho, aby sa nezačal postup pri nadmernom deficite na základe dlhu6.

Rozsah auditu a audítorský prístup

05

Hlavná audítorská otázka znela, či Komisia v rámci svojich zverených povinností týkajúcich sa európskeho semestra účinne koordinovala fiškálne politiky členských štátov, ktoré sú potrebné na dosiahnutie cieľov preventívnej časti PSR.

06

Konkrétne sme skúmali:

  1. jasnosť cieľov a podmienok stanovených v nariadení č. 1466/97 v snahe zabezpečiť, aby členské štáty s úrovňami deficitu a/alebo dlhu (nad 60% HDP) rýchlo napredovali smerom k svojim strednodobým cieľom (časť I);
  2. vykonávanie nariadenia zo strany Komisie, či je v súlade s pravidlami a či sú operatívne rozhodnutia účinné, pokiaľ ide o pravidlá preventívnej časti (časť II);
  3. celkovú mieru pokroku, najmä pokroku členských štátov s vysokým zadĺžením smerom k ich strednodobým cieľom (časť III);
  4. prácu Komisie, ktorej cieľom je zabezpečiť predloženie komplexných a primeraných programov stability a konvergenčných programov a posúdiť ich vierohodnosť a súlad s nariadeniami a kódexom správania PSR, kvalitu pracovných dokumentov útvarov Komisie (SWD) a iných posúdení týkajúcich sa jednotlivých krajín (napr. návrhy rozpočtových plánov pre členské štáty eurozóny predkladané na jeseň) z hľadiska toho, či včas a dôsledne informujú o najzávažnejších rizikách a príslušných politických reakciách (časť IV);
  5. základ a význam odporúčaní pre jednotlivé krajiny, ako aj ich monitorovanie a úroveň vykonávania (časť V).
07

Hodnotili sme účinnosť vykonávania preventívnej časti zo strany Komisie v období 2011 – 2016 (vrátane analýzy pracovných dokumentov útvarov Komisie z jari 2017, ktoré sa týkali roku 2016) a sledovali sme najdôležitejší vývoj v rokoch 2017 a 2018.

08

Preventívnu časť sme podrobne preskúmali na vzorke šiestich členských štátov (Rakúsko, Belgicko, Fínsko, Maďarsko, Taliansko a Holandsko). Pri niektorých analyzovaných aspektoch sme však brali ohľad aj na iné členské štáty. Medzi šesť vybratých členských štátov patrilo päť krajín eurozóny a jedna krajina, ktorá nie je členom eurozóny. Členské štáty, ktoré už boli predmetom podobných auditov, boli vylúčené (okrem Talianska7) a zo zvyšných členských štátov sme vybrali tie, ktoré mali buď najvyššiu úroveň deficitu a dlhu štrukturálneho salda a tento deficit a dlh u nich pretrvávali, alebo najdlhšie podliehali postupu pri nadmernom deficite a zároveň boli najviac vzdialené od svojich strednodobých cieľov (pozri prílohu I).

09

Naše audítorské kritériá vychádzali z:

  1. požiadaviek právneho rámca, najmä nariadenia č. 1466/97 týkajúceho sa európskeho semestra;
  2. kódexu správania, pokiaľ ide o obsah programov stability a konvergenčných programov;
  3. pravidiel a postupov Komisie, napr. príručiek a iných usmernení, ktoré boli vydané pre členské štáty alebo interne pre zamestnancov Generálneho riaditeľstva Komisie pre hospodárske a finančné záležitosti (GR ECFIN);
  4. dokumentov vydaných viacerými inštitúciami EÚ a inými medzinárodnými organizáciami [najmä Medzinárodným menovým fondom (MMF), Organizáciou pre hospodársku spoluprácu a rozvoj (OECD) a Európskou centrálnou bankou (ECB)] alebo vypracovaných na základe výskumu na zistenie najlepších postupov.
10

Navštívili sme GR ECFIN, aby sme sa oboznámili s rámcom pravidiel, dôvodmi rozličných operatívnych rozhodnutí a s vnútornými procesmi, ktoré sú súčasťou posudzovania fiškálnych plánov členských štátov a napokon vypracovania odporúčaní pre jednotlivé krajiny.

11

V GR ECFIN sme viedli rozhovory s pracovníkmi národných útvarov šiestich členských štátov vo vzorke a preskúmali sme celý rad dokumentov Komisie, a to verejné texty, ako aj interné záznamy. Vykonali sme aj informačné návštevy šiestich členských štátov vo vzorke, kde sme sa stretli s kolegami z Komisie na príslušných ministerstvách financií a hospodárstva, zástupcami fiškálnych rád a úradníkmi zodpovednými za európsky semester na zastúpeniach EÚ.

12

Zorganizovali sme stretnutie poradnej skupiny nezávislých odborníkov z akademických a výskumných inštitúcií a expertných skupín a pozvali niekoľko fiškálnych rád členských štátov na interný seminár, aby sa podelili o svoje názory na rámec a rôzny vývoj, ktorý pozorovali v členských štátoch.

13

Vykonali sme analytické testy na modeloch posudzovania súladu, ktoré používa Komisia. Testovali sme, či boli modely štruktúrované tak, aby odrážali podmienky v nariadeniach, a či boli modely presné a jednotné vo všetkých členských štátoch a po celý čas.

14

Rovnako sme testovali vplyv niektorých operačných prístupov porovnávaním výsledkov so simuláciami alternatívnych interpretácií a opätovne sme vykonali rôzne analýzy, ktoré vykonali národné útvary, pričom sme preskúmali programy stability a konvergenčné programy členských štátov, pracovné dokumenty útvarov Komisie, interné pracovné dokumenty a ďalšie dostupné informácie s cieľom určiť, či existoval spoľahlivý základ pre určité pripomienky a odporúčania, ktoré vydala Komisia.

Pripomienky

Časť I – V nariadení sa stanovilo primerané tempo konvergencie smerom k strednodobému cieľu, ale uvádzali sa v ňom nejednoznačné ustanovenia

15

V snahe dosiahnuť rýchlu konvergenciu smerom k strednodobým cieľom sa v nariadení stanovila priemerná ročná referenčná hodnota pre úpravu štrukturálneho salda na úrovni 0,5 % HDP, pričom sa uviedlo, že referenčná hodnota by mala byť vyššia pre členské štáty, ktorých dlh presahuje 60 % HDP8.

16

V istom rozpore s tým nariadenie umožňuje pomerne veľký priestor na odchýlku od referenčnej hodnoty pred tým, než sa členský štát označí za nevyhovujúci. Vzhľadom na nejasnosti v prognózach a rozpočtovom plnení by sa určitý priestor na odchýlku mohol považovať za primeraný. Plánovaná odchýlka je však veľká: v jednom roku môže byť povolená odchýlka na úrovni 0,5 %, t. j. rovnaká, ako je referenčná hodnota. Za dva roky môže opäť dosiahnuť úroveň 0,5 % HDP dokopy (t. j. priemerne 0,25 % v každom roku). Takýto pomerne veľký priestor pre povolenú odchýlku vytvoril nejasnosť v tom, čo sa od členských štátov vlastne očakáva. Čo je ešte dôležitejšie, v nariadení sa výslovne nestanovuje kumulatívny limit pre takéto odchýlky za viacero rokov, čo by sa mohlo vykladať tak, že odchýlka o niečo menej než 0,25 % môže pokračovať donekonečna9. To má zásadný vplyv na čas, ktorý členský štát potrebuje na dosiahnutie svojho strednodobého cieľa, a teda aj na účinnosť preventívnej časti.

17

Okrem toho nariadenie obsahuje množstvo podmienok a flexibilných možností, ktoré by mohli mať dodatočný vplyv na účinnosť preventívnej časti, v závislosti od toho, ako ich Komisia vykonáva.

18

Na základe nariadenia vznikla predstava, že úprava štrukturálneho salda by mala závisieť od cyklu, hoci to znamená, že určité úpravy by bolo potrebné vykonať aj v nepriaznivom období. Vyžaduje si to, aby Komisia a Rada zohľadnili, „či sa počas hospodársky priaznivých období vynakladá vyššie úsilie na prispôsobenie sa, kým v hospodársky nepriaznivých obdobiach môže byť toto úsilie menšie“10.

19

Nariadenie navyše poskytuje „priestor na rozpočtové manévrovanie, najmä so zreteľom na potrebu verejných investícií“11.

20

Nariadenie poskytuje flexibilitu v tom, že od Rady a Komisie sa vyžaduje, aby zohľadnili „uskutočňovanie hlavných štrukturálnych reforiem s priamym dlhodobým pozitívnym vplyvom na rozpočet aj prostredníctvom zvýšenia potenciálneho udržateľného rastu, a teda s overiteľným vplyvom na dlhodobú udržateľnosť verejných financií“12. Na využitie tejto flexibility sa od členských štátov vyžaduje, aby vo svojich programoch stability a konvergenčných programoch predložili „analýzu nákladov a prínosov hlavných štrukturálnych reforiem, ktoré majú priamy dlhodobý pozitívny vplyv na rozpočet“13. Žiadosti o flexibilitu sú oprávnené, ak členský štát dodržal bezpečnostnú rezervu na úrovni 3 % referenčnej hodnoty a očakáva sa, že sa vráti k strednodobému rozpočtovému cieľu „v rámci programového obdobia“14. Programové obdobie pre programy stability a konvergenčné programy trvá vo všeobecnosti štyri roky, pričom niektoré krajiny zahŕňajú do programového obdobia aj piaty rok.

21

V nariadení sa takisto osobitne umožňujú odchýlky v dôsledku priamych prírastkových nákladov dôchodkových reforiem15. Oprávnená odchýlka prísne súvisí s rozpočtovými nákladmi v prvom roku po zavedení reformy a so všetkými ročnými prírastkovými nákladmi v nasledujúcich rokoch. Vzhľadom na pozitívne dlhodobé účinky dôchodkových reforiem na fiškálnu udržateľnosť táto doložka nepoškodzuje účinnosť nariadenia.

22

Napokon, v nariadení sa takisto stanovujú odchýlky vyplývajúce z nezvyčajných udalostí, ktoré sú mimo kontroly členského štátu a ktoré majú veľký vplyv na ich finančnú situáciu, a zo závažného hospodárskeho poklesu v eurozóne alebo v Únii ako celku za predpokladu, že tieto odchýlky neohrozujú strednodobú fiškálnu udržateľnosť.

23

Zatiaľ čo základné požiadavky v nariadení boli formulované z hľadiska zlepšenia rozpočtového salda a štrukturálneho salda, prostredníctvom reforiem z roku 2011 sa navyše zaviedla aj referenčná hodnota pre výdavky. Táto referenčná hodnota si vyžaduje, aby rast ročných výdavkov, ako sa vymedzuje v článku 5 ods. 1 písm. b) nariadenia16, neprekročil strednodobú mieru potenciálneho rastu HDP, okrem prípadov, keď je prekročenie vyvážené diskrečnými opatreniami na strane príjmov. Navyše ak členský štát nie je na úrovni svojho strednodobého cieľa, ročný rast výdavkov by mal byť nižší ako strednodobá miera potenciálneho rastu HDP, aby sa dosiahlo cielené zlepšenie štrukturálneho salda.

24

Hoci teoreticky by obidve referenčné hodnoty (požiadavka na referenčnú hodnotu pre výdavky a referenčnú hodnotu štrukturálneho salda) mohli priniesť rovnaké výsledky, z určitých rozdielov môžu vyplynúť rôzne výsledky týkajúce sa dodržiavania, ako napríklad v prípade použitia inej miery potenciálneho rastu než je tá, ktorá sa uplatňuje pri štrukturálnom salde, alebo v prípade vylúčenia výdavkov na úroky. Výdavkové pravidlo však ponúka niektoré výhody v posudzovaní výkonnosti ex post17.

Časť II – Komisia vo veľkej miere uplatňovala poskytnutú diskrečnú právomoc, ale nesústredila sa na hlavný cieľ

Cyklicky upravené požiadavky v kombinácii s priestorom pre odchýlku a priestorom na voľné uváženie nezabezpečujú referenčnú mieru úpravy

25

S cieľom odlíšiť úpravu podľa postavenia hospodárstva v hospodárskom cykle (v nariadení sa označuje ako „nepriaznivé verzus priaznivé obdobia“) Komisia v roku 2015 zverejnila maticu požadovaných úprav (ďalej len „matica“), prostredníctvom ktorej sa stanovili požadované úpravy (pozri ilustráciu 3). Hlavným kritériom na určenie priaznivého alebo nepriaznivého obdobia je produkčná medzera, ktorá bola rozdelená do piatich kategórií: mimoriadne nepriaznivé obdobie, veľmi nepriaznivé obdobie, nepriaznivé obdobie, bežné obdobie a priaznivé obdobie. V matici sa nepočíta s nijakou úpravou počas „mimoriadne nepriaznivého obdobia“, čo je pojem, ktorý sa v nariadení neuvádza. Členské štáty s dlhom nižším ako 60 % HDP nie sú povinné robiť žiadne úpravy vo „veľmi nepriaznivom“ období, a pokiaľ nebude rast vyšší ako jeho potenciálna úroveň, ani v “nepriaznivom“ období. Hoci sa to v tomto nariadení nevyžaduje, Komisia následne dosiahla dohodu o matici (a ďalších flexibilných možností, pozri nižšie) s členskými štátmi prostredníctvom Rady pre hospodárske a finančné záležitosti (ECOFIN)18.

Ilustrácia 3

Matica na stanovenie ročnej fiškálnej úpravy smerom k strednodobému cieľu v rámci preventívnej časti paktu

  Požadovaná ročná fiškálna úprava*
  Podmienka Dlh pod 60 % a žiadne ohrozenie udržateľnosti Dlh nad 60 % alebo ohrozenie udržateľnosti
Mimoriadne nepriaznivé obdobie Reálny rast < 0 alebo produkčná medzera < – 4 Nie je potrebná žiadna úprava
Veľmi nepriaznivé obdobie – 4 ≤ produkčná medzera < – 3 0 0,25
Nepriaznivé obdobie – 3 ≤ produkčná medzera < – 1,5 0, ak je rast nižší než jeho potenciálna úroveň, 0,25, ak je rast vyšší než jeho potenciálna úroveň 0,25, ak je rast nižší než jeho potenciálna úroveň, 0,5, ak je rast vyšší než jeho potenciálna úroveň
Bežné obdobie – 1,5 ≤ produkčná medzera < 1,5 0,5 > 0,5
Priaznivé obdobie produkčná medzera ≥ 1,5 % > 0,5, ak je rast nižší ako potenciálna úroveň ≥ 0,75, ak je rast vyšší ako potenciálna úroveň ≥ 0,75, ak je rast nižší ako potenciálna úroveň ≥ 1, ak je rast vyšší ako potenciálna úroveň

* Všetky číselné údaje sú vyjadrené v percentuálnych bodoch HDP

Zdroj: COM(2015) 12 final; príloha 2.

26

Pre situácie zápornej miery rastu a produkčnej medzery pod úrovňou – 4 % sa v matici používajú namiesto „nulovej úpravy“ slová „nie je potrebná žiadna úprava“. To by mohlo naznačovať, že na umožnenie poklesu štrukturálneho salda počas prudkých recesií boli použité rôzne podmienky, hoci Komisia počas auditu uviedla, že v obidvoch prípadoch si budú vyžadovať nulovú úpravu19. Veľký počet rôznych kategórií týkajúcich sa „nepriaznivého obdobia“ odráža skutočnosť, že matica bola zavedená v období hlbokej recesie, čo mohlo ovplyvniť aj hodnoty jej parametrov.

27

Komisia urobila malú a nejednotnú diferenciáciu požiadaviek na úpravu pre členské štáty s vyšším pomerom dlhu (t. j. nad hranicou 60 %) a pre ostatné členské štáty. Požiadavka pre členské štáty s vyšším pomerom dlhu je stanovená o štvrtinu percentuálneho bodu vyššie v nepriaznivom a priaznivom období, ale prekvapujúco nie v bežnom období. Pre tieto štáty Komisia jednoducho spresnila, že požiadavka by mala byť na úrovni viac ako 0,5 % HDP. V príručke z roku 2016 sa vysvetľuje, že pod úrovňou viac ako 0,5 % HDP sa „zvyčajne chápe minimálne 0,6 % HDP“20. Ak sa v bežnom období požadovala úprava vo výške 0,6% HDP, nie sú k dispozícii žiadne dôkazy o tom, že za rovnakých okolností sa odporúčala vyššia úprava pre členské štáty s vyššou úrovňou zadlženosti.

28

V matici sa robia rozdiely podľa toho, či je rast rýchlejší než potenciál, alebo nie. Robí sa to však nejednotným spôsobom, keďže požiadavky sú o štvrtinu percentuálneho bodu vyššie v nepriaznivom a priaznivom období, ak je rast vyšší ako jeho potenciálna úroveň, ale v bežnom období nedochádza k takejto dodatočnej úprave v prípade krajín s nízkym zadĺžením, a hodnota tejto úpravy nie je špecifikovaná v prípade krajín s vysokým dlhom. Hoci uskutočnenie reforiem by malo byť jednoduchšie, keď je rast rýchly, t. j. vyšší než priemerná alebo potenciálna miera rastu, Komisia tvrdila, že zvážila uskutočniteľnosť väčších úprav vrátane ich politickej životaschopnosti (pozri aj bod 50).

29

Pred stanovením hodnôt matice Komisia neanalyzovala, ako by stanovené parametre spolu so „značnou odchýlkou“ vymedzenou v nariadení mohli zabezpečiť, aby členské štáty dosiahli svoj strednodobý cieľ v primeranom čase. Táto matica nebola založená na simulácii toho, či by za rozumných makroekonomických predpokladov jej hodnoty mohli zlepšiť štrukturálne saldo v priemere o 0,5 pb HDP v primeranej lehote. Jediná analýza sa vykonala v súvislosti s rozdelením produkčných medzier bez toho, aby sa preskúmalo, aké dôsledky to bude mať pre strednodobé ciele.

30

Európska fiškálna rada upozornila, že keďže v nariadení chýbajú obmedzenia týkajúce sa kumulatívnej odchýlky, členské štáty boli motivované k tomu, aby sa systematicky odkláňali od požadovanej úpravy smerom k strednodobému cieľu, a že niektoré to mohli plánovať v rámci povolených rozpätí21.

31

Komisia tento rámec ešte viac oslabila, keď v máji 2017 zaviedla „mieru voľného uváženia“ nazývanú aj „priestor na voľné uváženie“22. Oznámila, že má v úmysle využiť túto mieru voľného uváženia v prípadoch, ak by vplyv rozsiahlej fiškálnej úpravy na rast a zamestnanosť bol obzvlášť výrazný23.

32

Komisia vo svojich navrhovaných odporúčaniach pre Taliansko v máji 2017 uviedla, že požadovaná úprava by mala byť na úrovni „minimálne 0,6 % HDP“, ale potom dodala: „Komisia v sprievodnom oznámení k týmto odporúčaniam pre jednotlivé krajiny pripomína, že pri posudzovaní návrhu rozpočtového plánu na rok 2018 a následnom posudzovaní rozpočtových výsledkov za rok 2018 bude potrebné náležitým spôsobom zohľadniť cieľ, ktorým je plnenie zámerov fiškálnej politiky, ktoré prispievajú k posilneniu prebiehajúceho oživenia, ako aj k zaisteniu udržateľnosti verejných financií v Taliansku. V tejto súvislosti má Komisia v úmysle využiť príslušný priestor na vlastné uváženie vzhľadom na cyklickú situáciu v Taliansku.24

33

Komisia tak už vopred oznámila, že značná odchýlka od úpravy stanovenej v odporúčaniach pre jednotlivé krajiny nemusí byť dôvodom na začatie posúdenia nedodržiavania súladu. Tým sa znížil význam a dôveryhodnosť stanovenej požiadavky.

34

Komisia podrobnejšie vysvetlila túto novú flexibilitu neskôr toho roku, keď vyhlásila, že pri posudzovaní dodržiavania súladu s PSR môže uplatniť istý stupeň voľného uváženia25. Preto aj keby sa členský štát výrazne odchýlil od svojej požadovanej úpravy, Komisia by mohla „nakoniec dospieť k záveru“, že uplatnenie postupu pri značnej odchýlke nie je odôvodnené. V tejto súvislosti Komisia odkazuje na článok 6 ods. 3 nariadenia č. 1466/97, pričom tvrdí, že hoci celkové posúdenie súviselo s presnými kvantitatívnymi kritériami, neobmedzovalo sa len na takéto kritériá a umožnilo Komisii zohľadniť aj iné prvky.

35

Ďalšie vysvetlenia týkajúce sa využívania ďalšieho zmiernenia sa objavili v správe Komisie o celkovom posúdení návrhov rozpočtových plánov na rok 2018. Odôvodnenie zmiernenia vychádza z toho, že oživenie sa stále zdá byť krehké alebo by mohlo byť ohrozené priveľkým fiškálnym sprísnením. Uvádza sa, že členské štáty, ktorých pomer dlhu k HDP presahuje 60 %, by mali skutočne zabezpečiť „primeranú fiškálnu úpravu“, ktorú Komisia opisuje ako zhruba polovicu požiadavky vyplývajúcej z matice. V tom istom dokumente sa stanovuje táto primeraná úprava ako základné kritérium na vyhnutie sa postupu pri nadmernom deficite na základe dlhu.

36

Treba poznamenať, že najnovšie oslabenie požiadaviek bolo zavedené v čase, keď hospodárstvo EÚ a eurozóny neprestajne rastie už štyri roky, pričom miera rastu je vyššia ako miera potenciálneho produktu. V jednom prípade Komisia odôvodnila zníženie požadovanej úpravy na základe svojho posúdenia, podľa ktorého oživenie nie je dostatočne silné, pričom však nevzala do úvahy, že hoci sa rast za posledné štyri roky (2015 – 2018) môže zdať nízky, je podľa odhadov o 1 pb vyšší ako miera potenciálneho rastu.

Uplatňovanie flexibility, v prípade ktorej Komisia neskôr uzavrela dohodu s členskými štátmi, zo strany Komisie vedie k dlhým meškaniam pri dosahovaní strednodobých cieľov a umožňuje zvyšovanie nesúvisiacich výdavkov

37

V roku 2015 sa Komisia prijala stanovisko obmedziť doložku o štrukturálnej reforme na 0,5 % HDP a nestanoviť hranicu pre investičnú výnimku26. Rada ECOFIN27 následne po dohode s Komisiou stanovila kumulatívny limit pre kombináciu príspevku na štrukturálnu reformu a príspevku na investície na úrovni 0,75 % HDP, kým členský štát nedosiahne svoj strednodobý cieľ. Pre doložku o dôchodkovej reforme (ktorá sa však obmedzuje na skutočné náklady) nebolo stanovené nijaké obmedzenie. Žiadne takéto obmedzenie sa nevzťahuje ani na doložku o nezvyčajných udalostiach.

38

Investičná výnimka sa môže použiť len v rozpočtovom roku, keď je rast HDP záporný alebo keď je záporná produkčná medzera vyššia ako 1,5 % HDP. Žiadne takéto obmedzenie sa nevzťahuje na doložky o štrukturálnej reforme (vrátane doložky o dôchodkovej reforme). Žiadne takéto obmedzenie sa nevzťahuje ani na doložky o nezvyčajných udalostiach.

39

Príspevok na investície a štrukturálnu reformu sa môže poskytnúť len vtedy, ak je štrukturálne saldo členského štátu vzdialené od strednodobého cieľa maximálne 1,5 pb HDP. Toto obmedzenie sa nevzťahuje na doložku o dôchodkovej reforme. Nevzťahuje sa ani na doložky o dôchodkovej reforme.

40

V tabuľke 1 sa uvádza prehľad všetkých schválených doložiek flexibility za roky 2013 – 2017.

Tabuľka 1

Zoznam doložiek flexibility schválených v rokoch 2013 – 2017 v percentách HDP

ČŠ Suma povolenej odchýlky 2013 – 2017 2013 2014 2015 2016 2017
Dôchodky Investície Dôchodky Investície Dôchodky Utečenci Štrukturálna reforma Dôchodky Investície Utečenci Bezpečnosť Štrukturálna reforma Dôchodky Investície Utečenci Bezpečnosť Zemetrasenie
LV 1,20                     0,50       0,30     0,30       0,10          
IT 1,20                               0,03 0,50   0,21 0,06 0,06       0,16   0,18
BG 0,70               0,60   0,10                          
FI 0,67                      0,05       0,17   0,50   0,10 -0,15    
SK 0,40              0,40                          
AT 0,39                  0,09       0,25 0,04         0,01  
HU 0,22               0,04         0,04         0,14  
BE 0,17              0,03       0,08 0,05         0,01  
LT 0,10                 0,10       0,4*          
SL 0,08                     0,07         0,01    


Zdroje: Komisia za obdobie 2013 – 2017

Schválená ex post
Schválená
Bude schválená ex post v rámci ŠF 2018


*

Vo výške 0,4 plne schválená, ale podmienená rešpektovaním minimálnej referenčnej hodnoty. To znamená, že povolená odchýlka pre LT bola v roku 2017 na úrovni 0,1.

Zdroj: Komisia.

Vykonávanie investičnej výnimky
41

V januári 2015 Komisia28 dospela k stanovisku, že príspevok v rámci investičnej výnimky by sa mohol poskytnúť vtedy, keď členské štáty zamýšľajú vynaložiť vnútroštátne výdavky na oprávnené programy EÚ na podporu rastu29. Nominálne výdavky sa potom vypočítajú ako percento HDP a požiadavka na úpravu sa zníži o rovnaké percento HDP. Bola stanovená podmienka, že by sa nemala znížiť hodnota výdavkov v eurách na tvorbu hrubého fixného kapitálu v príslušnom roku. To následne potvrdila Rada ECOFIN v Spoločne dohodnutej pozícii k flexibilite v rámci Paktu stability a rastu30.

42

Podľa súčasného návrhu investičnej výnimky nie je ani podmienkou, ani jednoznačným cieľom, aby sa pomer investícií ako podiel HDP zvýšil. V prípade Talianska Komisia uviedla, že aj po poskytnutí príspevku na investície by rozpočtové výdavky krajiny na tvorbu hrubého fixného kapitálu ostali v pomere k HDP v podstate všeobecne stabilné31.

43

Keďže výdavky týkajúce sa schválenej investičnej výnimky znížia štrukturálne saldo v roku, na ktorý bol príspevok schválený, bude to mať vplyv na vývoj štrukturálnych sáld v nasledujúcich rokoch, a preto sa čas na konvergenciu smerom k strednodobému cieľu predĺži, pričom všetko ostatné zostane rovnaké. Príspevok na investície preto v priebehu jedného roka zvýši celkové povolené výdavky v nasledujúcich rokoch nezávisle od úrovne investičných výdavkov v týchto rokoch. Neexistuje žiadna podmienka, na základe ktorej sa stanovuje, že úrovne zvýšených investícií sa musia v nasledujúcich rokoch udržať. To vidieť aj v opise Komisie týkajúcom sa účinkov investičnej výnimky32 (pozri ilustráciu 4).

Ilustrácia 4

Simulácia Komisie týkajúca sa investičnej výnimky

Zdroj: Príručka Komisie o PSR z roku 2017, príloha 14, simulácia 2, s. 176.

44

S cieľom zabrániť predlžovaniu času konvergencie by mala Komisia v nasledujúcich rokoch zvýšiť úpravu vyplývajúcu z matice o úplnú alebo pomernú sumu schváleného príspevku na investície (a to isté platí pre príspevok na štrukturálnu reformu a príspevok v prípade nezvyčajných udalostí, pozri nižšie). Komisia však tento prístup neuplatňuje. Počas auditu vysvetlila, že dodatočné úpravy týkajúce sa matice by vytvorili vzorec začínania a ukončovania úprav a mohli by viesť k rozsiahlym úpravám, ktoré by sa mohli považovať za represívne alebo by odrádzali členské štáty od vykonávania štrukturálnych reforiem.

45

Komisia vo svojom opise účinkov investičnej výnimky33 uvádza, že čas potrebný na konvergenciu sa síce zvýši, ale tvrdí, že účinok príspevkov sa do posledného roka programového obdobia stratí. Jej výpočet vychádza z predpokladu, že priemerná úprava dosiahne úroveň 0,5 pb HDP ročne a že počiatočná vzdialenosť členského štátu od strednodobého rozpočtového cieľa predstavuje 1,5 % HDP. Bez príspevku na investície by sa strednodobý cieľ týmto tempom dosiahol do troch rokov. S príspevkom na investície vo výške 0,5 % HDP by na to bol potrebný ďalší jeden rok. Na základe toho Komisia tvrdí, že aj bez kompenzačných opatrení v nasledujúcich rokoch sa účinky doložiek do konca programového obdobia stratia (pozri ilustráciu 4).

46

V skutočnosti sa však priemerná úprava o 0,5 % nedosahuje okrem iného aj vzhľadom na rozpätie značnej odchýlky. Predĺženie času konvergencie bude preto oveľa dlhšie. Keď sa vezmú do úvahy účinky ďalších príspevkov (na reformu a nezvyčajné udalosti), tento čas sa ešte viac predĺži. V prípade jednej krajiny kumulatívne nedôchodkové príspevky na všetky účely dosiahli v rokoch 2015 – 2017 úroveň 1,2 % HDP (pozri tabuľku 1).

47

Výsledkom je, že schválený príspevok na investície vedie k zvýšeniu celkových výdavkov v nasledujúcich rokoch bez ohľadu na to, čo sa stane s úrovňou investičných výdavkov. Celkové zvýšenie súčasných výdavkov preto môže niekoľkokrát prekročiť povolený príspevok na investície, kým sa napokon podarí dosiahnuť strednodobý cieľ34.

Vykonávanie doložky o štrukturálnej reforme
48

Príspevok na štrukturálnu reformu má takisto ako investičná výnimka za následok zvýšenie povolených výdavkov nielen v roku, na ktorý je schválený, ale aj v nasledujúcich rokoch (pri porovnaní s pôvodnou cestou), čím sa predlžuje čas potrebný na dosiahnutie strednodobého cieľa.

49

Komisia rozhodla, že príspevok na štrukturálnu reformu nemusí zodpovedať skutočným rozpočtovým nákladom na realizáciu reformy35. Na druhej strane sa v nariadení jasne vyžaduje, aby bol príspevok na reformu podmienený analýzou nákladov a prínosov36. V prípade zásadných reforiem dôchodkového systému sa jasne uvádza, že príspevok by sa mal obmedzovať na skutočné náklady.

50

Namiesto toho Komisia uplatňuje pri stanovovaní výšky príspevku (v medziach schválených Radou ECOFIN) voľné uváženie, keďže sa očakáva, že reforma bude mať dlhodobý vplyv na rast, a tým aj pozitívny vplyv na rozpočet, napriek tomu, že takéto účinky sa merajú oveľa ťažšie než skutočné rozpočtové náklady na reformu. „Štandardný príspevok na reformu“ tak slúži skôr ako stimul pre reformy než ako nástroj na pokrytie ich nákladov37.

51

Komisia však má mnoho ďalších politických nástrojov na podnecovanie členských štátov k uskutočňovaniu štrukturálnych reforiem vrátane svojich rozpočtových zdrojov.

52

Ak budú plánované reformy plne zrealizované, Komisia uplatní túto doložku v posúdení ex post38. Keď sa doložky schvaľujú ex ante, v odporúčaniach pre danú krajinu sa uvádza, že ak sa plánovaná reforma v plnej miere zrealizuje, v hodnotení súladu ex post sa doložka odpočíta od fiškálnej požiadavky39. V prípade Talianska Komisia na jar 2017 schválila povolenú odchýlku, ale transparentným spôsobom neposúdila, či všetky reformy uvedené v národnom programe reforiem Talianska z roku 2015, pre ktoré bola požadovaná flexibilita, boli plne zrealizované. V správe o krajine z roku 2017 uvádza, že niektoré reformy neboli zrealizované (napr. nebol schválený návrh zákona v oblasti hospodárskej súťaže).

53

Zistili sme nedostatok informácií, a že Komisia nevykonala dostatočné posúdenia (ex ante ani ex post) priamych fiškálnych nákladov a dlhodobých prínosov, ktoré sú základom niektorých doložiek. Napríklad Taliansku boli schválené dve doložky o štrukturálnej reforme v celkovej výške 0,5 % HDP v roku 2016. Odchýlka však nezodpovedala overiteľným priamym a nepriamym fiškálnym nákladom na reformy, ako ich odhadovalo Taliansko. V roku 2016 bola odchýlka dvojnásobne vyššia ako náklady a počas obdobia úprav (2017 – 2019) neboli predpokladané nijaké náklady.

54

Ďalej sme zistili, že Komisia nedostatočne odhadla hospodársky vplyv súvisiaci s doložkami. Príklady simulácií používajúce model QUEST40 existujú, ale v niektorých prípadoch mala Komisia požadovať rozsiahlejšiu analýzu a zdôvodnenie od členských štátov, ktoré neposkytli dostatočné informácie. V prípade doložky o štrukturálnej reforme schválenej Taliansku vo výške 0,4 % HDP od roku 2016 vnútroštátne orgány odhadli dlhodobé pozitívne účinky reforiem na HDP a informovali o nich Komisiu. Na jar 2015 Komisia posúdila pozitívne vplyvy na HDP prognózované orgánmi ako hodnoverné. Nezískali sme však dostatočné dôkazy na podloženie kontrol Komisie. Následne Komisia vypracovala v decembri 2015 svoje vlastné odhady zrevidovala ich v apríli 2016, čiastočne z dôvodu dlhodobej povahy prognóz a súvisiacej neistoty určitých predpokladov. V čase posúdenia ex post týkajúceho sa doložky neboli poskytnuté žiadne odhady (t. j. na jar 2017). Tieto odhady sú prinajlepšom orientačné a vo všeobecnosti neisté, a preto nestačia na to, aby slúžili ako kritérium na posúdenie oprávnenosti doložiek ex post. Pokiaľ ide o investičnú výnimku udelenú Taliansku (0,25 % HDP), vplyv na HDP sa neodhadoval.

Vykonávanie doložky o nezvyčajných udalostiach
55

Flexibilita je povolená pri odchýlkach v dôsledku nezvyčajných udalostí, ako sú napríklad prílev utečencov, prírodné katastrofy alebo bezpečnostné hrozby41. Komisia musí posúdiť, či sú takéto udalosti dôvodom na flexibilitu, alebo nie. Súvisiace doložky nemajú strop.

56

Tak ako v prípade doložky o investíciách a doložky o štrukturálnej reforme Komisia v rokoch po schválení tejto doložky nezvyšuje požiadavky na úpravu s cieľom vyrovnať nárast výdavkov v dôsledku nezvyčajnej udalosti. Čas na dosiahnutie strednodobého cieľa sa preto ďalej predlžuje.

57

Pri posudzovaní výdavkov povolených v rámci týchto doložiek sme zistili, že určité preventívne výdavky boli povolené ex ante (napríklad preventívne opatrenia týkajúce sa verejných budov v Taliansku v roku 2017), a to napriek tomu, že to nie je v súlade so zásadou uvedenou v príručke, podľa ktorej sa tieto výdavky majú týkať priamo danej udalosti42. Komisia vo svojich odpovediach tvrdí, že ak by tieto výdavky nevznikli, boli by vylúčené ex post. Domnievame sa, že v tomto konkrétnom prípade by sa tieto výdavky mali považovať za neoprávnené, pretože nesúviseli priamo s konkrétnou udalosťou.

Výber najpriaznivejších ukazovateľov z niekoľkých ročníkov
58

Ďalšie uvoľnenie rámca vyplýva z toho, že pri rozhodovaní v rôznych bodoch celého postupu sa používajú najpriaznivejšie údaje z niekoľkých ročníkov namiesto najnovších dostupných údajov, ktoré sú najspoľahlivejšie. Najpriaznivejšie v tomto kontexte znamená, že ide o ukazovatele, ktoré si vyžadujú najmenšiu úpravu. K výberu najpriaznivejších ročníkov dochádza: pri výpočte vzdialenosti štrukturálneho salda od strednodobého cieľa a keď sa stanoví požiadavka na úpravu a následne sa zmrazí.

59

Komisia meria vzdialenosť od strednodobého cieľa v danom roku prostredníctvom porovnania strednodobého cieľa so štrukturálnym saldom z predchádzajúceho roka, a to tak, že použije tie najpriaznivejšie hodnoty z rôznych ročníkov namiesto toho, aby ich porovnávala so štrukturálnym saldom v danom roku. V prípade členských štátov, ktoré sú na úrovni svojho strednodobého cieľa, ale ich štrukturálne saldo sa zhoršuje, sa môže pri posudzovaní členského štátu s použitím tohto prístupu vyskytnúť oneskorenie v dĺžke jedného roka.

Použitie jednostranného zmrazenia
60

Po nastavení na jar predchádzajúceho roka sa požiadavky zmrazia, t. j. nikdy viac sa neupravujú smerom nahor, dokonca ani vtedy, keď revízie údajov naznačujú zlepšenie hospodárskych podmienok. Napríklad pri posudzovaní návrhov rozpočtových plánov v novembri 2017 mohla Komisia zohľadniť zlepšené makroekonomické vyhliadky. Naopak, ak sa hospodárska situácia zhorší do podoby veľmi nepriaznivého obdobia, revidujú sa smerom nadol.

61

Okrem toho v posúdeniach z jari 2014, jari 2015 a jari 2016 Komisia vybrala najpriaznivejšie ukazovatele z kombinácie ročníkov, ktoré neboli porovnateľné, pretože boli založené na európskom systéme integrovaných ekonomických účtov (ESA) 95 a 2010. Počas tejto prechodnej fázy môže miešanie takýchto ročníkov viesť k odlišným pozíciám od tých, ktoré by vznikli, keby sa použili ukazovatele založené na spoločnej norme.

Kumulatívny účinok doložiek a rozpätie značnej odchýlky bránia dosiahnutiu strednodobého cieľa v primeranom čase

62

Keď bola stanovená referenčná hodnota pre ročnú konvergenciu vo výške 0,5 pb HDP, priemerné štrukturálne saldo členských štátov s deficitom bolo 2,9 % HDP43 a ich priemerný strednodobý cieľ bol – 0,5 % HDP. Znamenalo to, že strednodobý cieľ sa dosiahne približne o päť rokov, za predpokladu, že v tom období budú existovať priemerné makroekonomické podmienky. Bol by to zároveň zhruba čas potrebný na konvergenciu pre členské štáty, ktoré ukončili postup pri nadmernom deficite, za predpokladu, že celkové saldo a štrukturálne saldo sa v tomto bode prekrývajú (pozri rámček 1).

Rámček 1

Aký je primeraný časový rámec na dosiahnutie strednodobého cieľa v preventívnej časti?

V nariadení o preventívnej časti sa jasne nestanovuje časový rámec na dosiahnutie strednodobého cieľa, hoci sa v ňom spomínajú opatrenia „dostatočné na dosiahnutie strednodobého rozpočtového cieľa počas celého cyklu“ (článok 5 ods. 1 nariadenia č. 1466/97).

V tom istom článku sa pri vysvetľovaní požiadaviek týkajúcich sa doložky o štrukturálnej reforme uvádza, že sa očakáva, že sa „rozpočtová pozícia v programovom období vráti k strednodobému rozpočtovému cieľu“.

Pokiaľ ide o podmienky investičnej výnimky, Komisia sa vo svojom oznámení o flexibilite z roku 2015 vyjadrila oveľa presnejšie: „strednodobý rozpočtový cieľ sa musí dosiahnuť do konca štvorročného horizontu jeho súčasného programu stability alebo konvergenčného programu“.

Z nasledujúcich úvah vyplýva, že primeraná lehota na dosiahnutie strednodobého cieľa by nemala byť dlhšia než štyri až päť rokov:

  • V čase prijatia a zavedenia nariadenia o preventívnej časti (1997 – 1999) bolo priemerné štrukturálne saldo krajín eurozóny nižšie ako 2 % HDP. S vymedzenou referenčnou hodnotou pre ročnú úpravu vo výške 0,5 % HDP by sa štrukturálny rozpočtový deficit odstránil (t. j. bol by „takmer vyrovnaný alebo prebytkový“) do štyroch rokov.
  • Účelom preventívnej časti je vytvoriť priestor na to, aby sa mohli voľne uplatňovať automatické stabilizátory, pričom celkový rozpočtový deficit by sa mal udržiavať pod hranicou 3 %. Akékoľvek dlhšie než štvorročné obdobie na dosiahnutie strednodobého cieľa zvyšuje pravdepodobnosť vstupu do ďalšieho obdobia recesie ešte pred dosiahnutím cieľa. Napríklad medzi recesiou v rokoch 2001 – 2002 a ďalšou krízou boli v eurozóne len štyri roky s rastom vyšším ako 1 %.
  • Dlhové pravidlo v rámci PSR si vyžaduje, aby pomer dlhu k HDP klesol v priebehu troch rokov v priemere o 1/20 prebytku medzi skutočným pomerom dlhu a 60 % HDP. V prípade vysoko zadlžených krajín by dosiahnutie strednodobého cieľa prinieslo práve takéto zníženie dlhu. Inými slovami, rýchly pokrok smerom k strednodobému cieľu do troch rokov je kľúčový pre vysoko zadĺžené členské štáty na zabezpečenie dodržiavania dlhového pravidla. Navyše v prípade krajín, ktoré ukončujú postup pri nadmernom deficite, sa v nariadení počíta s trojročným prechodným obdobím, kým sa nedosiahne požiadavka na zníženie dlhu o 1/20.
63

S ohľadom na priemernú značnú odchýlku na úrovni 0,25 % HDP počas dvoch po sebe nasledujúcich rokov by však členský štát mohol zdvojnásobiť svoj čas konvergencie a stále by sa považoval za štát, ktorý dodržiava predpisy.

64

Doložky flexibility pre investície a štrukturálne reformy sa obmedzili na 0,75 pb HDP. Pri priemernom fiškálnom úsilí na úrovni 0,25 pb za rok44 by sa čas konvergencie predĺžil o ďalšie tri roky45.

65

Doložky flexibility týkajúce sa nezvyčajných udalostí nie sú obmedzené. V prípade Talianska dosahovali 0,5 pb HDP. Tým sa čas potrebný na konvergenciu predĺži o ďalšie dva roky, ak predpokladáme rovnaké podmienky, ako sa uvádza vyššie.

66

Na záver, zo skúseností vyplýva, že každá recesia by posunula hodinky späť. V dlhom časovom období na dosiahnutie strednodobého cieľa, ktoré sa povoľuje v tomto rámci, je recesia dosť pravdepodobná. Napríklad pomerne plytká recesia v rokoch 2000 – 2002 (priemerné tempo rastu v eurozóne sa nedostalo do záporných čísel) viedla k poklesu štrukturálneho salda eurozóny približne o 1,2 % HDP. Takéto recesie by ešte viac predĺžili obdobie potrebné na dosiahnutie strednodobého cieľa. S predĺžením času na dosiahnutie strednodobého cieľa by mohlo dôjsť k viac než jednej recesii.

67

V grafe 1 je znázornený kumulatívny účinok matice, rozpätie značnej odchýlky, všetky doložky (okrem doložky o dôchodkovej reforme) a možná recesia v čase na dosiahnutie strednodobého cieľa. Okrem účinkov recesie ostatné účinky uvedené v grafe 1 vo všeobecnosti zodpovedajú účinkom, ktoré sa už vyskytli v praxi.

Graf 1

Kumulatívny vplyv rozpätia značnej odchýlky, doložiek o maximálnych investíciách, štrukturálnych reformách a nezvyčajných udalostiach a miernej recesie na čas potrebný na dosiahnutie strednodobého cieľa

Poznámka: 1. Predpokladáme, že všetky doložky sa schvaľujú pred obdobím recesie a keď je štrukturálne saldo vyššie ako – 1,5 %. Toto však nemá vplyv na výsledok. 2. Priemerný súčasný strednodobý cieľ členských štátov je – 0,5 pb HDP. 3. V prípade kumulatívnych doložiek o investíciách a reformách ide o zákonom stanovené maximum. Najväčšia doteraz schválená suma bola na úrovni 0,71 %. Suma stanovená pre nezvyčajnú udalosť je doteraz najvyššou schválenou kumulatívnou sumou.
Zdroj: EDA.

68

Napokon, najnovšie zavedenie nového „priestoru na voľné uváženie“ vytvorilo novú možnosť zníženia požiadaviek prostredníctvom zníženia požiadavky v rámci matice na polovicu. V prípade členského štátu, ktorého dlh presahuje v bežnom období 60 % HDP, by sa jeho požiadavka v rámci matice znížila z 0,6 % na 0,3 %. Navyše, ak členský štát v predchádzajúcom roku neuplatnil rozpätie značnej odchýlky na úrovni viac ako 0,25 % HDP, môže túto požiadavku ešte znížiť o 0,24 % HDP a prakticky sa tak vyhnúť akejkoľvek úprave aj napriek tomu, že zažíva „bežné obdobie“.

69

Keď Komisia vymedzovala maticu, ktorou sa zavádzali a schvaľovali všetky tieto príspevky pre jednotlivé členské štáty, neanalyzovala vplyv týchto príspevkov na vyhliadky členského štátu na dosiahnutie strednodobého cieľa v primeranom čase (pozri rámček 1), čo je hlavným cieľom nariadenia. Komisia uviedla, že sa zámerne sústredila na každoročné zmeny v štrukturálnom salde vzhľadom na nejasnosti v prognózach makroekonomického vývoja. Simulácie, ktoré poskytla Komisia a sú prílohou k príručke, nie sú realistické, keďže predpokladajú ročnú konvergenciu podľa referenčnej miery 0,5%, pričom v skutočnosti je táto sadzba modifikovaná podľa matice a je ďalej znížená o priestor na povolenú odchýlku. Tento krátkozraký prístup bráni riadnemu posúdeniu účinkov príspevkov na dosiahnutie hlavného cieľa nariadenia.

70

Matica, rozpätie značnej odchýlky, rôzne doložky flexibility a najnovší priestor na voľné uváženie spoločne viedli k oveľa slabšiemu rámcu. Konkrétne, konvergencia smerom k strednodobým cieľom pre členské štáty, ktoré uplatňujú všetky doložky flexibility, by sa mohla predĺžiť na mimoriadne dlhé obdobie. Tým by sa členské štáty s vysokým zadlžením ocitli počas nasledujúcej recesie v neistej situácii a zníženie ich pomeru dlhu k HDP by sa takisto odložilo.

Informačná hodnota prognóz na konci roka v rámci programov stability a konvergenčných programov

71

Väčšina členských štátov v rámci preventívnej časti vo svojich programoch stability a konvergenčných programoch uvádza, že by do štyroch rokov mali dosiahnuť svoj strednodobý cieľ alebo prinajmenšom urobiť značný pokrok smerom k jeho dosiahnutiu46. Je to v súlade s očakávaniami, ktoré vyjadrila Komisia vo svojom dokumente s názvom Optimálne využívanie flexibility…47 Predpokladá sa však, že najväčší pokrok sa dosiahne v posledných dvoch rokoch programového obdobia (pozri graf 2)48.

Graf 2

Časový profil fiškálneho vývoja v rokoch 2017 – 2020, ako sa uvádza v programoch stability a konvergenčných programoch z roku 2017

Zdroj: Inštitucionálny dokument 059, júl 2017, Európska komisia, s odkazom na programy stability a konvergenčné programy z roku 2017, s. 17.

72

Prognózy štrukturálneho salda sa každoročne revidujú. Napríklad väčšina skorých prognóz štrukturálneho salda v roku 2018, ktoré boli vypracované v rokoch 2014 a 2015, je oveľa optimistickejšia než prognózy vypracované v nasledujúcich rokoch, t. j. v rokoch 2016 a 2017 (pozri tabuľku 2). Tieto revízie smerom nadol nemožno pripísať zhoršovaniu makroekonomických vyhliadok, pretože tie sa v skutočnosti zlepšili.

Tabuľka 2

Cieľové štrukturálne saldo pre rok 2018 v programoch stability a konvergenčných programoch (PSKP) na roky 2014 – 2017 pre vzorku členských štátov v percentách HDP

  AT BE FI IT HU NL ES FR PT
PSKP 2014 – 0,3 %   0,3 % 0,0 %         – 0,2 %
PSKP 2015 – 0,5 % 0,0 % – 2,6 % 0,1 % – 1,6 % – 0,5 % – 0,2 % – 0,1 % – 0,4 %
PSKP 2016 – 0,5 % 0,0 % – 1,4 % – 0,8 % – 1,7 % – 0,6 % – 1,9 % – 0,3 % – 0,8 %
PSKP 2017 – 0,8 % – 0,4 % – 1,1 % – 0,7 % – 2,4 % 0,3 % – 2,0 % – 0,5 % – 1,1 %

Zdroj: PSKP 2014 – 2017 pre AT, BE, FI, IT, HU, NL, ES, FR, PT.

73

Komisia vo svojom oznámení o flexibilite z roku 2015 uviedla, že „členský štát musí akékoľvek dočasné odchýlky vykompenzovať a strednodobý rozpočtový cieľ sa musí dosiahnuť do konca štvorročného horizontu jeho súčasného programu stability alebo konvergenčného programu“49. Táto veta sa uvádza v časti o vplyvoch doložiek flexibility, ale podľa všetkého naznačuje, že všetky členské štáty musia dosiahnuť strednodobý cieľ do konca programového obdobia programov stability a konvergenčných programov.

74

Podobná veta sa uvádza v tom istom kontexte v článku 5 ods. 1, k ktorom sa uvádza, že sa očakáva, že sa „rozpočtová pozícia v programovom období vráti k strednodobému rozpočtovému cieľu“.

75

Komisia však nevyvodzuje voči členským štátom zodpovednosť za takéto revízie, ani sa nepokúša presadzovať pôvodný cieľ. Ani maticu nevytvorila takým spôsobom, aby všetky členské štáty bez ohľadu na to, kde sa nachádzajú vzhľadom na svoj strednodobý cieľ, dosiahli tento cieľ vo štvrtom roku programového obdobia. Pretrvávajúce nadhodnocovanie štrukturálnych sáld dva až tri roky vopred preukazuje, že prognózy na konci roka v rámci programov stability a konvergenčných programov majú obmedzenú informačnú hodnotu (pozri tabuľku 2).

Časť III – pokrok smerom k strednodobým cieľom sa zastavil hneď, ako sa tlak na trhu zmiernil, a viacero zadlžených krajín nesmeruje k dosiahnutiu strednodobého cieľa v primeranom čase

V posledných rokoch sa v priemere nepodarilo dosiahnuť nijaký pokrok smerom k strednodobým cieľom

76

V rokoch 2011 až 2014 bola fiškálna konsolidácia v členských štátoch poháňaná tlakmi na trhu. Keď sa tieto tlaky zmiernili a HDP začalo v roku 2014 opäť rásť, rámec PSR oslabený vykonávacími aktmi nebol schopný zabezpečiť ďalšie zlepšenie štrukturálnych sáld, najmä v členských štátoch v slabej fiškálnej pozícii. V eurozóne sa po roku 2014 štrukturálne saldo v zásade nezmenilo, zatiaľ čo štrukturálne primárne saldo sa v priemere zhoršilo o 1 pb HDP. Členské štáty minuli všetky úspory pochádzajúce z nižších úrokových sadzieb (pozri graf 3).

Graf 3

Štrukturálne saldo a primárne štrukturálne saldo v EÚ a eurozóne (percento potenciálneho HDP na roky 2011 – 2018)

Zdroj: Ročná makroekonomická databáza GR ECFIN (AMECO), marec 2018.

77

V niekoľkých veľkých krajinách eurozóny (Španielsko, Taliansko a Francúzsko), ktoré sú veľmi vzdialené od svojich strednodobých cieľov, sa štrukturálne saldo a v ešte väčšej miere aj štrukturálne primárne saldo výrazne zhoršili (pozri graf 4).

Graf 4

Fiškálny vývoj vo vybraných členských štátoch EÚ (priemer, percento potenciálneho HDP na roky 2011 – 2018)

Poznámka: Štrukturálne saldo pre Španielsko, Taliansko a Francúzsko je založené na váženom priemere ich príslušného nominálneho HDP a strednodobé ciele sa zakladajú na programoch stability z roku 2017.

Zdroj: AMECO, marec 2018.

78

Počet členských štátov, ktoré dosiahli svoj strednodobý cieľ, sa pod tlakmi na trhu zvýšil z troch v roku 2011 na dvanásť v roku 2014, a to aj napriek vtedajším nepriaznivým hospodárskym podmienkam. Potom sa pokrok v tomto smere takisto zastavil, a to aj napriek opätovnému rastu (pozri graf 5). Približne len polovica členských štátov je v súčasnosti na úrovni svojich strednodobých cieľov.

Graf 5

Počet členských štátov na úrovni svojich strednodobých cieľov (2011 – 2017)

Zdroj: Prognóza Komisie z jari 2016 na roky 2013 – 2015, prognóza Komisie z jari 2017 na roky 2016 – 2017.

79

Na ilustrácii 5 je znázornená miera pokroku v oblasti štrukturálneho salda pre členské štáty, ktoré podľa údajov uvedených v prognóze z jesene 2017 nie sú na úrovni svojich štrukturálnych cieľov. V priemere týchto 13 krajín nevykazuje pokrok už štyri roky, teda od roku 2014 do ich poslednej prognózy na rok 2018. Sedem z nich v skutočnosti oznámilo zhoršenie svojho štrukturálneho salda a len šesť členských štátov zaznamenalo zlepšenie. Priemerné zhoršenie pritom bolo o niečo vyššie než priemerné zlepšenie.

Ilustrácia 5

Konvergencia alebo divergencia členských štátov vo vzťahu k ich strednodobým cieľom od roku 2014 do roku 2018

Členské štáty, ktoré nie sú na úrovni svojich strednodobých cieľov Strednodobý cieľ Vzdialenosť od strednodobého cieľa Štrukturálne saldo (% potenciálneho HDP) ∆Štrukturálne saldo Štrukturálne saldo sa zhoršuje Štrukturálne saldo sa zlepšuje
Programy stability a konvergenčné programy z roku 2017 (štrukturálne saldo v roku 2017 – strednodobý cieľ) 2014 2018 (2018 – 2014)
Rumunsko -1,0 -2,3 -0,4 -4,3 -3,9                                          
Estónsko -0,5 -0,6 0,0 -1,4 -1,4                 
Maďarsko -1,5 -1,7 -2,2 -3,6 -1,4                 
Taliansko 0,0 -2,1 -1,0 -2,0 -1,0             
Lotyšsko -1,0 -0,8 -1,0 -1,8 -0,8           
Rakúsko -0,5 -0,4 -0,8 -1,0 -0,2    
Portugalsko 0,25 -2,1 -1,7 -1,8 -0,1    
Fínsko -0,5 -0,5 -1,5 -1,4 0,1    
Poľsko -1,0 -1,1 -2,8 -2,3 0,5        
Slovinsko 0,25 -1,9 -2,2 -1,6 0,6         
Slovensko -0,5 -1,1 -2,2 -1,2 1,0             
Belgicko 0,0 -1,5 -2,9 -1,5 1,4                 
Írsko -0,5 -0,8 -4,0 -0,5 3,5                                      
Počet ČŠ 7 6
Podiel všetkých ČŠ, ktoré ešte nedosiahli svoj strednodobý cieľ 54 % 46 %

Zdroj: Prognóza Komisie z jesene 2017, programy stability a konvergenčné programy z roku 2017, posúdenie návrhov rozpočtových plánov na rok 2018.

80

Navyše v roku 2016 sa v pozičných dokumentoch Komisie o zámeroch fiškálnej politiky eurozóny začala odporúčať fiškálna expanzia50, a to aj napriek skutočnosti, že produkčná medzera sa po roku 2013 začala rýchlo uzatvárať a v roku 2018 bude kladná (pozri graf 651. Takéto odporúčania by mohli oslabiť fiškálnu konsolidáciu v členských štátoch, ktoré nie sú na úrovni svojho strednodobého cieľa.

Graf 6

Produkčná medzera v eurozóne (2011 – 2019)

Zdroj: AMECO, marec 2018.

81

Nedostatočné úsilie o úpravu zo strany členských štátov v rámci preventívnej časti, ktoré ešte nie sú na úrovni svojich strednodobých cieľov, možno pozorovať aj na základe porovnania požiadaviek na úpravu štrukturálneho salda stanovenú v matici so skutočnou úpravou. Graf 7 znázorňuje mieru pokroku v oblasti štrukturálneho salda pri tých členských štátoch, ktoré nie sú na úrovni svojho strednodobého cieľa. Požiadavky stanovené v matici spĺňa len veľmi málo krajín a väčšina ich nespĺňa. Na základe predbežných údajov v roku 2017 splnili požiadavky stanovené v matici len dva členské štáty, zatiaľ čo po zohľadnení najnovšej aktualizácie ukazovateľov štrukturálneho salda v prognóze z jari 2018 sa zdá, že vzhľadom na zaznamenaný rast vo viacerých členských štátoch počas roka 2017 bude viac ako polovica týchto členských štátov následne v súlade so svojimi strednodobými cieľmi.

Graf 7

Počet členských štátov v rámci preventívnej časti a pod úrovňou svojich strednodobých cieľov, ktoré vykonávajú alebo nevykonávajú úpravy v súlade s požiadavkami stanovenými v matici PSR

*Poznámka: Na základe aktualizácie štrukturálneho salda v prognóze z jari 2018 pre rovnaký členský štát.

Zdroj: Pracovné dokumenty útvarov Komisie (SWD) na roky 2011 – 2012, prognóza z jari 2017 na roky 2013 – 2017 a prognóza z jari 2016 na roky 2013 – 2015, pokiaľ ide o vzdialenosť od strednodobého cieľa.

82

Účinnosť preventívnej časti bola oslabená aj vývojom v nápravnej časti od roku 2014. Španielsko v rámci nápravnej časti zaznamenalo v období po roku 2014 veľké zhoršenie svojho štrukturálneho salda, zatiaľ čo Francúzsko a Portugalsko dosiahli len veľmi pomalý pokrok (pozri tabuľku 3)52.

Tabuľka 3

Meranie počtu rokov potrebných na dosiahnutie strednodobého cieľa v členských štátoch eurozóny s vysokou úrovňou pomeru dlhu k HDP v roku 2017

Členský štát Priemerná zmena štrukturálneho salda (2014 – 2018) Strednodobý cieľ Vzdialenosť od strednodobého cieľa Počet rokov potrebných na dosiahnutie strednodobého cieľa
(štrukturálne saldá v roku 2017) (štrukturálne saldá v roku 2017 – strednodobé ciele v roku 2017) (na základe štrukturálneho salda na rok 2017 a priemerných úprav na roky 2014 – 2018)
Belgicko 0,3 0,0 – 1,5 5,0
Írsko 0,8 – 0,5 – 0,8 0,9
Španielsko – 0,3 0,0 – 3,1 Bez konvergencie
Francúzsko 0,1 – 0,4 – 2,0 14,9
Taliansko – 0,2 0,0 – 2,1 Bez konvergencie
Portugalsko 0,2 0,25 – 2,1 8,7

Pozn.: Výsledky štrukturálneho salda pre Portugalsko a Francúzsko v roku 2017 a odhad na rok 2018 sa v prognóze z jari 2018 výrazne upravili nahor.

Zdroj: Štrukturálne saldo – AMECO 2017; strednodobý cieľ stanovený členskými štátmi s použitím prognózy z jari 2017, ktorý bol zrevidovaný v roku 2016, aby sa mohol uplatňovať v rokoch 2017 – 2019; vzdialenosť od strednodobého cieľa a roky na dosiahnutie strednodobého cieľa na základe výpočtov EDA.

83

Navyše Komisia neuplatňuje požiadavky preventívnej časti na členské štáty v rámci nápravnej časti, hoci na tento účel neexistuje jasné právne ustanovenie. Výklad Komisie je taký, že nápravná časť umožňuje znížiť celkový deficit pod 3 % len prostredníctvom cyklického oživenia bez povinného zlepšenia štrukturálneho salda. Komisia zároveň niekoľkým členským štátom odporučila opakované viacročné predĺženia lehôt na ukončenie postupu pri nadmernom deficite, ktoré sú oveľa dlhšie, než sa stanovuje v zmluvách. Preto členské štáty v rámci nápravnej časti nemusia spĺňať požiadavky, ktoré by inak museli dodržiavať, ak by sa na ne vzťahovala preventívna časť. Komisia v istom bode žiadala o súhlas členských štátov s cieľom vyriešiť tieto nezrovnalosti, ale tento problém sa nepodarilo vyriešiť.

Mimoriadne slabé výsledky zaznamenané v najviac zadlžených členských štátoch

84

Pohyby v rozpočtových saldách a pomeroch dlhu v jednotlivých členských štátoch menovej únie sú oveľa výraznejšie než pohyby v súhrnných alebo priemerných ukazovateľoch53. Dôvodom je, že stimuly pre fiškálnu disciplínu sú v menovej únii slabšie, keďže krajiny nemusia sledovať svoje vlastné saldá platobných pozícií, hoci negatívne vonkajšie účinky ich fiškálnych politík na prepojené krajiny sú väčšie.

85

K najdôležitejšiemu vývoju preto dochádza vo vysoko zadlžených krajinách EÚ (ktoré považujeme za krajiny s pomerom dlhu nad úrovňou 90 %). Okrem toho, v tomto období (2014 – 2018) je dôležité pozrieť sa aj na členské štáty v rámci nápravnej časti PSR. Je logické predpokladať, že kritériá pre preventívnu časť by mali poskytnúť základ pre požiadavky na úpravu v rámci nápravnej časti. V tomto zmysle sú požiadavky preventívnej časti dôležité pre požiadavky nápravnej časti. Vznikajúci obraz vzbudzuje obavy (pozri graf 8).

Graf 8

Priemerná požiadavka (na základe matice54) a priemerná úprava (zmena štrukturálneho salda) v rokoch 2014 – 2017

Zdroj: Štrukturálne saldo podľa ročnej makroekonomickej databázy (AMECO), marec 2018, požiadavky uvedené v posúdeniach Komisie z jari 2015, 2016, 2017.

86

Úspešným príkladom je Írsko, ktoré zlepšilo svoje štrukturálne saldo oveľa viac, než sa vyžadovalo podľa matice. Je zároveň nastavené tak, aby svoj strednodobý cieľ dosiahlo v roku 2018, pričom jeho pomer dlhu k HDP rýchlo klesá55. Cyprus je v roku 2018 na úrovni svojho strednodobého cieľa. V kombinácii s oživením sa jeho pomer dlhu znižuje, aj keď pomaly56 (pozri graf 9).

Graf 9

Pomer verejného dlhu k HDP v rokoch 2014 a 2018

Zdroj: AMECO, marec 2018.

87

Belgicko dosiahlo určitý pokrok smerom k dosiahnutiu svojho strednodobého cieľa, ale oveľa menší, než sa vyžadovalo podľa matice. Predpokladá sa, že koncom roka 2018 bude stále približne 1,5 pb od svojho strednodobého cieľa, ktorý bol nedávno upravený nadol. Za predpokladu, že v nasledujúcich rokoch bude svoj cieľ stále upravovať podľa priemernej sadzby za roky 2014 – 2018, na dosiahnutie strednodobého cieľa bude potrebovať päť rokov (pozri aj tabuľku 3).

88

Štrukturálne saldo Portugalska sa v tomto období v priemere zlepšilo len mierne a od svojho strednodobého cieľa je krajina stále vzdialená o približne 2 pb HDP, hoci podľa najnovšej aktualizovanej prognózy z jari 2018 došlo k výraznému zlepšeniu štrukturálneho salda za rok 2017. Ak bol rok 2017 výnimočným rokom a predchádzajúce roky svedčia o priemernej rýchlostiúpravy, na dosiahnutie strednodobých cieľov by potrebovalo takmer 9 rokov. Ak bude možné udržať najnovšie zlepšenia štrukturálneho salda uvedené v prognóze z jari 2018 a ak tieto zlepšenia budú naďalej presahovať požiadavky na základe matice, dosiahlo by svoje strednodobé ciele v primeranejšej lehote.

89

Obavy však vzbudzuje vývoj v troch veľkých krajinách: v Taliansku, vo Francúzsku a v Španielsku. Úpravy tu boli výrazne pod úrovňou požiadaviek matice a takýmto tempom sa nepodporí konvergencia smerom k strednodobým cieľom v primeranom čase. Podľa nášho názoru rozsiahle fiškálne úpravy v prípade členských štátov v rámci nápravnej časti, na rozdiel od členských štátov v rámci preventívnej časti, majú veľký význam pre dôveryhodnosť celkového rámca PSR.

90

Francúzsko v rámci nápravnej časti v rokoch 2014 – 2018 takmer vôbec nezlepšilo svoje štrukturálne saldo (tabuľka 3). Ak bude koncom roka 2018 vzdialené od strednodobého cieľa 2,7 pb HDP, a za predpokladu, že si zachová priemernú rýchlosť úprav z rokov 2014 – 2018, bude na dosiahnutie svojho strednodobého cieľa potrebovať 15 rokov. Pomer dlhu Francúzska k HDP sa v tomto období stále zvyšoval.

91

Taliansko (v rámci preventívnej časti) a Španielsko (v rámci nápravnej časti) zaznamenali v tom istom období výrazné zhoršenie štrukturálnych sáld a v súčasnosti sú veľmi vzdialené od svojich strednodobých cieľov: Taliansko o 2 pb a Španielsko o viac ako 3 pb. Napriek rozšíreniu svojich hospodárstiev nedosiahli pokrok v znížení dlhu.

92

Komisia v prípade Francúzska a Španielska, ktoré podliehajú postupu pri nadmernom deficite, niekoľkokrát predĺžila lehotu na ukončenie tohto postupu57, pričom zaujala pozíciu, že „postup pri nadmernom deficite sa nemôže predĺžiť, ak členský štát dosiahne svoje strednodobé ciele v oblasti celkového deficitu, dokonca ani keby neboli splnené politické záväzky“58. V dôsledku toho sa štrukturálne saldo v Španielsku v rokoch 2014 – 2017 zhoršilo o 1,7 pb HDP, pričom vo Francúzsku sa zlepšilo len veľmi mierne.

93

V tomto období vo všetkých troch veľkých krajinách rast predbiehal potenciál a produkčná medzera sa uzatvárala. Predpokladá sa, že v roku 2018 bude produkčná medzera v Taliansku a Španielsku kladná a vo Francúzsku len mierne záporná (pozri grafy 10, 11 a 12). Tieto tri krajiny navyše vyprodukovali viac ako polovicu celkového verejného dlhu eurozóny.

Graf 10

Vývoj HDP, potenciálneho HDP a produkčnej medzery vo Francúzsku (2014 – 2018)

Zdroj: AMECO, marec 2018.

Graf 11

Vývoj HDP, potenciálneho HDP a produkčnej medzery v Taliansku (2014 – 2018)

Zdroj: AMECO, marec 2018.

Graf 12

Vývoj HDP, potenciálneho HDP a produkčnej medzery v Španielsku (2014 – 2018)

Zdroj: AMECO, marec 2018.

94

ECB nedávno zaznamenala, že v zadlžených krajinách eurozóny nedošlo v oblasti fiškálnej konsolidácie k pokroku. Vo svojej správe o finančnej stabilite z roku 2017 konštatovala: „…zlepšenie celkových sáld maskuje základné fiškálne slabé miesta a celkové mierne uvoľnenie zámerov fiškálnej politiky pre eurozónu v horizonte 2017 – 2019. Fiškálne úsilie naďalej nedosahuje záväzky stanovené v rámci Paktu stability a rastu vo viacerých krajinách eurozóny (pozri graf 8). Predpokladané zhoršenie štrukturálnych sáld v rokoch 2017 – 2019 v mnohých krajinách môže ešte viac ohroziť splnenie strednodobých cieľov“59.

Rozdiely vo výsledkoch v členských štátoch s úrovňami dlhu vo výške 70 – 90% v rokoch 2014 – 2018

95

V tejto skupine prekročili požiadavky z matice dve krajiny: Nemecko a Chorvátsko. Rakúsko a v menšej miere Spojené kráľovstvo sa blížili k splneniu svojich požiadaviek. Slovinsko v priemere nevykonalo žiadne úpravy, zatiaľ čo Maďarsko zaviedlo vysoko expanzívnu fiškálnu politiku (pozri graf 13).

Graf 13

Priemerná požiadavka (na základe matice) a priemerná úprava (zmena štrukturálneho salda) v rokoch 2014 – 2017 v krajinách s mierne vyšším verejným dlhom

Zdroj: AMECO, marec 2018. Poznámka: Priemerné požiadavky pre Chorvátsko na základe troch rokov: 2015 – 2017.

96

Členské štáty, ktoré upravili svoje štrukturálne saldá, zaznamenali aj výrazné zníženie svojich pomerov dlhu: dlh Nemecka klesol o 14 pb HDP, dlh Rakúska o 8 pb a dlh Chorvátska o 9 pb. Zníženie úrovne dlhu v Spojenom kráľovstve bolo malé, čo odrážalo vysoký počiatočný štrukturálny deficit, hoci v tomto období sa podstatne zlepšil. V priemere bolo zníženie dlhu v tejto skupine podstatne vyššie ako v skupine veľmi zadlžených členských štátov (s výnimkou Írska z danej skupiny) (pozri graf 14).

Graf 14

Pomer verejného dlhu k HDP v krajinách s mierne vyšším dlhom v rokoch 2014 – 2018

Zdroj: AMECO, marec 2018.

Prudké zhoršenie v dvoch členských štátoch s nízkym dlhom

97

Rumunsko s nízkym dlhom na úrovni 39,4 % HDP v roku 2014 prekonávalo svoj strednodobý cieľ, ale teraz smeruje k výnimočnému zhoršeniu štrukturálneho salda približne o 4 pb HDP od roku 2014 do roku 2018. Komisia začala postup pri značnej odchýlke po prvý raz v máji 2017 a v novembri 2017 ho predĺžila.

98

Estónsko s úrovňou dlhu len 10,7 % HDP v roku 2014 prekonávalo svoj strednodobý cieľ v roku 2014. Od roku 2014 do roku 2018 sa jeho štrukturálne saldo znížilo o 1,4 pb HDP, a to najmä v roku 2017. Komisia sa domnieva, že príspevok faktorov k tomuto poklesu je svojou povahou veľmi odlišný od faktorov Rumunska vzhľadom na celkovú fiškálnu situáciu v obidvoch členských štátoch vrátane výnimočne nízkeho verejného dlhu (9,1 % HDP v roku 2018) v Estónsku.

Neschopnosť vyváženia udržateľnosti a cyklických úvah

99

Komisia vo svojom nedávnom oznámení o novozavedenej miere voľného uváženia zdôraznila význam vyváženia fiškálnej udržateľnosti a anticyklických úvah pri stanovovaní fiškálnych cieľov60. Z nedávnej analýzy zo strany samotnej Komisie však vyplynulo, že k tomu nedochádza v prípade vysoko zadlžených členských štátov (krajín s ohrozením udržateľnosti na pravej strane grafu 15). V týchto krajinách je produkčná medzera prakticky uzavretá alebo dokonca pozitívna, ale chýba fiškálna snaha o zlepšenie fiškálnej udržateľnosti61.

Graf 15

Predpokladaná zmena štrukturálneho primárneho salda v rokoch 2017 – 2018 v členských štátoch eurozóny v súvislosti s ohrozením fiškálnej udržateľnosti (ukazovateľ S1) a produkčnou medzerou

Poznámka: Ukazovateľ S1 je medzera strednodobej udržateľnosti. Meria počiatočné úsilie o fiškálnu úpravu, ktoré je potrebné na to, aby sa k cieľovému dátumu dostal pomer dlhu k HDP na úroveň 60 %. Kritické prahové hodnoty pre ukazovateľ S1 sú 0 a 2,5, medzi ktorými ukazovateľ S1 vykazuje stredné riziko. Ak je hodnota ukazovateľa S1 nižšia ako 0 alebo vyššia ako 2,5, znamená to nízke alebo vysoké riziko. Ďalšie informácie sa uvádzajú v správe o fiškálnej udržateľnosti za rok 2015 a v správe o monitorovaní udržateľnosti dlhu za rok 2016.

Zdroj: Toto je zjednodušený graf z oznámenia Komisie s názvom Návrhy rozpočtových plánov na rok 2018: celkové posúdenie, Európska komisia, 2017. Produkčná medzera – AMECO, marec 2018: Zmena štrukturálneho primárneho salda – prognóza Komisie z jesene 2017; ukazovateľ S1 z oznámenia Návrhy rozpočtových plánov na rok 2018: celkové posúdenie, Európska komisia, 2017.

Časť IV – Komisia by mohla zlepšiť niektoré technické aspekty posúdení

Nadhodnotenie v prognózach Komisie týkajúcich sa rastu reálneho HDP a investícií za rok t a t + 1

100

Komisia pravidelne vykonáva štatistické kontroly presnosti vlastných prognóz, ktoré sa uskutočnili v rokoch 2007, 2012 a 2016. Z jej analýzy vyplýva, že jej prognózy sú vo všeobecnosti presné a porovnateľné s prognózami iných medzinárodných inštitúcií, ako sú napríklad MMF a OECD.

101

V štúdii z roku 201662 sa však zistilo, že v rokoch 2000 – 2014 Komisia nadhodnocovala prognózy na nadchádzajúci rok v priemere o + 0,54 pb. Tento typ nadhodnotenia sa potvrdil aj v rozšírenej vzorke za roky 1969 – 2014 (t. j. + 0,33 pb).

102

Na úrovni členských štátov je nadhodnotenie týkajúce sa Talianska štatisticky významné, pričom v prípade prognóz HDP na súčasný aj budúci rok je na úrovni 1 %, zatiaľ čo nadhodnotenie v prípade Dánska, Francúzska a Portugalska je výrazné a v rámci prognóz na budúci rok dosahuje 5 %. Toto pomerne značné nadhodnotenie sa objavuje v jarných prognózach na súčasný rok a v jesenných prognózach na budúci rok. Výrazne ovplyvňuje napríklad odhad dynamiky dlhu. V prípade jednej krajiny priemerné nadhodnotenie vo výške 1,1 % viedlo k podhodnoteniu pomeru dlhu k HDP v prognózach na budúci rok o 1,4 pb HDP.

103

Napriek zisteným prípadom nadhodnotenia sa nám nepodarilo zistiť, aké nápravné opatrenia podnikla Komisia, aby v budúcnosti zamedzila opakovaniu takýchto prípadov.

Posúdenie informácií zahrnutých v programoch stability a konvergenčných programoch

104

Informácie zahrnuté v programoch stability a konvergenčných programoch členských štátov zaradených do vzorky vo všeobecnosti spĺňali požiadavky kódexu správania a nariadenia. Obsahovali najmä informácie o fiškálnych cieľoch na celý programový horizont a o fiškálnych opatreniach na ich dosiahnutie. V niektorých prípadoch sa však požiadavky nedodržiavali. Zistili sme, že posúdenia Komisie týkajúce sa programov stability a konvergenčných programov zaradených do vzorky neboli pri uvádzaní týchto informačných medzier systematické (pozri rámček 2).

Rámček 2

Chýbajúce informácie

V dvoch programoch stability a konvergenčných programoch sa neuvádza úplná fiškálna cesta k dosiahnutiu strednodobého cieľa a v troch z týchto programov sa nezverejňujú ciele v oblasti príjmov a výdavkov na rok t + 1.

V piatich programoch stability a konvergenčných programoch sa neuvádzajú verejné výdavky podľa funkcie a v troch z týchto programov sú vynechané riziká finančného sektora pre verejný dlh.

Päť programov nezahŕňa analýzy nákladov a prínosov týkajúce sa reforiem a v troch sa neuvádzajú posúdenia rizík prognóz HDP.

V dvoch programoch sa neuvádzalo, aké fiškálne opatrenia sa plánujú alebo boli prijaté.

105

Posúdenia Komisie sa týkajú nedostatkov v špecifikácii fiškálnych opatrení v programoch stability a konvergenčných programoch (pozri výsledky vzorky v prílohe I). Pred rokom 2011 Komisia vypracovávala osobitné posúdenie kvality programov stability a konvergenčných programov na základe požiadaviek kódexu správania (pozri napríklad prílohu k pracovným dokumentom útvarov Komisie v rokoch 2009 a 2010). Od roku 2011 však nijaká podobná príloha neexistuje.

Komisia nahlasuje úroveň odchýlky správne, ale mätúco

106

Zistili sme, že výpočty odchýlok boli v posúdeniach odhadnuté správne. Posúdenia značných odchýlok sú takisto správne a zdokumentované najmä v pracovných dokumentoch útvarov Komisie. Komisia však v týchto pracovných dokumentoch uvádza tabuľku, ktorá obsahuje závery o úrovni odchýlok na základe porovnania dvoch pilierov (priemerné jednoročné a dvojročné odhady). Napriek tomu, že tabuľka porovnáva závery z dvoch pilierov, je mätúca, lebo prezentuje výsledky týkajúce sa súladu pre každý pilier samostatne.

Naše technické testovanie, pri ktorom neboli zistené nijaké závažné problémy

107

Testovali sme technické aspekty postupov preventívnej časti. Pri väčšine týchto aspektov neboli zistené nijaké závažné problémy. V rokoch 2012 a 2016 Komisia po dohode s členskými štátmi vydala kódex správania s cieľom „stanoviť presnú povahu informácií v programoch stability a konvergenčných programoch“, ako sa požaduje v nariadení (najmä v článkoch 3.2 a 7.2). Zistili sme, že je to v súlade s požiadavkami nariadenia.

108

Komisia vydala príručku pre PSR v rokoch 2012, 2016 a 2017. Preskúmali sme, či prístupy opísané vo vydaniach z rokov 2016 a 2017 odrážali požiadavky uvedené v nariadení. Ako sa vysvetľuje ďalej v texte, identifikovali sme niekoľko výnimiek.

  • V nariadení sa požadujú najaktuálnejšie hospodárske údaje, pričom Komisia používa na stanovenie pozície z hľadiska strednodobého cieľa najpriaznivejšie údaje zo zmiešaných ročníkov. V dôsledku toho sa určí, či sú potrebné úpravy v danom roku. Asymetrické zmrazenie sa dodatočne uplatňuje pri stanovovaní požiadaviek na úpravu vyplývajúcich z matice, keď vzdialenosť štrukturálneho salda od strednodobého cieľa prevyšuje požiadavku vyplývajúcu z matice. Podobne referenčná sadzba výdavkového salda v roku t sa zakladá na odhadoch uvedených v prognóze z jari v roku t – 1 a nie je aktualizovaná následnou prognózou. Takéto prístupy vedú k oneskoreným upozorneniam počas období zhoršenia štrukturálneho salda (pozri bod 59) alebo zmenám faktorov, z ktorých vychádza skladba referenčnej sadzby. Navyše Komisia meria vzdialenosť od strednodobého cieľa v danom roku tým, že ju porovnáva so štrukturálnym saldom z predchádzajúceho, nie súčasného roka (pozri bod 60).
  • Komisia pri výpočte vládnych výdavkov vo výdavkovom salde odpočítava „vyrovnávanie investícií očistených o finančné prostriedky EÚ na investície“. Výsledkom je, že odhad výdavkov v konkrétnom roku presne nevystihuje kapitálovú investíciu vlády v danom roku. Také vyrovnávanie sa v nariadení nepredpokladá.
109

Testovali sme, či interné usmernenia poskytované národným útvarom a tabuľkové hárky používané na posúdenia boli v súlade s prístupmi opísanými v príručke. Zistili sme, že postupy posudzovania, ktoré používa Komisia, sú v súlade s príručkou, s výnimkou jej testovania pozície týkajúcej sa strednodobého cieľa s použitím najpriaznivejšieho štrukturálneho salda z minulých ročníkov.

110

Testovali sme, či programy stability a konvergenčné programy v kontrolovanej vzorke mali informačné medzery, pokiaľ ide o požiadavky kódexu správania. Zistili sme, že posúdenia Komisie týkajúce sa programov stability a konvergenčných programov neboli v uvádzaní týchto medzier systematické.

111

Relevantné informácie o fiškálnych záväzkoch členských štátov, ich príslušných opatreniach a dodržiavaní pravidiel preventívnej časti sa uvádzajú v pracovných dokumentoch útvarov Komisie. Našli sme priestor na zlepšenie opisu prijatých opatrení a vplyvu, ktoré sa zohľadňujú v prognóze Komisie (okrem toho, čo plánujú členské štáty vo svojich programoch stability a konvergenčných programoch). Bolo by užitočné uvádzať v pracovných dokumentoch útvarov Komisie tabuľku, v ktorej by boli jasnejšie vysvetlené rozdiely.

112

Členské štáty sa dohodli na spoločnej metóde EÚ na odhadovanie potenciálneho produktu. Niektoré členské štáty však vypracúvajú aj svoje vlastné odhady založené na metodikách, ktoré sa líšia od spoločnej metódy EÚ, ktorá sa používa ako základ na posúdenie preventívnej časti. Odlišná metodika vedie občas k rôznym odhadom, ktoré môžu následne takisto viesť k odlišnému odhadu štrukturálneho salda. Po preskúmaní rôznych štúdií, v ktorých sa porovnávajú odhady potenciálneho produktu Komisie s odhadmi, ktoré vypracovali iní, sme zistili, že prístup EÚ funguje v porovnaní s podobnými odhadmi (napríklad OECD alebo MMF) dobre.

113

Okrem toho Komisia v roku 2016 zaviedla nástroj vierohodnosti na posúdenie situácií, v ktorých odhadované produkčné medzery v konkrétnych rokoch podliehajú veľkej miere neistoty. Ide o pilotný projekt, ktorý sa uskutoční počas nasledujúcich dvoch rokov s cieľom zohľadniť všetky faktory, ktoré členské štáty považujú za dôležité pre svoje odhady potenciálneho produktu. Tento prístup zachovávania otvoreného dialógu o riešení otázok vierohodnosti v kontexte spoločného prístupu je primeraný.

114

Otestovali sme použité tabuľkové hárky a vzorce a znova sme vykonali niekoľko posúdení na overenie presnosti pracovných postupov. Preskúmali sme aj vzorku údajov, ktoré použila Komisia vo svojich posúdeniach, a zistili sme, že sa zhodovala so zodpovedajúcimi zdrojmi, ako sú údaje od AMECO, Eurostatu (štatistického úradu EÚ) alebo programov stability a konvergenčných programov. Neobjavili sa nijaké problémy, okrem spôsobu, akým sa riešil prechod z ESA 95 na ESA 2010, a spôsobu, akým sa v posúdení používali ročníky údajov (pozri bod 62).

115

Zistili sme, že minimálne strednodobé ciele boli vypočítané prostredníctvom prístupu opísaného v príručke. Rovnako sme overovali, či strednodobé ciele všetkých členských štátov boli na úrovni alebo nad úrovňou minimálneho strednodobého cieľa, pričom sme zistili, že všetky boli v súlade s týmto cieľom, s výnimkou Slovinska v rokoch 2016 – 2017 (na roky 2017 – 2019). To však nemalo vplyv na výsledok posúdenia Komisie.

116

Testovali sme citlivosť minimálnych strednodobých cieľov na základné premenné a zistili sme, že sú väčšinou citlivé na veľké zmeny v poloelasticite, veľké dlhové šoky a náklady na starnutie. Všimli sme si však, že minimálne strednodobé ciele nezohľadňovali iné faktory ovplyvňujúce dlh, ako je napríklad zosúladenie dlhu a deficitu.

117

Testovali sme aj pracovné postupy posudzovania, aby sme overili, či boli parametre z matice použité správne. Počas prechodu na novú maticu sa parametre zo starej matice zachovali na účely posúdenia na jar 2015 a vzťahovali sa len na členské štáty, ktorých štrukturálne saldo sa zhoršilo, namiesto toho, aby sa spravili úpravy pre všetky členské štáty. Komisia neriadila prechod medzi pravidlami konzistentným spôsobom.

Časť V – Odporúčania pre jednotlivé krajiny odrážajú základné závery posúdenia, ale vyžadujú si väčšiu jasnosť

Odporúčania pre jednotlivé krajiny odrážajú výsledky vykonaných posúdení, ale so zmenou podmienok sa môže zmeniť aj ich relevantnosť

118

Záverečné fiškálne odporúčania pre jednotlivé krajiny, ktoré prijala Rada, sú založené na odporúčaniach Komisie. Sú napísané v právnej forme a členské štáty sa v nich vyzývajú, aby riešili zistené riziká značnej odchýlky a spresnili úpravu, ktorá sa požaduje pre štrukturálne saldo a rast výdavkov.

119

Zistili sme, že fiškálne odporúčania pre jednotlivé krajiny týkajúce sa preventívnej časti boli v súlade so závermi posúdenia uvedenými v pracovných dokumentoch útvarov Komisie.

120

Podľa nášho názoru sa odporúčania zverejňujú v danom roku v dostatočnom predstihu (v júli) na to, aby mali členské štáty možnosť reagovať v rámci svojho ročného rozpočtového procesu. Väčšina členských štátov diskutuje, dolaďuje a prijíma rozpočty na nasledujúci rok na jeseň. Dovtedy sa makroekonomické a rozpočtové podmienky môžu zmeniť, zatiaľ čo platné odporúčania pre jednotlivé krajiny sa naďalej stanovujú začiatkom roka. Významné zmeny podmienok môžu mať vplyv na relevantnosť odporúčaní pre jednotlivé krajiny.

Formulácie odporúčaní pre jednotlivé krajiny uverejnené v roku 2017 sú menej jasné a vynútiteľné

121

Relevantnosť odporúčaní pre jednotlivé krajiny závisí aj od ich jasnosti a dôveryhodnosti, pokiaľ ide o to, či ich možno monitorovať a presadzovať ex post. Počas auditu Komisia navrhla odporúčania pre jednotlivé krajiny na rok 2018 s numerickými požiadavkami skôr v odôvodneniach než v normatívnej časti. Komisia považuje odôvodnenia aj normatívnu časť za rovnako záväzné a vynútiteľné, čo verejnosť vo všeobecnosti nechápe.

122

ECB v tejto súvislosti nedávno uviedla: „Odporúčania Komisie týkajúce sa fiškálnej politiky sa líšia od jej odporúčaní v minulosti v dvoch aspektoch. Po prvé, rozsah štrukturálnej úpravy, ktorú Rada odporúča vládam na zabezpečenie úplného súladu s PSR, sa spresňuje len v odôvodneniach odporúčaní, a nie v normatívnych častiach. Jasné usmernenia ex ante pre vlády o tom, ako nakladať s verejnými financiami počas nasledujúcich 12 – 18 mesiacov, sa zvyčajne uvádzajú v normatívnych častiach. Slúžia tiež ako usmernenia pre parlamenty a verejnosť a ako referencia pre transparentné posúdenia ex post zamerané na dodržiavanie PSR. Preto je dôležité, aby sa fiškálne usmernenia plne začlenili, a to aj do návrhov rozpočtových plánov vlád na rok 2018, aby sa zabezpečil dostatočný pokrok smerom k zdravým verejným financiám“63.

123

ECB takisto poukázala na to, že „…pre všetky krajiny s požiadavkami na štrukturálnu úpravu vo výške 0,5 % HDP a viac v roku 2018, bez ohľadu na ich úroveň dlhu verejnej správy, sa v odôvodneniach uvádza, že, pri posudzovaní návrhu rozpočtového plánu na rok 2018 a následnom posudzovaní rozpočtových výsledkov za rok 2018 bude potrebné náležitým spôsobom zohľadniť cieľ, ktorým je plnenie zámerov fiškálnej politiky, ktoré prispievajú k posilneniu prebiehajúceho oživenia, ako aj k zaisteniu udržateľnosti verejných financií [príslušného členského štátu]‘. To by mohlo znamenať zníženia požiadaviek na štrukturálnu úpravu nad rámec tých, ktoré boli schválené v rámci existujúcich ustanovení o flexibilite v PSR (ako to oznámila Komisia v januári 2015). V budúcnosti je dôležité zabezpečiť dôsledné vykonávanie PSR založeného na pravidlách“64.

124

Takéto usmernenia, ktoré oznámila Komisia, môžu viesť k situácii, keď dva ciele, konkrétne posilnenie prebiehajúceho oživenia na jednej strane a zabezpečenie udržateľnosti verejných financií na druhej strane, vedú k veľmi asymetrickým záverom: jeden núti členský štát vynakladať viac na opatrenia na podporu rastu a druhý tlačí na obmedzovanie takéhoto rastu výdavkov. Mohlo by to takisto znamenať nižšie požiadavky, než sú tie, ktoré sa stanovujú v rámci pravidiel PSR (kombinácia matice a doložiek).

125

S cieľom lepšie sprostredkovať logiku navrhovaných odporúčaní by Komisia mala poskytnúť zhrnutie základného posúdenia a vysvetliť dôležitosť vykonávania odporúčaní, ako aj poukázať na riziká vyplývajúce z ich nevykonávania. V minulosti bolo každé odporúčanie pre danú krajinu podporené jedným odôvodnením, v ktorom sa uvádzali základné dôvody. Po najnovších zmenách sa však v odôvodneniach prestali vysvetľovať dôvody odporúčaní pre jednotlivé krajiny.

Komisia dostatočne monitoruje vykonávanie fiškálnych odporúčaní pre jednotlivé krajiny

126

Komisia monitoruje vykonávanie odporúčaní pre jednotlivé krajiny na základe rôznych vstupov, s väčším zameraním na monitorovanie činnosti v poslednom štvrťroku. Vzhľadom na rozsiahlu analýzu, dostupné údaje a počet informačných návštev a výmenu informácií medzi členskými štátmi a Komisiou to považujeme za dostatočné monitorovanie a sledovanie vývoja v členských štátoch.

Závery a odporúčania

Hlavný cieľ preventívnej časti sa nesplnil

127

Cieľom preventívnej časti je zabezpečiť, aby si členské štáty EÚ zachovali svoju fiškálnu pozíciu v rámci svojich príslušných strednodobých cieľov v snahe zabezpečiť udržateľnú fiškálnu pozíciu a poskytnúť fiškálny priestor v prípadoch recesie. Navyše dosiahnutím svojich strednodobých cieľov by členské štáty s vysokou mierou zadlženia zabezpečili, aby ich pomery dlhu začali klesať v súlade s požiadavkami nápravnej časti PSR. To všetko je nevyhnutné na to, aby sa zabránilo rušivej fiškálnej kríze v EÚ, a čo je ešte dôležitejšie, v menovej únii (body 45).

128

V nariadení sa stanovila primeraná referenčná hodnota pre ročnú konvergenciu smerom k strednodobému cieľu na úrovni 0,5 pb HDP ročne, ale zaviedol sa v ňom aj pojem „značná odchýlka“, ktorá sa interpretuje ako priestor na povolenú odchýlku. Navyše Komisia získala na základe tohto nariadenia rozsiahle diskrečné právomoci, prostredníctvom ktorých môže upravovať požiadavky (body 1617, 3237).

129

Komisia využívala tieto diskrečné právomoci vo veľmi veľkej miere s cieľom znížiť požiadavky na úpravu, a to pri stanovovaní pravidiel vykonávania, ako aj pri individuálnych rozhodnutiach. V dôsledku toho však Komisia nezabezpečila splnenie hlavného cieľa nariadenia, ktorým je konvergencia smerom k strednodobým cieľom v primeranej lehote (body 6371).

130

Požiadavky a parametre týkajúce sa úpravy, ktoré sa bližšie opisujú v tzv. matici, ako aj početné doložky flexibility boli stanovené v čase, keď bola hlavnou obavou druhá recesia EÚ v roku 2012. V takejto situácii bola flexibilita v zásade primeraná, ale v praxi zašla príliš ďaleko (body 2671). Predovšetkým sa pri nej dostatočne nerozlišovalo medzi členskými štátmi, ktoré mali problémy so zadlženosťou, a ostatnými členskými štátmi (body 8597, 100). Navyše schválené parametre z matice a rôzne doložky flexibility neboli časovo viazané na tieto osobitné okolnosti (body 7782).

131

Namiesto sprísnenia Komisia rámec nedávno ešte viac oslabila, napríklad keď v roku 2017 zaviedla nový priestor na voľné uváženie (body 3237, 69 a 79).

132

Výsledkom je, že v bežnom období súčasný rámec nezabezpečuje konvergenciu smerom k strednodobým cieľom v primeranom tempe. V priemere možno skonštatovať, že počas nedávneho obdobia oživenia tento rámec neuľahčil pokrok smerom k strednodobým cieľom, hoci rast prekročil mieru potenciálneho rastu a produkčná medzera sa zatvárala (body 7982).

133

Mimoriadne znepokojujúca je skutočnosť, že oslabený rámec PSR, ako sa stanovuje v pravidlách Komisie týkajúcich sa vykonávania, nie je schopný zabezpečiť pokrok smerom k strednodobým cieľom vo viacerých vysoko zadlžených členských štátoch. Ich štrukturálne saldá sa v rokoch 2014 – 2018 buď odklonili od ich strednodobých cieľov, alebo k nim konvergovali takým pomalým tempom, že sa ani zďaleka nepodarilo zabezpečiť podstatné zlepšenie pred ďalšou recesiou (body 8597, 100).

134

Dôveryhodnosť PSR oslabujú nezrovnalosti medzi preventívnou a nápravnou časťou. Komisia neuplatňuje požiadavky preventívnej časti na členské štáty v rámci nápravnej časti a opakovane navrhla viacročné predĺženia lehôt na ukončenie postupu pri nadmernom deficite, čo znamená, že členské štáty, na ktoré sa vzťahuje tento postup, nemusia spĺňať požiadavky, ktoré by inak museli dodržiavať, ak by sa na ne vzťahovala preventívna časť (bod 84).

135

Hoci sa to v nariadení nevyžaduje, Komisia žiadala a dosiahla dohodu s členskými štátmi o mnohých pravidlách vykonávania, a to prostredníctvom Rady ministrov ECOFIN. Takéto precedensy by teraz mohli sťažiť potrebné opravy v tomto rámci (body 26, 38, 42 a 51).

136

Súčasný rámec, tak ako sa stanovuje v pravidlách Komisie týkajúcich sa vykonávania, sa však musí zmeniť. V kontexte preskúmania rámca preventívnej časti, ktoré je naplánované na rok 2018, odporúčame tieto opatrenia.

Komisia by mala vyriešiť otázku kumulatívnych odchýlok a parametrov v matici požadovaných úprav

137

Súčasná kombinácia matice, v ktorej sa uvádzajú požiadavky na úpravu v závislosti od hospodárskeho cyklu, doložiek flexibility a povolených odchýlok nezabezpečuje dosiahnutie strednodobých cieľov v primeranom čase za rozumných makroekonomických scenárov. Domnievame sa, že otázku kumulatívnych odchýlok možno riešiť v rámci súčasného nariadenia, keďže jeho hlavný cieľ by mal mať prednosť pred poskytnutými možnosťami flexibility. Vzhľadom na vzájomnú prepojenosť týchto otázok bude rozsah nevyhnutnej revízie matice závisieť od toho, či a ako sa otázky kumulatívnych odchýlok a doložiek flexibility budú riešiť a vyriešia. Bez ohľadu na to existuje dobrý dôvod na sprísnenie požiadaviek pre členské štáty s pomermi dlhu nad úrovňou 90 % HDP a v menšej miere pre tie, ktoré majú dlh nad 60 %, ale menej ako 90 % HDP (body 2671, 8597 a 100).

Odporúčanie 1

  1. S cieľom vyriešiť kumulatívne účinky povolených odchýlok by Komisia mala do revidovanej matice zahrnúť ustanovenie zvyšujúce požiadavku na úpravu na nasledujúci rok, aby sa vykompenzovala priemerná odchýlka členských štátov v dvoch predchádzajúcich rokoch a očakávaná odchýlka v súčasnom roku65.
  2. Komisia by mala zvýšiť požiadavky na úpravu pre členské štáty s pomerom dlhu nad úrovňou 60 % HDP, aby zosúladila požiadavky s ustanoveniami o dlhovom pravidle. Miera zvýšenia by mala závisieť od vzdialenosti od prahovej hodnoty 60 %, a to buď v jednotlivých krokoch (napríklad vyššie požiadavky pre tie štáty, ktorých pomer dlhu je vyšší ako 90 %), alebo postupne.
  3. Komisia by mala preskúmať ďalšie ustanovenia v rámci matice požadovaných úprav a zvážiť ich zmenu s cieľom dosiahnuť konvergenciu smerom k strednodobým cieľom vo všetkých členských štátoch v primeranom čase, s ohľadom na účinky revízií vo všetkých ostatných ustanoveniach, vrátane účinkov súvisiacich s povolenými odchýlkami a príspevkami.

Toto odporúčanie by sa malo vykonať pri revízii matice a doložiek flexibility, ktorá sa v spoločne dohodnutej pozícii plánuje na rok 2018, alebo najneskôr dovtedy, aby sa mohla uplatňovať od jari 2019.

Doložky flexibility by sa mali preformulovať tak, aby zohľadňovali pôvodnú úlohu stanovenú v nariadení

138

Komisia používa doložku o štrukturálnej reforme ďaleko nad rámec jej cieľa stanoveného v nariadení, ktorým je zabezpečenie toho, aby rozpočtové obmedzenia nebránili vykonávaniu dôležitých reforiem. Nariadenie nehovorí o doložkách flexibility, ktoré slúžia ako stimul pre reformy. Príspevky v rámci PSR by sa mali použiť na zamýšľaný účel, kým iné nástroje sa môžu použiť na podporu reforiem (body 5052)

139

Komisia povoľuje, aby zvýšené výdavky v rámci rôznych doložiek pokračovali aj po rokoch, na ktoré boli schválené. Celkové výdavky sa neprestajne zvyšujú, až kým sa napokon nedosiahne strednodobý cieľ. To vedie k predlžovaniu obdobia konvergencie, čo nepriaznivo vplýva na dosiahnutie základného cieľa nariadenia (body 4448, 54).

140

Doložka o investíciách nezabezpečuje zvýšenie pomeru verejných investícií k HDP a umožňuje, aby výdavky nesúvisiace s investíciami pokračovali aj v nasledujúcich rokoch (bod 43).

141

Doložka o nezvyčajných udalostiach takisto vedie k zvyšovaniu nesúvisiacich výdavkov v rokoch nasledujúcich po schválení doložky a uplatňuje široký výklad oprávnených výdavkov (bod 57).

Odporúčanie 2

  1. Komisia by mala zmeniť pravidlá vykonávania doložky o štrukturálnej reforme a obmedziť túto doložku na priamo identifikované rozpočtové náklady v prvých niekoľkých rokoch vykonávania. Schválený nárast výdavkov by sa mal považovať za jednorazovú udalosť a nemal by viesť k zvýšeniu nesúvisiacich výdavkov v nasledujúcich rokoch.
  2. Komisia by mala prestať používať investičnú výnimku v jej súčasnej podobe. Každá prípadná následná doložka by mala zabezpečiť zvýšenie verejných investícií v pomere k HDP.
  3. Komisia by mala schvaľovať doložku o nezvyčajných udalostiach len v prípade výdavkov priamo spojených s udalosťami, ku ktorým došlo.

Toto odporúčanie by sa malo vykonať včas na to, aby sa mohlo uplatňovať od jari 2019.

Požiadavky na úpravu v rámci nápravnej a preventívnej časti by sa mali zosynchronizovať a postupy predlžovania by sa mali využívať účinnejšie

142

Medzi nápravnou časťou založenou na deficite a preventívnou časťou sú nezrovnalosti. V tomto smere by bolo dôležitým krokom zastaviť prax nadmerného a viacročného predlžovania lehôt na ukončenie postupu pri nadmernom deficite. Okrem toho by požiadavky v rámci preventívnej časti mali predstavovať minimum v rámci nápravnej časti. Nevidíme právne dôvody na to, aby boli členské štáty v rámci nápravnej časti oslobodené od plnenia požiadaviek preventívnej časti a aby podliehali postupom predlžovania v rámci preventívnej časti (bod 8494).

Odporúčanie 3

Komisia by mala preskúmať, aké možnosti ponúka právny rámec na zabezpečenie toho, aby úroveň štrukturálnych úprav požadovanú v rámci preventívnej časti dosahovali aj členské štáty v rámci nápravnej časti. Komisia by mala predložiť výboru EFC oznámenie o tom, ako to plánuje dosiahnuť.

Toto odporúčanie by sa malo vykonať včas na to, aby sa mohlo uplatňovať od jari 2019, a dovtedy by Komisia mala takéto oznámenie výboru EFC.

Zlepšiť kvalitu informácií požadovaných v programoch stability a konvergenčných programoch a v hodnotiacich správach Komisie

143

Treba zlepšiť kvalitu informácií uvádzaných v programoch stability a konvergenčných programoch. Navyše vzhľadom na to, že hodnotenie Komisie je založené na porovnaní jej vlastných prognóz s prognózami členských štátov, je na určenie dôveryhodnosti plánov a zodpovedajúceho posúdenia potrebná väčšia transparentnosť rôznych opatrení zahrnutých do prognóz Komisie. Jasnejšia prezentácia výsledkov týkajúcich sa dodržiavania na základe kritérií stanovených v odporúčaniach a vysvetlenie faktorov zohľadňovaných pri celkovom posúdení sú potrebné aj v pracovných dokumentoch útvarov Komisie (SWD) (body 104106, 111112).

Odporúčanie 4

  1. Komisia by mala navrhnúť a usilovať o dosiahnutie dohody s členskými štátmi ohľadom revízií kódexu správania s cieľom zabezpečiť, aby programy stability a konvergenčné programy členských štátov obsahovali súhrnnú tabuľku odhadov príjmov a výdavkov s hlavnými príjmovými a výdavkovými opatreniami a ich načasovaním.
  2. Komisia by mala vo svojich pracovných dokumentoch lepšie vysvetľovať rozdiely medzi svojimi vlastnými odhadmi fiškálnych opatrení a odhadmi uvedenými v prognózach členských štátov. Mala by byť takisto jednoznačnejšia vo všetkých prípadoch týkajúcich sa úrovne súladu programov stability a konvergenčných programov s požiadavkami kódexu správania.
  3. Komisia by mala zaviesť tabuľku, v ktorej by sa osobitne pre každý pilier uvádzali závery posúdenia úrovne odchýlok uvádzané v jej pracovných dokumentoch. Rovnako by mala podrobne vysvetliť záver celkového posúdenia, pričom by mala poukázať na všetky zohľadnené faktory v prípade, ak záver celkového posúdenia nie je v súlade s kritériami stanovenými v nariadení.
  4. Komisia by mala takisto predložiť údaje o kumulatívnych odchýlkach aspoň za predošlých päť rokov.

Toto odporúčanie by sa malo vykonať včas na to, aby sa mohlo uplatňovať od jari 2019.

Používanie ročníkov a zmrazovanie by sa mali zrevidovať

144

Niektoré technické prístupy, ako je napríklad používanie zmrazenia alebo najpriaznivejších ukazovateľov z kombinácie ročníkov alebo používanie vyrovnávania investícií v rámci referenčnej hodnoty pre výdavky, nevyplývajú z nariadenia a môžu viesť k meškaniam pri odhaľovaní značných odchýlok (body 5960, 108109).

145

Postup rozmrazovania požiadaviek na úpravu je asymetrický. Zabraňuje snahe o väčšiu úpravu pri posudzovaní návrhov rozpočtových plánov, aj keď je možno na základe aktualizovaných informácií odôvodnená (bod 61).

Odporúčanie 5

  1. Komisia by mala svoje požiadavky založiť na najaktuálnejších údajoch, a nie na najpriaznivejších údajoch z výberu minulých ročníkov.
  2. V rámci referenčnej hodnoty pre výdavky by sa mala uplatňovať koncepcia súhrnných výdavkov, ako sa to vyžaduje v nariadení, bez „vyrovnávania investícií“.
  3. Ak sa prognózy medzi posúdením programov stability a konvergenčných programov a návrhov rozpočtových plánov výrazne zlepšia, Komisia by mala byť pripravená požadovať väčšie úsilie o úpravu.

Toto odporúčanie by sa malo vykonať včas na to, aby sa mohlo uplatňovať od jari 2019.

Jasnosť vysvetlení v odporúčaniach pre jednotlivé krajiny by sa mala zlepšiť

146

Súčasné odôvodnenia sú príliš právne formalistické a neposkytujú podrobné zdôvodnenia odporúčaní. Mohlo by sa urobiť viac na vysvetlenie dôvodov odporúčaných úprav a rizík, ktoré by vyplynuli z nesplnenia týchto požiadaviek (body 122126).

Odporúčanie 6

  1. V odôvodneniach by sa mali podrobne vysvetliť dôvody odporúčanej úpravy a súvisiace riziká.
  2. Požadovaná úprava by sa nemala uvádzať v odôvodneniach, ale v normatívnej časti odporúčaní pre jednotlivé krajiny, aby sa poukázalo na jej záväzný charakter.

Toto odporúčanie by sa malo vykonať včas na to, aby sa mohlo uplatňovať od jari 2019.

Túto správu prijala komora IV, ktorej predsedá Neven MATES, člen Dvora audítorov, v Luxemburgu na svojom zasadnutí dňa 13. júna 2018.

Za Dvor audítorov

Klaus-Heiner LEHNE
predseda

Prílohy

Príloha I

Výber členských štátov do kontrolovanej vzorky

01

Audit postupov preventívnej časti bol zameraný na šesť členských štátov (päť z eurozóny a jeden z krajín mimo eurozóny).

02

Členské štáty, ktoré v priebehu celého daného obdobia podliehali postupu pri nadmernom deficite alebo boli v programe makroekonomických úprav, alebo sa už na ne vzťahoval postup pri nadmernom deficite, Grécko, alebo členské štáty, na ktoré sa vzťahoval postup pri makroekonomickej nerovnováhe (PMN), boli vylúčené (okrem Talianska66). Zo zvyšných členských štátov sme vybrali tie, ktoré dlhšie podliehali preventívnej časti, vykazovali v poslednom čase zhoršenie štrukturálneho salda alebo boli najviac vzdialené od svojich strednodobých cieľov (pozri tabuľku 1).

Tabuľka 1

Výber členských štátov do kontrolovanej vzorky

Analýza kritérií a výberu vzorky členských štátov pre audit preventívnej časti
HMÚ ČŠ Štrukturálne saldo (ŠS) Poznámky Vzdialenosť od strednodobého cieľa (SC) (ŠSt–1 – SCt)*
2011 2012 2013 2014 2015 2016 2011 2012 2013 2014 2015 2016**
Eurozóna Belgicko -4,03 -3,42 -2,73 -2,85 -2,48 -2,10 Audit ES -4,61 -4,78 -4,17 -3,48 -3,60 -3,23
Estónsko 0,27 -0,10 -0,40 0,31 0,31 0,18 Po celý čas na úrovni SC 0,17 0,27 -0,10 -0,40 0,31 0,31
Írsko -7,52 -6,45 -4,32 -3,22 -2,99 -2,15 V rámci prevent. časti len v roku 2016 -8,83 -7,52 -6,45 -4,32 -3,22 -2,99
Lotyšsko -1,26 -0,03 -0,94 -1,76 -2,09 -1,85 Na úrovni SC v rokoch 2013 – 2014 -1,19 -0,26 0,97 0,06 -0,76 -1,09
Litva -3,59 -2,60 -2,27 -1,42 -1,20 -1,43 Na úrovni SC v rokoch 2015 – 2016 -2,29 -2,59 -1,60 -1,27 -0,42 -0,20
Luxembursko 1,38 2,47 2,06 2,15 0,71 0,90 Po celý čas na úrovni SC 0,00 0,88 1,97 1,56 1,65 0,21
Holandsko -3,58 -2,26 -0,94 -0,53 -1,07 -1,40 Audit ES (v rámci PND o 1 rok dlhšie ako LT, LV) -3,03 -3,08 -1,76 -0,44 -0,03 -0,57
Rakúsko -2,53 -1,82 -1,24 -0,67 -0,59 -1,01 Audit ES (v rámci PND o 1 rok dlhšie ako LT, LV) -2,76 -2,08 -1,37 -0,79 -0,22 -0,14
Portugalsko -6,22 -3,09 -2,50 -1,37 -1,82 -2,33 Po celý čas v rámci PND -7,60 -5,72 -2,59 -2,00 -0,87 -1,32
Slovensko -4,11 -3,56 -1,69 -2,05 -2,06 -2,04 Po celý čas dlh < 60 % HDP -6,65 -3,61 -3,06 -1,19 -1,55 -1,56
Fínsko -0,85 -1,14 -0,98 -1,75 -1,75 -1,52 Audit ES -0,61 -0,35 -0,64 -0,48 -1,25 -1,25
Mimo eurozóny Dánsko -0,50 0,04 -0,18 0,56 -2,26 -1,36 Menej trvácny a nižší deficit/dlh ako HU -0,22 0,00 0,54 0,32 1,06 -1,76
Chorvátsko nie je k dispozícii nie je k dispozícii -3,57 -3,85 -3,49 -3,84 V rámci PND v rokoch 2013 – 2016 nie je k dispozícii nie je k dispozícii -4,08 -3,57 -3,85 -3,49
Maďarsko -4,52 -1,44 -1,47 -2,50 -2,35 -2,63 Audit ES -1,88 -2,82 0,26 0,23 -0,80 -0,65
Poľsko -6,07 -4,04 -3,44 -2,65 -3,01 -2,65 Menej trvácny a nižší deficit/dlh ako HU -7,26 -5,07 -3,04 -2,44 -1,65 -2,01
Rumunsko -2,98 -2,01 -1,07 -0,63 -0,78 -2,74 Menej trvácny a nižší deficit/dlh ako HU -4,59 -1,98 -1,01 -0,07 0,37 0,22
Švédsko 0,00 0,10 -0,19 -0,82 -1,04 -0,96 Po celý čas na úrovni SC 1,77 1,00 1,10 0,81 0,18 -0,04
Spojené kráľovstvo -5,84 -6,56 -4,55 -5,15 -4,48 -3,30 Po celý čas v rámci PND -6,00 -4,59 -5,31 -3,30 -3,90 -3,23
  Ostatné audity EDA
Už skontrolované Nemecko -1,34 -0,12 0,27 0,82 0,92 0,71 PND -1,68 -0,84 0,38 0,77 1,32 1,42
Grécko -6,40 -0,43 1,98 0,57 -1,13 -0,27 Grécky audit -9,65 -5,90 0,07 2,48 1,07 -0,63
Španielsko -6,17 -3,35 -1,90 -1,80 -2,53 -2,61 PMN -7,04 -6,17 -3,35 -1,90 -1,80 -2,53
Francúzsko -5,09 -4,26 -3,53 -2,79 -2,74 -2,39 PND/PMN -5,50 -4,69 -3,86 -3,13 -2,39 -2,34
Taliansko -3,27 -1,28 -0,87 -1,06 -0,98 -1,50 PND/Audit ES -3,27 -3,27 -1,28 -0,87 -1,06 -0,98
Cyprus -5,50 -5,14 -1,69 2,02 0,35 0,22 PND -5,06 -5,50 -5,14 -1,69 2,02 0,35
Malta -2,78 -3,65 -2,47 -2,39 -2,09 -1,65 PND -4,02 -2,78 -3,65 -2,47 -2,39 -2,09
Slovinsko -4,79 -2,13 -2,16 -2,75 -2,69 -2,48 PMN -4,55 -4,79 -2,13 -2,16 -2,75 -2,69
Bulharsko -1,87 -0,48 -0,76 -2,48 -2,56 -2,43 PMN -1,51 -0,87 0,52 0,24 -1,48 -1,56
Česká republika -2,63 -1,48 0,08 -0,78 -1,96 -1,42 PND -3,06 -1,63 -0,48 1,08 0,22 -0,96

Zdroj: Údaje Komisie (preventívna časť – prognóza z jesene 2015)

* Vzdialenosť od SC (záporná = ŠS pod úrovňou SC, kladná = ŠS nad úrovňou SC)

** Na základe údajov uvedených v prognóze

            V rámci preventívnej časti

            Podľa posúdenia Komisie z decembra 2015 nie je na úrovni SC

Príloha II

Výsledky členských štátov v kontrolovanej vzorke

01

Skontrolovali sme vzorku šiestich členských štátov, pričom sme preskúmali posúdenia Komisie zamerané na programy stability a konvergenčné programy, pracovné programy útvarov Komisie, odporúčania pre jednotlivé krajiny a rôzne súvisiace pracovné dokumenty. Vykonali sme aj informačné návštevy členských štátov vo vzorke, aby sme získali spätnú väzbu o procese, rámci pravidiel a koordinovanom dohľade EÚ nad fiškálnymi politikami.

Dokumenty, ktoré predložili členské štáty (programy stability a konvergenčné programy)

02

Zistili sme, že v programoch stability a konvergenčných programoch sa z hľadiska poskytnutých informácií celkovo riešila väčšina požiadaviek uvedených v nariadení a kódexe správania. Programy obsahovali informácie o rozpočtových cieľoch a opatreniach na ich dosiahnutie, ako aj informácie o opatreniach na zvýšenie kvality verejných financií a dosiahnutie dlhodobej udržateľnosti. Fiškálne opatrenia však nie sú vždy prezentované dostatočne štruktúrovaným spôsobom na to, aby bolo možné jasne pochopiť ich podrobnosti (napr. odhadovaný vplyv na rozpočet, typológia, postavenie atď.). To sa opakovane poznamenávalo v odôvodneniach odporúčaní Rady (pozri tabuľku 1).

Tabuľka 1

Odôvodnenia v odporúčaniach Rady o kvalite a úrovni informácií o opatreniach uvedených v programoch stability a konvergenčných programoch, ktoré predložili členské štáty vo vzorke

  Odôvodnenia v odporúčaniach Rady
2015 2016 2017
AT (8) … opatrenia na podporu plánovaných cieľových deficitov od roku 2016 nie sú dostatočne konkretizované… (6) … opatrenia potrebné na podporu plánovaných cieľových deficitov od roku 2017 však neboli dostatočne konkretizované…  
BE (8) … opatrenia potrebné na podporu plánovaných cieľových deficitov od roku 2016 však neboli dostatočne konkretizované… (6) … opatrenia potrebné na podporu plánovaných cieľových deficitov od roku 2017 však neboli dostatočne konkretizované… (6) … opatrenia potrebné na podporu plánovaných cieľových deficitov od roku 2018 však neboli konkretizované…
HU (8) … Opatrenia na podporu plánovaných cieľov deficitu od roku 2016 neboli dostatočne konkretizované, a to najmä po roku 2016… (6) … Opatrenia potrebné na podporu plánovaných cieľových deficitov od roku 2017 neboli dostatočne konkretizované, najmä na obdobie po roku 2017.  
FI   (6) … Opatrenia potrebné na dosiahnutie strednodobého rozpočtového cieľa do roku 2019 neboli dostatočne konkretizované.  
IT (12) … Vláda ešte nespresnila dodatočné znižovanie výdavkov, ktoré jej umožní vyhnúť sa vykonaniu uzákoneného zvyšovania DPH v roku 2016.    

Zdroj: Odporúčania rady 2015 – 2017.

Posúdenia dokumentov predložených členskými štátmi, ktoré vykonala Komisia

03

Zistili sme, že členské štáty vo všeobecnosti predkladajú svoje programy stability a konvergenčné programy v stanovených lehotách a že národné útvary v rámci GR ECFIN majú pomerne krátky čas na dôkladné preskúmanie týchto programov (pozri tabuľku 2).

Tabuľka 2

Predložené programy stability a konvergenčné programy (PSKP) a dátumy uverejnenia pracovných dokumentov útvarov Komisie (SWD) (2015 – 2017) pre členské štáty vo vzorke

  2015 2016 2017
  Dátum predloženia PSKP Dátum dokumentu posúdenia Komisie Čas, ktorý uplynul (v kalendárnych dňoch) Dátum predloženia PSKP Dátum dokumentu posúdenia Komisie Čas, ktorý uplynul (v kalendárnych dňoch) Dátum predloženia PSKP Dátum dokumentu posúdenia Komisie Čas, ktorý uplynul (v kalendárnych dňoch)
AT 21/04 27/05 36 27/04 26/05 29 02/05 23/05 21
BE 30/04 27 29/04 27 28/04 25
FI 02/04 55 14/04 42 28/04 25
HU 30/04 27 29/04 27 02/05 21
IT 28/04 29 28/04 28 27/04 26
NL 30/04 27 28/04 28 26/04 27

Zdroj: Preskúmanie PSKP a SWD, ktoré vykonal Európsky dvor audítorov.

04

Príprava posúdenia Komisie však závisí od procesu výmeny informácií, ktorý sa začína začiatkom ročného cyklu, vrátane výmeny informácií na bilaterálnych stretnutiach, ktoré sa konajú v dostatočnom predstihu pred predložením programov stability a konvergenčných programov. Prácu národných útvarov dopĺňajú úradníci zodpovední za európsky semester, ktorí pracujú na zastúpeniach EÚ v členských štátoch. Títo úradníci spolupracujú so zástupcami príslušných vnútroštátnych orgánov a pozorne monitorujú hlavný fiškálny a rozpočtový vývoj v každom členskom štáte.

Relevantnosť odporúčaní pre jednotlivé krajiny

05

Posúdili sme, či sú odporúčania pre jednotlivé krajiny v súlade so závermi, ktoré Komisia vyvodila vo svojich posúdeniach. Celkovo sú fiškálne odporúčania pre jednotlivé krajiny v súlade s výsledkami posúdenia Komisie (pozri tabuľku 3).

Tabuľka 3

Kontrola súladu medzi odporúčaniami pre jednotlivé krajiny a základnými posúdeniami Komisie pre členské štáty vo vzorke (2015 – 2017)

Členský štát Rok t   Posúdenie Komisie
Opravená požadovaná úprava (roky t/t + 1)
Odôvodnenie/
odporúčanie
AT 2015   0,3 % Odôvodnenie (8) … štrukturálnou úpravou vo výške 0,3 % HDP požadovanou na dosiahnutie strednodobého cieľa
2016   0,3 % Odporúčanie (1) … dosiahnuť ročnú fiškálnu úpravu vo výške 0,3 % HDP v roku 2017
2017   0,3 % Odôvodnenie (8) … dosiahnuť ročnú fiškálnu úpravu vo výške 0,3 % HDP v roku 2017
BE 2015   2015: 0,6 %
2016: 0,6 %
Odporúčanie (1) dosiahnuť fiškálnu úpravu na úrovni najmenej 0,6 % HDP v snahe dosiahnuť strednodobý rozpočtový cieľ v rokoch 2015 a 2016.
2016   0,6 % Odporúčanie (1) … dosiahnuť ročnú fiškálnu úpravu vo výške najmenej 0,6 % HDP
2017   0,6 % Odôvodnenie (10) … táto úprava … by zodpovedala ročnej štrukturálne úprave na úrovni minimálne 0,6 % HDP
FI 2015   2015: 0,1 %
2016: 0,5 %
Odporúčanie (1) Dosiahnuť v roku 2015 fiškálnu úpravu aspoň vo výške 0,1 % HDP smerom k strednodobému rozpočtovému cieľu a 0,5 % HDP v roku 2016
2016   2016: 0,5 %
2017: 0,6 %
Odporúčanie (1) Dosiahnuť ročnú fiškálnu úpravu smerujúcu k dosiahnutiu strednodobého rozpočtového cieľa na úrovni najmenej 0,5 % HDP v roku 2016 a 0,6 % v roku 2017
2017   0,1 % Odôvodnenie (12) … to by zodpovedalo ročnej štrukturálnej úprave na úrovni 0,1 % HDP.
HU 2015   2015: 0,5 %
2016: 0,6 %
Odporúčanie 1) Dosiahnuť v roku 2015 fiškálnu úpravu vo výške 0,5 % HDP smerom k strednodobému rozpočtovému cieľu a 0,6% HDP v roku 2016
2016   2016: 0,3 %
2017: 0,6 %
Odporúčanie (1) … v roku 2016 dosiahnuť ročnú fiškálnu úpravu o 0,3 % HDP a v roku 2017 o 0,6 % HDP smerom k strednodobému rozpočtovému cieľu
2017   1,0 % Odôvodnenie (8) … táto úprava … by zodpovedala štrukturálnej úprave na úrovni 1,0 % HDP
IT 2015   2015: 0,3 %
2016: 0,1 %
Odporúčanie 1) Dosiahnuť v roku 2015 fiškálnu úpravu aspoň vo výške 0,25% HDP smerom k strednodobému rozpočtovému cieľu a 0,1% HDP v roku 2016
2016   2016: 0,25 %
2017: 0,6 %
Odporúčanie (1) … dosiahnuť ročnú fiškálnu úpravu vo výške najmenej 0,6 % HDP
2017   0,6 % Odôvodnenie (10) … táto úprava … by zodpovedala ročnej štrukturálne úprave na úrovni minimálne 0,6 % HDP
NL 2015   2015: –0,3 %
2016: –0,2 %
nula
2016   0,6 % Odporúčanie (1) … dosiahnuť ročnú fiškálnu úpravu vo výške 0,6 % HDP v roku 2017
2017   Je v súlade nula

Zdroj: Pracovné dokumenty útvarov Komisie a odporúčania pre jednotlivé krajiny pre členské štáty vo vzorke (2015 – 2017).

Odpovede Komisie1

Zhrnutie

I

Úlohou preventívnej časti je dosiahnutie fiškálnej udržateľnosti, pričom sa predpokladá možnosť úpravy fiškálnych politík vzhľadom na hospodárske podmienky. Ústredným prvkom preventívnej časti je strednodobý rozpočtový cieľ (ďalej len „strednodobý cieľ“), prostredníctvom ktorého sa realizuje táto potreba vyváženia obozretnej fiškálnej politiky založenej na strednodobom až dlhodobom horizonte pri súčasnom uľahčení fungovania automatických stabilizátorov. Keďže strednodobý cieľ sa stanovuje zo štrukturálneho hľadiska, umožňujú sa v rámci neho pravidelné pohyby v oblasti fiškálnej rovnováhy spôsobené hospodárskym cyklom. Rozhodujúcou funkciou Komisie a Rady pri dosahovaní potrebného zlepšenia udržateľnosti dlhovej služby a makrostabilizácie je preto zabezpečiť, aby členské štáty pokračovali v dosahovaní trvalého pokroku smerom k svojim strednodobým cieľom.

V článku 6 ods. 3 nariadenia sa správne uznáva, že strednodobá udržateľnosť verejných financií je určená širším spektrom prvkov, ku ktorým patria napríklad potreba zabrániť kontraproduktívnej fiškálnej úprave v prípade slabej cyklickej pozície hospodárstva, úloha štrukturálnych reforiem a investícií pri zvyšovaní potenciálu rastu a potreba zohľadniť udalosti, ktoré sú mimo kontroly vlády. Všetky tieto faktory sa v nariadení osobitne stanovujú.

V nariadení sa takisto predpokladá prípustná úroveň odchýlky od ročných požiadaviek, v ktorej sa uznáva inherentná neistota v plánovaní a vykonávaní rozpočtovej politiky, ktorá môže viesť k tomu, že členský štát nesplní svoj cieľ z dôvodu záležitostí, ktoré sú mimo kontroly vlády. Zatiaľ čo sa zdá, že Európsky dvor audítorov je znepokojený tým, že niektoré členské štáty tento priestor sústavne využívajú (pozri bod XIIodporúčanie 1 písm. a)), jeho stanovenie v nariadení si napriek tomu vyžaduje, aby Komisia takúto odchýlku umožnila.

Zatiaľ čo Pakt stability a rastu (PSR) predstavuje rámec na vykonávanie fiškálnej politiky členských štátov v rámci preventívnej časti, treba pripomenúť, že rozpočtová politika napokon patrí do právomoci členských štátov. Komisia samozrejme zohráva pri presadzovaní PSR kľúčovú úlohu, a to najmä prostredníctvom posudzovania skutočnosti, či sa politiky členských štátov vykonávajú v súlade s ich povinnosťami podľa nariadenia. V právnych predpisoch reálne nie je možné zakotviť každý možný aspekt tvorby makroekonomickej a rozpočtovej politiky, ktorý môže byť relevantný pre uplatňovanie fiškálnych pravidiel, a preto sa Komisii a Rade ponecháva priestor na riešenie osobitných situácií.

Komisia na uľahčenie tohto posudzovania vypracovala rozsiahly súbor postupov a metodík. Tie sú potrebné na zabezpečenie predvídateľnosti pre členské štáty, pokiaľ ide o spôsob posudzovania zhody Komisiou, aj na zabezpečenie horizontálnej súdržnosti tohto posudzovania. V takých prípadoch, keď Komisia uplatňuje pri vykonávaní posudzovania svoje voľné uváženie, usiluje sa o jeho transparentné a riadne uplatňovanie pri plných konzultáciách s členskými štátmi (prostredníctvom príslušných výborov, napr. ECOFIN, Hospodársky a finančný výbor).

A napokon, zatiaľ čo Komisia zodpovedá za posudzovanie dodržiavania preventívnej časti členskými štátmi, presadzovanie pravidiel patrí do spoločnej právomoci Komisie a Rady, pričom pri stanovení fiškálnych požiadaviek a akýchkoľvek následných procesných dôsledkov pre členské štáty sa vyžaduje prijatie odporúčania Komisie Radou. Od nadobudnutia účinnosti balíka šiestich legislatívnych aktov Rada schválila odporúčania Komisie v rámci preventívnej časti bez podstatných zmien.

Komisia sa domnieva, že využívanie flexibility, ktorá je súčasťou preventívnej časti, bolo proporcionálne, primerané a hospodársky odôvodnené vzhľadom na jedinečnú povahu krízy, ktorá viedla k výraznému zhoršeniu verejných financií na všetkých úrovniach. Zatiaľ čo teraz sa vo všeobecnosti uznáva, že európske hospodárstvo sa výrazne oživuje, len relatívne prednedávnom neobvyklé prvky oživenia nabádali k opatrnosti pri uplatňovaní fiškálnej konsolidácie. Komisia a iní vrátane prezidenta ECB upozorňovali najmä na nedostatočné inflačné tlaky, veľký prebytok bežného účtu v prípade eurozóny a pretrvávajúcu vysokú mieru nezamestnanosti v niektorých členských štátoch ako na dôkaz trvajúcej úrovne spomalenia v hospodárstve. Tieto obavy spolu so zvýšenou geopolitickou neistotou viedli Komisiu k presvedčeniu, že cieľom obozretného uplatňovania fiškálnych pravidiel by bolo zabezpečiť, aby sa nadmernými fiškálnymi úpravami neohrozilo stále krehké oživenie v mnohých členských štátoch.

Na tento účel sa v oznámení Komisie o optimálnom využívaní flexibility v rámci existujúcich pravidiel Paktu stability a rastu z roku 2015 uviedli podrobnejšie informácie o tom, ako by Komisia vykonávala posudzovanie v troch hlavných oblastiach, a to pokiaľ ide o úpravu fiškálnych požiadaviek vzhľadom na cyklické podmienky, zohľadnenie vykonávania štrukturálnych reforiem, ktorými sa zlepšuje dlhodobá udržateľnosť, a zohľadnenie verejných investícií na posilnenie rastu. Ustanovenia nariadenia, podľa ktorých Komisia uplatňuje túto flexibilitu, majú dlhú históriu a pochádzajú najmä z čias reformy právnych predpisov v roku 2005. Prístup, ktorý prijala Komisia, bol opäť podrobne prerokovaný s členskými štátmi, čo viedlo k uverejneniu spoločne dohodnutej pozície k flexibilite v rámci Paktu stability a rastu na začiatku roka 2016. Nedávne simulácie Komisie potvrdzujú, že priemerná požiadavka blízka referenčnej sadzbe na úrovni 0,5 % HDP vyplýva z uplatňovania takzvanej matice požiadaviek. Posúdenie zlepšení v oblasti udržateľnosti spojených s uplatňovaním doložiek o štrukturálnej reforme a investíciách bude trvať dlhšie, keďže v samotnej povahe týchto doložiek sa uznáva, že môžu existovať krátkodobé náklady na vykonávanie politík, ktoré budú mať dlhodobú návratnosť. V tejto súvislosti z podstaty veci vyplýva, že uplatnenie dočasnej odchýlky od postupu úpravy v prípade členských štátov, ktoré vykonávajú významné štrukturálne reformy alebo investície na posilnenie rastu, môže viesť k oneskoreniu konvergencie k strednodobému cieľu. S cieľom zabezpečiť, aby bol tento účinok dočasný a napokon viedol k dlhodobému zlepšeniu fiškálnej udržateľnosti, sa však zaviedlo viacero významných záruk. Existujú najmä prísne kritériá oprávnenosti, ktoré musí členský štát spĺňať, aby mohla byť táto doložka schválená, vrátane toho, že zostane v preventívnej časti, zachová bezpečnostnú rezervu do hraničnej hodnoty vo výške 3 % HDP, v čase podania žiadosti o uplatnenie doložky sa nachádza v pásme do 1,5 % HDP od strednodobého cieľa a viacerých vykonávacích požiadaviek špecifických pre každú doložku.

Komisia preto odmieta záver Európskeho dvora audítorov, že nezabezpečila plnenie hlavného cieľa nariadenia. Komisia vo všetkých prípadoch uplatňuje ustanovenia nariadenia v spojení s Radou. Vo vykonávaní ustanovení preventívnej časti má Komisia pri posudzovaní určitú mieru voľného uváženia. Za takýchto okolností sa Komisia domnievala, že pri zvažovaní vplyvu rozsiahlej fiškálnej konsolidácie na hospodársky rast je, vo veľmi obmedzenom počte výnimočných prípadov, obozretnejšie pochybiť v otázke opatrnosti. Komisia zastáva názor, že mechanickejšie uplatňovanie pravidiel, v ktorom sa neprihliada na prevládajúce riziká z hľadiska oživenia hospodárstva, sa napokon môže ukázať ako kontraproduktívne. V tejto súvislosti je dôležité, že prístup Komisie vo všeobecnosti schválila Európska fiškálna rada vo svojej výročnej správe z roku 2017, v ktorej sa dospelo k záveru, že prísnym uplatňovaním pravidiel by sa mohlo ohroziť pokračovanie stále krehkého oživenia.

Celkovo sa fiškálna pozícia v uplynulých rokoch sústavne zlepšovala, pričom počet členských štátov v nápravnej časti sa výrazne znížil a dlh v súčasnosti klesá v EÚ aj v eurozóne. Fiškálne pravidlá, samozrejme, nie sú dokonalé, pričom zvýšená zložitosť preventívnej časti vyvoláva oprávnené znepokojenie. Komisia je preto odhodlaná naďalej sa usilovať o zlepšenie fungovania preventívnej časti a je otvorená zváženiu akýchkoľvek návrhov, ktoré sú odôvodnené a v ktorých sa prihliada na hospodárske súvislosti aj na primeranú strednodobú perspektívu.

III

Komisia pripomína, že nápravná časť PSR sa upravuje iným nariadením než jeho preventívna časť. Komisia v tejto súvislosti zdôrazňuje, že Európsky dvor audítorov nedávno vykonal úplný samostatný audit nápravnej časti, pričom správa o postupe pri nadmernom deficite bola uverejnená v apríli 2016.

IV

Komisia uplatňuje právny rámec, ktorý bol dohodnutý spoluzákonodarcami. Nariadením sa nezabezpečuje a nemôže zabezpečiť úroveň podrobnosti potrebná na vykonávanie každého aspektu rámca, a Komisia musí rozhodnúť, ako uviesť legislatívne ustanovenia do praxe. V takých prípadoch, keď Komisia uplatňuje svoje voľné uváženie, usiluje sa o to transparentným a riadnym spôsobom, pri plných konzultáciách s členskými štátmi prostredníctvom príslušných výborov, napr. výboru ECOFIN, Hospodárskeho a finančného výboru atď. Presadzovanie preventívnej časti skutočne patrí do spoločnej právomoci Komisie a Rady, ktorá schválila všetky odporúčania Komisie pre jednotlivé krajiny vrátane tých, ktoré obsahujú príspevky poskytnuté v rámci takzvaných doložiek flexibility.

V

Komisia odmieta záver Európskeho dvora audítorov, že „Komisia, a jej operatívne rozhodnutia, nezabezpečujú plnenie hlavného cieľa nariadenia“. Po prvé, presadzovanie PSR patrí do spoločnej právomoci Komisie a Rady, ktorá schválila všetky odporúčania Komisie pre jednotlivé krajiny. Po druhé, hlavným cieľom nariadenia je, aby členské štáty sledovali obozretné fiškálne politiky v strednodobom horizonte, čo sa realizuje prostredníctvom dosiahnutia strednodobého cieľa alebo úpravy smerom k strednodobému cieľu. V nariadení sa však uznáva širší kontext udržateľnosti v strednodobom horizonte, napríklad vrátane potreby zabrániť kontraproduktívnej fiškálnej úprave v prípade slabej cyklickej pozície hospodárstva, úlohy štrukturálnych reforiem a investícií pri zvyšovaní potenciálu rastu a potreby zohľadniť udalosti, ktoré sú mimo kontroly vlády. Všetky tieto faktory sa v nariadení osobitne stanovujú. Výsledky analýzy Európskeho dvora audítorov sa musia posudzovať vzhľadom na osobitné hospodárske podmienky, ktoré existovali v uplynulých rokoch, vrátane významného dedičstva krízy.

VI

Komisia sa domnieva, že využívanie flexibility, ktorá je súčasťou preventívnej časti, bolo proporcionálne, primerané a hospodársky odôvodnené. Zatiaľ čo teraz sa vo všeobecnosti uznáva, že európske hospodárstvo sa výrazne oživuje, len relatívne prednedávnom neobvyklé prvky oživenia nabádali k opatrnosti pri uplatňovaní fiškálnej konsolidácie vzhľadom na dôkazy o pretrvávajúcom spomalení v hospodárstve. Tieto obavy viedli Komisiu k presvedčeniu, že cieľom obozretného uplatňovania fiškálnych pravidiel by bolo zabezpečiť, aby sa nadmernými fiškálnymi úpravami neohrozilo stále krehké oživenie v mnohých členských štátoch. Komisia zároveň sústavne zdôrazňovala, že je potrebné, aby členské štáty s vysokou zadlženosťou prijali opatrenia na zlepšenie svojej udržateľnosti, a viacero ustanovení o flexibilite, ktoré Komisia uviedla do praxe vo svojom oznámení z roku 2015, sú určené práve na to.

Komisia preto odmieta záver Európskeho dvora audítorov, že rámec ďalej oslabovala uplatňovaním svojho voľného uváženia. Vo veľmi obmedzenom počte výnimočných prípadov sa Komisia domnievala, že pri zvažovaní vplyvu rozsiahlej fiškálnej konsolidácie na hospodársky rast je obozretnejšie pochybiť v otázke opatrnosti. Komisia sa domnieva, že mechanickejšie uplatňovanie pravidiel, v ktorom sa neprihliada na prevládajúce riziká z hľadiska oživenia hospodárstva, sa mohlo ukázať ako kontraproduktívne

VII

Dočasná odchýlka podľa doložky o štrukturálnej reforme nebola nikdy spojená so skutočnými rozpočtovými nákladmi reformy a v nariadení sa takéto spojenie ani nepredpokladá, najmä preto, lebo meranie týchto nákladov môže byť zložité a/alebo tieto náklady môžu mať obmedzený priamy fiškálny vplyv. Skutočne môžu existovať veľmi prospešné štrukturálne reformy, pri ktorých nevznikajú významné priame rozpočtové náklady, napriek tomu však prinášajú významné hospodárske alebo politické náklady, napríklad reforma trhu práce alebo súdnictva.

Technická štruktúra dočasnej odchýlky od strednodobého cieľa alebo od postupu úpravy znamená, že výdavky sa v pomere k základnému scenáru (t. j. postupu výdavkov pri neexistencii dočasnej odchýlky) zvýšia v každom roku až do dosiahnutia strednodobého cieľa. Táto štruktúra odchýlky bola dohodnutá s Radou, aby sa zabránilo vzniku vzorca začínania a ukončovania fiškálnej úpravy a aby sa zabezpečilo rovnaké zaobchádzanie v rámci členských štátov v závislosti od ich vzdialenosti od strednodobého cieľa. Pokiaľ súvisiace náklady nemajú jednorazový charakter, kompenzácia potrebná na vrátenie výdavkov na pôvodnú úroveň v roku po uplatnení doložky by znamenala dodatočnú fiškálnu úpravu navyše okrem štandardnej požiadavky pre daný členský štát v danom roku, čím by sa výrazne znížil stimul na vykonávanie štrukturálnych reforiem, ktorý sa má doložkou poskytnúť.

Záver Európskeho dvora audítorov, že kumulatívnym vplyvom všetkých potenciálnych príspevkov je dlhé oneskorenie v dosahovaní strednodobého cieľa, predstavuje zovšeobecnenie, ktoré sa týka len izolovaného príkladu konkrétneho členského štátu. V referenčnom prípade, keď členský štát vykonáva postup úpravy k strednodobému cieľu, je konečným vplyvom jednoduché oneskorenie dosiahnutia strednodobého cieľa o jeden rok.

VIII

Komisia sa domnieva, že v nápravnej časti sa v uplynulých rokoch celkovo dosiahli dobré výsledky, o čom svedčí skutočnosť, že počet členských štátov, na ktoré sa vzťahuje postup pri nadmernom deficite, sa znížil z 24 v roku 2011 na iba tri v roku 2017. Napriek tomu je správne, že členské štáty, ktoré splnia svoje ciele celkového deficitu v rámci nápravnej časti, nebudú čeliť procesným dôsledkom, ak nesplnia svoje štrukturálne ciele. V tejto skutočnosti sa odráža vlastná nominálna povaha nápravnej časti, kde sa postup pri nadmernom deficite napokon zruší na základe zníženia celkového deficitu na úroveň nižšiu ako 3 % HDP bez ohľadu na štrukturálnu pozíciu.

Komisia navrhla možnosti na nápravu tejto anomálie tým, že sa umožní skrátenie lehôt postupu pri nadmernom deficite, keď sa zlepšia cyklické podmienky, členské štáty však tento návrh nepodporili. Komisia je otvorená možnosti opätovného návratu k tejto otázke a budovania podpory pre návrhy medzi členskými štátmi.

IX

Komisia sa nestotožňuje s obavou Európskeho dvora audítorov, „že oslabený rámec PSR nie je schopný zabezpečiť pokrok smerom k strednodobým cieľom vo viacerých vysoko zadlžených členských štátoch“, keďže viacero členských štátov, na ktoré Európsky dvor audítorov odkazuje, sa v dotknutom období nachádzalo v nápravnej časti. Postup pri nadmernom deficite sa sústreďuje na dosiahnutie hranice celkového deficitu na úrovni 3 %, ktorá sa uvádza v zmluve. Presadzovanie nápravnej časti Komisiou a Radou bolo preto v súlade so zmluvou a od roku 2014 navyše viedlo k sústavnému znižovaniu počtu členských štátov, na ktoré sa vzťahuje postup pri nadmernom deficite.

Sústredenie sa Európskeho dvora audítorov na tieto členské štáty je napokon takisto selektívne, keďže sa ignoruje aj veľký počet členských štátov, ktoré dosiahli svoj strednodobý cieľ v rámci preventívnej časti, alebo sa k nemu blížili, aj vysoko zadlžené členské štáty, ako sú Cyprus a Írsko, ktoré dosiahli významný pokrok.

X

Komisia vykonáva dôkladnú analýzu programov stability a konvergenčných programov všetkých členských štátov a uverejňuje svoje zistenia v posúdeniach programov stability a konvergenčných programov.

Pokiaľ ide o fiškálne opatrenia, Komisia vykonáva nezávislé a dôkladné posúdenie prínosov všetkých fiškálnych opatrení. Ďalšia transparentnosť a tým potenciálna kontrola sa zabezpečuje vďaka tomu, že Komisia od jari roku 2014 sprístupňuje v databáze AMECO vplyv diskrečných opatrení (bežné/kapitálové príjmy, ako aj bežné/kapitálové výdavky) a výšku jednorazových opatrení za každú krajinu. Hoci prvok úsudku je v danom prípade nevyhnutný, Komisia sa domnieva, že rozsiahlym súborom informácií sa zabezpečuje kontrola proti akýmkoľvek systematickým chybám alebo nepresnostiam.

Komisia napriek tomu akceptuje, že existuje priestor na zlepšenie, pokiaľ ide o transparentnosť vo vzťahu k odhadom fiškálnych opatrení, a na tento účel sa v priebehu roka 2017 zúčastňovala na intenzívnych diskusiách s členskými štátmi s cieľom zlepšiť presnosť a transparentnosť posudzovania takýchto opatrení.

XI

Komisia sa sústavne usiluje o zlepšenie oznamovania dôvodov, na ktorých sú založené jej odporúčania, a zváži konkrétne návrhy Európskeho dvora audítorov. Komisia ich takisto zváži spolu s akýmikoľvek relevantnými odporúčaniami Európskeho dvora audítorov predloženými v závere jeho auditu európskeho semestra.

XII

Komisia nesúhlasí s tým, že štruktúra rámca sa musí sprísniť. Komisia osobitne neakceptuje prvé odporúčanie, keďže v nariadení č. 1466/97 sa výslovne stanovuje prípustný priestor na odchýlku na úrovni 0,25 % HDP a Komisia nemôže ukladať obmedzenia, t. j. pokiaľ ide o kumulované odchýlky, ktoré nie sú značné, v rozpore s nariadením. Odchýlka 0,25 % sa okrem toho v nariadení stanovuje s cieľom zohľadniť zložitosť výpočtov štrukturálneho salda a vlastnú neistotu v tvorbe a vykonávaní rozpočtovej politiky. Tieto faktory môžu viesť k tomu, že členský štát sa odchýli od svojho cieľa z dôvodu záležitostí, ktoré sú mimo kontroly vlády.

Pokiaľ ide o maticu, v kategorizácii parametrov sa už stanovujú vyššie požiadavky pre zadlženejšie členské štáty. Bez ohľadu na to Komisia v rámci širšej revízie využívania flexibility, ktorá sa vyžaduje podľa spoločne dohodnutej pozície s členskými štátmi, v súčasnosti skúma účinnosť matice vrátane rôznych požiadaviek.

Zatiaľ čo Komisia súhlasí, že ustanovenia doložky o nezvyčajných udalostiach by sa mali uplatňovať len na náklady priamo súvisiace s predmetnými udalosťami, neakceptuje odporúčanie, že dočasná odchýlka podľa doložky o štrukturálnej reforme by mala byť priamo spojená s nákladmi, keďže sa domnieva, že požadovanou úpravou by sa oslabila účinnosť doložky o štrukturálnej reforme. Dočasná odchýlka podľa doložky o štrukturálnej reforme nie je priamo spojená so skutočnými rozpočtovými nákladmi reformy, pretože pri niektorých veľmi prospešných štrukturálnych reformách nie vždy vznikajú významné priame rozpočtové náklady, pričom s takýmito reformami sú spojené značné hospodárske alebo politické náklady.

XIII

Komisia nesúhlasí s tým, že kumulovanie prípustného priestoru na odchýlku na úrovni 0,25 % HDP členskými štátmi sa môže riešiť v existujúcom právnom rámci, keďže toto ustanovenie sa osobitne stanovuje v článku 6 ods. 3 nariadenia č. 1466/97. Komisia sa preto obáva, že akékoľvek systematické prepracovanie matice takýmto spôsobom by sa mohlo vnímať ako obchádzanie priestoru stanoveného v nariadení.

XIV

Vlastnou nominálnou povahou postupu pri nadmernom deficite s jeho zameraním na hranicu celkového deficitu na úrovni 3 % sa obmedzuje kapacita Komisie presadzovať štrukturálne ciele v rámci nápravnej časti. Komisia v minulosti navrhla možnosti s cieľom zabezpečiť, aby sa požiadavky týkajúce sa štrukturálnej úpravy plnili v rámci nápravnej časti, konkrétne prostredníctvom plánovanej revízie odporúčania v rámci postupu pri nadmernom deficite v prípadoch neočakávane priaznivého hospodárskeho vývoja vo vzťahu k scenáru, na ktorom bolo pôvodné odporúčanie založené, ale členské štáty tento návrh nepodporili.

Komisia je však otvorená možnosti opätovného návratu k tejto otázke a budovania podpory pre takéto návrhy medzi členskými štátmi.

Pozri odpoveď na bod VIII.

XV

Komisia sa od roku 2017 s členskými štátmi podieľa na vývoji procesu, ktorého cieľom je zlepšiť presnosť a transparentnosť odhadovania fiškálnych opatrení. Komisia je otvorená zmene kódexu správania s cieľom zohľadniť so súhlasom členských štátov akékoľvek potrebné zmeny vyplývajúce z tohto procesu. Bude však dôležité, aby sa v akýchkoľvek takýchto zmenách rozlišovalo medzi odlišnou povahou príjmových a výdavkových opatrení. Ukazovatele, ktoré Komisia používa pri posudzovaní dodržiavania súladu, sú založené na najnovšej prognóze Komisie a najnovších potvrdených údajoch Eurostatu.

Fiškálne požiadavky sa stanovujú rok vopred, aby sa členským štátom umožnilo formulovanie ich rozpočtovej politiky. Požiadavky sú založené na najpriaznivejšom ročníku, len pokiaľ ide o výpočet vzdialenosti od strednodobého cieľa, zatiaľ čo požiadavky matice sa aktualizujú len v obmedzenom počte riadne odôvodnených okolností na základe zásad rozmrazovania.

XVI

Komisia toto odporúčanie prijíma.

Pripomienky

25

V nariadení sa nevyskytuje pojem mimoriadne nepriaznivé obdobie, rovnako ako viacero iných kategórií. V nariadení sa v skutočnosti uvádza len priaznivé obdobie a nepriaznivé obdobie, bez toho, aby sa vôbec odkazovalo na možnosť bežného obdobia. Tento stav je odrazom skutočnosti, že nariadením sa nezabezpečuje a nemôže zabezpečiť úroveň podrobnosti potrebná na vykonávanie každého aspektu rámca, a Komisia musí rozhodnúť, ako uviesť legislatívne ustanovenia do praxe. Dôvodom, prečo sa za takýchto okolností nepožaduje nijaká úprava, je, že uloženie opatrení fiškálnej konsolidácie, keď sú cyklické podmienky také slabé, by napokon mohlo byť kontraproduktívne, t. j. nepriaznivý vplyv na činnosť by mohol viesť k ešte horšiemu výsledku rozpočtu.

26

Maticou sa nemá umožniť pokles štrukturálneho salda počas prudkých recesií. Zatiaľ čo pre situácie zápornej miery rastu sa v matici používajú slová „nie je potrebná žiadna úprava“, v praxi to znamená, že požiadavka týkajúca sa štrukturálneho salda sa stanovuje na úrovni 0.

27

Európsky dvor audítorov neuvádza, ako by sa mohla vykonávať súdržnejšia diferenciácia kategorizácií matice. Požiadavka na úpravu o viac ako 0,5 % HDP sa však vždy vykonávala ako 0,6 % HDP, pričom v bežných časoch sa nikdy neodporúčala vyššia úprava. Opäť je potrebné pripomenúť, že kategorizáciu cyklických podmienok, ktorá je uvedená v matici, navrhla Komisia, ale na základe úplnej dohody s členskými štátmi prostredníctvom spoločne dohodnutej pozície k flexibilite.

28

Komisia sa domnieva, že diferenciácia v matici, na ktorú upozornil Európsky dvor audítorov, nie je nejednotná.

S výnimkou kategórií veľmi nepriaznivého a mimoriadne nepriaznivého obdobia sú úpravy zoskupené okolo referenčnej hodnoty 0,5 %, aby sa matica príliš nevzďaľovala od nariadenia. V určení úrovne úpravy v rámci kategórií sa zohľadňujú dva ďalšie praktické faktory. Po prvé, ak sa prijme minimálna miera rozčlenenia na úrovni 0,1 % HDP, pri zotrvaní v rámci primeraných parametrov referenčnej hodnoty sa dá dosiahnuť len obmedzený stupeň diferenciácie. Po druhé, Komisia sa chcela vyhnúť vzniku nadmerných účinkov hraničnej hodnoty, aby sa zabránilo situácii, keď malé revízie produkčnej medzery, ktorá je napokon nepozorovateľnou premennou, vedú k veľkým zmenám v predpisoch pre rozpočtovú stratégiu členského štátu. Po tretie, zdá sa, že v tejto pripomienke sa zamenili odpovede Komisie týkajúce sa potenciálnych politických nákladov spojených so štrukturálnymi reformami s odôvodnením vyššie uvedenej matice.

A napokon, v súvislosti s tvrdením, že v prípade, ak je rast rýchlejší ako potenciál, je ideálny čas na vykonávanie reforiem, treba pripomenúť, že v rámci kategórie nepriaznivého obdobia by produkčná medzera mohla zotrvávať až na úrovni – 3 %, z čoho vyplýva, že aj keď sa produkčná medzera uzatvára (t. j. rast je väčší ako potenciál), hospodárstvo je stále v problematickej cyklickej pozícii.

29

Komisia pri stanovení parametrov matice nevykonala analýzu. Matica je založená na spoločnom rozdelení produkčných medzier 28 členských štátov EÚ od roku 1986 do roku 2014 podľa prognózy Komisie z jesene 2014. Vylúčená je z nej najväčšia (záporná) produkčná medzera, a to buď z roku 2009, alebo z roku 2010, na základe toho, že v týchto rokoch sa odzrkadľujú najneobvyklejšie okolnosti zo strednodobej minulosti a nemôžu sa preto považovať za súčasť bežného hospodárskeho cyklu. Z historického rozdelenia vyplýva frekvencia, s akou bude potrebná úprava každej kategórie matice, čo má zjavné dôsledky na dosiahnutie strednodobého cieľa. V nedávnych interných simuláciách Komisie, ktoré sa vykonávajú ako súčasť formálneho preskúmania flexibility podľa požiadaviek spoločne dohodnutej pozície, sa potvrdila priemerná úprava matice na základe cyklických podmienok tesne pod úrovňou 0,5 % HDP od roku 2000.

30

Rozpätie 0,25 % je uvedené v nariadení a Komisia nemôže ukladať obmedzenia, t. j. pokiaľ ide o kumulované odchýlky, ktoré nie sú značné, v rozpore s nariadením.

Znenie správy Európskej fiškálnej rady je v skutočnosti mimoriadne nejednoznačné, pokiaľ ide o potrebu zmeny právnych predpisov s cieľom zaviesť jej návrhy na obmedzenie účinku viacnásobných odchýlok.

31

Komisia nesúhlasí s tým, že uplatňovaním jej voľného uváženia pri posudzovaní, najmä pokiaľ ide o uplatnenie hospodárskeho úsudku, sa rámec akokoľvek oslabuje.

Po prvé, podľa článku 6 ods. 3 nariadenia č. 1466/97, Komisia má priestor na voľné uváženie pri zvažovaní odchýlok od fiškálnych úprav vyplývajúcich z matice. V tejto súvislosti neexistuje v nariadení nijaký automatický nástroj na vyvodenie záveru o značnej odchýlke.

Po druhé, PSR vrátane preventívnej časti by sa nemal chápať iba ako statický súbor jednotlivých pravidiel, ktoré sa majú mechanicky uplatňovať na akúkoľvek danú udalosť. Predstavuje skôr systém hospodárskeho a rozpočtového riadenia, ktorým sa má pomôcť zabezpečiť tvorba obozretnej makroekonomickej a fiškálnej politiky v strednodobom až dlhodobom horizonte. Z povahy tvorby makroekonomickej politiky s určitosťou vyplýva vznik nepredvídaných udalostí a rámec pre správu hospodárskych záležitostí musí byť dostatočne flexibilný na to, aby bolo možné na takýto vývoj reagovať a prispôsobiť sa mu. Ak by to v tomto rámci v skutočnosti nebolo možné, bola by ohrozená dôveryhodnosť PSR ako životaschopného nástroja pre správu hospodárskych záležitostí a tvorbu hospodárskej politiky.

Preto je vždy dôležité, aby Komisia použila svoj hospodársky úsudok s cieľom zabezpečiť citlivé uplatňovanie pravidiel namiesto používania čisto mechanického prístupu bez ohľadu na prevládajúce makroekonomické okolnosti.

Spoločná odpoveď na body 32 a 33.

Zámerom odporúčaní pre jednotlivé krajiny z roku 2017 bolo dosiahnutie dvoch cieľov posilnenia prebiehajúceho oživenia a zabezpečenia fiškálnej udržateľnosti, pričom mali zostať krátke a jednoduché. To sa odrazilo v skutočnosti, že na rozdiel od minulej praxe neboli vo fiškálnych odporúčaniach pre jednotlivé krajiny zahrnuté odporúčania týkajúce sa požadovanej úpravy na rok 2018. Bolo to napokon politické rozhodnutie, v ktorom sa zohľadnilo viacero aspektov.

Po prvé, hoci základom pre odporúčania pre jednotlivé krajiny na rok 2018 zostáva prístup založený na takzvanej „matici“, v návrhoch odporúčaní Komisie z roku 2017 sa zaviedla podmienka, pokiaľ ide o členské štáty, pre ktoré z matice vyplýva fiškálna úprava na úrovni najmenej 0,5 % HDP (priestor na voľné uváženie). Odporúčanie pre jednotlivé krajiny sa nepovažovalo za správne miesto na poskytovanie podrobných informácií o vyvážení požiadaviek vyplývajúcich z matice a potreby zohľadniť vplyv konsolidácie na rast a zamestnanosť prostredníctvom miery voľného uváženia.

Po druhé, sprievodné odôvodnenia sú nanajvýš výslovné, pokiaľ ide o to, čo sa musí urobiť roku 2018, pričom sa v nich uvádza najmä i) kvantifikovaná požiadavka, ii) posúdenie dodržiavania súladu a iii) záver, pokiaľ ide o to, či sú potrebné doplňujúce opatrenia.

Po tretie, odôvodnenia a samotné odporúčanie pre jednotlivé krajiny sú si rovnocenné, pokiaľ ide o ich právnu silu.

Komisia preto v tejto fáze nevidí dôvody na to, že využitím priestoru na jej voľné uváženie sa znížil význam alebo dôveryhodnosť fiškálnej požiadavky v odporúčaniach pre jednotlivé krajiny.

34

Vo fáze posudzovania dodržiavania súladu má Komisia priestor na voľné uváženie pri zvažovaní odchýlok od fiškálnych úprav vyplývajúcich z matice. Tento priestor na voľné uváženie vyplýva z osobitných podmienok článku 6 ods. 3 nariadenia Rady č. 1466/97. Podľa článku 6 ods. 3 je stanovenie značnej odchýlky od strednodobého rozpočtového cieľa alebo od postupu pri prispôsobovaní sa tomuto cieľu na jednej strane spojené s presnými kvantitatívnymi kritériami, bez toho, aby bolo obmedzené na tieto kritériá, a na druhej strane umožňuje, aby sa zohľadnili ďalšie prvky. V nariadení preto neexistuje nijaký automatický nástroj na vyvodenie záveru o značnej odchýlke.

35

Komisia vo svojich posúdeniach uznáva, že medzi potrebou udržateľnosti a potrebou stabilizácie v jednotlivých členských štátoch môže existovať napätie, aj keď je pravda, že to tak nemusí nevyhnutne byť, ako dokazuje analýza, ktorú Komisia uverejnila v časti IV správy o verejných financiách z roku 2016. V prípade existencie napätia je úlohou Komisie analyzovať súperiace požiadavky a dosiahnuť vyvážené posúdenie so zohľadnením všetkých dôležitých aspektov. Voľné uváženie Komisie spočíva v inteligentnom posúdení súboru dostupných ukazovateľov, najmä vzhľadom na neistotu spojenú s hospodárskym cyklom a riziko výrazného fiškálneho obmedzenia výdavkov v prípade prebiehajúceho oživenia v konkrétnych členských štátoch.

36

Po prvé, súhrnná miera rastu nevyhnutne nevyjadruje potenciálne krehkú povahu oživenia v jednotlivých členských štátoch, ani sa v nej nezohľadňuje potenciálny kontraproduktívny vplyv nadmernej fiškálnej konsolidácie na takéto hospodárstvo. To sú zjavne dôležité faktory, ktoré sa Komisia usilovala zohľadniť vo využívaní svojho priestoru na voľné uváženie pri určovaní vhodného nastavenia fiškálnej politiky pre jednotlivé hospodárstva.

Po druhé fakt, že skutočný rast je vyšší ako potenciálny rast, veľa nehovorí o sile oživenia. Potenciálny rast Talianska sa napríklad v tých rokoch odhadoval na úrovni okolo 0.

37

Obmedzenia pre doložku o štrukturálnej reforme a investičnú výnimku boli dohodnuté v diskusiách medzi Komisiou a členskými štátmi.

41

Na doplnenie obrazu chce Komisia pridať vysvetlenie odôvodnenia, na ktorom sú založené podmienky investičnej výnimky. Cieľom výnimky je podporiť verejné investície, ktoré sa môžu považovať za hospodársky rovnocenné štrukturálnym reformám v tom, že majú pozitívny vplyv na potenciálny rast a udržateľnosť verejných financií, a je preto spojená s niektorými projektmi spolufinancovanými z prostriedkov EÚ. Podmienka oprávnenosti, že verejné investície sa nemajú znížiť, má za cieľ zabezpečiť, aby sa investície financované z prostriedkov EÚ nepoužívali ako náhrada za investície financované z vnútroštátnych prostriedkov.

42

Kľúčovým kritériom oprávnenosti na splnenie podmienok na využitie investičnej výnimky je, že produkčná medzera členského štátu musí mať vyššiu zápornú hodnotu ako – 1,5 % HDP. Inými slovami, členský štát sa musí nachádzať v nepriaznivom hospodárskom období. Z výskumu vyplýva, že pokiaľ krajiny za takýchto okolností čelia problémom v oblasti udržateľnosti, verejné investície sa veľmi často znižujú, čo má škodlivý vplyv na potenciálny rast. Investičnou výnimkou sa má zabezpečiť, aby sa to nestalo, a to vďaka požiadavke, aby sa v referenčnom roku na uplatnenie výnimky neznížila úroveň verejných investícií. Zníženie nominálnej úrovne investícií by stále mohlo viesť k zvýšeniu pomeru investícií k HDP, ak je zníženie rastu HDP (mimo kontroly vlády) prudšie ako zníženie investícií.

43

Zámerom je, aby investičná výnimka viedla k ustáleným úrovniam zvýšených investícií. V takýchto prípadoch by požiadavka, aby sa členský štát rok po poskytnutí výnimky vrátil k svojmu pôvodnému postupu, nebola odôvodnená.

44

Pozri odpoveď na body VII43.

45

Od zavedenia matice nie je možné vopred posúdiť, či členský štát dosiahne svoj strednodobý cieľ v časovom rámci štyroch rokov (keďže táto skutočnosť bude okrem iného funkciou požiadaviek matice na jednotlivé roky). Komisia preto členským štátom navrhla zjednodušujúci predpoklad na splnenie konvergenčného kritéria strednodobého cieľa namiesto posudzovania, či sa členský štát, ktorý žiada o využitie výnimky, nachádza v rámci maximálnej počiatočnej vzdialenosti od strednodobého cieľa na úrovni 1,5 % HDP. Na základe referenčnej úpravy na úrovni 0,5 % HDP ročne a maximálnej dočasnej odchýlky v tejto výške by sa touto vzdialenosťou dosiahol návrat k strednodobému cieľu do štyroch rokov.

46

Rozpätie odchýlky, ktorá nie je značná, je uvedené v nariadení a Komisia nemá na výber, pokiaľ ide o jeho uplatňovanie. Nie je to však nevyhnutne tak, že rozpätie značnej odchýlky sa nutne využije v plnej výške v každom roku, t. j. že „predĺženie času konvergencie bude preto oveľa dlhšie“. Napríklad v prípade Fínska sa to podľa prognózy Komisie z jari 2018 nepredpokladá.

47

Za predpokladu, že všetky ostatné aspekty zostanú nezmenené, uplatnenie investičnej výnimky povedie k zvýšeniu celkových výdavkov v porovnaní s prípadom, keď by sa výnimka neuplatnila.

Zvýšenie výdavkov však nenastane bez ohľadu na výšku investičných výdavkov, keďže musí byť splnená podmienka, že úroveň verejných investícií v referenčnom roku na uplatnenie výnimky nemá klesnúť.

48

Pozri odpovede na pripomienky 43, 4547.

49

Zatiaľ čo podľa článku 3 programu stability a konvergenčného programu sa vyžaduje analýza nákladov a prínosov hlavných štrukturálnych reforiem, neznamená to, že dočasná odchýlka musí byť založená na nákladoch. V príslušných ustanoveniach takzvanej doložky o štrukturálnej reforme v článku 5 sa skutočne nenachádza nijaký odkaz na náklady. Skutočnosť, že dočasná odchýlka nie je priamo založená na nákladoch, navyše neznamená, že náklady sa nemerajú.

50

Pri posudzovaní, či reformy majú pozitívny vplyv na rozpočet, ako sa vyžaduje podľa nariadenia, Komisia prihliada na priame rozpočtové náklady, ako aj na dlhodobý vplyv na rast. Dlhodobým vplyvom na rast by sa napokon mala zlepšiť dlhodobá udržateľnosť verejných financií.

52

Komisia sústavne posudzovala vplyv všetkých štrukturálnych reforiem v Taliansku vrátane tých, pri ktorých sa žiadalo o flexibilitu podľa doložky o štrukturálnych reformách, ako sa uvádza v posúdení oprávnenosti Talianska na využitie doložky o štrukturálnych reformách (pracovný dokument útvarov Komisie o talianskom programe stability z roku 2016 – strana 18). Dôkladné posúdenie súčasného stavu z hľadiska vykonávania štrukturálnych reforiem v Taliansku sa uvádza najmä v správach o krajine z roku 2017 a 2018, ktoré sa týkajú Talianska. Sústavné odkazy na súčasný stav z hľadiska vykonávania, a to ex ante aj ex post, boli okrem toho zahrnuté v pracovných dokumentoch útvarov Komisie o návrhu rozpočtového plánu Talianska na rok 2016 (strany 22 – 23), o programe stability z roku 2016 (strana 4 a nasl.) a o návrhu rozpočtového plánu na rok 2017 (strana 19), ako aj v správe vypracovanej v súlade s článkom 126 ods. 3 zmluvy z februára 2017 (strany 13 – 14).

53

Ako sa uvádza v odpovedi na pripomienku 49, dočasná odchýlka nie je založená na priamych rozpočtových nákladoch reforiem. Rozsiahle podrobnosti o posúdení dlhodobého vplyvu reforiem na rast, ktoré vykonala Komisia, sa uvádzajú v odpovedi na pripomienku 54.

54

Komisia sa domnieva, že riadne odhadla hospodársky vplyv súvisiaci s doložkou. V čase, keď Taliansko požiadalo o uplatnenie doložky o štrukturálnej reforme na rok 2016 (v návrhu rozpočtového plánu na rok 2016 a v programe stability na rok 2016), Komisia analyzovala vplyv štrukturálnych reforiem Talianska prostredníctvom svojho modelu QUEST v správe, ktorá bola predložená Výboru pre hospodársku politiku v decembri 2015 (správa bola neskôr uverejnená pod názvom Hospodársky vplyv vybraných opatrení štrukturálnych reforiem v Taliansku, vo Francúzsku, v Španielsku a Portugalsku v apríli 2016). Do obdobia programu stability na rok 2016 boli preto odhady Komisie dôkladne prediskutované s talianskymi orgánmi. Komisia okrem toho vo svojej správe z februára 2015 vypracovanej v súlade s článkom 126 ods. 3 zmluvy otvorene spochybnila pôvodný odhad vplyvu reforiem, ako ho predložili talianske orgány. V dôsledku týchto výmen sa v rámci programu stability na rok 2016 odhadovaný vplyv štrukturálnych reforiem, pre ktoré sa požadovala flexibilita, upravoval smerom nadol (v porovnaní s návrhom rozpočtového plánu na rok 2016), ako sa uznáva v poznámke pod čiarou 26. To poukazuje na význam činnosti Komisie, pokiaľ ide o analýzu vplyvu reforiem a overovanie odhadov predložených orgánmi.

Pokiaľ ide o údajne indikatívnu povahu odhadov vplyvu štrukturálnych reforiem na rast, v tejto skutočnosti sa odzrkadľujú vnútorné obmedzenia tvorby makroekonomických modelov. V nariadení sa vyžaduje, aby Komisia prihliadala na zlepšenie udržateľnosti v dôsledku vplyvu štrukturálnych reforiem na potenciálny rast, v tomto prípade však ide o vnútorne neistú tvorbu modelov.

56

Pozri odpovede na body 45, 4748.

57

Preventívne výdavky súvisiace so zemetrasením v Taliansku boli oprávnené vzhľadom na opakovaný výskyt silných zemetrasení, ako aj na integrovanú povahu riadenia núdzových situácií a preventívnych výdavkov. V dôsledku toho sa približne 3 miliardy EUR alebo 0,18 % HDP, ktoré talianska vláda vyčlenila na tento účel v roku 2017, považovali za oprávnené na účely „doložky o nezvyčajných udalostiach“. Vplyv investičného plánu na rozpočet sa musí potvrdiť ex post na základe príslušných údajov ex anteex post, ktoré Komisii poskytli talianske orgány.

58

Komisia to nepovažuje za uvoľnenie rámca, ale skôr za praktické uznanie reality v tvorbe a nastavení rozpočtovej politiky na úrovni členských štátov.

Členským štátom sa musí vopred oznámiť, aká veľká je požadovaná fiškálna úprava, aby ju mohli zohľadniť v plánovaní svojho rozpočtu. Toto strednodobé plánovanie a koordinovanie rozpočtu ex ante je v skutočnosti dôvodom existencie procesu programu stability a konvergenčného programu v európskom semestri.

Ak sa štrukturálne saldo reviduje tak, že vzdialenosť od strednodobého cieľa sa zníži do takej miery, že z pôvodnej požiadavky vyplýva presiahnutie strednodobého cieľa, potom sa požiadavka rozmrazí a reviduje. Je pravda, že v tomto prístupe existuje asymetria, pretože ak sa štrukturálne saldo upravuje smerom nadol, t. j. na väčšiu vzdialenosť od strednodobého cieľa, ako sa pôvodne predpokladalo, požiadavka pre daný členský štát sa nezvyšuje. Dôvodom je, že by sa tým porušili legitímne očakávania, ktoré mal členský štát v súvislosti s požadovanou úrovňou fiškálnej úpravy, ktorú Komisia požadovala, keď členský štát plánoval a schvaľoval svoju rozpočtovú stratégiu.

59

Výpočet požiadavky na základe vzdialenosti od strednodobého cieľa v rámci daného roka je nielen politicky nereálny, ale aj prakticky neuskutočniteľný.

Ak sa na jar roku t-1 odhaduje, že členský štát dosiahne svoj strednodobý cieľ v roku t-1, v roku t potom nie je potrebná nijaká ďalšia úprava a požiadavka na rok t sa zmrazí na nule. Členským štátom sa tým poskytuje potrebný stupeň istoty, pokiaľ ide o požadovanú úroveň úpravy, aby mohli začať s veľmi rozsiahlymi vnútroštátnymi postupmi, ktoré sú bežne spojené so zostavením rozpočtu. Ak revízie štrukturálneho salda na jar roku t znamenajú, že členský štát bol podľa odhadov v roku t-1 vzdialený od svojho strednodobého cieľa o 0,5 % HDP, podľa názoru Komisie je na revidovanie požiadavky príliš neskoro. Členský štát má už v tom čase prijatý rozpočet na rok t na základe oznámenia Komisie, že nie je potrebná nijaká úprava. Narušili by sa tým preto legitímne očakávania členského štátu, pokiaľ ide o požadovanú úroveň fiškálnej úpravy, na základe ktorej by sa posudzoval, ak by mala Komisia uložiť vyššiu požiadavku. Touto úrovňou nepredvídateľnosti by sa v skutočnosti závažným spôsobom ohrozila dôveryhodnosť rámca PSR v očiach vnútroštátnych politikov.

Problematické je aj založenie požiadavky na predpokladanej vzdialenosti od strednodobého cieľa v roku, v ktorom sa požiadavka uplatňuje, pretože táto prognóza samotná je funkciou požiadavky. Revíziami v rámci daného roka založenými na aktualizovaných prognózach sa v každom prípade členským štátom neposkytne oznámenie dostatočne vopred pri nastavení ich rozpočtovej politiky.

60

Na doplnenie obrazu, požiadavky týkajúce sa členských štátov sa neupravujú smerom nahor z dôvodu zlepšenia v posudzovaní cyklických podmienok Komisiou. V súlade s odpoveďami na body 5859 je to preto, lebo by sa tým narušili legitímne očakávania členských štátov, pokiaľ ide o požadovanú úroveň fiškálnej úpravy pri plánovaní a nastavení ich rozpočtovej politiky.

61

Prechod zo systému ESA 95 na systém ESA 2010 znamenal, že požiadavky na daný rok sa mohli vypočítavať pomocou systému ESA 95, zatiaľ čo posúdenie fiškálneho úsilia sa vykonalo pomocou systému ESA 2010. To je nevyhnutné, pokiaľ by sa požiadavky týkajúce sa členských štátov nemali všetky potenciálne zrevidovať na základe prepočtov podľa systému ESA 2010. V každom prípade, vzhľadom na spôsob, akým je vybudovaná matica v pozadí požiadaviek, je nepravdepodobné, že výpočet požiadaviek na základe systému ESA 2010 by viedol k zmenám.

V ukazovateľoch alebo meraniach vykonávaných v rámci rokov neexistuje nijaký nesúlad. Keď sa napríklad fiškálne úsilie za rok 2014 posudzovalo pomocou systému ESA 2010, údaje za rok 2014 aj za rok 2015 sú vypočítané podľa systému ESA 2010.

66

Komisia sa domnieva, že scenár, ktorý predstavil Európsky dvor audítorov, je len ilustratívny, keďže je prirodzene zložité extrapolovať budúce výsledky pre jednotlivé členské štáty na základe súhrnného vplyvu historickej recesie na eurozónu.

67

V súlade s odpoveďou na bod 66 sú simulácie trochu špekulatívne, keďže sa týkajú hypotetického prípadu, ktorý v praxi nenastal, a takisto sa v nich neprihliada na možný vplyv minimálnych referenčných hodnôt pre jednotlivé krajiny, ktoré by v mnohých členských štátoch neumožňovali poskytnutie doložky o štrukturálnej reforme a doložky o investíciách.

68

V súvislosti s využívaním priestoru Komisie na voľné uváženie pozri odpovede na body 3335.

69

Pripomienka Európskeho dvora audítorov podľa názoru Komisie nepredstavuje úplný obraz.

Po prvé, na všeobecnej úrovni Komisia pri plánovaní matice aj príspevkov podľa doložky o flexibilite vykonala rozsiahlu analýzu. V prípade matice táto analýza zahŕňala preskúmanie historického rozdelenia produkčných medzier. V prípade príspevkov podľa doložky o flexibilite Komisia poskytla členským štátom viacero orientačných simulovaných scenárov na návrh príspevkov v rámci flexibility, ktoré boli založené na vykonávaní referenčnej úpravy na úrovni 0,5 % HDP (čiže sa predpokladalo, že priestor na odchýlku na úrovni 0,25 % HDP sa vôbec nevyužije). Viacero týchto orientačných simulácií sa uverejnilo v prílohe k príručke.

Po druhé, pri posudzovaní žiadostí jednotlivých členských štátov o uplatnenie doložky o flexibilite Komisia posudzuje ich vzdialenosť od strednodobého cieľa, aby sa zabezpečila jeho dosiahnuteľnosť do konca programového obdobia za predpokladu referenčnej ročnej úpravy.

70

Pozri odpovede na body 66, 6769.

72

Treba pripomenúť, že Komisia túto otázku revízií prognóz štrukturálneho salda sústavne oznamovala prostredníctvom vyhradených diagramov vo svojom posúdení programov stability a konvergenčných programov.

75

Zatiaľ čo Komisii nebola udelená právomoc presadzovať takéto ciele týkajúce sa konvergencie k strednodobému cieľu, Komisia analyzuje revízie členských štátov týkajúce sa ich očakávaného dátumu dosiahnutia strednodobého cieľa a vyjadruje sa k nim, ako možno vidieť v pracovných dokumentoch útvarov Komisie a posúdeniach návrhov rozpočtového plánu, ktoré sa uverejňujú v každom kole dohľadu. Komisia tak berie členské štáty na zodpovednosť, podľa súčasného právneho rámca však nemôže podnikať procesné kroky.

Nie je jasné, ako by sa dala matica vytvoriť takým spôsobom, aby sa ex ante zabezpečilo, že všetky členské štáty bez ohľadu na svoju vzdialenosť od strednodobého cieľa dosiahnu tento cieľ vo štvrtom roku programu, keďže prognózy týkajúce sa pozície štrukturálneho salda po troch rokoch budú pravdepodobne takmer určite nesprávne (to je nevyhnutná povaha makroekonomických prognóz). Okrem toho, ak by bol členský štát v čase programu príliš vzdialený od strednodobého cieľa, mohlo by to znamenať veľmi veľké fiškálne úpravy s cieľom pokúsiť sa odstrániť rozdiel počas štvorročného obdobia. To by sa mohlo ukázať kontraproduktívne.

76

Komisia a členské štáty prostredníctvom rozsiahlych diskusií vypracovali spoločnú dohodu na stanovenie úrovne podrobností potrebnej na vykonávanie každého aspektu rámca PSR, ako je stanovenie spoločne dohodnutej pozície k flexibilite. Účelom takejto činnosti nie je oslabenie rámca PSR, ale skôr zabezpečenie fungovania širokých cieľov nariadenia.

77

Táto pripomienka nie je relevantná pre posúdenie výkonnosti preventívnej časti PSR. Analyzovaná vzorka zahŕňa dynamiku štrukturálneho a primárneho salda členských štátov, na ktoré sa počas analyzovaného obdobia vzťahoval postup pri nadmernom deficite (t. j. Španielsko a Francúzsko od roku 2009), ale nápravná časť má samostatný súbor pravidiel. Komisia pripomína, že Európsky dvor audítorov uverejnil v roku 2016 samostatnú osobitnú správu s názvom Ďalšie zlepšenia potrebné na zabezpečenie účinného vykonávania postupu pri nadmernom deficite, kde Komisia poskytla svoje formálne odpovede. https://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/SR16_10/SR_EDP_SK.pdf

78

Komisia sa domnieva, že pokrok smerom k dosiahnutiu strednodobého cieľa v posledných rokoch pokračoval, aj keď v menej výraznom rozsahu ako v počiatočnej fáze oživenia, keď dvanásť členských štátov ukončilo vykonávanie postupu pri nadmernom deficite.

79

Komisia sa domnieva, že odhady štrukturálnych sáld z roku 2014 a z roku 2018 nie sú plne porovnateľné na vyvodenie úsudku o miere pokroku v oblasti štrukturálneho salda v prípade členských štátov, ktoré od roku 2014 do roku 2018 nedosiahli svoj strednodobý cieľ. Odhady štrukturálnych sáld z roku 2014 sú založené na historických údajoch a zahŕňajú skutočné fiškálne opatrenia prijaté v roku 2014. Odhady z roku 2018 sú, naopak, založené na prognóze Komisie. Očakáva sa, že príslušné členské štáty prijmú fiškálne opatrenia v rámci vnútroštátneho rozpočtového procesu s cieľom zabezpečiť, aby bol rozpočet na rok 2018 v súlade s PSR, rozdiely v štrukturálnych saldách oproti prognózam z roku 2017 preto vyplynú z posúdenia údajov za rok 2018 ex post.

80

Komisia sa domnieva, že jej pozície k zámerom fiškálnej politiky eurozóny sú vyvážené s cieľom zohľadniť fiškálnu pozíciu každého členského štátu. Očakáva sa, že členské štáty, ktoré nie sú na úrovni svojho strednodobého cieľa, prijmú fiškálne opatrenia na dodržanie PSR, zatiaľ čo niektorým členským štátom, ktoré prekročili strednodobý cieľ, sa odporúča, aby fiškálny priestor, ktorý majú k dispozícii, využili na podporu hospodárskeho rastu. Dôkazom tejto skutočnosti je oznámenie Komisie z roku 2016 s názvom Smerom k pozitívnym zámerom fiškálnej politiky pre eurozónu, v ktorom sa osobitne uvádza: „Členské štáty, v prípade ktorých sa uplatňuje postup pri nadmernom deficite, a iné členské štáty, ktoré stále potrebujú pokročiť smerom k splneniu svojho strednodobého rozpočtového cieľa, by mali v tomto úsilí pokračovať, ako im to bolo odporučené.“

81

Komisia zdôrazňuje, že z údajov o plnení za rok 2017, na ktorých je založené konečné posúdenie plnenia požiadaviek, vyplýva výrazné zlepšenie výkonnosti členských štátov, pričom počet krajín, ktoré požiadavky splnili, sa zvýšil štvornásobne v porovnaní s pôvodnými prognózami založenými na prognóze z jari 2017. V súhrnných údajoch sa okrem toho ukrývajú výrazné rozdiely vo fiškálnych pozíciách jednotlivých členských štátov vo vzťahu k strednodobému cieľu.

Zo vzorky členských štátov sú napokon vylúčené členské štáty s vysokou výkonnosťou, t. j. tie, ktoré sú na úrovni strednodobého cieľa. Keďže členské štáty, ktoré dosiahli svoj strednodobý cieľ, plnia aj ustanovenia preventívnej časti, vzniká tým presnejší obraz celkového plnenia požiadaviek vo všetkých krajinách.

82

Fiškálna výkonnosť členských štátov v rámci nápravnej časti PSR neposkytuje presné posúdenie výkonnosti preventívnej časti PSR, keďže tieto dve časti PSR majú samostatné súbory pravidiel.

V súvislosti so správou Európskeho dvora audítorov o postupe pri nadmernom deficite pozri odpoveď na bod 77.

83

Nápravná časť PSR sa upravuje samostatným nariadením vzhľadom na preventívnu časť. Vlastná nominálna povaha nápravnej časti PSR, ktorá je zameraná na hraničnú hodnotu 3 % HDP uvedenú v zmluve, znamená, že aj keď Komisia na základe odporúčaní v rámci postupu pri nadmernom deficite žiada od členských štátov štrukturálnu úpravu, Komisia nemá možnosť zintenzívniť tento postup, keď členský štát splní hlavné ciele.

Komisia uviedla odôvodnenie predĺženia lehôt na vystúpenie z postupu pri nadmernom deficite v osobitných prípadoch vo svojej odpovedi na osobitnú správu Európskeho dvora audítorov z roku 2016 s názvom Ďalšie zlepšenia potrebné na zabezpečenie účinného vykonávania postupu pri nadmernom deficite. https://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/SR16_10/SR_EDP_SK.pdf

85

Nápravná časť členským štátom umožňuje sledovať stratégiu zameranú len na dosiahnutie hlavných cieľov na pozadí zlepšenia makroekonomických podmienok bez vynakladania požadovaného fiškálneho úsilia. Treba pripomenúť, že Komisia a Rada v odporúčaniach v rámci postupu pri nadmernom deficite stanovujú fiškálne úsilie, ktoré je zo štrukturálneho hľadiska v súlade s fiškálnym úsilím v preventívnej časti. Ak však členský štát splní svoje hlavné ciele, nie je možné podnecovať k procesným opatreniam. Nápravná časť je vo svojej základnej povahe nominálna, keďže je založená na hraničnej hodnote celkového deficitu na úrovni 3 % HDP uvedenej v zmluve. Komisia sa domnieva, že vo vypočítanom priemere úsilia z nápravnej a preventívnej časti sa preto presne neodráža požiadavka, ktorá je pre členské štáty skutočne záväzná.

88

Z najnovších údajov vyplýva výrazné zlepšenie štrukturálneho salda Portugalska v posledných rokoch, pričom od roku 2013 do roku 2017 bolo zaznamenané zlepšenie na úrovni 2 % HDP, čím sa Portugalsko dostalo do vzdialenosti 1,4 % HDP od strednodobého cieľa.

89

Francúzsko a Španielsko boli počas takmer celého dotknutého obdobia v nápravnej časti, čo znamená, že požiadavky matice nemali nijaké procesné dôsledky.

90

Komisia sa domnieva, že rýchlosť úpravy v rámci nápravnej časti neposkytuje informácie o účinnosti preventívnej časti PSR, keďže tá sa usmerňuje odlišným súborom nástrojov.

92

V súvislosti s predĺžením lehôt v rámci postupu pri nadmernom deficite pozri odpoveď na bod 83.

98

Oslabením štrukturálneho salda Estónska v roku 2017 sa neporušili požiadavky preventívnej časti.

99

Komisia sa domnieva, že jej využívanie flexibility vrátane miery voľného uváženia bolo proporcionálne, primerané a hospodársky odôvodnené. Len relatívne prednedávnom neobvyklé prvky oživenia európskeho hospodárstva nabádali k opatrnosti pri uplatňovaní fiškálnej konsolidácie. Najmä nedostatočné inflačné tlaky, veľký prebytok bežného účtu v prípade eurozóny a pretrvávajúca vysoká miera nezamestnanosti v niektorých členských štátoch poukazovali na trvajúcu úroveň spomalenia v hospodárstve. Vzhľadom na tieto obavy spolu s nárastom geopolitickej neistoty sa Komisia domnievala, že cieľom obozretného uplatňovania fiškálnych pravidiel by bolo zabezpečiť, aby sa nadmernými fiškálnymi úpravami neohrozilo stále krehké oživenie v mnohých členských štátoch. Komisia preto po dohode s členskými štátmi využila flexibilitu na úpravu fiškálnych požiadaviek vzhľadom na cyklické podmienky.

102

Komisia súhlasí, že v jej najnovšom posúdení presnosti prognóz sa v niektorých prípadoch nachádzajú dôkazy o nadhodnotení pri použití osobitnej metodiky. Zdôrazňuje však, že v posúdení sa takisto dospelo k záveru, že hospodárske prognózy Komisie sú presnejšie ako prognózy trhu a sú porovnateľné s prognózami iných medzinárodných inštitúcií. Presnosť odhadov Komisie týkajúcich sa dlhu bude navyše závisieť aj od množstva iných faktorov, ako sú odhad primárneho salda a zosúladenie dlhu a deficitu.

103

Účelom pravidelného posudzovania presnosti prognóz je získavanie poznatkov pre inštitúciu a Komisia sa sústavne usiluje zlepšovať presnosť svojich prognóz. V uplynulých rokoch sa značné úsilie investovalo do rozvoja doplňujúcich kvantitatívnych prognostických nástrojov. V nedávnom externom hodnotení prognostických služieb (dokument v príprave) sa dospelo k záveru, že prognózy majú vysokú kvalitu a prognostické procesy sú účinné.

108

Prvá zarážka: Hľadiská Komisie týkajúce sa tohto bodu sa uvádzajú v odpovediach na pripomienky 58 a 59, pokiaľ ide o potrebu rešpektovať legitímne očakávania členských štátov.

V prvom prípade, ak je požiadavka na úpravu odvodená z matice, zakladá sa na prognóze z jari roku t-1, pokiaľ ide o odhad produkčnej medzery v roku t, a rozmrazuje sa, len ak sa hospodárstvo dostane do veľmi nepriaznivého alebo mimoriadne nepriaznivého obdobia. V druhom prípade sa referenčná sadzba referenčnej hodnoty pre výdavky v roku t zakladá na odhadoch prognózy z jari roku t-1 a pre následné prognózy sa neaktualizuje.

Pozri odpoveď na bod 60, pokiaľ ide o praktické podmienky určovania vzdialenosti od strednodobého cieľa na základe prognózy z aktuálneho roka.

Druhá zarážka: Vyrovnávanie investícií počas štyroch rokov sa v nariadení nešpecifikuje. Takéto vyrovnávanie však bolo plne prediskutované a dohodnuté s členskými štátmi prostredníctvom výborov Rady ECOFIN. Preto sa opisuje v kódexe správania, kde sa uvádza, že „vzhľadom na potenciálne veľmi vysokú variabilitu investičných výdavkov, najmä v prípade malých členských štátov, by sa mal súhrn vládnych výdavkov upraviť vypočítaním priemeru investičných výdavkov za štyri roky“. To znamená, že vyrovnávanie sa zaviedlo s cieľom zabrániť, aby menšie krajiny s nižším HDP na obyvateľa boli penalizované za vrcholové hodnoty verejných investícií. Týka sa to najmä niektorých nových členských štátov EÚ, v ktorých štrukturálne fondy EÚ predstavujú významnú zložku celkových investícií, keďže zníženie takýchto fondov môže znamenať veľké výkyvy medzi najvyššou a najnižšou hodnotou v jednotlivých rokoch.

117

Komisia sa domnieva, že prechod medzi rokmi 2014 a 2015 bol konzistentný. Komisia na základe plnej dohody s členskými štátmi prijala praktické politické rozhodnutie, aby sa počas prechodu zabezpečila súdržnosť medzi rozpočtovými cieľmi, na základe ktorých sa členské štáty posudzovali. Takýmto režimom sa zabezpečilo, aby zavedenie matice uverejnenej v oznámení o flexibilite z januára 2015 neznamenalo znevýhodnenie konkrétnych členských štátov zmenou stanovenej rozpočtovej požiadavky na rok 2015 počas prechodu.

121

Zámerom odporúčaní pre jednotlivé krajiny z roku 2018 bolo dosiahnutie dvoch cieľov posilnenia prebiehajúceho oživenia a zabezpečenia fiškálnej udržateľnosti, pričom mali zostať krátke a jednoduché a tým lepšie zrozumiteľné pre verejnosť. To sa odrazilo v skutočnosti, že na rozdiel od minulej praxe neboli vo fiškálnych odporúčaniach pre jednotlivé krajiny zahrnuté odporúčania týkajúce sa požadovanej úpravy na rok 2018. Podrobné vysvetlenie pozri v odpovedi na bod 33. Odôvodnenia a samotné odporúčanie pre jednotlivé krajiny sú si napokon rovnocenné, pokiaľ ide o ich právnu silu.

124

Komisia sa domnieva, že usmernenia pre každý jednotlivý členský štát sú jasné a riadne formulované v závislosti od jeho fiškálnej pozície.

Závery a odporúčania

127

Úlohou preventívnej časti je dosiahnutie fiškálnej udržateľnosti, pričom sa predpokladá možnosť úpravy fiškálnych politík vzhľadom na hospodárske podmienky. Táto potreba vyváženia obozretnej fiškálnej politiky založenej na strednodobom až dlhodobom horizonte pri súčasnom uľahčení fungovania automatických stabilizátorov sa realizuje prostredníctvom strednodobého cieľa. Rozhodujúcou funkciou Komisie a Rady pri dosahovaní potrebného zlepšenia udržateľnosti dlhu a makrostabilizácie je preto zabezpečiť, aby členské štáty pokračovali v dosahovaní trvalého pokroku smerom k svojim strednodobým cieľom.

129

Komisia uplatňuje svoje diskrečné právomoci v plnom súlade s právnym rámcom, ktorý bol schválený spoluzákonodarcami, a transparentne, na základe dôkladných konzultácií s členskými štátmi prostredníctvom príslušných výborov. Komisia dôrazne nesúhlasí so záverom Európskeho dvora audítorov, že Komisia používala svoju diskrečnú právomoc s cieľom znížiť požiadavky na úpravu. Diskrečná právomoc sa používala v súlade s nariadením, v ktorom sa uznáva širší kontext udržateľnosti v strednodobom horizonte, ako je potreba zabrániť kontraproduktívnej fiškálnej úprave, úloha štrukturálnych reforiem a investícií pri zvyšovaní potenciálu rastu a potreba zohľadniť udalosti, ktoré sú mimo kontroly vlády.

130

Matica a uplatnenie doložiek o flexibilite v praxi boli uvedené v oznámení Komisie z roku 2015. Konkrétne ustanovenia v nariadení však vyplývajú z reformy z roku 2005.

Bez ohľadu na to boli parametre úpravy v matici a doložky o flexibilite nastavené a uplatňované v plnom súlade s právnym rámcom a transparentne, ako aj na základe dôkladných konzultácií s členskými štátmi prostredníctvom príslušných výborov.

131

Priestor na voľné uváženie bol zavedený s cieľom zriadiť primerané prostredie fiškálnej politiky v prípadoch, keď sa v súhrnných mierach rastu nevyhnutne nezachytáva potenciálne krehká povaha oživenia v jednotlivých členských štátoch, a to aj s prihliadnutím na potenciálne kontraproduktívny vplyv nadmernej fiškálnej konsolidácie na takéto hospodárstva.

132

Pokrok smerom k dosiahnutiu strednodobého cieľa v týchto rokoch pokračuje, aj keď v menej výraznom rozsahu ako v počiatočnom období oživenia.

133

Komisia sa domnieva, že vykonávacími pravidlami súčasného rámca PSR, ktoré sa stanovujú na základe spoločnej dohody s členskými štátmi po rozsiahlych diskusiách, sa neoslabuje rámec PSR, ale sa zabezpečuje realizácia širokých cieľov nariadenia.

134

Po prvé, Komisia pripomína, že nápravná časť PSR sa upravuje samostatným nariadením vzhľadom na preventívnu časť. Po druhé, Komisia sa domnieva, že v nápravnej časti sa v uplynulých rokoch celkovo dosiahli dobré výsledky, o čom svedčí skutočnosť, že počet členských štátov, na ktoré sa vzťahuje postup pri nadmernom deficite, sa znížil z 24 v roku 2011 na iba tri v roku 2017.

Bez ohľadu na to vlastná nominálna povaha nápravnej časti PSR, ktorá je zameraná na hraničnú hodnotu 3 % HDP uvedenú v zmluve, znamená, že aj keď Komisia na základe odporúčaní v rámci postupu pri nadmernom deficite žiada od členských štátov štrukturálnu úpravu, Komisia nemá možnosť zintenzívniť tento postup, keď členský štát splní hlavné ciele. Pokusy Komisie riešiť túto situáciu nezískali podporu členských štátov.

V súvislosti s predĺžením lehôt v rámci postupu pri nadmernom deficite pozri odpoveď na bod 83.

135

Komisia a členské štáty sa zúčastnili na rozsiahlych diskusiách s cieľom dosiahnuť spoločné porozumenie nevyhnutné na stanovenie úrovne podrobností potrebnej na vykonávanie každého aspektu rámca PSR. Účelom takýchto pravidiel je zabezpečiť realizáciu širokých cieľov nariadenia a tieto pravidlá nebránia Komisii a členským štátom, aby sa dohodli na akejkoľvek ďalšej potrebnej úprave rámca PSR.

Zatiaľ čo Komisia zodpovedá za posúdenie dodržiavania preventívnej časti členskými štátmi, presadzovanie pravidiel patrí do spoločnej právomoci Komisie a Rady. Komisia sa nedomnieva, že konanie bez konzultácií s členskými štátmi by bolo produktívne alebo prospešné z hľadiska dlhodobej dôveryhodnosti rámca. Tvorba fiškálneho rámca je vo svojej povahe mnohostrannou záležitosťou a konzultácie s členskými štátmi sú nevyhnutné na zabezpečenie zodpovednosti za pravidlá, ktorá napokon prispieva k dodržiavaniu aj k presadzovaniu.

Odporúčanie 1
  1. Komisia toto odporúčanie neprijíma, keďže v nariadení č. 1466/97 sa osobitne stanovuje prípustný priestor na odchýlku na úrovni 0,25 % HDP a Komisia nemôže ukladať obmedzenia, t. j. pokiaľ ide o kumulované odchýlky, ktoré nie sú značné, v rozpore s nariadením. Komisia sa obáva, že systematické prepracovanie matice takýmto spôsobom by sa mohlo vnímať ako obchádzanie priestoru stanoveného v nariadení. Odchýlka 0,25 % sa okrem toho v nariadení stanovuje s cieľom zohľadniť zložitosť výpočtov štrukturálneho salda a vlastnú neistotu v tvorbe a vykonávaní rozpočtovej politiky. Tieto faktory môžu viesť k tomu, že členský štát sa mierne odchýli od svojho cieľa z dôvodu záležitostí, ktoré sú mimo kontroly vlády.
  2. Komisia toto odporúčanie neprijíma. V kategorizácii parametrov matice sa už stanovujú vyššie požiadavky pre zadlženejšie členské štáty. V právnych predpisoch sa však nepredpokladá zosúladenie požiadaviek preventívnej časti s referenčnou hodnotou pre úpravu pomeru dlhu k HDP. V právnych predpisoch sa okrem toho výslovne požaduje, aby Komisia pri posudzovaní dodržiavania referenčnej hodnoty pre úpravu pomeru dlhu k HDP posudzovala príslušné faktory, táto referenčná hodnota sa preto nemôže považovať za absolútne pravidlo.
  3. Komisia čiastočne prijíma toto odporúčanie, osobitne pokiaľ ide o požiadavku na preskúmanie účinnosti matice, keďže Komisia v súčasnosti vykonáva širšiu revíziu režimov flexibility, ktorá sa vyžaduje podľa spoločne dohodnutej pozície s členskými štátmi. Komisia nedokáže vopred posúdiť výsledok tohto procesu.
138

Komisia dôrazne odmieta záver Európskeho dvora audítorov, že doložka o štrukturálnej reforme sa používa nad rámec cieľa nariadenia.

Po prvé, ustanovenia nariadenia, podľa ktorých Komisia uplatňuje túto flexibilitu, majú dlhú históriu a pochádzajú najmä z čias reformy právnych predpisov v roku 2005.

Po druhé, aj keď dočasná odchýlka podľa doložky o štrukturálnej reforme nie je priamo spojená so skutočnými rozpočtovými nákladmi reformy, v nariadení sa takéto spojenie ani nepredpokladá, najmä preto, lebo meranie týchto nákladov môže byť zložité a/alebo tieto náklady môžu mať obmedzený priamy fiškálny vplyv. Skutočne môžu existovať veľmi prospešné štrukturálne reformy, pri ktorých nevznikajú významné priame rozpočtové náklady, napriek tomu však prinášajú významné hospodárske alebo politické náklady, napríklad reforma trhu práce alebo súdnictva. V takýchto prípadoch by sa priamym spojením dočasnej odchýlky s rozpočtovými nákladmi v skutočnosti anuloval stimulačný zámer doložky.

Treba upozorniť, že prístup, ktorý Komisia prijala, bol podrobne prerokovaný s členskými štátmi, čo viedlo k uverejneniu spoločne dohodnutej pozície k flexibilite v rámci Paktu stability a rastu na začiatku roka 2016.

139

Technická štruktúra dočasnej odchýlky od strednodobého cieľa alebo od postupu úpravy znamená, že výdavky sa v pomere k základnému scenáru (t. j. postupu výdavkov pri neexistencii dočasnej odchýlky) zvýšia v každom roku až do dosiahnutia strednodobého cieľa. Táto štruktúra odchýlky bola dohodnutá s Radou, aby sa zabránilo vzniku vzorca začínania a ukončovania fiškálnej úpravy a aby sa zabezpečilo rovnaké zaobchádzanie v rámci členských štátov v závislosti od ich vzdialenosti od strednodobého cieľa. Pokiaľ doložka nie je prepojená s priamymi nákladmi súvisiacimi s reformou, kompenzácia potrebná na vrátenie výdavkov na pôvodnú dráhu v roku po uplatnení doložky by znamenala dodatočnú fiškálnu úpravu navyše okrem štandardnej požiadavky pre daný členský štát v danom roku. Tým by sa výrazne obmedzil stimul na vykonávanie štrukturálnych reforiem, s ktorými nie sú spojené podstatné fiškálne náklady, napriek tomu si však vyžadujú stimul, ktorý sa môže použitím doložky poskytnúť.

140

Na uplatnenie prístupu, na ktorom sa dohodli Komisia a Rada a ktorý sa uvádza v spoločne dohodnutej pozícii k flexibilite, existujú silné dôvody. Cieľom doložky je podporiť verejné investície, ktoré sa môžu považovať za hospodársky rovnocenné štrukturálnym reformám v tom, že majú pozitívny vplyv na potenciálny rast a udržateľnosť verejných financií, a je preto spojená s niektorými projektmi spolufinancovanými z prostriedkov EÚ. Podmienka oprávnenosti, že nominálne investície sa nemajú znížiť, má za cieľ zabezpečiť, aby sa investície financované z prostriedkov EÚ nepoužívali ako náhrada za investície financované z vnútroštátnych prostriedkov.

141

Komisia sa domnieva, že zabezpečuje, aby boli oprávnené len výdavky priamo súvisiace s doložkou o nezvyčajných udalostiach. Podrobný príklad z konkrétneho prípadu sa uvádza v odpovedi Komisie na bod 57.

Odporúčanie 2
  1. Komisia toto odporúčanie neprijíma, keďže sa domnieva, že požadovanou úpravou by sa oslabila účinnosť doložky o štrukturálnej reforme. Dočasná odchýlka podľa doložky o štrukturálnej reforme nie je priamo spojená so skutočnými rozpočtovými nákladmi reformy, pretože pri niektorých veľmi prospešných štrukturálnych reformách nie vždy vznikajú významné priame rozpočtové náklady, pričom s takýmito reformami sú spojené značné hospodárske alebo politické náklady. V takýchto prípadoch by sa priamym spojením dočasnej odchýlky s rozpočtovými nákladmi v skutočnosti anuloval stimulačný zámer doložky.
    Okrem toho, keďže príspevok nie je založený na jednorazových nákladoch, odporúčaná požiadavka na vrátenie výdavkov na pôvodnú dráhu v roku po uplatnení doložky by znamenala dodatočnú fiškálnu úpravu navyše okrem štandardnej požiadavky pre daný členský štát v danom roku. Štruktúra odchýlky bola dohodnutá s Radou, aby sa zabránilo vzniku vzorca začínania a ukončovania fiškálnej úpravy.
  2. Komisia neprijíma odporúčanie, aby prestala používať investičnú výnimku v jej súčasnej podobe, keďže investičnú výnimku považuje za dôležitý prvok balíka flexibility zavedeného v roku 2015 s cieľom podporiť rast v EÚ fiškálne udržateľným spôsobom, najmä podporou verejných investícií na posilnenie rastu. Táto výnimka sa okrem toho v súčasnosti reviduje v rámci širšej revízie režimov flexibility, ktorá sa vyžaduje podľa spoločne dohodnutej pozície. Komisia podá správu o výsledkoch svojej revízie Hospodárskemu a finančnému výboru v júni 2018, ale nedokáže vopred posúdiť výsledok tejto činnosti.
  3. Komisia toto odporúčanie prijíma.
142

Komisia poskytla formálne odpovede týkajúce sa predĺženia lehôt v rámci postupu pri nadmernom deficite v osobitných prípadoch v kontexte osobitnej správy Európskeho dvora audítorov z roku 2016 s názvom Ďalšie zlepšenia potrebné na zabezpečenie účinného vykonávania postupu pri nadmernom deficite.

Komisia a Rada odporučili členským štátom, na ktoré sa uplatňuje postup pri nadmernom deficite, aby štrukturálne úpravy dosiahli v súlade s požiadavkami preventívnej časti. V nariadení sa však Komisii a Rade neposkytujú nástroje na presadzovanie požiadaviek týkajúcich sa štrukturálnej úpravy v členských štátoch, ktoré sa nachádzajú v nápravnej časti PSR, za okolností, keď sa odporúčané ciele v oblasti celkového deficitu dosiahli na pozadí hospodárskeho rastu a bez splnenia týchto odporúčaných cieľov v oblasti štrukturálnej úpravy.

Odporúčanie 3

Komisia čiastočne prijíma toto odporúčanie.

Komisia v minulosti navrhla možnosti s cieľom zabezpečiť, aby sa požiadavky týkajúce sa štrukturálnej úpravy plnili v rámci nápravnej časti, konkrétne prostredníctvom plánovanej revízie odporúčania v rámci postupu pri nadmernom deficite v prípadoch neočakávane priaznivého hospodárskeho vývoja vo vzťahu k scenáru, na ktorom bolo pôvodné odporúčanie založené, ale členské štáty tento návrh nepodporili. Komisia je otvorená možnosti opätovného návratu k tejto otázke a budovania podpory pre takéto návrhy medzi členskými štátmi. Komisia sa však v tejto fáze nemôže zaviazať k tomu, že predloží správu Hospodárskemu a finančnému výboru.

143

Komisia sa sústavne usiluje zlepšovať čitateľnosť a transparentnosť všetkých materiálov súvisiacich s PSR a je otvorená diskusii s členskými štátmi o možných zlepšeniach šablón programov stability a konvergenčných programov.

Komisia súhlasí, že existuje priestor na zlepšenie, pokiaľ ide o transparentnosť vo vzťahu k odhadom fiškálnych opatrení, a na tento účel sa v priebehu roka 2017 zúčastňovala na intenzívnych diskusiách s členskými štátmi s cieľom zlepšiť presnosť a transparentnosť posudzovania takýchto opatrení.

Pokiaľ ide o predkladanie výsledkov svojho posudzovania, Komisia sa vždy usiluje o zlepšenie oznamovania dôvodov, na ktorých sú založené jej odporúčania, a zváži konkrétne návrhy Európskeho dvora audítorov.

Odporúčanie 4
  1. Komisia toto odporúčanie prijíma. Komisia sa od roku 2017 podieľa s členskými štátmi na vytvorení procesu na zlepšenie presnosti a transparentnosti odhadovania fiškálnych opatrení a je otvorená zmene kódexu správania s cieľom zohľadniť akékoľvek potrebné zmeny vyplývajúce z tohto procesu, ak s tým budú členské štáty súhlasiť. Bude však dôležité, aby sa v akýchkoľvek takýchto zmenách rozlišovalo medzi odlišnou povahou príjmových a výdavkových opatrení.
  2. Komisia toto odporúčanie prijíma.
  3. Komisia toto odporúčanie prijíma.
  4. Komisia toto odporúčanie prijíma.
144

Komisia sa domnieva, že v používaní zmrazenia sa odráža potreba zakotviť požadovanú úroveň fiškálnej úpravy ex ante s cieľom uľahčiť strednodobé plánovanie rozpočtu členských štátov a rešpektovať ich legitímne očakávania v tomto ohľade.

Hoci sa vyrovnávanie investícií počas štyroch rokov v nariadení nešpecifikuje, bolo plne prediskutované a dohodnuté s členskými štátmi prostredníctvom výborov Rady ECOFIN. Preto sa jasne opisuje v kódexe správania, kde sa uvádza, že „vzhľadom na potenciálne veľmi vysokú variabilitu investičných výdavkov, najmä v prípade malých členských štátov, by sa mal súhrn vládnych výdavkov upraviť vypočítaním priemeru investičných výdavkov za štyri roky“.

145

Komisia sa domnieva, že symetrickým rozmrazovaním požiadavky na úpravu by sa nerešpektovali legitímne očakávania členských štátov, aby boli hodnotené na základe požadovanej úrovne fiškálnej úpravy, ktorú Komisia stanovila v čase, keď členský štát plánoval a schvaľoval svoju rozpočtovú stratégiu.

Odporúčanie 5
  1. Komisia toto odporúčanie neprijíma, keďže jeho vykonávaním by sa porušili legitímne očakávania členských štátov, aby boli hodnotené na základe cieľa fiškálnej úpravy stanoveného v čase procesu plánovania rozpočtu. V každom prípade, požiadavky sú založené na najpriaznivejšom ročníku, len pokiaľ ide o výpočet vzdialenosti od strednodobého cieľa, zatiaľ čo požiadavky matice sa aktualizujú len v obmedzenom počte riadne odôvodnených okolností na základe zásad rozmrazovania.
  2. Komisia toto odporúčanie neprijíma, keďže vyrovnávanie investícií bolo stanovené na riešenie naliehavého problému výkyvov v oblasti verejných investícií v niektorých členských štátoch z dôvodu vonkajších faktorov. Táto koncepcia bola prediskutovaná a dohodnutá s členskými štátmi prostredníctvom výborov Rady ECOFIN, a je preto jasne opísaná v kódexe správania.
  3. Komisia toto odporúčanie neprijíma, keďže jeho vykonávaním by sa porušili legitímne očakávania členských štátov, aby boli hodnotené na základe cieľa fiškálnej úpravy stanoveného v čase plánovania rozpočtu.
Odporúčanie 6
  1. Komisia toto odporúčanie prijíma.
  2. Komisia toto odporúčanie prijíma.

Skratky a akronymy

AMECO: ročná makroekonomická databáza GR ECFIN

ECB: Európska centrálna banka

ECOFIN: Rada pre hospodárske a finančné záležitosti

EDA: Európsky dvor audítorov

ESA: európsky systém integrovaných ekonomických účtov

EÚ: Európska únia

GR ECFIN: Generálne riaditeľstvo pre hospodárske a finančné záležitosti

HDP: hrubý domáci produkt

MMF: Medzinárodný menový fond

NRP: návrh rozpočtového plánu

OECD: Organizácia pre hospodársku spoluprácu a rozvoj

pb: percentuálne body

PSKP: programy stability a konvergenčné programy

PSR: Pakt stability a rastu

SC: strednodobý cieľ

SWD: pracovný dokument útvarov Komisie

ŠPS: štrukturálne primárne saldo

ŠS: štrukturálne saldo

TSCG: Zmluva o stabilite, koordinácii a správe v hospodárskej a menovej únii

Glosár

Dlh verejnej správy: Celkový hrubý dlh sektora verejnej správy v nominálnej hodnote, ktorý zostáva na konci roka, ako sa vymedzuje v systémoch ESA 95 a ESA 2010.

Európska fiškálna rada: Nezávislý poradný orgán Komisie zriadený v roku 2015. Hlavnou úlohou rady je hodnotiť vykonávanie fiškálnych pravidiel EÚ.

Európsky mechanizmus výmenných kurzov 2 (ERM II): Európsky mechanizmus výmenných kurzov (ERM) bol vytvorený s cieľom stabilizovať výmenné kurzy a pomôcť Európe stať sa oblasťou menovej stability pred zavedením jednotnej meny, teda eura. Po zavedení eura 1. januára 1999 bol pôvodný ERM nahradený mechanizmom ERM II na začiatku tretej fázy hospodárskej a menovej únie. Tá sa začala neodvolateľným a definitívnym stanovením výmenných kurzov, prevodom menovej právomoci na Európsku centrálnu banku a zavedením eura ako jednotnej meny. ERM II poskytuje rámec pre spoluprácu v oblasti devízovej politiky medzi Eurosystémom (centrálny bankový systém eurozóny) a členskými štátmi Európskej únie, ktoré sa pripravujú na prijatie eura.

Európsky semester: Ročný cyklus EÚ týkajúci sa koordinácie hospodárskych politík. Semester tvoria fiškálne politiky vymedzené Paktom stability a rastu, prevencia nadmerných makroekonomických nerovnováh (v rámci postupu pri makroekonomickej nerovnováhe) a štrukturálne reformy v súvislosti so stratégiou Európa 2020. Výsledkom sú odporúčania pre jednotlivé členské štáty.

Európsky systém účtov (ESA 95 a ESA 2010): Európsky systém národných a regionálnych účtov je medzinárodne kompatibilný účtovný rámec EÚ na systematický a podrobný opis hospodárstiev členských štátov a regiónov EÚ. Pre väčšinu kontrolovaného obdobia bol relevantným systémom ESA 95, ktorý bol v septembri 2014 aktualizovaný na systém ESA 2010, v ktorom sa zohľadňuje vývoj v meraní moderných hospodárstiev, pokroky v metodickom výskume a potreby používateľov.

Aj keď je systém ESA zväčša v súlade s vymedzeniami, pravidlami účtovania a klasifikáciami, ktoré uplatňuje porovnateľný systém Organizácie Spojených národov, má aj isté osobitné črty, ktoré sú vo väčšom súlade s postupmi EÚ.

Hospodársky a finančný výbor: Hospodársky a finančný výbor (predtým Menový výbor) je výbor Rady Európskej únie, ktorý bol zriadený podľa článku 134 Zmluvy o fungovaní Európskej únie. Jeho hlavnou úlohou je pripravovať rozhodnutia Rady pre hospodárske a finančné záležitosti (ECOFIN) týkajúce sa hospodárskych a finančných záležitostí a diskutovať o nich.

Jednorazové a dočasné opatrenia: Transakcie verejnej správy s prechodným vplyvom na rozpočet, ktorý nevedie k trvalej zmene rozpočtovej pozície. Pozri aj štrukturálne (rozpočtové) saldo.

Kódex správania: Politický dokument s usmerneniami k vykonávaniu Paktu stability a rastu a k forme a obsahu programov stability a konvergenčných programov.

Matica požadovaných úprav: Tabuľka, v ktorej sa stanovuje ročné fiškálne úsilie požadované od členských štátov v súvislosti s hospodárskym cyklom, s ohľadom na ich potreby fiškálnej konsolidácie vrátane ich úrovne verejného dlhu. Komisia najskôr použila jednu verziu matice interne a potom v januári 2015 uverejnila revidovanú verziu. Rada ECOFIN ju schválila 12. februára 2016 v spoločne dohodnutej pozícii k flexibilite v rámci Paktu stability a rastu.

Model QUEST: Globálny makroekonomický model, ktorý Generálne riaditeľstvo pre hospodárske a finančné záležitosti (GR ECFIN) používa na analýzu a výskum makroekonomickej politiky.

Nápravná časť Paktu stability a rastu: Oficiálne známa ako postup pri nadmernom deficite – mechanizmus, ktorý by sa mal začať uplatňovať proti členskému štátu, v ktorom sú prekročené referenčné hodnoty pre deficit a dlh.

Návrhy rozpočtových plánov: Dokumenty, ktoré sú vlády členských štátov eurozóny na základe európskych pravidiel správy hospodárskych záležitostí povinné predložiť Komisii do 15. októbra každého roka, aby zabezpečili koordináciu svojich fiškálnych politík.

Odporúčania pre jednotlivé krajiny: Politické usmernenia, ktoré každoročne formuluje Komisia pre členské štáty o tom, ako si udržať zdravé verejné financie. Komisia ich následne v júli predloží Rade na schválenie v kontexte európskeho semestra.

Pakt stability a rastu: Dohoda záväzná pre všetky členské štáty EÚ od roku 1997 (ktorá prešla reformami v rokoch 2005 a 2011), pokiaľ ide o vykonávanie ustanovení Maastrichtskej zmluvy týkajúcich sa udržateľnosti fiškálnych politík členských štátov, najmä zachovávaním verejného deficitu a dlhu na prijateľnej úrovni.

Postup pri nadmernom deficite: Postup, ktorý začína Rada na odporúčanie Európskej komisie proti ktorémukoľvek členskému štátu Európskej únie, ktorý prekračuje strop rozpočtového deficitu stanovený v súlade s právnymi predpismi EÚ o Pakte stability a rastu. Tento postup zahŕňa niekoľko krokov, ktoré môžu vyústiť do sankcií, s cieľom podnietiť členský štát, aby dostal svoj rozpočtový deficit pod kontrolu, čo je požiadavka na hladké fungovanie hospodárskej a menovej únie.

Postup pri značnej odchýlke: Komisia môže začať postup pri značnej odchýlke v prípade zistenia veľkej odchýlky v štrukturálnom salde a výdavkoch súvisiacich s postupom úpravy. V rámci postupu pri značnej odchýlke sa od členského štátu očakáva, že vykoná opatrenia na nápravu tejto odchýlky.

Potenciálny HDP: Úroveň HDP, ktorý môže hospodárstvo vyprodukovať za daný rok, ktorá je v súlade so stabilnou mierou inflácie. Ak sa skutočný produkt zvýši nad svoju potenciálnu úroveň, začnú sa prejavovať obmedzenia kapacity a bude vznikať inflačný tlak. Ak produkt klesne pod túto potenciálnu úroveň, zdroje sa nevyužívajú a inflačný tlak zoslabne. Úroveň a rast potenciálneho produktu sa neprestajne prehodnocujú, čo môže viesť k následným revíziám ich odhadovaných hodnôt. Na účely preventívnej časti vypracúva Komisia odhady potenciálneho produktu na základe spoločne dohodnutej metodiky EÚ (viac informácií o metodike sa uvádza v publikácii: Metodika produkčnej funkcie na výpočet miery potenciálneho rastu a produkčných medzier, Európske hospodárstvo, Economic Papers č. 535, november 2014).

Primárne saldo/primárny deficit: Saldo/deficit verejných financií zvýšený/znížený o výplaty úrokov.

Produkčná medzera: Rozdiel medzi skutočným produktom (t. j. HDP) a odhadovaným potenciálnym produktom v danom čase.

Programy stability a konvergenčné programy: Dokumenty každoročne vypracúvané členskými štátmi, v ktorých sa uvádzajú politiky a opatrenia členských štátov na zabezpečenie udržateľnej fiškálnej politiky, na udržanie ich fiškálnych pozícií na úrovni ich strednodobých cieľov alebo nad touto úrovňou alebo na pokračovanie smerom k strednodobým cieľom, pričom sa zároveň zabezpečuje úsilie o primerané zníženie dlhu v snahe dodržať dlhové pravidlo a referenčnú hodnotu na úrovni 60 %, ktorá sa uvádza v zmluve.

Referenčná hodnota pre výdavky: Pravidlo, ktoré zahŕňa čistú mieru rastu vládnych výdavkov na úrovni alebo pod úrovňou strednodobej miery potenciálneho hospodárskeho rastu, ktorá závisí od pozície krajiny vo vzťahu k jej strednodobým rozpočtovým cieľom. Podľa referenčnej hodnoty pre výdavky sa zvyšovanie výdavkov, ktoré prekračuje strednodobú mieru potenciálneho hospodárskeho rastu krajiny, musí vyrovnať dodatočnými diskrečnými opatreniami v oblasti príjmov. Referenčná hodnota pre výdavky dopĺňa strednodobý cieľ tým, že zabezpečuje udržateľnosť rastu čistých výdavkov, čím pomáha približovať sa k strednodobému cieľu alebo ho udržiavať.

Ročník údajov: Súbor odhadovaných a predpokladaných údajov na niekoľko rokov v danom čase. Postupom času sa prognózy na daný rok (napríklad na rok 2018) menia, čo znamená, že v rôznych ročníkoch údajov sú rôzne (napríklad v prognózach z roku 2014, z roku 2016 atď.).

Rozpočtová dohoda: Fiškálna kapitola Zmluvy o stabilite, koordinácii a správe v hospodárskej a menovej únii (TSCG).

Rozpočtové saldo (deficit) verejných financií: Rozdiel medzi príjmami a výdavkami sektora verejnej správy. Keď je záporný, zvyčajne sa označuje ako deficit. Označuje sa aj ako celkové saldo/celkový deficit.

Strednodobý rozpočtový cieľ: Úroveň štrukturálneho salda, ku ktorej by mal smerovať každý členský štát. Pre väčšinu členských štátov je na úrovni – 1 % hrubého domáceho produktu (HDP) a pre členské štáty eurozóny je to o niečo prísnejšie, – 0,5 % HDP, pokiaľ nemajú nízky pomer dlhu. Úroveň pre každý členský štát sa určuje na základe rôznych fiškálnych rizík pre jednotlivé krajiny.

Štrukturálne (rozpočtové) saldo: Skutočné rozpočtové saldo očistené o cyklickú zložku a jednorazové a iné dočasné opatrenia. Štrukturálne saldo udáva mieru základného trendu v rozpočtovom salde (pozri aj rozpočtové saldo/rozpočtový deficit verejných financií).

Verejný dlh: Pozri dlh verejnej správy.

Zmluva o stabilite, koordinácii a správe v hospodárskej a menovej únii (TSCG): Medzivládna zmluva, ktorá bola schválená na summite EÚ 30. januára 2012 a podpísaná 2. marca hlavami štátov alebo predsedami vlád všetkých krajín EÚ okrem Spojeného kráľovstva a Českej republiky. Zahŕňa ustanovenia na podporu koordinácie a konvergencie hospodárskej politiky a osobitnú kapitolu – rozpočtová dohoda – na posilnenie rámca fiškálneho riadenia eurozóny.

Koncové poznámky

1 PSR je založený na článkoch 121 a 126 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ďalej len „zmluva“) a protokole č. 12, ktorý je k nej pripojený, pričom základom osobitných opatrení pre členské štáty eurozóny je článok 136. Preventívna časť bola vytvorená na základe nariadenia Rady č. 1466/97 zo 7. júla 1997 (ktoré bolo neskôr zmenené v rokoch 2005 a 2011).

2 Prekročenie tejto hranice by viedlo k začatiu postupu pri nadmernom deficite (nápravná časť PSR).

3 Rozpočtové saldo a deficit sú v absolútnej hodnote rovnaké, ale majú opačné znamienko. Deficit na úrovni 3 % sa rovná saldu na úrovni – 3 %.

4 Dvadsaťdva z 25 signatárov TSCG je formálne viazaných rozpočtovou dohodou (19 členských štátov eurozóny plus Bulharsko, Dánsko a Rumunsko).

5 Fiškálna politika funguje ako automatický stabilizátor, keď umožňuje zvýšenie celkového deficitu v čase recesie, pričom však nezavádza dodatočné opatrenia, ktoré by zhoršili štrukturálny deficit. V období rozmachu umožňuje, aby sa celkový deficit podobným spôsobom znižoval.
Dodatočné opatrenia na stimuláciu hospodárstva v čase recesie sa prijímajú v rámci diskrečnej anticyklickej fiškálnej politiky. To vedie k zvýšeniu štrukturálneho deficitu (t. j k poklesu štrukturálneho salda). V čase rozmachu by sa anticyklická fiškálna politika snažila utlmiť hospodárstvo a znížiť štrukturálny deficit (t. j zlepšiť štrukturálne saldo). Opakom je procyklická politika.

6 Pozri napríklad správu o Taliansku vypracovanú v súlade s článkom 126 ods. 3 zmluvy, Komisia 2016, Brusel, 22.2.2017, COM(2017) 106 final.

7 Taliansko ukončilo postup pri nadmernom deficite v júni 2013 a počas predchádzajúceho obdobia bolo čiastočne predmetom auditu Dvora audítorov v súvislosti s týmto postupom. Do vzorky bolo zaradené vzhľadom na rozsiahle uplatňovanie doložiek flexibility v rámci preventívnej časti a svoj celkový význam pre makroekonomický vývoj v EÚ.

8 Článok 5 ods. 1 pododsek 2 a článok 9 ods. 1 pododsek 2 nariadenia č. 1466/97.

9 Pozri podobné pripomienky Európskej fiškálnej rady, Brusel, s. 55 výročnej správy Európskej fiškálnej rady za rok 2017, oddiel 5.1.3.

10 Nariadenie č. 1466/97, článok 5 ods. 1 pododsek 2 a článok 9 ods. 1 pododsek 2.

11 Tamže, článok 2a odsek 1.

12 Tamže, článok 5 ods. 1 a článok 9 ods. 1.

13 Tamže, článok 3 ods. 2 písm. c) a článok 8 ods. 2 písm. c).

14 Tamže, článok 5 ods. 1 a článok 9 ods. 1 pododsek 10.

15 Tamže, článok 5 ods. 1 a článok 9 ods. 1.

16 „Zo sumy výdavkov sa vylúčia výdavky na úroky, výdavky na programy Únie plne hradené z fondov Únie a nediskrečné zmeny vo výdavkoch na dávky v nezamestnanosti.“

17 Zameranie sa na referenčnú hodnotu pre výdavky kladie väčší dôraz na tie politické páky, ktoré priamo kontroluje vláda, pričom táto hodnota je predvídateľnejšia ako ukazovateľ štrukturálneho salda.

18 Spoločne dohodnutá pozícia k flexibilite v rámci Paktu stability a rastu; Rada ECOFIN EÚ; 14345/15; Brusel, 30. novembra 2015, s. 8; VÝSLEDOK ZASADNUTIA RADY, 3445. zasadnutie Rady pre hospodárske a finančné záležitosti v Bruseli, 12. februára 2016.

19 Bez ohľadu na pravidlá a ich interpretáciu je počas recesií veľmi ťažké zabrániť zhoršeniu štrukturálneho salda. Napríklad počas pomerne miernej recesie v roku 2000 sa štrukturálne saldá v krajinách eurozóny od roku 2000 do roku 2002 znížili v priemere o 1,2 percentuálneho bodu (pb) HDP. Počas veľkej recesie sa štrukturálne saldá od roku 2007 do roku 2010 znížili o 2,5 pb HDP (na základe údajov MMF, Globálny hospodársky výhľad, október 2017).

20 Príručka o Pakte stability a rastu z roku 2016, odsek 5, rámček 1.6, s. 38.

21 Pozri s. 55 výročnej správy Európskej fiškálnej rady za rok 2017.

22 COM(2017) 500 final, Európsky semester 2017: odporúčania pre jednotlivé krajiny.

23 Európska fiškálna rada vo svojej výročnej správe za rok 2017 v tejto súvislosti uviedla: „Hoci je flexibilita žiaduca, rastúci počet ustanovení o flexibilite v rámci PSR sa čoraz viac vníma ako nedostatočná transparentnosť a niekedy sa stanovuje spôsobom ad hoc aj v reakcii na politické úvahy“.

24 COM(2017) 511 final.

25 COM(2017) 800 final, Návrhy rozpočtových plánov na rok 2018: celkové posúdenie.

26 Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade, Európskej centrálnej banke, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru, Výboru regiónov a Európskej investičnej banke: Optimálne využívanie flexibility v rámci existujúcich pravidiel Paktu stability a rastu; Štrasburg, 13. januára 2015; COM(2015) 12 final.

27 Spoločne dohodnutá pozícia k flexibilite v rámci Paktu stability a rastu; Rada ECOFIN; 14345/15; Brusel, 30. novembra 2015, s. 8.

28 Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade, Európskej centrálnej banke, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru, Výboru regiónov a Európskej investičnej banke: Optimálne využívanie flexibility v rámci existujúcich pravidiel Paktu stability a rastu; Štrasburg, 13. januára 2015; COM(2015) 12 final.

29 Komisia občas odkazuje na príspevok na investície ako na podkategóriu doložky o reforme.

30 ECOFIN 888, UEM 422, 14345/15.

31 Posúdenie programu stability pre Taliansko z roku 2016 (máj 2016): „Komisia predpokladá, že tvorba hrubého fixného kapitálu zo strany talianskej vlády sa v rokoch 2016 a 2017 nominálne ešte viac zvýši (o 0,9 %, resp. 0,6 %). Preto sa očakáva, že verejné investície zostanú vo všeobecnosti stabilné ako podiel HDP (okolo 2,3 %)“.

32 Príručka z roku 2017, príloha 14, simulácia 2, s. 176.

33 Pozri rôzne simulácie doložiek v príručke Komisie o PSR roku 2017, príloha 14.

34 Pozri príručku Komisie o PSR z roku 2017, príloha 14, simulácia 2, s. 176.

35 Vysvetľuje, že jedným z dôvodov, prečo to nie je možné, je náročnosť zmerania priamych nákladov. Komisia takisto tvrdí, že „môžu existovať ďalšie náklady spojené so zavedením takejto reformy, ktoré prekračujú priame fiškálne náklady, napríklad hospodárske a politické náklady“.

36 Podľa článku 3 ods. 2 písm. c) nariadenia č. 1466/97 sa vyžaduje, aby programy stability a konvergenčné programy zahŕňali analýzu nákladov a prínosov hlavných štrukturálnych reforiem, ktoré budú mať priamy dlhodobý pozitívny vplyv na rozpočet, a to aj prostredníctvom zvýšenia potenciálneho udržateľného rastu.

37 Komisia vysvetlila, že: „vzhľadom na uznanú náročnosť presného vyčíslenia vplyvu štrukturálnych reforiem sa prijalo politické rozhodnutie zaujať všeobecnejší prístup, ktorý je výhodný v tom, že je efektívnejší, prenosnejší a rýchlejší hľadiska realizácie. Tento prístup zahŕňa poskytovanie štandardného príspevku na základe posúdenia (alebo overenia) toho, či má daná reforma alebo balík reforiem náležitý význam. Komisia sa pri posudzovaní uplatňovania doložky o štrukturálnej reforme preto zameriava hlavne na povahu balíka reforiem, ktorá by podporovala udržateľnosť.“

38 Spoločne dohodnutá pozícia k flexibilite v rámci Paktu stability a rastu; Rada ECOFIN; 14345/15; Brusel, 30. novembra 2015, oddiel 3.1., s. 6.

39 Spoločne dohodnutá pozícia k flexibilite v rámci Paktu stability a rastu; oddiel 3.3 bod iv).

40 Globálny makroekonomický model, ktorý Generálne riaditeľstvo pre hospodárske a finančné záležitosti (GR ECFIN) používa na analýzu a výskum makroekonomickej politiky.

41 Článok 5 ods. 1 pododsek 13 a článok 9 ods. 1 pododsek 13 nariadenia č. 1466/97.

42 Príručka Komisie o PSR z roku 2017, odsek 4, s. 46.

43 Hospodárska prognóza z jari 2006; Európska komisia, tabuľka 2.9, s. 43.

44 Referenčná hodnota 0,5 pb HDP mínus rozpätie značnej odchýlky na úrovni 0,25 pb HDP.

45 Taliansko dostalo príspevky na investície a reformy približujúce sa tomuto limitu.

46 Pozri napríklad rámček 2.1 v dokumente s názvom Prehľad programov stability a konvergenčných programov z roku 2017 a posúdenie zámerov fiškálnej politiky eurozóny na rok 2018, inštitucionálny dokument 059, júl 2017.

47 COM(2015) 12 final, Štrasburg 13. januára 2015.

48 Graf 2.1 v tom istom dokumente.

49 COM(2015) 12 final, oddiel 2.2, Štrasburg 13. januára 2015. To neskôr potvrdila Rada ECOFIN v dokumente s názvom Spoločne dohodnutá pozícia k flexibilite v rámci Paktu stability a rastu, ECOFIN 14345/15.

50 Oznámenie Komisie „Smerom k pozitívnym zámerom fiškálnej politiky pre eurozónu“, s. 7, COM(2016) 727 final, 16.11.2016, Brusel.

51 Klasická kritika diskrečnej fiškálnej politiky spočíva v tom, že jej účinky vždy prichádzajú príliš neskoro a následne pôsobia procyklicky.

52 V prípade Portugalska bol postup pri nadmernom deficite zrušený v júni 2017.

53 V tejto súvislosti má porovnanie súhrnných ukazovateľov EÚ so Spojenými štátmi a s Japonskom veľmi obmedzenú hodnotu. EÚ nemá rozsiahly verejný dlh ani daňové právomoci.

54 Priemerná požiadavka na členské štáty v rámci postupu pri nadmernom deficite, za predpokladu, že sa použije matica preventívnej časti.

55 Táto pripomienka platí aj pri porovnávaní dlhu s disponibilným národným dôchodkom, hoci v tomto prípade je pokles o niečo menší.

56 Štrukturálne saldo Cypru bolo v roku 2014 výrazne plusové a ďaleko prevyšovalo jeho strednodobý cieľ, čo znamená, že od roku 2017 dosahuje svoj strednodobý cieľ.

57 V prípade Francúzska sa postup pri nadmernom deficite začal v roku 2009, pričom pôvodná lehota na jeho ukončenie bola stanovená na rok 2012. Už koncom roka 2009 bola táto lehota predĺžená do roku 2013. V roku 2013 bola predĺžená o dva roky do roku 2015. V roku 2015 bola predĺžená o ďalšie dva roky do roku 2017. Francúzsko zaznamenalo zápornú mieru rastu len v roku 2009.
V prípade Španielska sa táto lehota predĺžila štyrikrát, dvakrát o jeden rok a dvakrát o dva roky s posledným termínom stanoveným na rok 2018.

58 Pozri príručku Komisie o PSR (vydanie z roku 2017), oddiel 2.3.2.1.

59 ECB, Správa o finančnej stabilite, november 2017, s. 29.

60 V roku 2016 Komisia poukázala na takýto kompromis: „Všeobecná definícia vhodnej fiškálnej pozície musí zohľadňovať potreby stabilizácie a udržateľnosti. Ako sa uvádza ďalej, niekedy si existencia kompromisov medzi týmito dvoma rozmermi môže vyžadovať vyváženie medzi potrebou poskytnúť priamu podporu hospodárstvu a zároveň v strednodobom horizonte neignorovať udržateľnosť verejných financií.“ (s. 116, správa Európskej komisie o verejných financiách v HMÚ za rok 2016).

61 COM(2017) 800 final, Návrhy rozpočtových plánov na rok 2018: celkové posúdenie.

62 https://ec.europa.eu/info/publications/economy-finance/european-commissions-forecasts-accuracy-revisited-statistical-properties-and-possible-causes-forecast-errors_en.

63 Ekonomický bulletin ECB 4/2017.

64 Tamže.

65 Pozri podobné odporúčanie v správe Európskej fiškálnej rady z roku 2017.

66 Taliansko ukončilo postup pri nadmernom deficite v júni 2013 a počas predchádzajúceho obdobia bolo čiastočne predmetom auditu Dvora audítorov v súvislosti s týmto postupom. Do vzorky bolo zaradené vzhľadom na rozsiahle uplatňovanie doložiek flexibility v rámci preventívnej časti a svoj celkový význam pre makroekonomický vývoj v EÚ.

 

1 V odpovediach Komisie sa odrážajú diskusie s Európskym dvorom audítorov do 22. mája 2018.

Udalosť Dátum
Prijatie memoranda o plánovaní auditu (MPA)/začiatok auditu 20.9.2016
Oficiálne zaslanie návrhu správy Komisii (prípadne inému kontrolovanému subjektu) 11.4.2018
Prijatie záverečnej správy po námietkovom konaní 13.6.2018
Prijatie oficiálnych odpovedí Komisie (alebo iného kontrolovaného subjektu) vo všetkých jazykoch angličtina: 28.6.2018
ostatné jazyky: 12.7.2018

Audítorský tím

V osobitných správach EDA sa predkladajú výsledky jeho auditov, ktoré sa týkajú politík a programov EÚ alebo tém riadenia súvisiacich s konkrétnymi rozpočtovými oblasťami. Dvor audítorov vyberá a navrhuje tieto audítorské úlohy tak, aby mali maximálny dosah, pričom sa zohľadňujú riziká pre výkonnosť či zhodu, výška súvisiacich príjmov alebo výdavkov, budúci vývoj a politický a verejný záujem.

Tento audit výkonnosti vykonala audítorská komora IV Regulácia trhov a konkurencieschopnej ekonomiky. Neven Mates, predsedajúci tejto komory, je členom spravodajcom. Podporu mu poskytli Georgios Karakatsanis, vedúci kabinetu, a Marko Mrkalj, atašé kabinetu; Zacharias Kolias, riaditeľ; Jacques Sciberras, vedúci úlohy; Albano Martins Dias da Silva, Isabel Quintela, Adrian Savin a Marion Schiefele, audítori; Aykut Efe, stážista.

Zľava doprava: Marion Schiefele, Albano Martins Dias da Silva, Jacques Sciberras, Georgios Karakatsanis, Neven Mates, Marko Mrkalj, Isabel Quintela, Adrian Savin, Zacharias Kolias.

Kontakt

EURÓPSKY DVOR AUDÍTOROV
12, rue Alcide De Gasperi
1615 Luxembourg
LUXEMBOURG

Tel. +352 4398-1
Otázky: eca.europa.eu/sk/Pages/ContactForm.aspx
Webová stránka: eca.europa.eu
Twitter: @EUAuditors

Viac doplňujúcich informácií o Európskej únii je k dispozícii na internete. Sú dostupné cez server Európa (http://europa.eu).

Luxemburg: Úrad pre vydávanie publikácií Európskej únie, 2018.

PDF ISBN 978-92-847-0266-4 ISSN 1977-5776 doi:10.2865/330161 QJ-AB-18-015-SK-N
HTML ISBN 978-92-847-0316-6 ISSN 1977-5776 doi:10.2865/771327 QJ-AB-18-015-SK-Q

© Európska únia, 2018

Rozmnožovanie je povolené len so súhlasom autora. V prípade použitia či šírenia fotografií a iných materiálov, na ktoré sa nevzťahujú autorské práva Európskej únie, je potrebné žiadať povolenie priamo od držiteľov autorských práv.

OBRÁŤTE SA NA EÚ

Osobne
V rámci celej EÚ existujú stovky informačných centier Europe Direct. Adresu centra najbližšieho k vám nájdete na tejto webovej stránke: https://europa.eu/european-union/contact_sk.

Telefonicky alebo e-mailom
Europe Direct je služba, ktorá odpovedá na vaše otázky o Európskej únii. Túto službu môžete kontaktovať:

  • prostredníctvom bezplatného telefónneho čísla: 00 800 6 7 8 9 10 11 (niektorí operátori môžu tieto hovory spoplatňovať),
  • prostredníctvom štandardného telefónneho čísla: +32 22999696 alebo
  • e-mailom na tejto webovej stránke: https://europa.eu/european-union/contact_sk.

VYHĽADÁVANIE INFORMÁCIÍ O EÚ

Online
Informácie o Európskej únii sú dostupné vo všetkých úradných jazykoch Európskej únie na webovej stránke Europa: https://europa.eu/european-union/contact_sk

Publikácie EÚ
Publikácie EÚ, bezplatné alebo platené, si môžete stiahnuť alebo objednať z kníhkupectva EU Bookshop na webovej stránke: https://publications.europa.eu/sk/publications. Ak chcete získať viac než jeden výtlačok bezplatných publikácií, obráťte sa na službu Europe Direct alebo vaše miestne informačné centrum (pozri https://europa.eu/european-union/contact_sk).

Právo EÚ a súvisiace dokumenty
Prístup k právnym informáciám EÚ vrátane všetkých právnych predpisov EÚ od roku 1951 vo všetkých úradných jazykoch nájdete na webovej stránke EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sk.

Otvorený prístup k údajom z EÚ
Portál otvorených dát EÚ (http://data.europa.eu/euodp) poskytuje prístup k súborom dát z EÚ. Dáta možno stiahnuť a opätovne použiť bezplatne na komerčné aj nekomerčné účely.