Specialioji ataskaita
Nr.04 2017

ES biudžeto apsauga nuo neteisėtų išlaidų: 2007–2013 m. laikotarpiu Komisija dažniau naudojo prevencines priemones ir finansinius pataisymus sanglaudos srityje

Apie ataskaitą:Vertinome, ar Komisijos prevencinės priemonės ir finansiniai pataisymai buvo veiksmingi saugant ES biudžetą nuo neteisėtų išlaidų sanglaudos srityje. Sanglaudos politikai tenka 37 % ES biudžeto išlaidų ir atitinkamai 2007–2013 m. ir 2014–2020 m. laikotarpiams jos finansavimui skirta maždaug po 350 milijardų eurų. Atsakomybę už sanglaudos srities išlaidas dalijasi Komisija ir valstybės narės. Apskritai manome, kad Komisija savo turimas priemones naudoja veiksmingai. Komisija turi toliau atidžiai rūpintis, kad mokėjimuose nebūtų klaidų, tobulinti savo ataskaitų teikimo procedūras ir išnaudoti savo naujus, didesnius įgaliojimus.

Šis leidinys parengtas 23 kalbomis ir tokiais formatais:
HTML PDF EPUB PRINT
html logo PDF General Report EPUB General Report Paper General Report

Santrauka

Apie sanglaudos politiką
I

Sanglaudos politikos tikslas – sumažinti regionų išsivystymo lygio atotrūkį, restruktūrizuoti nuosmukį patiriančias pramonės sritis ir skatinti tarpvalstybinį, daugiašalį ir regioninį bendradarbiavimą Europos Sąjungoje. Tai yra pagrindinis ES investicijų finansavimo šaltinis, sudarantis maždaug 37 % visų išlaidų iš ES biudžeto. 2000–2006 m. programavimo laikotarpiu sanglaudos politikai buvo skirta maždaug 230 milijardų eurų, 2007–2013 m. – 346 milijardai eurų ir 2014–2020 m. – 349 milijardai eurų.

II

Sanglaudos politika susideda iš dviejų dalių: regioninės ir miestų politikos ir užimtumo ir socialinių reikalų. Regioninė ir miestų politika yra daugiausia įgyvendinama per Europos regioninės plėtros fondą ir Sanglaudos fondą. Užimtumas ir socialiniai reikalai daugiausia finansuojami iš Europos socialinio fondo.

III

Sanglaudos politika įgyvendinama pagal pasidalijamojo valdymo principą, kuris reiškia, kad atsakomybe dalijasi Komisija ir valstybės narės. Nors Komisija išlieka atsakinga už ES biudžeto vykdymą, faktinis ES lėšų ir programų valdymas ir kontrolė yra pavestas valstybių narių institucijoms, kurios atrenka paramos gavėjus ir paskirsto lėšas.

IV

Už klaidų aptikimą, ištaisymą ir jų prevenciją visų pirma atsako valstybės narės. Jei Komisija sužino, kad neteisėtos išlaidos buvo ar tikėtina, kad bus bendrai finansuojamos, ji gali įsikišti ir pakoreguoti jau bendrai finansuotas išlaidas arba užkirsti kelią būsimam bendram finansavimui.

V

Komisija gali taikyti prevencines priemones ir (arba) finansinius pataisymus, remdamasi valstybių narių institucijų nustatytais pažeidimais arba dideliais trūkumais, savo patikrinimais ir auditais, OLAF tyrimais ir Europos Audito Rūmų auditų rezultatais.

Kaip vykdėme auditą
VI

Įvertinome, ar Komisijos prevencinės priemonės ir finansiniai pataisymai buvo veiksmingi saugant ES biudžetą nuo neteisėtų išlaidų bendro finansavimo sanglaudos srityje. Sutelkėme dėmesį į 2007–2013 m. programavimo laikotarpį. Be to, taip pat palyginome jį su 2000–2006 m. programavimo laikotarpiu ir įvertinome tikėtiną poveikį dėl reguliavimo pokyčių 2014–2020 m. Mūsų auditas apėmė:

  • atitinkamų Komisijos gairių, leidinių ir ataskaitų peržiūrą ir Komisijos 2007–2013 m. vidaus procedūrų vertinimą;
  • 2000–2006 m. ir 2007–2013 m. laikotarpių prevencinių priemonių ir finansinių pataisymų lyginamąją analizę ir finansinių pataisymų užbaigus 2000–2006 m. programavimo laikotarpį poveikio vertinimą;
  • 72 individualių atvejų, užbaigtų iki 2016 m. pabaigos, imties tyrimą. Jie sudarė 29 % finansinių pataisymų 2007–2013 m. laikotarpiu. Mūsų darbas vietoje vyko nuo 2016 m. sausio mėn. iki 2016 m. lapkričio mėn.
Nustatyti faktai
VII

Apskritai nustatėme, kad Komisija 2007–2013 m. programavimo laikotarpiu veiksmingai pasinaudojo savo turimomis priemonėmis, kad apsaugotų ES biudžetą nuo neteisėtų išlaidų.

VIII

2000–2006 m. laikotarpiu finansiniai pataisymai sudarė 8 616 milijonų eurų arba 3,8 % viso biudžeto. 2007–2013 m. laikotarpiu Komisija aktyviau naudojo savo turimas priemones ES biudžeto apsaugai.

IX

Nustatėme, kad 2007–2013 m. laikotarpiu Komisija proporcingai taikė savo prevencines priemones ir finansinius pataisymus, ir patvirtinome, kad Komisijos priemonės 2007–2013 m. laikotarpiui buvo orientuotos į tas valstybes nares, kurių programos buvo rizikingiausios. Taip pat nustatėme, kad Komisijos trūkumų vertinimą ir atitinkamus finansinius pataisymus iš esmės patvirtino Europos Teisingumo Teismas.

X

Komisijos taisomieji veiksmai vertė valstybes nares naikinti savo valdymo ir kontrolės sistemų trūkumus. Tačiau prevencinėmis priemonėmis ir finansiniais pataisymais iš esmės sprendžiami sudėtingi klausimai, kuriems išspręsti reikia daug laiko. Atitinkami mokėjimų nutraukimai ir sustabdymai kelia didelę finansinę riziką valstybėms narėms. Todėl 2007–2013 m. laikotarpiu Komisija siekė pamažu atšaukti priemones, kad užtikrintų galimybę atnaujinti kompensavimą, kai tik privalomos sąlygos bus įvykdytos.

XI

Taip pat nustatėme, kad Komisijai kilo sunkumų stebint finansinių pataisymų įgyvendinimą. Valstybių narių pateiktos informacijos apie įgyvendinimą 2007–2013 m. laikotarpiu dar nepakako patikimam stebėjimu vykdyti. Radome prieštaringų įrodymų apie ilgalaikį 2007–2013 m. laikotarpiu taikytų prevencinių priemonių ir finansinių pataisymų poveikį.

XII

Iš Komisijos ataskaitų dėl prevencinių priemonių ir finansinių pataisymų sunku susidaryti išsamų padėties vaizdą, visų pirma dėl to, kad informacija pateikta skirtingose ataskaitose ir dokumentuose. Be to, nė vienoje Komisijos ataskaitoje dėl 2007–2013 m. laikotarpio nėra analitinės prevencinių priemonių ir finansinių pataisymų apžvalgos. Europos Parlamento ir Tarybos atstovai irgi manė, kad Komisijos ataskaitose nepakanka palyginamų tarp valstybių narių ir „gerosios praktikos“ pavyzdžių, kaip išvengti pasikartojančių problemų, kaip jas nustatyti ar ištaisyti.

XIII

2014–2020 m. laikotarpio reguliavimo nuostatomis Komisija įgijo gerokai daugiau galių saugoti ES biudžetą nuo neteisėtų išlaidų, visų pirma taikant grynuosius finansinius pataisymus. Daugiausia dėl to, kad dabar valstybių narių ataskaitos dėl finansinių pataisymų yra įtrauktos į metinį sąskaitų patikinimo paketą ir jas tiria atitinkamos audito institucijos. Be to, 2014–2020 m. laikotarpiui nustatytos teisės nuostatos suteikia Komisijai daugiau galių užtikrinti, kad neteisėtos išlaidos nebebūtų kompensuojamos iš ES biudžeto. Galiausiai valstybėms narėms sukurtas didesnis teisinis tikrumas, nes taisyklės buvo nustatytos kaip reglamentai, o ne kaip gairės.

XIV

Manome, kad tokia tvarka gerokai pagerino sistemos struktūrą.

Ką mes rekomenduojame
XV

Komisija turėtų:

  • taikyti griežtą požiūrį į finansinius pataisymus užbaigiant 2007–2013 m. laikotarpį (nuo 2017 m. kovo mėn.), kad užtikrintų, jog visose ES biudžeto finansuojamose sumose nebūtų reikšmingo netvarkingų išlaidų lygio.
  • paskelbti ad hoc ataskaitą dėl finansinių pataisymų ir ERPF bei SF ir ESF programų užbaigimo būsenos (ne vėliau kaip iki 2019 m. vidurio), kuri būtų panaši į 2013 m. parengtą ataskaitą dėl 2000–2016 m. laikotarpio. Šioje ataskaitoje turėtų būti pateikta ir palyginta visa informacija apie prevencines ir taisomąsias priemones pagal fondus ir valstybes nares bei nurodytas finansinių pataisymų poveikis ir likutinis rizikos lygis.
  • nustatyti integruotą stebėjimo sistemą 2014–2020 m. laikotarpiui, apimančią prevencines priemones ir finansinius pataisymus iki 2019 m.
  • 2014–2020 m. laikotarpiu reikėtų efektyviai ir nedelsiant pradėti naudoti gerokai sugriežtintas nuostatas 2014–2020 m. laikotarpiui ir, prireikus, remiantis savo patikrinimais ir (arba) mūsų atliktais auditais, paskirti grynuosius finansinius pataisymus.

Įvadas

Sanglaudos politika – pagrindinis ES investicijų finansavimo šaltinis

Politikos tikslai, biudžetas ir lėšos

01

Sanglaudos politikos tikslas – sumažinti regionų išsivystymo lygio atotrūkį, restruktūrizuoti nuosmukį patiriančias pramonės sritis ir skatinti tarpvalstybinį, daugiašalį ir regioninį bendradarbiavimą Europos Sąjungoje (ES).

02

Sanglaudos politikos išlaidos sudaro apie 37 % visų ES biudžeto išlaidų. 2000–2006 m. programavimo laikotarpiu pagrindinei ES investicijų politikai – sanglaudos politikai – buvo skirta maždaug 230 milijardų eurų, 2007–2013 m. programavimo laikotarpiu – 346 milijardai eurų ir 2014–2020 m. laikotarpiu – 349 milijardai eurų.

03

Sanglaudos politika susideda iš dviejų dalių: regioninės ir miestų politikos ir užimtumo ir socialinių reikalų. Regioninė ir miestų politika daugiausia įgyvendinama per Europos regioninės plėtros fondą (ERPF) ir Sanglaudos fondą (SF), o užimtumo ir socialiniai reikalai daugiausia yra finansuojami per Europos socialinį fondą (ESF). ERPF, SF ir ESF yra reglamentuojami bendromis taisyklėmis, kurioms gali būti taikomos išimtys kiekvieno fondo specialiame reglamente.

Sanglaudos politikos valdymo ir kontrolės sistema

04

Sanglaudos politika įgyvendinama pagal pasidalijamojo valdymo principą1, kuris reiškia, kad atsakomybe už politikos įgyvendinimą ir susijusias lėšas, taip pat už kontrolės veiklą, dalijasi Komisija ir valstybės narės. Nors Komisija išlieka atsakinga už ES biudžeto vykdymą, faktinis ES lėšų ir programų valdymas ir kontrolė yra pavestas valstybių narių institucijoms.

05

Šių institucijų uždaviniai yra nustatyti sektorių reglamentuose:

  1. vadovaujančiosios institucijos (kurių užduotis galima pavesti tarpinėms institucijoms)vykdo kasdienį bendrai pagal atitinkamą veiklos programą (VP) finansuojamų projektų valdymą,
  2. tvirtinančiosios institucijos susumuoja projekto paramos gavėjų paruoštas išlaidų deklaracijas į išlaidų suvestines ir paskelbia jas Komisijai, kad būtų gauta kompensacija, ir
  3. audito institucijos kasmet atlieka nepriklausomą Komisijai deklaruotų išlaidų auditą ir valdymo bei kontrolės sistemos auditą.
06

Visų pirma šios institucijos atrenka projektus, paskirsto ir valdo lėšas. Valstybės narės taip pat privalo užtikrinti, kad išlaidos, kurios kompensuojamos iš ES biudžeto, būtų be pažeidimų, taikydamos pažeidimų prevencijos, nustatymo ir pataisymo priemones2. Tuo pat metu Komisija gali imtis veiksmų, kad susigrąžintų neteisėtai išmokėtas lėšas.

07

Projekto paramos gavėjai patiria išlaidas ir jas deklaruoja mokėjimo prašymuose vadovaujančiosioms institucijoms (arba tarpinėms institucijoms). Jos susumuojamos ir per tvirtinančiąją instituciją išsiunčiamos Komisijai. Tada Komisija išmoka deklaruotų išlaidų bendro finansavimo dalį į valstybės narės biudžetą, iš kurio lėšos pervedamos atitinkamiems paramos gavėjams (žr. 1 diagramą).

08

Komisija su valstybėmis narėmis derasi dėl veiksmų programų ir jas patvirtina, teikia valstybės narės institucijoms gaires ir nurodymus dėl jų užduočių vykdymo ir atlieka valstybės narės lygmens arba dokumentų tikrinimą, kad kontroliuotų, kaip yra įgyvendinama politika.

1 diagrama.

Sanglaudos politikos valdymas ir kapitalo judėjimas

Šaltinis: Europos Audito Rūmai.

09

2000–2006 m. programavimo laikotarpiu iš viso buvo 618 VP ir 1119 SF projektų3, 2007–2013 m. laikotarpiu – 440 VP ir 2014–2020 m. laikotarpiu – 391 VP (ERPF, SF, ESF arba keletas fondų).

Komisijos priemonės ES biudžetui sanglaudos srityje apsaugoti

10

ES biudžetui apsaugoti skirtomis Komisijos priemonėmis siekiama užtikrinti, kad iš ES biudžeto bus bendrai finansuojamos tik teisėtos išlaidos (t. y., išlaidos, atitinkančios galiojančius ES ir nacionalinės ar regionų teisės aktus).

11

Už klaidų aptikimą, ištaisymą ir jų prevenciją visų pirma atsako valstybės narės4. Jei Komisija sužino, kad neteisėtos išlaidos buvo ar tikėtina, kad bus bendrai finansuojamos, Komisija gali įsikišti ir pakoreguoti jau bendrai finansuotas išlaidas arba gali užkirsti kelią būsimose išlaidų suvestinėse pateiktų neteisėtų išlaidų bendram finansavimui.

12

Pagal 2000–2006 m.5, taip pat 2007–2013 m.6 ir 2014–2020 m.7 laikotarpių reglamentus Komisija gali taikyti prevencines priemones, t. y., nutraukti ir sustabdyti mokėjimus ir vykdyti finansinius pataisymus. 2000–2006 m. laikotarpiui reglamentuose mokėjimų nutraukimai nebuvo numatyti kaip Komisijos prevencinės priemonės. Už šių taisomųjų priemonių taikymą sanglaudos politikos srityje atsako Regioninės ir miestų politikos generalinis direktoratas ir Užimtumo, socialinių reikalų ir įtraukties generalinis direktoratas.

13

Komisija gali taikyti prevencines priemones ir (arba) finansinius pataisymus pagal valstybių narių institucijų (pavyzdžiui, vadovaujančiosios institucijos arba audito institucijos) nustatytus pažeidimus arba didelius trūkumus arba pagal savo patikrinimų ir auditų rezultatus. Tai taip pat apima OLAF tyrimus. Šios priemonės taip pat gali būti taikomos remiantis Europos Audito Rūmų auditų rezultatais (žr. I priedą).

Prevencinės priemonės: mokėjimų nutraukimas ir sustabdymas

14

Prevencinės priemonės lemia mokėjimų iš ES biudžeto atidėjimą. Tokiu būdu valstybės narės papildomai verčiamos imtis būtinų taisomųjų veiksmų. Pagrindiniai prevencinių priemonių tipai yra mokėjimų nutraukimas ir sustabdymas (žr. 1 langelį).

1 langelis.

Mokėjimų iš ES biudžeto nutraukimas ir sustabdymas

Iš esmės, gavusi mokėjimo prašymą, Komisija privalo sumokėti valstybei narei per du mėnesius. Tačiau Komisija gali nutraukti8 mokėjimo terminą ne ilgesniam kaip šešių mėnesių laikotarpiui, jei yra aiškių įrodymų, kad esama didelių valstybės narės valdymo ir kontrolės sistemų veikimo trūkumų9; arba, jei Komisija turi atlikti papildomus patikrinimus gavus informaciją, kad išlaidų suvestinėje buvo patvirtintos neištaisytos neteisėtos išlaidos.

Komisija gali sustabdyti10 tarpinį mokėjimą arba jo dalį, jeigu valdymo ir kontrolės sistemoje esama didelių trūkumų, kurių valstybė narė neištaisė; arba patvirtintoje išlaidų suvestinėje yra deklaruotos neištaisytos neteisėtos išlaidos, susijusios su rimtu pažeidimu; arba, jei valstybė narė rimtai pažeidė savo valdymo ir kontrolės įsipareigojimus.

Prieš sustabdymą11 Komisija informuoja valstybę narę apie nustatytus trūkumus. Taip valstybei narei suteikiama galimybė ištaisyti trūkumus ir teisė būti išklausytai prieš priimant sprendimą dėl mokėjimų sustabdymo.

15

Mokėjimų nutraukimas įvestas 2007–2013 m. reglamente (žr. II priedą). Pagrindinis mokėjimų nutraukimo privalumas yra tas, kad mokėjimus galima nutraukti nedelsiant, be ilgų administracinių procedūrų, jei Komisija turi įrodymų, patvirtinančių reikšmingus trūkumus12. Tačiau norint sustabdyti mokėjimus, būtina rimtą trūkumą nustatyti, todėl iš pradžių reikalinga ilgiau trunkanti procedūra (žr. 1 langelį).

16

Jei nėra pateikto mokėjimo prašymo (t. y. nėra mokėjimo termino, kurį būtų galima nutraukti), Komisija taip pat gali paskelbti įspėjimą. Komisija įspėja valstybę narę, kad pateikus mokėjimo prašymą mokėjimo terminas bus nutrauktas. Tačiau ši procedūra reglamentuose nėra nustatyta.

17

Mokėjimų sustabdymas taikomas teisiškai privalomu Komisijos sprendimu, kuris skiriamas susijusiai valstybei narei. Visos prevencinės priemonės (įspėjimas, mokėjimo nutraukimas, informavimas apie sustabdymą) vyksta Komisijos generaliniam direktoriui (veikiančiam kaip įgaliotasis leidimus duodantis pareigūnas) pasirašius raštą, kuris yra skiriamas valstybės narės institucijoms.

Komisijos atliekami finansiniai pataisymai

18

Kai dėl didelių valstybės narės kontrolės ir valdymo sistemos trūkumų įvyksta sisteminės klaidos arba Komisija nustato pavienį pažeidimą, Komisija taip pat gali taikyti finansinius pataisymus (žr. I priedą)13. Finansinių pataisymų paskirtis – atkurti padėtį, kurioje visos deklaruotos išlaidos bendram finansavimui iš ERPF, SF arba ESF ir kurias kompensuoja Komisija, atitinka galiojančias taisykles14.

19

2000–2006 m. ir 2007–2013 m. programavimo laikotarpiais valstybės narės galėjo pakeisti neteisėtas išlaidas naujomis išlaidomis, jei ėmėsi būtinų taisomųjų veiksmų ir įvykdė susijusį finansinį pataisymą (patvirtintą finansinį pataisymą)15. Ši galimybė taip pat numatyta 2014–2020 m. programavimo laikotarpiui16. Tačiau praktinis šios taisyklės įgyvendinimas priklausė nuo valstybės narės gebėjimo deklaruoti papildomas (teisėtas) išlaidas. Jei valstybė narė neturėjo tokių papildomų deklaruotinų išlaidų, finansinis pataisymas tapo grynuoju pataisymu (prarastos lėšos). Ir priešingai, Komisijos sprendimas dėl finansinio pataisymo visuomet turėjo tiesioginį ir galutinį poveikį valstybei narei: ji turėjo sugrąžinti sumą ir jai skirtas finansinis paketas buvo sumažintas (t. y., valstybė narė per visą programavimo laikotarpį galėjo išleisti mažiau pinigų).

20

Komisija finansinį pataisymą taiko ne tiesiogiai paramos gavėjams, bet VP valdančioms valstybės narės institucijoms. Jei finansinis pataisymas yra susijęs su individualiais paramos gavėjų įgyvendinamais projektais, paramos gavėjo atžvilgiu finansinį pataisymą privalo vykdyti valstybės narės valdžios institucijos.

21

III priede apžvelgiami skirtingi scenarijai, susiję su finansinio pataisymo poveikiu valstybėms narėms iki 2007–2013 m. programavimo laikotarpio pabaigos.

Finansinio pataisymo dydžio nustatymas
22

Finansinio pataisymo dydį Komisija gali nustatyti įvairiais būdais (žr. 2 langelį).

2 langelis

Individualus, fiksuotos sumos ir ekstrapoliuotas finansinis pataisymas

Komisija nustatė tris skirtingus būdus finansinio pataisymo dydžiui nustatyti17:

  1. Finansinio pataisymo dydis įvertinamas remiantis individualiais atvejais ir prilygsta neteisingai iš ES biudžeto išmokėtai išlaidų sumai (individualus pataisymas).
  2. Kai neteisingai iš ES biudžeto išmokėtos išlaidų sumos apskaičiuoti neįmanoma arba tai nėra ekonomiškai efektyvu, gali būti taikomas fiksuotos sumos pataisymas, pagrįstas iš anksto nustatytais kriterijais ir normomis. Fiksuotos sumos pataisymas turi įtakos visai veiksmų programai arba jos daliai (pavyzdžiui, vienam ar keliems prioritetams, su konkrečiu pasiūlymu teikti paraiškas susijusiems projektams, konkrečios tarpinės institucijos valdomoms priemonėms) ir paprastai yra skirtas horizontaliosioms (veikiančioms daugiau projektų ar prioritetų), sistemingoms (pasikartojančioms kelis kartus) arba sisteminėms (susijusioms su sistemomis) problemoms arba konkrečioms neteisėtoms išlaidoms (t. y. vadovaujančiosios institucijos arba tarpinės institucijos patikrinimų trūkumai, viešųjų pirkimų problemos).
  3. Kai pažeidimų yra daugelyje atvejų ir ekonomiškai nėra efektyvu ištirti visus atvejus, kuriuose yra pažeidimų, finansinio pataisymo dydį galima nustatyti ekstrapoliacijos būdu. Tai reiškia, kad visiems atvejams pataisymo dydis apskaičiuojamas pagal mažą ištirtų atvejų skaičių.
23

Jei neteisėtas išlaidas, dėl kurių buvo vykdomas finansinis pataisymas, jau buvo prašoma kompensuoti iš ES biudžeto, finansinis pataisymas skiriamas praeičiai (ex post finansinis pataisymas). Tačiau jei neteisėtų išlaidų dar nebuvo prašoma kompensuoti iš ES biudžeto, finansinis pataisymas skiriamas ateičiai (ex ante finansinis pataisymas). Tai reiškia, kad jau deklaruodamos išlaidas Komisijai, valstybės narės turi išskaičiuoti finansinio pataisymo sumą iš tinkamų finansuoti išlaidų. Ex ante ir ex post finansinis pataisymas gali vykti vienu metu tuo pačiu atveju, taip užtikrinant pataisymą buvusiems ir būsimiems mokėjimams.

24

I priede aprašytas prevencinės priemonės ir (arba) finansinio pataisymo procesas ir jo užbaigimas.

Nėra prevencinių priemonių ar finansinių pataisymų už nepasiektus rezultatus
25

2000–2006 m. ir 2007–2013 m. programavimo laikotarpiais nebuvo teisės nuostatos, kuria remiantis Komisijai būtų leidžiama inicijuoti procedūrų sustabdymą ir paskirti finansinius pataisymus, jei programos ar prioritetinės krypties lygmeniu nebuvo pasiekti rezultatai. Ji taip pat turėjo ribotas galimybes tai daryti atskirų projektų lygmeniu. Kritiką dėl šio reglamentų trūkumo pateikėme keliose ataskaitose18.

Neteisėtai valstybėms narėms sumokėtų sumų susigrąžinimas

26

Pagal pasidalijamojo valdymo principą, valstybės narės atsako už klaidų nustatymą, ištaisymą ir jų prevenciją, kad iš ES biudžeto būtų kompensuojamos tik teisėtos išlaidos. Taip pat valstybės narės turi susigrąžinti iš paramos gavėjų neteisėtai (iš ES biudžeto) išmokėtas sumas19. Tačiau tai neįmanoma, jeigu:

  1. klaidą padarė ne paramos gavėjas, bet ji yra susijusi su problemomis, kylančiomis dėl valdymo ir kontrolės sistemos veikimo (pvz., problemos, susijusios su operacijų bendram finansavimui atrinkimu) arba
  2. neįmanoma susigrąžinti sumos iš paramos gavėjo (pvz., paramos gavėjas bankrutavo).

Tokiais atvejais finansinio pataisymo našta tenka valstybės narės biudžetui, nebent ja būtų galima pasidalyti su ES biudžetu.

27

Vadovaujantis 2015 m. pabaigoje valstybių narių Komisijai pateikta informacija, už visas VP visam 2007–2013 m. laikotarpiui viešojo (ES ir nacionalinio) finansavimo suma, kurios neįmanoma susigrąžinti iš paramos gavėjų, siekia 57 milijonus eurų (atitinka bendras (privačiąsias ir viešąsias) tinkamas finansuoti išlaidas už 115 milijonų eurų)20.

28

Be to, kai neteisėtai išmokėta suma susigrąžinama iš viešosios institucijos, veikiančios kaip naudos gavėjas, finansinis pataisymas de facto vis tiek tenka nacionaliniam, regioniniam ar vietos biudžetui.

Finansinis pataisymas yra viena svarbiausių priemonių nustatant sanglaudos srities mokėjimų iš ES biudžeto likutinę riziką

29

Nuo 2000 m. buvo įtraukti specialūs reguliavimo reikalavimai, siekiant sustiprinti valstybių narių atsakomybę už klaidų aptikimą, ištaisymą ir prevenciją, ir atitinkamai pakeistos VP valdymo ir kontrolės sistemos.

Metinis klaidų rodiklis vienai programai reprezentatyvioje Komisijos patvirtintų operacijų imtyje

30

2000–2006 m. laikotarpiui paskirtos nacionalinės institucijos turėjo patikrinti 5 % tinkamų finansuoti išlaidų prieš užbaigiant VP, atsižvelgdamos į rizikos, kad gali būti pažeidimų, savo pačių vertinimą ir skirdamos dėmesį reprezentatyviai VP išlaidų imčiai21. Valstybės narės taip pat turėjo kasmet informuoti apie susigrąžintinas sumas22. Tačiau nebuvo reikalavimo kasmet apskaičiuoti bendrą klaidų rodiklį arba skelbti metinę audito nuomonę.

31

2007–2013 m. laikotarpiui reglamente įvestos valstybių narių audito institucijos, kurios turėtų skelbti metinę kontrolės ataskaitą ir audito nuomonę dėl atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo23. Metinėje kontrolės ataskaitoje buvo nustatytas klaidų lygis, pagrįstas reprezentatyvia operacijų, kurias patikrino, t. y., patvirtino Komisija, auditų imtimi.

Komisijos apskaičiuojamas suminės likutinės rizikos lygis

32

Valstybės narės taip pat pateikia Komisijai išsamesnę informaciją apie per metus atliktus finansinius pataisymus ir naudodamasi šia informacija Komisija apskaičiuoja suminės likutinės rizikos lygį24. Nuo 2012 m. metinėse veiklos ataskaitose Komisija apskaičiuoja ir paskelbia rodiklį, kuris vadinamas sumine likutine rizika (SLR). SLR – tai Komisijos apskaičiuotas per programavimo laikotarpį kiekvienai VP (arba VP grupei) sumokėtų išlaidų neteisėtos ir netvarkingos likusios dalies įvertis. SLR rodiklis atnaujinamas kasmet. Nuo pirmojo apskaičiavimo 2012 m., 2007–2013 m. laikotarpio bendras SLR ERPF (SF) ir ESF atveju nesiekė 2 % reikšmingumo ribos25 (žr. 2 diagramą).

2 diagrama

ERPF/SF ir ESF programų suminė likutinė rizika (SLR): 2012–2015 m.

Print

Šaltinis: Europos Audito Rūmai. Duomenys parengti remiantis Komisijos pateikta informacija.

33

Skaičiuodama SLR, Komisija atsižvelgia į metinį klaidų rodiklį, apie kurį praneša valstybių narių audito institucijos, kaip Komisijos patvirtintas klaidas. Galiausiai ji taip pat naudoja visus finansinius pataisymus, valstybės narės lygmeniu įvykdytus nuo programos laikotarpio pradžios (per atšaukimus ir susigrąžinimus, apie kuriuos informuoja valstybės narės) ir ES lygmeniu (per oficialius Komisijos sprendimus)26.

Ankstesnė Europos Audito Rūmų specialioji ataskaita dėl Komisijos priemonių ES biudžetui apsaugoti

34

2012 m. ankstesnėje specialiojoje ataskaitoje įvertinome Komisijos priemones ES biudžetui apsaugoti 2000–2006 programavimo laikotarpiu. Mūsų auditas parodė, kad nustačius trūkumų Komisija paprastai imdavosi tinkamų veiksmų, tačiau procesas trukdavo ilgai, ir ji gavo įvairaus lygio patikinimus, kad vykdant jos taisomuosius veiksmus buvo deramai pašalinti nacionalinių valdymo ir kontrolės sistemų trūkumai27.

Audito apimtis ir metodas

35

Vykdydami šį auditą įvertinome, ar Komisijos prevencinės priemonės ir finansiniai pataisymai sanglaudos srityje buvo veiksmingi saugant ES biudžetą nuo neteisėtų išlaidų bendro finansavimo.

36

Mūsų auditas buvo orientuotas į 2007–2013 m. programavimo laikotarpį, tačiau šio laikotarpio Komisijos prevencines priemones ir finansinius pataisymus palyginome ir su 2000–2006 m. programavimo laikotarpiu. Taip pat įvertinome tikėtiną atitinkamų reglamentų pakeitimų poveikį 2014–2020 m. programavimo laikotarpiui.

37

Visų pirma nagrinėjome, ar:

  1. Komisijos finansiniai pataisymai turėjo pakankamą galutinį poveikį ERPF ir ESF programoms 2000–2006 m. laikotarpiu;
  2. Komisija veiksmingai naudojo reglamentuose nustatytas prevencines priemones ir finansinius pataisymus 2007–2013 m. laikotarpiu;
  3. Komisija veiksmingai pasinaudojo įgyta patirtimi kurdama tvarką 2014–2020 m. laikotarpiui, kad geriau apsaugotų ES biudžetą sanglaudos srityje.
38

Mūsų auditą sudarė:

  • atitinkamų ES teisės aktų ir Komisijos gairių (tiek vidaus, tiek skirtų valstybėms narėms) 2000–2006 m., 2007–2013 m. ir 2014–2020 m. laikotarpiams peržiūra;
  • įvairių Komisijos leidinių ir pranešimų, susijusių su ES biudžeto apsaugos priemonėmis (pavyzdžiui, metinės veiklos ataskaitos, finansinių ataskaitų rinkinys ir komunikatas dėl ES biudžeto apsaugos) 2007–2013 m. laikotarpiui, apžvalga;
  • 2000–2006 m. ir 2007–2013 m. laikotarpių prevencinių priemonių ir finansinių pataisymų pasiskirstymo per kelis metus lyginamoji analizė ir bendrų programos išlaidų užbaigus 2000–2006 m. programavimo laikotarpį finansinių pataisymų poveikio vertinimas;
  • Europos Teisingumo Teismo sprendimų dėl Komisijos finansinio pataisymo sprendimų 1994–1999 m. ir 2000–2006 m. laikotarpiais, kurie buvo apskųsti Europos Teisingumo Teisme, apžvalga;
  • 2007–2013 m. Komisijos vidaus procedūrų vertinimas ir patikrinimas, kaip jos veikia praktiškai, atliekant dokumentų peržiūrą. Tai apėmė įvairių Komisijos saugomų informacijos šaltinių nagrinėjimą ir konkrečių nagrinėtų atvejų audito eigos patvirtinimą ir atkūrimą;
  • 72 individualių atvejų, kurie buvo užbaigti iki 2016 m. pabaigos ir susiję su 20 ERPF / SF ir ESF veiksmų programų 2007–2013 m. laikotarpiu, imties nagrinėjimas. Šioms 20 VP išnagrinėjome visas prevencines priemones ir finansinius pataisymus. Šios programos sudaro maždaug 21 % viso biudžeto ir buvo atrinktos atsitiktine tvarka. 72 išnagrinėti atvejai sudaro 29 % visų to laikotarpio finansinių pataisymų;
  • programos rizikos kiekvienai valstybei narei ir finansinio pataisymo lygio palyginimas bei Komisijos patvirtintų klaidų rodiklio ir prevencinių priemonių bei finansinių pataisymų 2007–2013 m. laikotarpiu analizė;
  • pokalbiai su Europos Parlamento biudžeto kontrolės ir Regioninės plėtros komitetų nariais ir su Europos Sąjungos struktūrinių priemonių darbo grupės tarybos valstybių narių atstovais.
39

Auditas apėmė laikotarpį iki 2015 m. gruodžio 31 d., nebent būtų nurodyta kitaip. Auditas vietoje buvo vykdomas 2016 m. sausio–lapkričio mėn. Nagrinėdami prevencines priemones ir finansinius pataisymus rėmėmės valstybių narių pripažintomis klaidomis. Nebent nurodyta kitaip, šioje ataskaitoje pateikti duomenys susiję su ex post finansiniais pataisymais, kuriuos paskyrė Komisija ir patvirtino valstybės narės.

Pastabos

2000–2006 m. laikotarpiu finansiniai pataisymai jau tapo grynaisiais pataisymais kai kurių ERPF ir ESF programų ir SF projektų atveju

2000–2006 m. laikotarpiu finansiniai pataisymai sudarė 8 616 milijonų eurų arba 3,8 % viso biudžeto, skirto ERPF, SF ir ESF

40

Vertindami, kaip efektyviai Komisija saugojo ES biudžetą nuo neteisėtų išlaidų, visų pirma nagrinėjome 2000–2006 m. programavimo laikotarpį. Už šį laikotarpį galėjome įvertinti bendrą finansinių pataisymų poveikį valstybėms narėms, nes beveik visos VP iki 2015 m. pabaigos buvo užbaigtos28.

41

Nustatėme, kad 2000–2006 m. laikotarpiu Komisija iš viso paskyrė 8 616 milijonų eurų vertės finansinius pataisymus. Tai sudarė apie 3,8 % viso skirto finansinio paketo (1 lentelė).

42

Komisijos teigimu, 2000–2006 m. laikotarpio pabaigoje visos VP buvo užbaigtos paskyrus pakankamai finansinių pataisymų, kad būtų užtikrinta, kad iš ES biudžeto nebus apmokėtos jokios reikšmingo dydžio neteisėtos išlaidos.

1 lentelė.

Pagrindiniai Komisijos priemonių ES biudžetui sanglaudos srityje apsaugoti įgyvendinimo rodikliai

2000–2006 m.2007–2013 m.
ERPFSFESFIŠ VISOERPF/SFESFIŠ VISO
Skirtas finansinis paketas (milijonais eurų)129 60730 21568 521228 344269 87976 617346 496
Patvirtinti / nuspręsti finansiniai pataisymai (milijonais eurų)5 7948321 9908 6162 3171 0093 326
Patvirtinti / nuspręsti finansiniai pataisymai / skirtas finansinis paketas (%)4,5 %2,8 %2,9 %3,8 %0,9 %1,3 %1,0 %
Nutraukto finansavimo suma (milijonais eurų)23 3645 08228 446
Nutraukto finansavimo suma / skirtas finansinis paketas (%)9 %7 %8 %
Bendras VP skaičius379239618322118440
Sustabdytų VP skaičius451156323264
Sustabdytų VP skaičius / Bendras VP skaičius (%)12 %5 %9 %10 %27 %15 %
Bendras projektų skaičius1 1191 119
Sustabdytų projektų skaičius22
Sustabdytų projektų skaičius / Bendras projektų skaičius (%)0 %0 %

Šaltinis: Europos Audito Rūmai. Duomenys parengti remiantis Komisijos pateikta informacija.

43

Tačiau Komisija nepaskelbė visos šios politikos srities rodiklio, panašaus į SLR 2007–2013 m. programavimo laikotarpiui, kad įvertintų, ar minėtų pataisymų poveikis sumažino likutinės rizikos rodiklį šioje srityje, kad jis nesiektų 2 % reikšmingumo ribos.

44

Atitikties auditų atžvilgiu išnagrinėjome baigiamąjį mokėjimą 12 ERPF arba ESF VP ir 15 SF projektų (iš viso 101 projektas). Iš 101 projekto 20 projektų turėjo finansinį poveikį turinčių klaidų, iš kurių bent 13 projektų Komisija vykdė finansinius pataisymus valstybei narei užbaigus užbaigimo procedūrą. Tai parodo, kad Komisija turi likti budri, tirdama valstybių narių pateikiamas užbaigimo deklaracijas.

45

1 lentelėje apibendrinama mūsų atlikta analizė apie Komisijos priemones ES biudžetui ES sanglaudos politikos srityje 2000–2006 m. ir 2007–2013 m. programavimo laikotarpiais apsaugoti.

2000–2006 m. laikotarpiu grynieji finansiniai pataisymai iš viso sudarė 2 423 milijonus eurų (arba 1,1 % viso biudžeto)

46

Grynieji finansiniai pataisymai susiję su abiem Komisijos sprendimais savaime yra grynieji, o patvirtinti finansiniai pataisymai gali būti grynieji, jei valstybės narės neįtraukia naujų išlaidų.

47

Sprendimą taikyti finansinius pataisymus Komisija priėmė septynių valstybių narių atžvilgiu (Belgijos, Graikijos, Ispanijos, Prancūzijos, Vokietijos, Italijos ir Jungtinės Karalystės) ERPF atveju, šešių valstybių narių atžvilgiu (Ispanijos, Graikijos, Airijos, Lietuvos, Portugalijos ir Slovakijos) SF atveju ir vienos valstybės narės atžvilgiu (Prancūzijos) SF atveju ir vienos valstybės narės atžvilgiu (Prancūzijos) ESF atveju. Komisijos sprendimu nustatyti pataisymai sudaro 1 037 milijonus eurų arba apie 0,5 % viso ERPF, SF ir ESF biudžeto (žr. 3 diagramą).

3 diagrama.

Komisijos sprendimais paskirtų finansinių pataisymų pasiskirstymas: 2000–2006 m. programavimo laikotarpis (milijonais eurų)

figure3new

Pastabos:

Pirmiau pateikti duomenys susiję su programomis, kurias įgyvendino viena valstybė narė. Prie šių programų reikia pridėti tarpregionines programas. Atitinkamas skirtas paketas ir nuspręstas finansinis pataisymas sudaro, atitinkamai, 6 036 milijonus eurų ir 1 milijoną eurų.

Šaltinis: Europos Audito Rūmai, remiantis Komisijos pateikta informacija.

48

Kalbant apie patvirtintus finansinius pataisymus, mes nustatėme, kad ERPF atveju penkios iš 25 valstybių narių (Airija, Latvija, Lietuva, Liuksemburgas ir Vengrija) sugebėjo pakeisti visą patvirtinto finansinio pataisymo sumą naujomis išlaidomis (4 diagramoje nurodytos žaliai). Tą patį sugebėjo padaryti penkios valstybės narės iš 25 ESF atveju (Airija, Latvija, Lietuva, Portugalija ir Slovakija) ir keturios valstybės narės iš 16 SF atveju (Latvija, Lietuva, Vengrija ir Slovėnija) (5 ir 6 diagramose nurodytos žaliai). Kartu šios valstybės narės sudarė 3 % ERPF, 10 % ESF ir 10 % SF biudžeto. Šios valstybės narės sugebėjo deklaruoti pakankamai papildomų išlaidų, kad kompensuotų patvirtintų finansinių pataisymų poveikį, todėl patvirtinti finansiniai pataisymai neturėjo įtakos jų skirto biudžeto paketo panaudojimui.

4 diagrama.

Patvirtintų finansinių pataisymų poveikis valstybėms narėms: 2000–2006 m. programavimo laikotarpis – ERPF (milijonais eurų)

figure3old

Pastabos:

SP = skirtas paketas.

Pirmiau pateikti duomenys susiję su programomis, kurias įgyvendino viena valstybė narė. Prie šių programų reikia pridėti tarpregionines programas. Susijęs skirtas paketas ir patvirtintas finansinis pataisymas sudaro, atitinkamai, 6 036 milijonus eurų ir 68 milijonus eurų.

Šaltinis: Europos Audito Rūmai, remiantis Komisijos pateikta informacija.

49

17 valstybių narių ERPF atveju, 16 valstybių narių ESF atveju ir dešimt valstybių narių SF atveju patvirtinti finansiniai pataisymai turėjo įtakos skirto biudžeto paketo panaudojimui (4, 5 ir 6 diagramose nurodyta raudona spalva). Visoms šioms valstybėms narėms skirta 96 % ERPF, 88 % ESF ir 89 % SF finansavimo.

50

Šios valstybės narės nesugebėjo visiškai pasinaudoti pakeitimo galimybe, todėl patvirtintas finansinis pataisymas, bent jau iš dalies, tapo grynuoju finansiniu pataisymu. Apskaičiavome, kad šis grynasis finansinis pataisymas sudaro 1 386 milijonus eurų. Tai atitinka apie 0,6 % viso ERPF, SF ir ESF biudžeto visoms 25 valstybėms narėms.

5 diagrama.

Patvirtintų finansinių pataisymų poveikis valstybėms narėms: 2000–2006 m. programavimo laikotarpis – ESF (milijonais eurų)

figure5

Pastaba: SP = skirtas paketas.

Šaltinis: Europos Audito Rūmai, remiantis Komisijos pateikta informacija.

6 diagrama.

Patvirtintų finansinių pataisymų poveikis valstybėms narėms: 2000–2006 m. programavimo laikotarpis – SF (milijonais eurų)

Untitled-1

Pastaba: SP = skirtas paketas.

Šaltinis: Europos Audito Rūmai. Duomenys parengti remiantis Komisijos pateikta informacija.

51

ERPF atveju buvo trys valstybės narės (Kipras, Malta ir Slovėnija), ESF atveju buvo keturios (Čekija, Kipras, Malta ir Suomija), o SF atveju – dvi (Kipras ir Malta), kurioms 2000–2006 m. laikotarpiu nebuvo vykdytas joks patvirtintas finansinis pataisymas.

Komisijos trūkumų vertinimą ir finansinius pataisymus iš esmės patvirtino Europos Teisingumo Teismas

52

Komisijai priverstinai vykdant mokėjimo sustabdymą arba finansinį pataisymą Komisijos sprendimu, valstybė narė turi teisę užginčyti šį sprendimą Europos Teisingumo Teisme. Todėl nagrinėjome, ar Komisijos sprendimai ankstesniu programavimo laikotarpiu buvo iš esmės patvirtinti Europos Teisingumo Teisme.

2 lentelė.

Komisijos sprendimai dėl finansinio pataisymo (1994–1999 m. ir 2000–2006 m. programavimo laikotarpiais)

Programavimo laikotarpisValstybė narėFinansinio pataisymo sprendimaiEuropos Teisingumo Teisme užginčytų atvejų skaičiusStatusas

Teismo sprendimas

(baigtoms nagrinėti byloms)

Regioninės ir miestų politikos GDUžimtumo, socialinių reikalų ir įtraukties GDIš visoUžbaigtaSvarstomaKomisijos sprendimas
patvirtintaspripažintas negaliojančiu
1994–1999 m.Belgija134
Vokietija161171111101
Airija516
Graikija77222
Ispanija142165514
Prancūzija448
Italija77444
Liuksemburgas55
Nyderlandai33111
Austrija33
Portugalija552211
Suomija112
Jungtinė Karalystė729
Interreg144111
Iš viso 1994–1999 m.77199626260206
2000–2006 m.Belgija11
Vokietija11
Airija11
Graikija22
Ispanija 2121118362
Prancūzija123111
Italija3142111
Lietuva11
Portugalija 44111
Slovakija11
Jungtinė Karalystė11
Interreg111
Iš viso 2000–2006 m.383411511483
IŠ VISO:1152213741374289
1374137

1 Tarpregionines programas įgyvendina daugiau nei viena valstybė narė.

Šaltinis: Komisijos pateikta informacija.

53

Iki 2015 m. pabaigos iš 137 finansinio pataisymo sprendimų 41 atvejis buvo užginčytas Europos Teisingumo Teisme dėl 2000–2006 m. ir 1994–1999 m. laikotarpių (žr. 2 lentelę). 2016 m. pabaigoje iš 41 bylos buvo baigtos svarstyti 37 bylos.

54

Maždaug pusė mūsų analizėje apžvelgtų Europos Teisingumo Teismo bylų yra susijusios su viešųjų pirkimų taisyklių nesilaikymu. Kitos problemos yra susijusios su turėtų išlaidų pateikimu nesilaikant tinkamumo termino, lėšų perkėlimu iš vienos veiksmų programos į kitą veiksmų programą bei su valdymo ir kontrolės proceso trūkumų nustatymu.

55

Devyniose iš 37 baigtų nagrinėti bylų Europos Teisingumo Teismas paskelbė Komisijos finansinio pataisymo sprendimą negaliojančiu. Devyniais atvejais sprendimas buvo paskelbtas negaliojančiu dėl su procedūra susijusių klausimų nedarant išvadų dėl bylos esmės. Dėl trijų iš keturių nebaigtų nagrinėti bylų, kuriose keliamos tos pačios problemos, yra pateikta apeliacija. Visose kitose bylose Europos Teisingumo Teismas patvirtino Komisijos sprendimą ir dėl formos, ir dėl turinio.

56

Taigi, galima daryti prielaidą, kad iš esmės 1994–1999 m. ir 2000–2006 m. laikotarpiais Komisija patikimai aiškino straipsnius dėl finansinio pataisymo taikymo ir finansinius pataisymus taikė proporcingai.

57

Kol kas nėra Komisijos sprendimų dėl finansinio pataisymo 2007–2013 m. programavimo laikotarpiui. Buvo tik vienas atvejis, kai valstybė narė užginčijo Komisijos sprendimą dėl mokėjimo sustabdymo 2007–2013 m. laikotarpiui, bet ši byla dar svarstoma, todėl nėra įtraukta į mūsų tyrimą.

2007–2013 m. laikotarpiu Komisija vis labiau naudoja prevencines priemones ir finansinius pataisymus

58

2007–2013 m. laikotarpiui kol kas neįmanoma atlikti jokio galutinio vertinimo, nes ERPF / SF ir ESF VP užbaigimo procedūros bus pradėtos tik 2017 m. Todėl nagrinėjome, kaip Komisija išnaudojo šio laikotarpio reguliavimo nuostatas, kad apsaugotų ES biudžetą nuo neteisėtų išlaidų. Kai buvo tinkama, duomenis lyginome ir su 2000–2006 m. laikotarpiu.

2007–2013 m. laikotarpiu Komisija aktyviau naudojo savo turimas priemones ES biudžeto apsaugai nei praeityje

59

Komisija turėtų naudoti reglamente numatytas ES biudžeto apsaugos priemones iškart, kai tik nustatoma didelių trūkumų valdymo ir kontrolės sistemoje ir kai dėl jų valstybės narės gali prašyti kompensuoti neteisėtas išlaidas. Tai yra būtina, siekiant, kad valstybės narės galėtų patobulinti savo sistemas, ir siekiant išvengti papildomų neteisėtų išlaidų iš ES biudžeto. Todėl palyginome su ankstesniu laikotarpiu, kaip Komisija naudojosi prevencinėmis priemonėmis ir finansiniais pataisymais 2007–2013 m. laikotarpiu.

60

2007–2013 m. laikotarpiui iki 2015 m. pabaigos buvo paskirta atlikti finansinius pataisymus už maždaug 3 326 milijonus eurų (žr. 1 lentelę). Tai atitinka 1,0 % viso skirto biudžeto paketo. Be to, buvo nutraukti mokėjimai už maždaug 28 446 milijonus eurų (8 % viso skirto finansinio paketo).

2007–2013 m. programavimo laikotarpiu prevencinės priemonės buvo taikomos anksčiau ir plačiau nei ankstesniu laikotarpiu
61

Mūsų tyrimas parodė, kad Komisija prevencines priemones pradėjo naudoti 2010 m., t. y. ketvirtaisiais 2007–2013 m. programavimo laikotarpio metais. Tai yra dviem metais anksčiau nei 2000–2006 m. programavimo laikotarpiu ir likus penkiems metams iki teisės tai padaryti pabaigos (žr. 7 diagramą ir 1 lentelę).

62

Be to, prevencinės priemonės buvo anksčiau pritaikytos didesnei VP daliai ir Komisija anksčiau taip pat paskyrė rimtesnes priemones. Pavyzdžiui, 2000–2006 m. laikotarpiu mokėjimų sustabdymas pirmosioms VP buvo pritaikytas 2007 m. (aštuntieji 2000–2006 m. laikotarpio metai). 2007–2013 m. tai įvyko jau 2010 m. (ketvirtieji 2007–2013 m. laikotarpio metai). Be to, palyginti su ankstesniu programavimo laikotarpiu, per kurį 2007 m. (aštuntieji laikotarpio metai) buvo sustabdytas mokėjimas 20 % visų VP, 2007–2013 m. laikotarpiu tai buvo padaryta 68 % tokių VP.

63

Toks ankstyvesnis, platesnis ir griežtesnis Komisijos prevencinių priemonių taikymas suteikia galimybę tinkamesniu laiku patobulinti daugiau valdymo ir kontrolės sistemų, taip pat valstybės narės labiau skatinamos imtis būtinų patobulinimų.

Santykinis finansinių pataisymų skaičiaus padidėjimas 2007–2013 m. laikotarpiu, palyginti su nustatytu neteisėtų išlaidų lygiu
64

Mūsų analizė taip pat rodo, kad 2007–2013 m. laikotarpiu finansinių pataisymų lygis ir paskirtų finansinių pataisymų įgyvendinimo lygis buvo panašus į tą, kuris buvo nustatytas ankstesniu 2000–2006 m. laikotarpiu (žr. 8 diagramą). Tačiau šių dviejų laikotarpių finansinius pataisymus reikia vertinti nevienareikšmiškai ir juos būtina palyginti su pagrindiniu neteisėtų išlaidų lygiu. Mūsų auditų nuo 2009 m. duomenimis, klaidų lygis 2007–2013 m. laikotarpiu yra gerokai mažesnis nei 2000–2006 m. laikotarpiu29. Tai reiškia, kad 2000–2006 m. laikotarpiu buvo gerokai daugiau neteisėtų išlaidų nei 2007–2013 m. laikotarpiu. Taip pat tai reiškia, kad finansinių pataisymų lygis santykinai išaugo.

7 diagrama.

Komisijos taikytos prevencinės priemonės sanglaudos srityje 2000–2006 m. ir 2007–2013 m. programavimo laikotarpiais (suminiai rodikliai)

figure6

Pastaba: PM: programos metai, 2016 m. duomenų rengiant šią ataskaitą dar nebuvo.

Šaltinis: Europos Audito Rūmai. Duomenys parengti remiantis Komisijos pateikta informacija.

8 diagrama.

Komisijos taikyti finansiniai pataisymai sanglaudos srityje 2000–2006 m. ir 2007–2013 m. programavimo laikotarpiais (suminiai rodikliai)

figure6

Pastaba: PM: programos metai, 2016 m. duomenų rengiant šią ataskaitą dar nebuvo.

Šaltinis: Europos Audito Rūmai. Duomenys parengti remiantis Komisijos pateikta informacija.

2007–2013 m. laikotarpio finansinio pataisymo galutinį poveikį galima nustatyti tik užbaigus laikotarpį
65

Tačiau galutinį patvirtinto finansinio pataisymo 2007–2013 m. VP poveikį (t. y., ar finansinis pataisymas lėmė lėšų praradimą) galima įvertinti tik tada, kai valstybės narės pateiks galutinį mokėjimo prašymą ir jį įvertins Komisija. 2007–2013 m. programavimo laikotarpiui galutiniai mokėjimo prašymai turi būti pateikti iki 2017 m. kovo 31 d.30, todėl šios ataskaitos rengimo metu dar yra per anksti vertinti finansinio pataisymo 2007–2013 m. programavimo laikotarpiui poveikį valstybėms narėms.

66

IV priede pateikta išsamesnė informacija apie kiekvieną valstybę narę, susijusi su 2007–2013 m. laikotarpio Komisijos priemonių įgyvendinimu 2015 m. pabaigoje.

2007–2013 m. laikotarpiu Komisija savo prevencines priemones ir finansinius pataisymus taikė proporcingai

2007–2013 m. laikotarpiu Komisijos priemonės buvo skirtos rizikingiausias programas vykdančioms valstybėms narėms
67

Nuo 2007–2013 m. programavimo laikotarpio Komisija apskaičiavo kiekvienos programos rizikos dydį. Šie dydžiai susumuojami valstybės narės lygmeniu ir paskelbiami metinėje veiklos ataskaitoje. Šie rodikliai atspindi programų riziką konkretiems metams ir parodo pagal Komisijos turimą informaciją galimą neteisėtų išlaidų sumą bendrai finansuojamą kiekvienai programai arba valstybei narei.

68

Kadangi Komisijos priemonės didžiausią įtaką turėtų daryti rizikingiausioms programoms, tikėtina, kad yra ryšys tarp rizikos veikiamos sumos pasiskirstymo ir Komisijos paskirtų finansinių pataisymų pasiskirstymo. Todėl ištyrėme, ar toks ryšys yra.

Valstybės narės nustatytas programos rizikos rodiklis koreliavo su patvirtintais / nuspręstais finansiniais pataisymais
69

Rizikos veikiamos sumos ir Komisijos ir valstybių narių finansinių pataisymų skirtumas yra suminė likutinė rizika (SLR) (žr. 32 ir 33 dalis). Vertindama VP Komisija reikalauja, kad valstybių narių ir Komisijos paskirti finansiniai pataisymai būtų pakankamai dideli, kad būtų užtikrinta, kad šis rodiklis nesiektų 2 % reikšmingumo ribos31.

70

9 diagramoje parodytas valstybių narių programų rizikos lygis, nustatytas remiantis Komisijos įvertinta rizikos veikiama suma, ir Komisijos finansinių pataisymų lygis pagal valstybes nares 2007–2013 m. laikotarpiu. Koreliacijos analizėje taip pat pateikiama geriausios sutapties linija (bendras valstybių narių santykis tarp programų rizikos ir Komisijos paskirtų finansinių pataisymų) ir 45 linija (taškai, kuriuose finansiniai pataisymai būtų lygūs programų rizikos lygiui).

71

Mūsų koreliacijos analizė rodo, kad geriausios sutapties linija yra žemiau 45 linijos (žr. 9 diagramą). Tai reiškia, kad Komisijos paskirti finansiniai pataisymai iš esmės yra žemesni nei rizikos veikiama suma. Tai galima paaiškinti dviem veiksniais:

  • netinkamų finansuoti išlaidų bendro finansavimo rizika (rizikos veikiama suma) yra iš dalies sumažinama jau paskirtais finansiniais pataisymais po valstybės narės taikytų kontrolės priemonių, Komisijai dar nepradėjus spręsti problemos; ir
  • Komisija reikalauja, kad finansiniai pataisymai sumažintų SLR žemiau 2 % reikšmingumo ribos (o ne iki nulio).
72

Dauguma valstybių narių yra arti geriausios sutapties linijos. Tai rodo, kad Komisijos paskirtų finansinių pataisymų lygis apskritai koreliuoja su Komisijos rizikos veikiamos sumos įverčiu32.

73

Kai valstybės narės yra gerokai aukščiau geriausios sutapties linijos, finansinio pataisymo lygis yra aukštesnis už potencialią rizikuojamą sumą, nurodytą valstybių narių programoms. Taip yra, pavyzdžiui, Slovakijos, Rumunijos ir Airijos atveju.

74

Kai valstybės narės yra gerokai žemiau geriausios sutapties linijos, Komisijos paskirtų finansinių pataisymų lygis yra žemesnis už potencialią rizikos veikiamą sumą, nurodytą tų valstybių narių programoms. Taip yra, pavyzdžiui, Prancūzijos ir Ispanijos atveju, kurios abi taikė finansinius pataisymus savo pačių iniciatyva. Tai darydamos jos išvengė Komisijos paskirtų papildomų finansinių pataisymų.

9 diagrama.

Rizikos veikiamos sumos ir patvirtintų / nuspręstų Komisijos finansinių pataisymų 2007–2013 m. programavimo laikotarpiu sanglaudos srityje palyginimas

figure9

Pastabos: Apskritimų dydis atitinka kiekvienai valstybei narei skirtą finansinį paketą.

Europos teritorinio bendradarbiavimo programas vykdo daugiau nei viena valstybė narė.

Šaltinis: Europos Audito Rūmai. Duomenys parengti remiantis Komisijos pateikta informacija.

75

Finansinio pataisymo lygio ir rizikos veikiamos sumos santykį taip pat paveikia dar nebaigti nagrinėti atvejai. Galutinio procedūros etapo nepasiekę atvejai įtraukiami į rizikos veikiamą sumą, o galimi būsimi finansiniai pataisymai dėl šių atvejų skaičiuose dar neatsispindi. Tai ypač taikytina Ispanijos atveju, kur 2015 m. pabaigoje buvo sustabdyta 20 veiksmų programų ir dar septynioms programoms buvo nutrauktas mokėjimas (tai yra 70 % visų vykdomų prevencinių priemonių).

2007–2013 m. laikotarpio Komisijos vidaus procedūromis visose programose ir valstybėse narėse siekiama užtikrinti suderintas atvejų sąlygas
76

Komisija turėtų užtikrinti suderintas atvejų sąlygas visose programose ir valstybėse narėse ir kad prevencinės priemonės ir finansiniai pataisymai būtų įgyvendinti prieš pratęsiant mokėjimus. Todėl išnagrinėjome Komisijos vidaus procedūras prevencinėms priemonėms ir finansiniam pataisymui taikyti, patvirtinimui, kad prevencinės priemonės ir finansinis pataisymas yra įgyvendinti, ir patikrinome, kaip šios procedūros veikia praktiškai.

Sprendimai dėl mokėjimų nutraukimo ar sustabdymo ir finansinio pataisymo aptariami ir dėl jų susitariama aukštesnio lygmens valdymo komitetuose.
77

2007–2013 m. programavimo laikotarpiu Regioninės ir miestų politikos generalinis direktoratas ir Užimtumo, socialinių reikalų ir įtraukties generalinis direktoratas įsteigė savo Mokėjimų nutraukimo, sustabdymo ir finansinio pataisymo komitetus (ISFCC). Šiuose komitetuose kiekvienas generalinis direktoratas gali aptarti su įspėjimais, mokėjimų nutraukimais, sustabdymais ir finansiniais pataisymais susijusius klausimus ir priimti sprendimus (taip pat žr. I priedą). Abu komitetai renkasi reguliariai ir juos sudaro generalinis direktorius, generalinio direktoriaus pavaduotojas, atitinkami teisinių padalinių direktoriai ir atstovai.

78

ISFCC posėdžiai užtikrino geresnę visų su prevencinėmis priemonėmis ir finansiniais pataisymais susijusių atvejų ir procedūrų priežiūrą ir aptarimą generaliniame direktorate, kad būtų lengviau suderinti vienodas atvejų sąlygas ir informuoti vyresniąją vadovybę apie kylančias problemas.

Prevencinių priemonių ir finansinio pataisymo valdymas ir pažangos stebėjimas pareikalavo didelių įsipareigojimų laiko ir personalo išteklių atžvilgiu
79

Siekdamos atšaukti prevencines priemones ir atnaujinti mokėjimus, valstybių narių institucijos paprastai privalo pasiūlyti sistemos ištaisymo priemones, kad klaidos nebepasikartotų ateityje. Tai yra vadinama taisomųjų veiksmų planais (žr. I priedą). Mūsų nagrinėtoje 20 programų imtyje Komisija paprašė parengti taisomųjų veiksmų planą 44 iš 72 nagrinėtų atvejų (žr. 38 dalį).

80

Tada valstybės narės turi informuoti Komisiją, kad taisomųjų veiksmų planas buvo įgyvendintas. Ar įvykdytos sąlygos apribojimams panaikinti, Komisija gali įvertinti keliais būdais:

  1. pirma, Komisija sistemingai peržiūri valstybės narės institucijų siunčiamą informaciją (daugiausia ją siunčia atitinkamos VP vadovaujančiosios institucijos);
  2. antra, Komisija taip pat gali paprašyti, kad vadovaujančiosios institucijos pateiktą informaciją patikrintų audito institucija. Iš šių 44 atvejų, audito institucijos patvirtinimo buvo paprašyta 31 atveju 18-ai iš 20 programų. Šiais atvejais Komisija gavo papildomą patikinimą dėl valstybės narės institucijų siūlomų veiksmų tinkamumo;
  3. trečia, Komisija gali atlikti savo atvejų pažangos stebėjimą valstybėse narėse. Atvejai tolesniam auditui atrenkami pagal riziką: kai Komisija negali pasikliauti audito institucijos darbu arba kai reikia papildomos informacijos. Apskritai 2007–2013 m. programavimo laikotarpiu Komisija atliko 62 su 70 VP susijusių veiksmų planų pažangos stebėjimo auditus.
81

Prevencinių priemonių ir finansinių pataisymų valdymas ir pažangos stebėjimas pareikalavo iš generalinių direktoratų didelių įsipareigojimų laiko ir personalo išteklių atžvilgiu. Didelių išmokų valstybėms narėms iš ES biudžeto sulaikymas taip pat yra politiniu požiūriu jautrus klausimas ir Komisija palaiko glaudų ryšį su valstybėmis narėmis, kad užtikrintų sąlygas apribojimams atšaukti. Tam tikrus atvejus netgi aptaria valstybių ministrai arba vadovai su generaliniais direktoriais bei Komisijos nariais.

Komisijos taisomieji veiksmai vertė valstybes nares naikinti savo valdymo ir kontrolės sistemų trūkumus

Prevencinėmis priemonėmis ir finansiniais pataisymais iš esmės sprendžiami sudėtingi klausimai, kuriems išspręsti reikia daug laiko
82

Su prevencinėmis priemonėmis ir finansiniu pataisymu susijusios Komisijos procedūros turi būti kuo skubesnės, tačiau jose turi būti atsižvelgiama į problemų sudėtingumą. Todėl išnagrinėjome 72 mūsų imties atvejus, kad nustatytume bendrą trukmę ir įvairių procedūrų etapų ilgumą.

83

Komisijos procedūrų trukmė nėra lygi mokėjimo blokavimo trukmei (žr. 93 dalį). Komisijos procedūra prasideda nuo priežasties atsiradimo ir trunka tol, kol prevencinė priemonė atšaukiama arba kol bus įvykdytas finansinis pataisymas. Todėl ji trunka ilgiau už mokėjimo blokavimą, kuris prasideda su pirmąja prevencine priemone ir trunka tol, kol prevencinė priemonė atšaukiama (žr. I priedą).

2007–2013 m. laikotarpiu finansinį pataisymą lėmusios procedūros užtruko iki 21 mėnesio
84

10 diagramoje pateikiami mūsų imties atvejų tyrimo rezultatai, susiję su laiku, kurio prireikė prevencinių priemonių ir finansinio pataisymo procedūroms atlikti. Vidutinė procedūrų trukmė nuo priežasties atsiradimo iki prevencinės priemonės atšaukimo arba finansinio pataisymo įvykdymo siekė nuo 10 iki 21 mėnesio. Ilgiausiai procedūra užtruko tais atvejais, kai buvo taikomos ir prevencinės priemonės, ir finansinis pataisymas, trumpiausiai – kai buvo tik prevencinės priemonės.

10 diagrama.

Vidutinė prevencinių priemonių ir finansinio pataisymo procedūrų trukmė 2007–2013 m. laikotarpio nagrinėtiems atvejams (mėnesiais)

figure9

Šaltinis: Europos Audito Rūmai. Duomenys parengti remiantis Komisijos pateikta informacija.

Procedūros, lėmusios prevencines priemones, daugiausia buvo pradėtos dėl valstybės narės atlikto audito ir truko perpus trumpiau
85

Komisijos duomenimis, du trečdaliai prevencinių priemonių buvo pradėtos dėl nacionalinio audito rezultatų33. Taip buvo ir 12-oje iš 16 mūsų imties atvejų. Šios procedūros trunka gerokai trumpiau: nereikia leisti laiko nustatant problemas, laikas leidžiamas ieškant būdų joms spręsti.

86

Dauguma likusių finansinių pataisymų pradedami dėl Komisijos audito rezultatų. Mūsų imtyje 17-a iš 28 atvejų, susijusių tik su finansiniu pataisymu, ir 13-a iš 28 mišrių atvejų taisomieji veiksmai buvo pradėti dėl Komisijos audito. Šie atvejai buvo sprendžiami ilgiau, ypač, jei Komisija skyrė finansinį pataisymą. Viena iš ilgų procedūrų, susijusių su finansiniu pataisymu, priežasčių yra ta, kad paprastai jos yra susijusios su sudėtingomis problemomis ir valstybės narės beveik visada iš pradžių užginčija Komisijos išvadas. Siekiant nustatyti klaidą, nustatytoms problemoms turi būti taikoma valstybių narių ir Komisijos faktų aiškinimosi procedūra, kuri užtrunka.

87

Reglamente nurodyti terminai, per kurį valstybės narės atsako į Komisijos informacijos užklausas. Tačiau 34 % iš mūsų imties atvejų Komisija nepriėmė valstybės narės pirmojo atsakymo, kuriame buvo nurodyti išsamūs valstybės narės veiksmai, kurių ji ėmėsi, kad panaikintų trūkumus, nes valstybės narės nepateikė Komisijai pakankamos apimties ir kokybės duomenų. Tai reiškia, kad šiais atvejais valstybės narės pateiktas atsakymas yra toks, kad procedūras tenka kartoti.

88

Mes taip pat nagrinėjome, ar dar viena ilgos procedūros priežastis galėtų būti tai, kad Komisija nepakankamai konkrečiai suformuluoja savo reikalavimus. Tačiau mūsų tyrimas parodė, kad devyniais iš dešimties atvejų Komisijos prašymai buvo pakankamai konkretūs, kad valstybė narė imtųsi prašomų veiksmų.

89

Be to, parengus finansinius pataisymus, kai valstybė narė sutinka su klaida, reikia laiko nustatyti tinkamą pataisymo lygį. Daugeliu atveju Komisija susitaria su atitinkama valstybe nare, kad reikėtų atlikti papildomus patikrinimus, kad būtų nustatytas klaidų rimtumas ir atitinkamas pataisymas.

Mokėjimų nutraukimai ir sustabdymai kelia didelę finansinę riziką valstybėms narėms
90

Komisijos veiksmai turėtų didinti VP valdymo ir kontrolės sistemos efektyvumą užkertant kelią klaidoms, jas nustatant ir ištaisant. Tokie patobulinimai dažnai padaromi greičiau, jei skubiai nesiimant veiksmų patiriama finansinių nuostolių. Todėl įvertinome prevencinių priemonių poveikį valstybės narės ir Komisijos lygmeniu.

Reikšmingai programų daliai mokėjimai nutraukti arba sustabdyti nuo trijų iki devynių mėnesių laikotarpiui
91

Iki 2015 m. pabaigos Komisija nutraukė mokėjimo terminą sumai, kuri atitinka 10 % visų išmokų ERPF / SF ir ESF34. Sprendimai dėl sustabdymo buvo priimti 15 % visų programų. Be to, 2007–2013 m. laikotarpiui mokėjimai programoms arba daliai jų buvo sustabdyti dėl mokėjimų nutraukimo ir (arba) sustabdymo vidutiniškai daugiau kaip aštuoniems mėnesiams. Buvo tik penkios valstybės narės (Kroatija, Kipras, Danija, Suomija ir Airija), kuriose nė vienai VP mokėjimas nebuvo nutrauktas arba sustabdytas.

92

Didžiajai daugumai valstybių narių vidutinis laikotarpis, kuriam dėl mokėjimo nutraukimo ir (arba) sustabdymo Komisija sulaikė mokėjimus bent vienai iš programų, siekė nuo trijų iki devynių mėnesių. Apskaičiavome bendrą 146 dienų mokėjimo blokavimo medianą. Tačiau Italijoje ir Ispanijoje vidutinė trukmė siekė beveik vienus metus (žr. 3 lentelę).

3 lentelė.

2007–2013 m. programavimo laikotarpio mokėjimų valstybių narių VP blokavimo vidutinės trukmės lentelė

< 3 mėnesiai3–6 mėnesiai6–9 mėnesiai> 9 mėnesiai
Valstybės narės

Estija

Graikija

Lietuva

Lenkija

Švedija

Prancūzija

Latvija

Liuksemburgas

Мalta

Nyderlandai

Portugalija

Rumunija

Slovėnija

Jungtinė Karalystė

Tarpvalstybinis bendradarbiavimas

Belgija

Bulgarija

Čekija

Vokietija

Vengrija

Austrija

Slovakija

Ispanija

Italija

IŠ VISO51072

Pastaba: Lentelėje parodytas vidutinis mokėjimų blokavimas vienai VP kiekvienai valstybei narei. Taip pat tai nereiškia, kad visos VP tam tikrai valstybei narei buvo užblokuotos arba kad buvo užblokuotos vienu metu.

Šaltinis: Europos Audito Rūmai. Duomenys parengti remiantis Komisijos pateikta informacija.

Prevencinės priemonės taip pat skatina valstybes nares tobulinti savo sistemas
93

Darant prielaidą, kad mokėjimai buvo vykdomi tolygiai, ir atsižvelgiant į visas išlaidas visose 28 valstybėse narėse kartu, 2007–2013 m. programavimo laikotarpiu Komisija iš ERPF, SF ir ESF kasdien vidutiniškai išmokėjo po 110 milijonų eurų35. Tai parodo galimą piniginį poveikį atidėjus mokėjimus iš ES biudžeto valstybėms narėms ir ypač toms šalims, kurios gauna didžiąją finansavimo dalį sanglaudos srityje.

94

Kai mokėjimo prašymo mokėjimo terminas nutraukiamas arba tarpiniai mokėjimai ar jų dalys sustabdomi, valstybėms narėms Komisija išlaidų nekompensuoja, net jei jos ir pateikia mokėjimo prašymus. Šiuo laikotarpiu valstybės narės turi finansuoti projektus iš savo biudžetų arba mokėjimai projektams sustabdomi.

95

Tai nebūtinai reiškia, kad valstybė narė ES lėšas praranda, nes Komisija išmokės per užblokuotą laikotarpį susikaupusias išlaidas, kai tik prevencinė priemonė bus atšaukta. Tačiau jei valstybė narė turi finansuoti projektus iš nacionalinio biudžeto, vis tiek dėl sumažėjusio gaunamo finansavimo gali kilti grynųjų pinigų srauto problemų. Padėtis gali pablogėti, jei finansuotinų projektų apimtys yra didelės ir (arba) jei mokėjimo nutraukimo arba sustabdymo priežastys yra sudėtingos ir lemiančios ilgai trunkančius taisomuosius veiksmus. Be to, į programavimo laikotarpio pabaigą išauga rizika, kad užblokuotos išlaidos gali būti išties prarastos.

96

Dėl su mokėjimo prašymais susijusio netikrumo Komisijai taip pat gali kilti sunkumų valdant biudžetą. Viena vertus, Komisija gali neturėti galimybės panaudoti paskirtus mokėjimų asignavimus. Kita vertus, vienu metu atšaukus kelis mokėjimo nutraukimus arba sustabdymus, gali kilti problemų įgyvendinant visus mokėjimų įsipareigojimus, t. y. iškils pinigų srauto problema. Be to, Komisijai gali kilti sunkumų planuojant mokėjimus ir rengiant biudžetą. Mes nagrinėjome, ar siekiant išvengti tokių netikrumų, galėjo atsirasti rizika, kad prieš metų pabaigą mokėjimų blokavimas bus panaikintas, kad valstybė narė neprarastų lėšų. Tačiau taip nebuvo nė vieno tikrinto atvejo atveju.

Laipsniškas Komisijos priemonių atšaukimas siekiant užtikrinti, kad visas išlaidas būtų galima kuo skubiau kompensuoti
97

Mokėjimų blokavimas paprastai taikomas visai programai arba jos daliai (pavyzdžiui, prioritetinei sričiai ar kelioms priemonėms). Taip pat gali būti sulaikomi mokėjimai už išlaidas, susijusias su projektais, kuriems prevencines priemones lėmusios problemos įtakos neturi, tačiau kuriems trūksta patikinimo dėl išlaidų teisėtumo ir tvarkingumo, kol valstybė narė nepateikė savo atsakymo.

98

Peržiūrėdami dokumentus nustatėme kelis atvejus, kai Komisija, remdamasi valstybių narių pateikta informacija ir siekdama apibrėžti problemas, taikė proporcinį metodą ir palaipsniui atšaukė savo prevencines priemones, kad būtų galima kuo skubiau toliau kompensuoti išlaidas iš ES biudžeto tai programos daliai, kuri nebuvo paveikta trūkumų, dėl kurių iš pradžių buvo pritaikytas nutraukimas ar sustabdymas (3 langelis). 2014–2020 m. programavimo laikotarpiu Komisija privalo laikytis šio proporcinio požiūrio36.

3 langelis.

Gerosios patirties pavyzdys, kai Komisija savo priemones taikė tik susijusiems atvejams, kad padėtų pasiekti programos tikslus

2015 m. balandžio mėn. Komisija nutraukė mokėjimo terminą mokėjimo prašymui Rumunijoje, nes buvo nustatyta vadovaujančiosios institucijos ir tarpinių institucijų vykdyto MVĮ (mažųjų ir vidutinių įmonių) pareiškėjų statuso patikrinimo trūkumų. 2015 m. liepos mėn. remdamasi iš valstybės narės gauta informacija, Komisija atšaukė finansinėms priemonėms deklaruotų išlaidų kompensavimo nutraukimą, nes buvo nustatyta, kad šiems finansavimo planams nustatyti trūkumai įtakos neturėjo.

Komisijai kilo sunkumų stebint, kaip valstybės narės vykdo finansinį pataisymą, ir vertinant ilgalaikį Komisijos taisomųjų priemonių poveikį

Valstybių narių pateikta informacija apie finansinių pataisymų vykdymą 2007–2013 m. laikotarpiu nesuteikė galimybių patikimam stebėjimui
Komisija turėtų užtikrinti, kad paskirti finansiniai pataisymai valstybėse narėse visais atvejais būtų visiškai įvykdyti
99

2007–2013 m. laikotarpiu Komisija remiasi tvirtinančiųjų institucijų pažymomis arba raštais, kad įsitikintų, jog valstybė narė išskaičiavo patvirtintą finansinio pataisymo sumą iš savo mokėjimo prašymo, ir kad galėtų leisti atlikti vėlesnį tarpinį mokėjimą. Šių dokumentų forma ir turinys nebuvo reglamentuoti jokiomis taisyklėmis ar gairėmis, juose pateikiama informacija, kuri konkrečiai tvirtinančiajai institucijai atrodo aktuali. Keliais išnagrinėtais atvejais Komisijos gautos informacijos nepakako, kad būtų galima patikrinti finansinių pataisymų įvykdymą.

100

Be to, 2007–2013 m. reglamentai nereikalauja, kad audito institucijos tikrintų šių pažymų turinį ir įvertintų, ar buvo nuosekliai išskaičiuoti visi paskirti finansiniai pataisymai. Iki šiol Komisija taip pat jų sistemingai neprašė tai daryti. Todėl Komisija neturėjo nepriklausomo patvirtinimo, kaip finansiniai pataisymai buvo vykdomi vietoje. Tai visų pirma pasakytina apie pirmuosius programavimo laikotarpio metus.

Komisijos nustatyti valstybių narių ataskaitų teikimo apie atšaukimą ir susigrąžinimą trūkumai 2007–2013 m. laikotarpiu
101

2007–2013 m. programavimo laikotarpiu valstybės narės privalėjo kasmet siųsti Komisijai ataskaitą, nurodydamos atšauktą, susigrąžintą, susigrąžintiną ir nesusigrąžinamą sumą37. Šioje ataskaitoje aprašomi Komisijos nustatyti finansiniai pataisymai ir pačių valstybių narių nustatyti finansiniai pataisymai. 2010 m. Europos Parlamentas ir Taryba paprašė Komisijos pateikti informaciją apie valstybių narių taisomuosius pajėgumus 2007–2013 m. programavimo laikotarpiu38.

102

2011–2015 m. Komisija atliko 47 auditus dėl susigrąžinimo, apimančius 19 valstybių narių ir 113 VP, pasirinktų pagal riziką. 72 iš šių 113 VP Komisija nustatė svarbių trūkumų.

103

Mums ištyrus visas su šiais auditais susijusias ataskaitas, paaiškėjo, kad trūkumai visų pirma buvo susiję su

  1. nacionalinių institucijų pažeidimų valdymu (60 %). Keliose valstybėse narėse laikotarpiai nuo pažeidimo nustatymo ir užregistravimo valdymo informacijos sistemoje ir (arba) pažeidimo užregistravimo, ir sprendimo atšaukti arba susigrąžinti susijusias sumas buvo laikomi per ilgais;
  2. valstybių narių pateiktų 20 straipsnio ataskaitų užbaigtumu ir teisingumu (40 %). Šiais atvejais valstybės narės arba nepranešė apie visas atšauktas, susigrąžintas, susigrąžintinas arba nesusigrąžinamas sumas arba pranešė apie sumas, kurios nebuvo patvirtintos ir deklaruotos Komisijai arba buvo susijusios ne su pažeidimais, o su administracinėmis / biurokratinėmis klaidomis arba su projektais, kurie jau nebebuvo (arba niekada nebuvo) VP dalis; ir
  3. netinkamomis susigrąžinimo procedūromis (15 %). Buvo pastebėti atvejai, kai neteisėtos sumos nebuvo susigrąžintos iš paramos gavėjų arba kai tvirtinančioji institucija neužtikrino tinkamo vadovaujančiosios institucijos vykdomų susigrąžinimo veiksmų pažangos stebėjimo.
104

Pažymime, kad Regioninės ir miestų politikos bei Užimtumo, socialinių reikalų ir įtraukties generaliniai direktoratai taiko panašias metodikas, leidžiančias atsižvelgti į valstybių narių pateiktus nepatikimus duomenis apie finansinius pataisymus. Iš esmės Komisijos skaičiavimu dėl 2015 m. apie 9 % praneštų sumų, susijusių su ERPF (SF), 4 %, susijusių su ESF, buvo nepatikimos.

105

Apskritai Komisijos auditų metu nustatyta, kad valstybės narės turi iš esmės patobulinti savo ataskaitas dėl atšauktų, susigrąžintų, susigrąžintinų ir nesusigrąžinamų sumų 2007–2013 m. laikotarpiu. Mūsų pačių tyrimas taip pat atskleidė, kad valstybių narių ataskaitos dėl finansinių pataisymų yra nepakankamai patikimos39. Tačiau ši rizika bus sumažinta 2014–2020 m. programavimo laikotarpiu (žr. 124–126 dalis).

Mišrūs įrodymai apie ilgalaikį prevencinių priemonių ir finansinių pataisymų poveikį klaidų lygiui 2007–2013 m. laikotarpiu
106

Klaidų lygis valstybėse narėse kiekvienai VP (arba VP grupei), apie kurį pranešė audito institucijos ir kasmet patvirtina Komisija, gali būti laikomas valstybių narių valdymo ir kontrolės sistemų, skirtų klaidų prevencijai ir aptikimui, efektyvumo rodikliu. Jei šios sistemos efektyviai veikia, neteisėtų išlaidų lygis turėtų nesiekti reikšmingumo ribos. Šie patvirtinti klaidų rodikliai pateikiami generalinių direktoratų metinėse veiklos ataskaitose yra svarbiausi Komisijai vertinant valdymo ir kontrolės sistemas.

107

Jei Komisijos prevencinės priemonės ir finansiniai pataisymai yra veiksmingi, patvirtintas VP (arba VP grupės) klaidų rodiklis ilgainiui po Komisijos veiksmų iš esmės turėtų sumažėti.

108

Todėl 20 pasirinktų VP ištyrėme patvirtintų klaidų rodiklių raidos ir Komisijos prevencinių priemonių ir patvirtintų finansinių pataisymų sąveiką (žr. 4 lentelę).

109

Mūsų tyrimas parodė, kad prevencinės priemonės ir finansiniai pataisymai turi nevienodą ilgalaikį poveikį VP (ar VP grupės) klaidų lygiams. Remdamiesi savo tyrimu, sugrupavome ištirtas VP į tris kategorijas:

  1. maždaug trečdaliui programų VP (arba VP grupė) turėjo Komisijos 2 % reikšmingumo lygio nesiekiantį patvirtintą klaidų rodiklį (septynios iš 20);
  2. penktadalio klaidų lygis buvo gerokai žemesnis, nei prieš Komisijai imantis veiksmų (keturios iš 20); ir
  3. beveik pusei visų programų nebuvo jokių įrodymų, kad Komisijos veiksmai lėmė patvirtintų klaidų rodiklių sumažėjimą (devynios iš 20).

4 lentelė.

Komisijos veiksmų poveikis programos klaidų rodikliams vėlesniais metais

KategorijaVP skaičius
1. VP, kurios nekelia ypatingo pavojaus, nes naujausias klaidų rodiklis yra < 2 %, skaičius.7
2. Klaidų rodiklis aiškiai mažėja inicijavus prevencines priemones ir (arba) finansinį pataisymą4
3. Klaidų rodiklis išaugo / svyravo nepaisant inicijuotų prevencinių priemonių ir (arba) finansinio pataisymo9
Iš viso20

Šaltinis: Europos Audito Rūmai. Duomenys parengti remiantis Komisijos pateikta informacija.

110

Tačiau, mūsų nuomone, patvirtintas klaidų rodiklis nėra tobulas ilgalaikio Komisijos prevencinių priemonių ir finansinių pataisymų efektyvumo rodiklis, visų pirma dėl to, kad jos yra susijusios su visa VP (arba VP grupe). Įgyvendinimo taisyklės (pavyzdžiui, tinkamumo taisyklės, viešųjų pirkimų taisyklės, valstybės pagalbos taisyklės) yra gana sudėtingos, todėl VP gali kilti įvairių skirtingo pobūdžio klaidų. Be to, Komisijos priemonės paprastai yra skirtos konkretiems prioritetams arba tarpinėms institucijoms, projektų grupėms arba tam tikriems VP kvietimams teikti paraiškas. Galiausiai šios priemonės orientuojamos į tam tikrus klaidų tipus (pavyzdžiui, konkrečius ribojančius atrankos kriterijus arba problemas, susijusias su bendro finansavimo projektų atrankos metodu). Todėl daugeliu atveju Komisijos priemonės ištaiso su VP dalimi susijusias klaidas arba užkerta joms kelią ir yra susijusios su tam tikrais specifiniais klaidų tipais.

111

Komisija stengėsi sustiprinti savo prevencinių priemonių ir finansinio pataisymo poveikį, išplėsdama šių priemonių taikymą kitoms programoms, kuriose buvo pastebėta panašių trūkumų. Todėl poveikis sustiprėjo (žr. 4 langelį).

4 langelis.

Komisijos geroji patirtis didinant jos priemonių poveikį: Vengrija

2012 m. Komisija atliko viešųjų pirkimų, susijusių su Vengrijos aplinkos ir viešojo administravimo VP, auditą. Šio audito metu atskleista, kad vienas iš naudotų atrankos kriterijų (privalomas reikalavimas paraiškų pateikimo metu registruotis Vengrijos inžinierių rūmuose) buvo diskriminacinis ir 2013 m. audituotos programos buvo iš anksto sustabdytos. Komisijos vertinimu, šie trūkumai buvo sisteminiai ir turėjo įtakos nei tik audituotoms VP. Todėl Komisija taip pat nutraukė Vengrijos pateiktų mokėjimo prašymų vykdymą papildomoms dviem programoms (transporto ir socialinės infrastruktūros VP). Šių programų vadovaujančiųjų institucijų buvo paprašyta išanalizuoti, ar šiose programose buvo taikoma ta pati ydinga praktika. Nacionalinėms institucijoms atlikus šiuos patikrinimus, Komisija nustatė finansinius pataisymus visoms keturioms programoms.

Iš Komisijos pranešimų apie prevencines priemones ir finansinius pataisymus sunku susidaryti analitinį vaizdą

Informacija apie prevencines priemones ir finansinius pataisymus yra pateikta keliose ataskaitose ir dokumentuose
112

Komisija turėtų teikti ataskaitas dėl prevencinių priemonių ir finansinių pataisymų visapusiškai ir išsamiai, kad užtikrintų susijusios informacijos prieinamumą ir lengvą suprantamumą suinteresuotiesiems subjektams. Šiuo atžvilgiu peržiūrėjome visas 2007–2013 m. programavimo laikotarpio publikacijas, kuriose buvo su ES biudžeto apsaugos priemonėmis susijusios informacijos.

113

Komisija pateikė informaciją apie savo ES biudžeto apsaugos priemones keliose publikacijose. Daugiausia jos buvo veikiančių generalinių direktoratų metinėse veiklos ataskaitose, ES konsoliduotose metinėse ataskaitose ir kasmetiniame „Komunikate dėl ES biudžeto apsaugos“. Šiuos dokumentus papildė ketvirtinės ataskaitos dėl finansinių pataisymų ir „Metinė valdymo ir veiklos ataskaita“ (iki 2014 m. „Komisijos pasiekimų valdymo srityje apibendrinimas“) (žr. 5 lentelę).

5 lentelė.

Komisijos publikacijos apie prevencines priemones ir finansinius pataisymus

PavadinimasKam skirtaPateikėAprėptisTurinysPublikuojama nuo
Metinės veiklos ataskaitosEuropos Parlamentas ir TarybaKovo 31 d.1specifinė politikos sritisMetinėje veiklos ataskaitoje išsamiai aprašomi per metus pasiekti ir valdymo plane numatyti laimėjimai ir iniciatyvos, taip pat panaudoti ištekliai. Joje taip pat yra išsamios valstybių narių lygmens informacijos, susijusios su Komisijos kontrolės veikla ir susijusiomis prevencinėmis priemonėmis bei finansiniais pataisymais.2007 m.
Finansinių ataskaitų rinkinysEuropos Parlamentas, Taryba ir Audito RūmaiLiepos 31 d.visas biudžetasES finansinių ataskaitų rinkinį sudaro finansinės ataskaitos (ir jų pastabos) ir konsoliduotosios biudžeto vykdymo ataskaitos. Jose yra suvestinė informacija kiekvienam fondui apie finansinius pataisymus. Iki 2012 m. (imtinai) buvo pateikiama su prevencinėmis priemonėmis susijusi informacija apie kiekvieną valstybę narę, tačiau nuo 2013 m. skelbiami tik suvestiniai kiekvieno fondo rodikliai. Nuo 2015 m. informacija apie prevencines priemones nebeteikiama finansinių ataskaitų rinkinyje, ji nurodoma tik Komunikate.2007 m.
KomunikatasEuropos Parlamentas, Taryba ir Audito RūmaiSpalio 31 d.2visas biudžetasKomunikate aprašomas prevencinių ir pataisymo priemonių, naudojamų ES biudžetui nuo neteisėtų ar neteisingų išlaidų apsaugoti, veikimas ir pateikiamas tiksliausias dėl jų naudojimo gaunamų rodiklių įvertis. Apie prevencines priemones pateikiama suvestinė informacija, o apie finansinius pataisymus – suvestinė informacija ir informacija valstybių narių lygmeniu.2012 m.
Ketvirtinė ataskaitaEuropos ParlamentasKiekvieno ketvirčio pabaigaspecifinė politikos sritisKetvirtinėse ataskaitose pateikiama reguliavimo informacija apie finansinius kiekvieno fondo pataisymus pagal sanglaudos politiką.2008 m.
Apibendrinamoji ataskaita3Europos Parlamentas ir TarybaBirželio 15 d.visas biudžetasApibendrinamojoje ataskaitoje, remiantis įvairių generalinių direktorių pateiktomis ataskaitomis, išsamiai aprašomi ankstesnių metų laimėjimai valdymo srityje.2007 m.

1 Nuo 2015 m. finansinių metų metinės veiklos ataskaitos pateikiamos iki balandžio 30 d.

2 Nuo 2015 m. finansinių metų Komunikatas pateikiamas kaip dalis vadinamojo „integruoto finansinio ataskaitų rinkinio“ kartu su konsoliduotomis metinėmis ataskaitomis iki liepos 31 d.

3 Nuo 2015 m. finansinių metų apibendrinamoji ataskaita yra metinės valdymo ir veiklos ataskaitos dalis.

Šaltinis: Europos Audito Rūmai.

114

Visas ataskaitas, išskyrus metines veiklos ataskaitas, parengė Komisijos Biudžeto generalinis direktoratas, remdamasis Regioninės ir miestų politikos generalinio direktorato ir Užimtumo, socialinių reikalų ir įtraukties generalinio direktorato pateikta informacija pagal nurodymus ir gaires (dėl generalinių direktoratų metinės veiklos ataskaitų), kurias paskelbė Biudžeto generalinis direktoratas.

Iki šiol nė vienoje Komisijos ataskaitoje dėl 2007–2013 m. laikotarpio nėra analitinės prevencinių priemonių ir finansinių pataisymų apžvalgos
115

Sanglaudos srities išlaidos yra pagrįstos daugiamete programa. Todėl manome, kad Komisija turėtų Europos Parlamentui ir Tarybai pateikti konsoliduotą ataskaitą, kurioje būtų svarbiausia informacija apie su to meto programavimo laikotarpiu susijusias prevencines priemones ir finansinius pataisymus40.

116

Tačiau išnagrinėjus atitinkamas ataskaitas, kurių sąrašas pateikiamas 5 lentelėje, paaiškėjo, visose jose pateikiamos su keleriais metais susijusios prevencinės priemonės ir finansiniai pataisymai. Tačiau jokios specialios ataskaitos, kurioje būtų pateikta analitinė apžvalga, nebuvo numatyta visam programavimo laikotarpiui.

117

2000–2006 m. laikotarpio atžvilgiu pastebime, kad Komisija paskelbė ad hoc ataskaitą dėl finansinių pataisymų ir ERPF bei ESF programų ir SF projektų užbaigimo būsenos 2013 m. Kol kas tokia ataskaita nėra planuojama ir už 2007–2013 m. programavimo laikotarpį.

Komisijos ataskaitose nepakanka palyginamų tarp valstybių narių ir „gerosios praktikos“ pavyzdžių, kaip išvengti pasikartojančių problemų, kaip jas nustatyti ar ištaisyti.
118

Komisijos ataskaitose turėtų būti aktualios informacijos, kuri padėtų geriau suprasti su prevencinėmis priemonėmis ir finansiniais pataisymais susijusią padėtį, kad būtų galima imtis atitinkamų veiksmų valdymo ir kontrolės sistemoms patobulinti. Todėl paklausėme Europos Parlamento biudžeto kontrolės ir Regioninės plėtros komitetų narių ir Europos Sąjungos struktūrinių priemonių darbo grupės tarybos valstybių narių atstovų, ką jie mano apie esamų ataskaitų naudingumą.

119

Dauguma kalbintų asmenų manė, kad Komisijos pateiktos informacijos pakanka arba netgi yra per daug apimties požiūriu. Kalbinti valstybių narių atstovai manė, kad naudingiausios informacijos yra metinėse veiklos ataskaitose, nes jose yra informacijos, kurią galima panaudoti savo programoms palyginti su kitų valstybių narių programomis. Galiausiai labai nedaug apklaustų asmenų žinojo apie ketvirtines ataskaitas.

120

Nors dauguma pokalbio dalyvių manė, kad Komisija aiškiai informuoja apie sistemą ir priemonių rinkinį ES biudžetui apsaugoti, pusė iš jų norėtų daugiau informacijos apie faktinį priemonių taikymą ir jų praktinius padarinius. Per mūsų pokalbius buvo iškelti šie klausimai: pasikartojančių problemų, susijusių su neteisėtų išlaidų deklaravimu, paaiškinimai, tipinių arba pasikartojančių klaidų priežastys ir geriausia patirtis siekiant išvengti klaidų, jas nustatyti arba ištaisyti. Tokia informacija padėtų valstybėms narėms pagerinti savo valdymo ir kontrolės sistemas.

Komisijos informacijos sistemos nesuteikia galimybės konsoliduotai apžvelgti prevencines priemones ir finansinius pataisymus
121

Komisijos generaliniai direktoratai registruoja stebėjimui ir ataskaitoms apie prevencines priemones ir finansinius pataisymus būtiną informaciją savo apskaitos sistemoje ir įvairiose elektroninėse lentelėse. Nustatėme, kad pastarosiose yra įvairių trūkumų, dėl kurių sudėtinga lengvai apžvelgti duomenis ir atlikti išsamų tyrimą:

  1. įvairios sistemos nėra integruotos ir duomenis tenka suvesti ranka;
  2. nėra bendros visų Komisijos taikytų ES biudžeto apsaugos priemonių atskirų atvejų apžvalgos. Be to, informacija apie prevencines priemones ir finansinius pataisymus saugoma atskirai. Kadangi šios dvi priemonės nėra susietos, sudėtinga pamatyti, kaip vystosi įvykiai nuo priežasties atsiradimo iki prevencinių priemonių atšaukimo arba finansinių pataisymų įvykdymo; ir
  3. duomenų bazėse ne visada yra būtinos informacijos lyginamajam atvejų tyrimui. Tai palengvintų Mokėjimų nutraukimo, sustabdymo ir finansinių pataisymų komiteto darbą, siekiant užtikrinti, kad panašiems atvejams būtų taikomos panašios sąlygos.

2014–2020 m. laikotarpio reguliavimo nuostatomis Komisijai suteikta gerokai daugiau galių apsaugoti ES biudžetą nuo neteisėtų išlaidų

122

Rengdama ir kurdama prevencinių priemonių ir finansinių pataisymų sistemą naujam programiniam laikotarpiui, Komisija turėtų remtis įgyta patirtimi ir sumažinti ankstesniais laikotarpiais įgyvendinant programas nustatytus trūkumus. Todėl peržiūrėjome susijusius ES teisės aktus ir palyginome juos su nustatytais trūkumais, kad įvertintume, kokia apimtimi tai buvo padaryta 2014–2020 m. programavimo laikotarpiui.

Ataskaitos dėl finansinių pataisymų įtrauktos į metinį finansinio patikinimo paketą ir jas nagrinėja audito institucija

123

2007–2013 m. programavimo laikotarpiu Komisija pati nustatė su 20 straipsnio ataskaitose pateiktos informacijos išsamumu ir užbaigtumu susijusius trūkumus ir mūsų auditų metu taip pat buvo nustatyta rizika, susijusi su valstybių narių pateikta informacija apie finansinius pataisymus, kurią Komisija naudojo SLR apskaičiuoti (žr. 103–106 dalis).

124

2014–2020 m. laikotarpio reglamentuose nustatytas Komisijos vykdomas metinis sąskaitų tyrimas ir priėmimas. Kiekviena valstybė narė privalo pateikti patikinimo paketą vykdant kiekvienos VP (arba VP grupės) finansinio patvirtinimo procedūrą. Šį rinkinį sudaro finansinių ataskaitų rinkinys, įskaitant informaciją apie atšauktas arba susigrąžintas sumas41, valdymo pareiškimą ir metinę įgyvendintų kontrolės priemonių suvestinę. Audito institucijos paskelbia audito nuomonę ir pateikia metinę kontrolės ataskaitą. Pirmieji patikinimo paketai buvo parengti 2016 m. pirmoje pusėje.

125

Kitaip nei ankstesniais laikotarpiais, informacija apie atšauktas arba susigrąžintas sumas dabar turi būti pateikta finansinių ataskaitų rinkinyje ir įtraukta į valstybės narės VP (arba VP grupei) apskaičiuotą SLR. Šios informacijos užbaigtumą ir patikimumą dabar taip pat tikrina valstybės narės audito institucijos42.

126

Remdamasi šiais dokumentais, Komisija turi atlikti metinį veiksmų programos tyrimą, kurio metu ji nustato tiems metams tinkamų išlaidų sumą. Valstybės narės turės ištaisyti visus pažeidimus prieš metinę finansinio patvirtinimo procedūrą (t. y., atšaukti arba susigrąžinti neteisėtas išlaidas, kurias galės pakeisti naujomis išlaidomis). Jei jos to nepadaro, Komisija gali pradėti finansinių pataisymų procedūrą.

2014–2020 m. laikotarpiui nustatytomis teisės nuostatomis Komisijai suteikiama daugiau galių apsaugoti ES biudžetą

10 % atidėjimas iš visų tarpinių mokėjimų 2014–2020 m. laikotarpiu
127

2014–2020 m. teisiniame pagrinde nustatyta 10 % atidėjimo iš tarpinių mokėjimų priemonė43. Tai reiškia, kad finansiniais metais Komisija išmoka tik 90 % deklaruotų tarpinių išlaidų. Likę 10 % išmokami pateikus ir priėmus patikinimo paketą. Šį Komisijos 10 % atidėjimą galima palyginti su bendra sąlygine atsargumo priemone, kuri gali būti išmokėta valstybei narei, jei metinio patvirtinimo metu nustatoma, kad viskas yra gerai.

128

Atsižvelgiant į 2007–2013 m. laikotarpiu pastebėtus klaidų lygius, manome, kad tai yra galimybė užtikrinti geresnę ES biudžeto apsaugą, nes sukuriamas tinkamas rezervas, kad Komisija galėtų imtis taisomųjų veiksmų net tuo atveju, kai valstybė narė nevykdo jokių finansinių pataisymų.

Grynieji finansiniai pataisymai galimi kiekvienais metais, jei nustatomi dideli trūkumai, kurių nenustatė valstybė narė
129

2007–2013 m. programavimo laikotarpiu grynojo finansinio pataisymo taikymo kriterijai priklausė nuo to, ar valstybė narė sutiko su pastaba (t. y. su klaida) ir patvirtino susijusį poveikį (t. y. pritaikė finansinio pataisymo sumą), ar ne44. Jei to nebuvo, Komisija turėjo priimti sprendimą dėl finansinio pataisymo. Galutinį poveikį turėjo tik Komisijos sprendimas (žr. 19 dalį).

130

Ši tvarka pakeista savaiminio pataisymo sistema, kai valstybė narė turi iš anksto pritaikyti finansinį pataisymą. 2014–2020 m. programavimo laikotarpiu prieš metinį finansinių ataskaitų patvirtinimą (atlikus Komisijos arba mūsų auditus) nustačius rimtų sistemos trūkumų, kurių vykdydama savo patikrinimus arba auditus nepastebėjo valstybė narė, Komisija pritaikys grynąjį finansinį pataisymą, dėl kurio valstybė narė praras finansavimą45.

131

Šia sistema taip pat siekiama labiau paskatinti valstybes nares, visų pirma jų audito institucijas, užtikrinti, kad ES lėšos būtų leidžiamos teisėtai ir tvarkingai ir kad nacionaliniu lygmeniu būtų vykdomi visi būtini finansiniai pataisymai, kad ES biudžetas būtų apsaugotas nuo neteisėtų išlaidų. Ši atsakomybė visų pirma tenka vadovaujančiosioms institucijoms. Tačiau audito institucijos veiks kaip paskutinė gynybos linija, kad būtų išvengta dalies nacionalinių finansinių paketų praradimo jau programos įgyvendinimo metu. Be to, finansiniai pataisymai bus taikomi kasmet ir bus aiškiai susieti su vėlesniu tarpiniu mokėjimu. 2007–2013 m. ir 2014–2020 m. laikotarpių procedūrų palyginimas pateiktas V priede.

132

Taip pat pastebėjome, kad 2007–2013 m. laikotarpio finansiniais pataisymais užsibaigusios procedūros truko ilgiau (žr. 87 dalį). Panašios problemos buvo nustatytos 2000–2006 m. programavimo laikotarpiui vienoje iš ankstesnių Audito Rūmų specialiųjų ataskaitų46.

133

Mūsų manymu, šių procedūrų trukmė bus gerokai sutrumpinta pritaikius reikalavimą užbaigti sąskaitas ir pateikti patikinimo paketą iki nustatyto termino (kitų metų vasario 15 d.). Tai paskatins valstybes nares greičiau ištaisyti problemas, kad jos galėtų įtraukti susijusias išlaidas į sąskaitas, ir tikėtina, kad padės reikšmingai paspartinti šį procesą, palyginti su 2007–2013 m. laikotarpiu.

Mokėjimų sustabdymai ir finansiniai pataisymai užbaigimo metu taip pat galimi dėl nepasiektų veiklos efektyvumo tikslų
134

2014–2020 m. programavimo laikotarpiu taip pat bus galima inicijuoti sustabdymo procedūras ir taikyti finansinį pataisymą, jei nebus pasiekti nustatyti veiklos rodikliai. Tačiau toks nepakankamas veiklos efektyvumas turi būti dėl aiškiai nustatytų įgyvendinimo trūkumų ir apie šiuos trūkumus Komisija privalo valstybę narę informuoti47. Jei valstybė narė nesiima taisomųjų veiksmų šiems trūkumams pašalinti, Komisija gali šiai valstybei narei sustabdyti mokėjimus. Programavimo laikotarpio pabaigoje, jei valstybė narė vis dar nesiima taisomųjų veiksmų trūkumams pašalinti, Komisija gali taikyti finansinį pataisymą.

135

Vertiname tai kaip pirmąjį žingsnį siekiant atsižvelgti į mūsų ilgalaikes pastabas, kad 2007–2013 m. programavimo laikotarpiu nėra tinkamų teisės nuostatų norint pritaikyti finansinį pataisymą už nepakankamą veiklos efektyvumą (žr. 25 dalį). Tačiau 2014–2020 m. programoje vis dar nėra realių finansinių paskatų ar nuobaudų, susijusių su rezultatais, gautais naudojant ES lėšas48.

Su patikimo ekonomikos valdymo problemomis susijusios priemonės jau yra nustatytos, bet jas sudėtinga pritaikyti praktiškai
136

Be to, 2014–2020 m. programavimo laikotarpiu Komisija taip pat gali sustabdyti mokėjimą dėl problemų, susijusių su didesnio masto patikimo ekonomikos valdymo problemomis49. Visų pirma Komisija gali pasiūlyti, kad Taryba sustabdytų mokėjimus arba įsipareigojimus, jei valstybė narė nesiima atitinkamų veiksmų savo partnerystės susitarimui pakeisti50 arba jei valstybė narė nesiima efektyvių veiksmų jos per dideliam deficitui sumažinti.

137

Tačiau su ekonomikos valdymu susijusiais atvejais sprendimas sustabdyti mokėjimus priklauso ne tik nuo Komisijos. Vos susiklosčius tokiam atvejui, Komisija iškart privalo informuoti Europos Parlamentą (EP) ir, jei yra prašoma, privalo pradėti struktūrinį dialogą su EP. Tada Komisija turi pateikti pasiūlymą Tarybai sustabdyti mokėjimą ir Taryba priima sprendimą įgyvendinimo aktu. Su ekonomikos valdymu susijusiems mokėjimų sustabdymams didžiausi sustabdymo lygiai taip pat yra nustatyti reglamente kaip procentinė mokėjimų ir įsipareigojimų dalis.

138

Pirmą kartą Komisija planavo pasiūlyti sustabdyti su ekonomikos valdymu (ir visų pirma su perviršiniu deficitu) susijusius mokėjimus 2016 m. Ispanijos ir Portugalijos atveju51. 2016 m. lapkričio mėn. Komisija, atsižvelgdama į sudėtingą ekonominę ir fiskalinę padėtį, nusprendė minėtais atvejais nesiūlyti stabdyti mokėjimų. Vietoj to Komisija rekomendavo Portugalijai pašalinti perviršinį deficitą iki 2016 m., o Ispanijai – iki 2018 m. Atsižvelgiant į tai, gali būti sudėtinga praktiškai pritaikyti šią nuostatą 2014–2020 m. programavimo laikotarpiu.

Didesnis teisinis tikrumas, nustačius taisykles kaip reglamentus, o ne kaip gaires

139

2014–2020 m. laikotarpiu finansiniam pataisymui taikomos taisyklės įgijo kitą teisinę formą (todėl yra teisiniu požiūriu griežtesnės). Pavyzdžiui,

  1. nuo 2000–2006 m. programavimo laikotarpio Komisijos gairėse yra nustatytas finansinių pataisymų nustatymo metodas ir pataisymų, kuriuos reikia taikyti viešųjų pirkimų klaidoms, orientacinės vertės52. Šiose rekomendacijose aprašomas Komisijos atitinkamais atvejais naudojamas metodas ir jas rekomenduojama naudoti valstybėms narėms. 2013 m. atnaujintas šias naudotinas taisykles Komisija paskelbė kaip Komisijos sprendimą53;
  2. 2011 m. Komisijos sprendime nustatyta Komisijos metodika fiksuoto dydžio pataisymams 2007–2013 m. programavimo laikotarpiu54. Panašios taisyklės 2014–2020 m. programavimo laikotarpiui buvo įtrauktos į Komisijos deleguotąjį reglamentą55.
140

Taigi, 2014–2020 m. laikotarpiu Komisija turi daugiau galių užtikrinti šių nuostatų vykdymą ir nuoseklesnį požiūrį visose valstybėse narėse. Nustačius taikytinas taisykles ne rekomendacijų, o Reglamento arba Komisijos sprendimo pavidalu, taip pat lieka mažiau veiksmų laisvės Komisijai sprendžiant dėl pataisymo lygio, todėl sustiprėja valstybių narių teisinis tikrumas.

Išvados ir rekomendacijos

141

Apskritai iki 2015 m. pabaigos (2007–2013 m. programavimo laikotarpiu) Komisija veiksmingai pasinaudojo savo 2007–2013 m. programavimo laikotarpiui turimomis priemonėmis, kad apsaugotų ES biudžetą nuo neteisėtų išlaidų.

142

Atlikus auditą paaiškėjo, kad 2000–2006 m. laikotarpiu finansiniai pataisymai sudarė 8,616 milijono eurų arba 3,8 % viso ERPF, SF ir ESF biudžeto. Kelių ERPF ir ESF programų ir SF projektų užbaigimo metu buvo grynųjų finansinių pataisymų: 11-oje valstybių narių ERPF, 13-oje valstybių narių ESF ir vienuolikoje valstybių narių SF. Bendra šių grynųjų finansinių pataisymų suma sudarė 2 423 milijonus eurų (arba 1,1 % viso biudžeto). Taip pat nustatėme, kad Komisijos atliktas trūkumų vertinimas ir atitinkami finansiniai pataisymai buvo iš esmės patvirtinti Europos Teisingumo Teisme. Nors tikimės, kad ši padėtis išliks panaši ir 2007–2013 m. laikotarpiu, galutinį finansinių pataisymų poveikį galima nustatyti tik užbaigimo metu. Remdamiesi mūsų 2000–2006 m. užbaigimo mokėjimų tyrimu, taip pat manome, kad Komisija turi išlikti budri tikrindama valstybių narių užbaigimo metu pateikiamas deklaracijas.

143

2007–2013 m. laikotarpiu Komisija stabdė mokėjimus aktyviau nei praeityje, be to, naujai įvesti mokėjimų nutraukimai taip pat buvo naudinga papildoma priemonė. Prevencinės priemonės taip pat buvo pritaikytos anksčiau, nei ankstesnį laikotarpį. Tikimės, kad 2007–2013 m. bus palyginti daugiau įvykdytų finansinių pataisymų, nei ankstesnį laikotarpį.

144

Taip pat nustatėme, kad Komisija savo prevencines priemones ir finansinius pataisymus taikė proporcingai. 2007–2013 m. laikotarpio Komisijos vidaus procedūromis buvo siekiama visose programose ir valstybėse narėse užtikrinti suderintas atvejų sąlygas. Atlikę tyrimą taip pat patvirtinome, kad 2007–2013 m. laikotarpiu Komisijos priemonės buvo daugiausia skirtos rizikingiausias programas vykdančioms valstybėms narėms

145

Komisijos taisomieji veiksmai vertė valstybes nares naikinti savo valdymo ir kontrolės sistemų trūkumus. Tačiau prevencinėmis priemonėmis ir finansiniais pataisymais iš esmės sprendžiami sudėtingi klausimai, kuriems išspręsti reikia daug laiko. Atitinkami mokėjimų nutraukimai ir sustabdymai kelia didelę finansinę riziką valstybėms narėms. Todėl 2007–2013 m. laikotarpiui Komisija siekė pamažu atšaukti priemones, kad užtikrintų, jog būtų galima kuo skubiau atnaujinti išlaidų kompensavimą daliai programų, kurios nebuvo paveiktos trūkumų, dėl kurių pradžioje buvo vykdomas nutraukimas ar sustabdymas.

146

Tačiau taip pat nustatėme, kad Komisijai kilo sunkumų stebint finansinių pataisymų įgyvendinimą. Valstybių narių pateikta informacija apie finansinių pataisymų vykdymą 2007–2013 m. laikotarpiu nesuteikia galimybių patikimam stebėjimui. Taip pat radome nevienodų įrodymų apie ilgalaikį prevencinių priemonių ir finansinių pataisymų poveikį programų klaidų lygiui 2007–2013 m. laikotarpiu.

1 rekomendacija

Komisija turėtų taikyti griežtą požiūrį į finansinius pataisymus užbaigiant 2007–2013 m. laikotarpį, kad užtikrintų, jog visose ES biudžeto finansuojamose sumose nebūtų reikšmingo netvarkingų išlaidų lygio.

Tikslinė įgyvendinimo data: nuo 2017 m. kovo mėn. (užbaigimo pradžia).

147

Iš Komisijos pranešimų apie prevencines priemones ir finansinius pataisymus sunku susidaryti išsamų ir analitišką padėties vaizdą. Visų pirma taip yra dėl to, kad informacija apie prevencines priemones ir finansinius pataisymus yra pateikta keliose ataskaitose ir dokumentuose, ir apie vieną iš jų suinteresuotieji subjektai net nežinojo. Taip pat nė vienoje Komisijos ataskaitoje nėra analitinės viso 2007–2013 m. programavimo laikotarpio prevencinių priemonių ir finansinių pataisymų apžvalgos. Europos Parlamento ir Tarybos atstovai irgi manė, kad Komisijos ataskaitose nepakanka palyginamų tarp valstybių narių ir „gerosios praktikos“ pavyzdžių, kaip išvengti pasikartojančių problemų, kaip jas nustatyti ar ištaisyti.

2 rekomendacija

Komisija turėtų paskelbti ad hoc ataskaitą dėl finansinių pataisymų ir ERPF bei SF ir ESF programų užbaigimo būsenos, kuri būtų panaši į 2013 m. parengtą ataskaitą dėl 2000–2016 m. laikotarpio. Šioje ataskaitoje turėtų būti pateikta ir palyginta visa informacija apie prevencines ir taisomąsias priemones pagal fondus ir valstybes nares bei nurodytas finansinių pataisymų poveikis ir likutinis rizikos lygis.

Tikslinė įgyvendinimo data: ne vėliau kaip iki 2019 m. vidurio.

148

Mes nustatėme trūkumų informacijos sistemose, kurias Komisija naudojo 2007–2013 m. programų prevencinėms priemonėms ir finansiniams pataisymams stebėti ir ataskaitoms teikti. Visų pirma šios informacinės sistemos nėra integruotos ir neleidžia apžvelgti visų su įvairiomis bylomis susijusių prevencinių priemonių ir finansinių pataisymų atvejų.

3 rekomendacija

2014–2020 m. laikotarpiui Komisija turėtų nustatyti integruotą stebėjimo sistemą, apimančią prevencines priemones ir finansinius pataisymus.

Tikslinė įgyvendinimo data: 2019 m.

149

2014–2020 m. laikotarpio reguliavimo nuostatomis Komisija įgijo gerokai daugiau galių saugoti ES biudžetą nuo neteisėtų išlaidų. Taip yra visų pirma dėl to, kad dabar valstybių narių ataskaitos dėl finansinių pataisymų yra įtrauktos į metinį patikinimo paketą ir jas nagrinėja audito institucija. Be to, 2014–2020 m. laikotarpiui nustatytomis teisės nuostatomis Komisijai suteikta daugiau galių užtikrinti, kad neteisėtos išlaidos nebebūtų kompensuojamos iš ES biudžeto. Galiausiai valstybėms narėms taip pat atsirado didesnis teisinis tikrumas, nes taisyklės buvo nustatytos kaip reglamentai, o ne kaip gairės.

150

Apskritai manome, kad tokia tvarka 2014–2020 m. laikotarpiui gerokai pagerino sistemos struktūrą.

4 rekomendacija

Komisija turėtų efektyviai išnaudoti gerokai sustiprintas reguliavimo nuostatas 2014–2020 m. laikotarpiui ir prireikus, remiantis savo patikrinimais ir (arba) Europos Audito Rūmų atliktais auditais, taikyti grynuosius finansinius pataisymus.

Tikslinė įgyvendinimo data: nedelsiant.

Šią ataskaitą priėmė II kolegija, vadovaujama Audito Rūmų narės Ilianos IVANOVOS, 2017 m. kovo 8 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.

Audito Rūmų vardu

Pirmininkas

Klaus-Heiner LEHNE

Priedai

I priedas

Komisijos prevencinių priemonių ir finansinių pataisymų procesai

VP per jos gyvavimo trukmę ir dėl kelių priežasčių gali įvairios prevencinės priemonės ir (arba) finansiniai pataisymai gali būti taikomi kelis kartus. Visa atvejo įvykių seka, susiejanti prevencines priemones ir finansinį pataisymą su ta pačia jų priežastimi, šioje ataskaitoje yra vadinama atveju. Todėl vienas atvejis gali būti susijęs su viena ar daugiau prevencinių priemonių ir (arba) su vienu ar daugiau finansinių pataisymų.

Nuo priežasties atsiradimo iki prevencinės priemonės atšaukimo

Komisijos taikomas prevencines priemones lemia pažeidimai arba dideli trūkumai, kuriuos vykdydamos savo patikrinimus ir auditus nustato valstybės narės institucijos (pvz., vadovaujančioji arba audito institucija), Komisija arba Europos Audito Rūmai.

Komisija gali bet kada inicijuoti mokėjimo nutraukimą arba pateikti įspėjimą, jei yra įrodymų apie didelį VP valdymo ir kontrolės sistemos trūkumą. Valstybė narė turi dvi galimybes: ji gali

  1. užginčyti nustatytą trūkumą ir pateikti daugiau informacijos savo nuomonei paaiškinti, arba
  2. sutikti su trūkumu ir pasiūlyti taisomuosius veiksmus. Taisomieji veiksmai gali būti veiksmų planas ir (arba) finansinis pataisymas („patvirtintas“ finansinis pataisymas).

Jei Komisijai tinka valstybės narės atsakymas, ji atšaukia mokėjimo nutraukimą arba įspėjimą. Antraip Komisija, gavusi įrodymų apie didelį valdymo ir kontrolės sistemos trūkumą, inicijuoja mokėjimo sustabdymo procedūrą.

Pirmasis mokėjimo sustabdymo procedūros žingsnis yra pirminio sustabdymo raštas, kuriuo Komisija informuoja valstybę narę apie trūkumą. Tada valstybė narė gali vėl pasirinkti užginčyti trūkumą arba sutikti su trūkumu ir pasiūlyti taisomąjį veiksmą.

Šie procedūros veiksmai ir Komisijos susirašinėjimas su valstybe nare gali vykti keliais etapais.

Jei Komisija nustato, kad valstybės narės atsakymo užtenka, ji atšaukia išankstinį sustabdymą. Tai galima padaryti bet kuriuo procedūros metu. Antraip Komisija nusprendžia sustabdyti mokėjimus VP, ir tai yra teisiškai privalomas veiksmas. Valstybė narė privalo pasiūlyti taisomąjį veiksmą, kad Komisija sustabdymą atšauktų.

Mokėjimo nutraukimo ir išankstinio sustabdymo atšaukimas vyksta pateikus raštą, informuojantį valstybę narę apie atšaukimą, o sustabdymas atšaukiamas panaikinimo sprendimu.

Nuo priežasties atsiradimo iki finansinio pataisymo įvykdymo

Finansinius pataisymus lemiantys įvykiai yra panašūs į lemiančius prevencines priemones. Vėlgi Komisija visų pirma išsiaiškina faktus su valstybe nare (pasikeisdama raštais ir galbūt surengdama valstybės narės klausymą). Po to finansinis pataisymas gali būti nustatytas dviem būdais. Valstybė narė gali

  1. savanoriškai priimti pataisymą, tada ji pakeistų klaidingą sumą naujomis išlaidomis, t. y., ES bendras finansavimas valstybei narei nebūtų prarastas („patvirtintas“ finansinis pataisymas), arba
  2. nesutikti su pasiūlytu pataisymu, tada Komisija paskelbia Komisijos sprendimą, po kurio išduodamas vykdomasis raštas sumoms išieškoti, kuriuo nustatomas grynasis VP finansinis pataisymas („nuspręstas“ finansinis pataisymas), t. y., VP sumažinamas ES finansavimas.

Nustačius koreguotiną sumą, valstybė narė turi įvykdyti finansinį pataisymą („įvykdytas“ finansinis pataisymas). ES biudžeto atžvilgiu valstybė narė gali išskaičiuoti šią sumą iš kitos išlaidų suvestinės ir vėliau ją pakeisti naujomis išlaidomis. Atsižvelgiant į išskaičiavimo laiką, valstybė narė gali nedelsiant pašalinti sumą iš kitos išlaidų suvestinės (atšaukimas), išlaisvindama lėšas kitiems projektams, ir susigrąžinti tą sumą iš paramos gavėjo vėliau.

Arba valstybė narė gali palaukti, kol sumą sugrąžins paramos gavėjas (susigrąžinimas iš paramos gavėjo) ir išskaičiuoti ją iš vėlesnės išlaidų suvestinės.

Grynųjų finansinių pataisymų atveju, VP skirtas finansinis paketas sumažinamas (panaikinant įsipareigojimus) ir valstybė narė turi sumokėti jau gautą sumą (arba užbaigimo metu gauna mažesnę galutinio mokėjimo sumą).

Dėl finansinių pataisymų paramos gavėjų atžvilgiu, valstybės narės turi imtis visų būtinų priemonių, kad susigrąžintų nederamai išmokėtas sumas1. Pirmuoju atveju tai reiškia visų neteisėtų sumų susigrąžinimą iš paramos gavėjų. Tačiau tai yra įmanoma ne visais atvejais, pavyzdžiui, paramos gavėjui bankrutavus. Taip pat gali būti, kad pataisymą lėmusią klaidą padarė ne paramos gavėjas, bet ji kilo dėl valstybės narės sukurtos valdymo ir kontrolės sistemos trūkumų.

Jei valstybė narė negali susigrąžinti visų neteisėtai išmokėtų sumų iš paramos gavėjų, finansinio pataisymo našta tenka nacionaliniam ar regioniniam biudžetui. Jei paramos gavėjas yra nemokus, prarastą sumą galima padalyti tarp ES ir nacionalinio biudžeto2.

Veiksmų planai

Nustatant prevencines priemones ir (arba) finansinius pataisymus, Komisija taip pat gali paprašyti, kad valstybės narės parengtų veiksmų planus. Šiuose veiksmų planuose valstybės narės aprašo, kaip bus taisomi jų valdymo ir kontrolės sistemų trūkumai, kad problemos nebesikartotų ateityje.

Daugeliu atveju Komisija siunčia raštą valstybei narei, kuriame nustatomos sąlygos, būtinos norint, kad būtų užbaigtos Komisijos prevencinės arba finansinio pataisymo procedūros (užbaigimo punktai). Valstybės narės šiuos raštus naudoja veiksmų planams parengti, juos stebi Komisija arba, jos vardu, valstybės narės audito institucija.

Komisijos prevencinių priemonių ir finansinių pataisymų procesai

Print
Šaltinis: Europos Audito Rūmai. Duomenys parengti remiantis Komisijos pateikta informacija.

II priedas

Reguliavimo nuostatų palyginimas: 2000–2006 m., 2007–2013 m. ir 2014–2020 m. laikotarpiai

2000–2006 m.2007–2013 m.2014–2020 m.
Mokėjimo nutraukimasN. d.

Kriterijai: valstybės narės arba Komisijos ataskaitoje yra įrodymų, kad yra didelių VP valdymo ir kontrolės sistemos veikimo trūkumų, arba leidimus suteikiantis pareigūnas turi įrodymų, kad išlaidų suvestinė yra susijusi su pažeidimu.

Įgyvendinimas: Komisijos raštas, kuriuo valstybė narė informuojama apie mokėjimo nutraukimą.

Laikas: nutraukimas gali būti taikomas ne ilgiau kaip šešis mėnesius.3

Kriterijai: įrodymai, kad yra didelių VP valdymo ir kontrolės sistemos trūkumų, arba leidimus suteikiantis pareigūnas turi įrodymų, kad išlaidų suvestinė yra susijusi su pažeidimu.

Įgyvendinimas: Komisija nutraukia tik tų išlaidų dalių pagal mokėjimo prašymą mokėjimą, kurioms turi įtakos nustatyti trūkumai (jei tai įmanoma). Apie mokėjimų nutraukimą ji nedelsiant raštu informuoja valstybę narę (raštas).

Laikas: tarpinio mokėjimo terminas gali būti nutrauktas ne daugiau kaip šešiems mėnesiams. Valstybė narė gali sutikti nutraukimo laikotarpį pratęsti dar trims mėnesiams.4

Sustabdymas

Kriterijai: valstybė narė nesilaiko savo įsipareigojimų nustatyti trūkumus ir vykdyti finansinį pataisymą; dalis arba visos išmokos iš ES lėšų yra nepagrįstos arba yra rimtų trūkumų VP valdymo ir kontrolės sistemoje.

Įgyvendinimas: Komisija informuoja valstybę narę apie problemą ir suteikia valstybei narei galimybę atsakyti. Procedūros pabaigoje Komisija paskelbia oficialų sprendimą.

Laikas: kai Komisija informuoja valstybę narę apie mokėjimų sustabdymo sprendimą, ši turi penkis mėnesius atsakyti arba išspręsti problemą prieš inicijuojant finansinio pataisymo sprendimą.5

Kriterijai: dideli VP valdymo ir kontrolės sistemos trūkumai, patvirtintose ataskaitose išlaidos yra susijusios su dideliu pažeidimu, kuris nebuvo pašalintas.

Įgyvendinimas: visi tarpiniai mokėjimai arba jų dalis yra sustabdomi, po to kai Komisija suteikia valstybei narei galimybę pateikti pastabas. Procedūros pabaigoje Komisija paskelbia oficialų sprendimą.

Laikas: valstybė narė turi du mėnesius atsakyti į Komisijos prašymą pateikti pastabas, po kurių gali būti priimtas mokėjimų sustabdymo sprendimas.6

Kriterijai: VP valdymo ir kontrolės sistemoje esama didelių veiksmingo veikimo trūkumų; išlaidų suvestinėje pateiktos išlaidos susijusios su pažeidimu; valstybė narė nesiėmė reikiamų veiksmų, kad ištaisytų padėtį; dideli trūkumai siekiant finansinių ir rezultatų rodiklių; ex ante sąlygų nesilaikymas.

Įgyvendinimas: įgyvendinimo aktas, kuriuo sustabdomi visi tarpiniai mokėjimai arba jų dalis.

Laikas: nėra nurodyto laiko, nebent mokėjimai sustabdomi po mokėjimų nutraukimo pagal 83 straipsnį, tada sustabdymui būtų taikomas nuo šešių iki devynių mėnesių laikotarpis po pirminio mokėjimų nutraukimo rašto.7

Finansinis pataisymas

Kriterijai: valstybės narės visų pirma yra atsakingos už pažeidimų tyrimą ir finansinio pataisymo vykdymą. Jei valstybė narė šio įsipareigojimo nevykdo arba yra rimtų valdymo ir kontrolės sistemų trūkumų, dėl kurių gali kilti sisteminių pažeidimų, Komisija gali nustatyti savo finansinį pataisymą.

Įgyvendinimas: valstybės narės finansinis pataisymas įvykdomas atšaukiant visą ES išmoką arba jos dalį. Komisijos finansinis pataisymas atliekamas sumažinant mokėjimą pagal sąskaitą arba susijusiai paramai atšaukiant visą fondų išmoką arba jos dalį. Jei Komisija ir valstybė narė nesusitaria dėl pastabos arba jos poveikio, Komisija paskelbia oficialų sprendimą (grynasis pataisymas, lėšų praradimas). Kitais atvejais pataisymo sumą galima panaudoti kitiems projektams finansuoti.

Laikas: Komisija suteikia valstybei narei du mėnesius pateikti pastabas dėl jos preliminarių išvadų. Jei Komisija pasiūlo fiksuotos sumos arba ekstrapoliuotą finansinį pataisymą, valstybė narė turi papildomus du mėnesius atsakyti. Jei valstybė narė nesutinka su Komisijos preliminariomis išvadomis, ji pakviečiama į klausymą. Nesusitarus šiame etape, Komisija turi tris mėnesius finansiniam pataisymui nustatyti.8

Kriterijai: valstybė narė visų pirma yra atsakinga už pažeidimų tyrimą ir finansinio pataisymo vykdymą. Komisija gali įvykdyti finansinį pataisymą, kai padaro išvadą, kad yra didelių valdymo ir kontrolės sistemos trūkumų, arba kai patvirtintoje išlaidų suvestinėje yra neteisėtų išlaidų, kurių valstybė narė neištaisė.

Įgyvendinimas: valstybės narės finansinis pataisymas įvykdomas atšaukiant visą išmoką į VP arba jos dalį. Komisijos finansinis pataisymas įvykdomas atšaukiant visą ES išmoką valstybei narei arba jos dalį. Jei Komisija ir valstybė narė nesusitaria dėl pastabos arba jos poveikio, Komisija paskelbia oficialų sprendimą (grynasis pataisymas, lėšų praradimas). Kitais atvejais pataisymo sumą galima panaudoti kitiems projektams finansuoti.

Laikas: Komisija suteikia valstybei narei du mėnesius pateikti pastabas dėl jos preliminarių išvadų. Jei Komisija pasiūlo fiksuotos sumos arba ekstrapoliuotą finansinį pataisymą, valstybė narė turi papildomus du mėnesius atsakyti. Jei valstybė narė nesutinka su Komisijos preliminariomis išvadomis, ji pakviečiama į klausymą. Nesusitarus šiame etape, Komisija turi šešis mėnesius finansiniam pataisymui nustatyti.9

Kriterijai: valstybė narė visų pirma yra atsakinga už pažeidimų tyrimą ir finansinio pataisymo vykdymą. Komisija gali įvykdyti finansinį pataisymą, kai yra didelis VP veiksmingo valdymo ir sistemos veikimo trūkumas; valstybė narė nesilaiko įsipareigojimo ištirti pažeidimus ir įvykdyti finansinį pataisymą; yra rimtų trūkumų siekiant veiklos efektyvumo programoje nustatytų tikslų.

Įgyvendinimas: valstybės narės finansinis pataisymas įvykdomas atšaukiant visą viešąjį įnašą į operaciją arba VP arba jo dalį. Komisijos finansinis pataisymas įvykdomas įgyvendinimo aktais atšaukiant visą ES įnašą į VP arba jo dalį. Jei Komisija arba Europos Audito Rūmai nustato trūkumus ex post, numatytąja tvarka finansinis pataisymas yra grynasis.

Laikas: Komisija suteikia valstybei narei du mėnesius pateikti pastabas dėl jos preliminarių išvadų. Jei Komisija pasiūlo fiksuotos sumos arba ekstrapoliuotą finansinį pataisymą, valstybė narė turi papildomus du mėnesius atsakyti. Jei valstybė narė nesutinka su Komisijos preliminariomis išvadomis, ji pakviečiama į klausymą. Nesusitarus šiame etape, Komisija turi šešis mėnesius finansiniam pataisymui nustatyti.10

3 Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 91 straipsnis.

4 Reglamento (EB) Nr. 1303/2013 83 straipsnis.

5 Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 38 ir 39 straipsniai ir 2001 m. kovo 2 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 448/2001, nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1260/1999 įgyvendinimo taisykles dėl iš struktūrinių fondų suteiktos paramos finansinių pataisymų atlikimo tvarkos (OL L 64, 2001 3 6, p. 13).

6 Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 92 straipsnis.

7 Reglamento (EB) Nr. 1303/2013 142 straipsnis.

8 Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 39 straipsnis ir Reglamento (EB) Nr. 448/2001 4 ir 5 straipsniai. Remiantis nauju Europos Teisingumo Teismo sprendimu (C-139/15), BNR 145 straipsnis šiuo metu taikomas visai finansinių pataisymų procedūrai, neatsižvelgiant į programavimo laikotarpį. Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 39 straipsnio 3 dalis.

9 Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 98–100 straipsniai. Remiantis nauju Europos Teisingumo Teismo sprendimu (C-139/15), BNR 145 straipsnis šiuo metu taikomas visai finansinių pataisymų procedūrai, neatsižvelgiant į programavimo laikotarpį. Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 100 straipsnis.

10 Reglamento (ES) Nr. 1303/2013 85 ir 143–145 straipsniai

Šaltinis: Europos Audito Rūmai.

III priedas

Finansinio pataisymo poveikio scenarijai

Print
Šaltinis: Europos Audito Rūmai.
Print
Šaltinis: Europos Audito Rūmai.
Print
Šaltinis: Europos Audito Rūmai.

IV priedas

2007–2013 m. programavimo laikotarpio Komisijos prevencinės priemonės ir finansiniai pataisymai kiekvienai valstybei narei 2015 m. pabaigoje

Valstybė narėSkirtas finansinis paketas (milijonais eurų)Mokėjimai nuo 2007 m. iki 2015 m. (milijonais eurų)Bendras programų skaičiusNutrauktų programų skaičiusNutraukto finansavimo suma (milijonais eurų)Iš anksto sustabdytų programų skaičiusSustabdytų programų skaičiusPatvirtinti / nuspręsti finansiniai pataisymai1 (milijonais eurų)Įvykdyti finansiniai pataisymai1
(milijonais eurų)
Ex postEx anteEx postEx ante
Belgija2 0591 9161051827224170
Bulgarija6 5955 6217231131152811028
Čekija25 81921 8681782 40173399410395341
Danija510484200
Vokietija25 45823 54236191 48518317931
Estija3 4033 2333150211210
Airija751675312221
Graikija20 21019 824141055052667225072
Ispanija34 52129 02345406 8563928488416
Prancūzija13 54612 47836361 0634241233121
Kroatija8584854
Italija27 94022 17152314 996266293156
Kipras6125632
Latvija4 5304 30433121462462
Lietuva6 7756 4374316500
Liuksemburgas5048211100
Vengrija24 89322 01915122 9651210273184267159
Мalta840686215100
Nyderlandai1 6601 51351443
Austrija1 1701 090111015011168
Lenkija67 18663 7352131 47012637122318
Portugalija21 41220 3371411032222
Rumunija19 05813 323751 0204395566379557
Slovėnija4 1013 8963250223333
Slovakija11 4839 7981191 0731123646121856
Suomija1 5961 5167s.o.00
Švedija1 6261 5409857811
Jungtinė Karalystė9 8788 69322192 5572157171
Europos teritorinis bendradarbiavimas7 9567 260732631919233
IŠ VISO346 496308 07844025628 446206643 3261 4182 7091 254

11 Dėl Komisijos lygmens darbo.

Šaltinis: Europos Audito Rūmai. Duomenys parengti remiantis Komisijos pateikta informacija.

V priedas

Patikinimo sistema sanglaudos srityje 2007–2013 m. ir 2014–2020 m. programavimo laikotarpiais

annex_Va
annex_Vbnew
Šaltinis: Europos Audito Rūmai.

Komisijos atsakymai

Santrauka

XI

Prieš panaikindama mokėjimų termino nutraukimą ar mokėjimų sustabdymą Komisija visada prašo tvirtinančiąsias institucijas į savo IT sistemas įvesti būtinus finansinius koregavimus. Tą vėliau turėtų aiškiai parodyti mokėjimo prašymo audito seka.

Komisija patvirtina, kad stebimas kiekvieno atskiro finansinio koregavimo dėl 2000–2013 m. laikotarpio įgyvendinimas, o bylos užbaigiamos tik gavus pakankamai įrodymų iš valstybių narių. Rengiant Komisijos auditus vietoje taip pat siekiama pagal riziką patikrinti patvirtintų finansinių koregavimų įgyvendinimą.

Be to, pastaraisiais metais į Komisiją kreipėsi vis daugiau audito institucijų su prašymu patvirtinti siūlomų finansinių koregavimų tikslumą. Tai dabar yra įprasta praktika.

Dėl 2014–2020 m. programavimo laikotarpio valstybės narės programos metinėse ataskaitose pateiks visą informaciją apie taikytus finansinius koregavimus ir ją, atsižvelgdamos į savo metines audito nuomones, patikrins audito institucijos.

XII

Komisijos rengiamomis įvairiomis ataskaitomis siekiama skirtingų tikslų. Komunikato dėl ES biudžeto apsaugos prašė Parlamentas, vykdydamas 2011 m. biudžeto įvykdymo patvirtinimo procedūrą, ir jame pateikiama istorinė informacija apie Komisijos taisomąjį darbą. Jame pateikiama daugiametė pagal valstybę narę ir programavimo laikotarpį patikslinta informacija. Metinėje valdymo ir veiklos ataskaitoje (MVVA)1 apskaičiuojamos nagrinėjamų metų su rizika susijusios sumos, taip pat su rizika susijusi suma užbaigiant programą, atsižvelgiant į būsimą taisomąjį pajėgumą.

Apskritai Komisija mano, kad jos dabar teikiamos ataskaitos apie prevencines priemones ir finansinius koregavimus yra išsamios, nuoseklios ir lengvai prieinamos suinteresuotiesiems subjektams.

XV Pirma įtrauka

Komisija pritaria šiai rekomendacijai. Kaip jau pranešta įvairioms suinteresuotosioms šalims, įskaitant valstybes nares, Komisija mano, kad daugiamečių programų užbaigimas yra kaip paskutinis filtras, užtikrinantis, kad programos išlaidose neliktų jokių reikšmingų klaidų.

XV Antra įtrauka

Komisija pritaria šiai rekomendacijai. Rengiant metinę atitinkamo generalinio direktorato veiklos ataskaitą taip pat galima teikti galutinių viso programavimo laikotarpio užbaigimo rezultatų ataskaitą.

XV Trečia įtrauka

Komisija pritaria šiai rekomendacijai.

XV Ketvirta įtrauka

Komisija pritaria rekomendacijai ir taikys grynuosius finansinius koregavimus, kai bus laikomasi reglamente nustatytų sąlygų. Komisija glaudžiai bendradarbiaus su Audito Rūmais, kad išsiaiškintų ir apibrėžtų taikytinus kriterijus.

Įvadas

25

Dėl dviejų 2000–2006 m. programavimo laikotarpio Sanglaudos fondo projektų Komisija taikė finansinius koregavimus dėl to, kad buvo nesilaikyta konkrečių veiklos sąlygų, nustatytų Sanglaudos fondo sprendime, kuriuo patvirtintas projektas. Tai numatyta Reglamento 1164/94 II priedo H straipsnio 2 punkte, pagal kurį koregavimas taikomas, jeigu „neįvykdyta viena iš sąlygų, nustatytų sprendime dėl paramos skyrimo“.

2014–2020 m. programavimo laikotarpiu Komisija įgyvendins Reglamento (ES) Nr. 1303/2013 nuostatas, kad apsaugotų ES biudžetą nepakankamų rezultatų duodančių programų atveju.

34

ES biudžeto apsauga visada buvo vienas iš Komisijos prioritetų. Procesas peržiūrėtas per 2007–2013 m. programavimo laikotarpį. Proceso trukmė priklauso nuo valstybių narių noro veiksmingai įgyvendinti reikiamas taisomąsias priemones.

Komisija taip pat nurodo savo atsakymus į Specialiosios ataskaitos Nr. 3/2012 („Struktūriniai fondai: ar Komisija sėkmingai pašalino nustatytus valstybių narių valdymo ir kontrolės sistemų trūkumus?“ pastabas.

Pastabos

43

Komisija nepaskelbė visos politikos srities taisomojo pajėgumo rodiklio, nes tokios informacijos neturėjo. Visų pirma, rizikos ES biudžetui nustatymo 2000–2006 m. programavimo laikotarpiu sistema savo ypatumais skyrėsi nuo 2007–2013 m. sistemos. Operacijų auditas daugiausia buvo nustatomas remiantis rizika ir reprezentatyvumu. Todėl rezultatai ne visada parodė vidutinį klaidų lygį programoje. Be to, valstybės narės nebuvo įpareigotos pranešti apie padarytus finansinius koregavimus.

Tačiau 2000–2006 m. programavimo laikotarpiu Komisija parengė ad hoc ataskaitą dėl finansinių pataisymų bei ERPF, ESF programų ir SF projektų užbaigimo būklės 2013 m.

44

Užbaigimo procedūrų tikslas – užtikrinti, kad užbaigus programas neliktų jokių reikšmingų klaidų. Tačiau po užbaigimo Komisija prireikus gali vis dar taikyti būtinus finansinius koregavimus, kaip parodyta Audito Rūmų nurodytais atvejais.

48

Pakeitimai leidžiami tik naujoms reikalavimus atitinkančioms operacijoms pagal tą pačią veiksmų programą, kuriai taikomi finansiniai koregavimai.

74

Komisija atsižvelgia į valstybių narių savo iniciatyva taikomus finansinius koregavimus, kurie taip pat prisideda prie bendro taisomojo pajėgumo ir nustatytos rizikos mažinimo. Tai parodo bendrą taisomąjį pajėgumą, visų pirma tų valstybių narių, kurios turi patikimą valdymo ir kontrolės sistemą klaidoms nustatyti ir ištaisyti.

Taip pat, atsižvelgiant į Prancūzijos ir Ispanijos savo iniciatyva taikytus finansinius koregavimus, pastebėtina, kad jie nėra gerokai mažesni nei Audito Rūmų nurodyta geriausios sutapties linija.

Be to, Komisija norėtų atkreipti dėmesį į tai, kad abiejų valstybių narių bendra likutinė rizika yra mažesnė už 2 % reikšmingumo ribą, kaip parodyta 2015 m. metinėse veiklos ataskaitose.

Ši praktika 2007–2013 m. programavimo laikotarpiu taikyti finansinius koregavimus nacionaliniu lygmeniu prieš pateikiant metinės kontrolės ataskaitas Komisijai bus bendroji taisyklė 2014–2020 m. programavimo laikotarpiu, kuriuo valstybės narės, prieš pateikdamos metines ataskaitas, likutinės rizikos lygį turės mažinti iki reikšmingumo ribos.

81

Siekiant užtikrinti politinę kryptį, valstybės narės diskusiją apie taisomųjų veiksmų įgyvendinimą gali perkelti į aukštesnį lygį. Tai prieštaravimų procedūros dalis, siekiant užtikrinti, kad būtų panaikintos galiojančios nutraukimo arba sustabdymo sąlygos.

92

Komisija atkreipia dėmesį į tai, kad ES biudžeto apsaugai visada teikiama pirmenybė, nepriklausomai nuo vidutinės nutraukimo ir (arba) sustabdymo trukmės. Procedūros trukmė priklauso nuo laiko, kurio valstybei narei reikia taisomosioms priemonėms įgyvendinti, ir ji nepriklauso nuo Komisijos.

Kelios ilgos procedūros sudėtingais atvejais, kaip antai Italijoje arba Ispanijoje, turėjo poveikio vidutinei mokėjimo blokavimo trukmei tose valstybėse narėse.

99

Prieš panaikindama nutraukimą ar sustabdymą Komisija visada prašo tvirtinančiąsias institucijas į savo IT sistemas įvesti būtinus finansinius koregavimus, kuriuos vėliau galėtų aiškiai parodyti mokėjimo prašymo audito seka.

Komisijos patvirtintos išlaidų suvestinės yra reglamentu nustatyto formato, o pagal reglamentą išsamių ataskaitų apie finansinių koregavimų vykdymą teikti nereikalaujama.

100

Finansiniai koregavimai paprastai vykdomi dėl audito metu nustatytų faktų, dėl kurių mokėjimai nutraukiami ir (arba) stabdomi, o po prieštaravimo procedūros abi šalys bendrai sutaria dėl reikiamos finansinių koregavimų sumos, kad būtų pakoreguotos ankstesnės išlaidos. Ši suma išskaitoma iš būsimo mokėjimo prašymo ir ją patikrina Komisijos tarnybos. Be to, pastaraisiais metais į Komisiją kreipėsi vis daugiau audito institucijų su prašymu patvirtinti siūlomų finansinių koregavimų tikslumą. Tai dabar yra įprasta praktika.

105

Komisija atkreipia dėmesį, kad apie visas valstybių narių sumų pašalinimo ir susigrąžinimo ataskaitose rastas klaidas arba trūkumus tinkamai pranešama audito ataskaitose, kurios perduodamos valstybėms narėms, kurios, imdamosi tolesnių veiksmų, prašomos pateikti ištaisytas sumų pašalinimo ir susigrąžinimo ataskaitas.

Užbaigiant programas likusi rizika bus sumažinta, kadangi audito institucija atliks per programavimo laikotarpį vykdytų finansinių koregavimų auditą, kuris yra audito darbo dalis jų užbaigimo deklaracijai pagrįsti.

113

Komisija mano, kad jos dabar teikiamos ataskaitos apie prevencines priemones ir finansinius koregavimus yra išsamios, nuoseklios ir lengvai prieinamos suinteresuotiesiems subjektams.

Komunikato dėl ES biudžeto apsaugos prašė Parlamentas, vykdydamas 2011 m. biudžeto įvykdymo patvirtinimo procedūrą, ir jame pateikiama istorinė informacija apie Komisijos taikytas prevencines ir taisomąsias priemones. Metinėse veiklos ataskaitose (MVA) ir Metinėje valdymo ir veiklos ataskaitoje (MVVA) apskaičiuojamos nagrinėjamų metų su rizika susijusios sumos. 2015 m. MVVA pirmą kartą pateikta su rizika susijusios sumos užbaigiant programą apžvalga, t. y. konsoliduotas likusių klaidų įvertinimas po visų taikytų taisomųjų priemonių programos pabaigoje. Nuo 2017 m. (2016 m. finansinių metų) ši informacija taip pat turėtų būti įtraukta į MVA.

117

Komisija mano, kad apskritai tokios specialios galutinių viso 2007–2013 m. programavimo laikotarpio užbaigimo rezultatų ataskaitos gali būti teikiamos, pavyzdžiui, vykdant dabartinius ataskaitų teikimo reikalavimus, būtent teikiant metinę atitinkamo generalinio direktorato veiklos ataskaitą, kurioje nurodoma išsami informacija apie kiekvieną programavimo laikotarpį. Komisija taip pat daro nuorodą į savo atsakymus į Specialiosios ataskaitos Nr. 36/2016 „2007–2013 m. sanglaudos ir kaimo plėtros programų užbaigimo tvarkos vertinimas“ pastabas.

120

Komunikate Tarybai ir Europos Parlamentui dėl pagrindinių klaidų priežasčių ir veiksmų, kurių imtasi, Komisija pateikė išsamią analizę apie pagrindinius išliekančio aukšto klaidų lygio šaltinius vykdant ES biudžetą finansiniu požiūriu svarbiausiose politikos srityse, įskaitant sanglaudos, ir veiksmus, kurių imtasi pagal Finansinio reglamento 32 straipsnio 5 dalį. Šis komunikatas – atsakas į Europos Parlamento ir Tarybos prašymus pateikti nuolatinio aukšto klaidų lygio ir jų pagrindinių priežasčių ataskaitą. Jis pagrįstas Komisijos turima informacija, daugiausia susijusia su 2007–2013 m. programavimo laikotarpio mokėjimais.

121

Esama sistema užtikrinama, kad būtų laikomasi su procedūromis susijusių reguliavimo reikalavimų, bet jie nėra integruota priemonė, kad padėtų susidaryti bendrą vaizdą apie pamatines prevencinių priemonių ir finansinių koregavimų priežastis. Komisija turi bendrą supratimą nutraukimo ir (arba) sustabdymo bylų lygmeniu. Be to, ji atskirai stebi kiekvieną finansinio koregavimo atvejį pagal atitinkamą reglamentuose numatytą procedūrą.

Išvados ir rekomendacijos

142

Kaip ir 2000–2006 m. programavimo laikotarpiu Komisija patvirtina, kad ji ėmėsi visų reikiamų priemonių, kad būtų atliktos griežtos valstybių narių pateiktų užbaigimo deklaracijų patikros užbaigiant 2007–2013 m. programavimo laikotarpį.

146

Prieš panaikindama mokėjimų termino nutraukimą ar mokėjimų sustabdymą Komisija visada prašo tvirtinančiąsias institucijas į savo IT sistemas įvesti būtinus finansinius koregavimus. Tą vėliau turėtų aiškiai parodyti mokėjimo prašymo audito seka.

Finansiniai koregavimai paprastai vykdomi dėl audito metu nustatytų faktų, dėl kurių mokėjimai nutraukiami ir (arba) stabdomi, o po prieštaravimo procedūros abi šalys bendrai sutaria dėl reikiamos finansinių koregavimų sumos, kad būtų pakoreguotos ankstesnės išlaidos. Ši suma išskaitoma iš kito mokėjimo prašymo ir ją patikrina Komisijos tarnybos. Be to, pastaraisiais metais į Komisiją kreipėsi vis daugiau audito institucijų su prašymu patvirtinti siūlomų finansinių koregavimų tikslumą. Tai dabar yra įprasta praktika.

Komisija patvirtina, kad stebimas kiekvieno atskiro finansinio koregavimo 2000–2013 m. įgyvendinimas ir bylos baigiamos nagrinėti tik gavus pakankamai įrodymų iš valstybių narių. Rengiant Komisijos auditus vietoje taip pat siekiama pagal riziką patikrinti patvirtintų finansinių koregavimų įgyvendinimą.

1 rekomendacija

Komisija pritaria šiai rekomendacijai. Kaip jau pranešta įvairioms suinteresuotosioms šalims, įskaitant valstybes nares, Komisija mano, kad daugiamečių programų užbaigimas yra kaip paskutinis filtras, užtikrinantis, kad programos išlaidose neliktų jokių reikšmingų klaidų.

147

Komunikatas dėl ES biudžeto apsaugos yra pagrindinis išsamios ir nuoseklios istorinės informacijos apie Komisijos taikytas prevencines priemones ir finansinius koregavimus šaltinis. Pateikti komunikatą paprašė Parlamentas, vykdydamas 2011 m. biudžeto įvykdymo patvirtinimo procedūrą, ir jame pateikiama daugiametė informacija pagal valstybę narę ir programavimo laikotarpį. Vykstant diskusijoms dėl 2016 m. biudžeto įvykdymo patvirtinimo, tiek Parlamentas, tiek Taryba palankiai įvertino Komisijos pateiktą informaciją Komunikate dėl ES biudžeto apsaugos.

Komisijos rengiamomis įvairiomis ataskaitomis siekiama skirtingų tikslų. Komunikate dėl ES biudžeto apsaugos pateikiama istorinė informacija apie Komisijos taisomąjį darbą, o MVVA2 apskaičiuojamos su rizika susijusios mokėjimo sumos užbaigiant programą, atsižvelgiant į būsimą taisomąjį pajėgumą. Komisija taip pat nurodo savo atsakymą į 113 dalies pastabas.

Apskritai Komisija mano, kad jos dabar teikiamos ataskaitos apie prevencines priemones ir finansinius koregavimus yra išsamios, nuoseklios ir lengvai prieinamos suinteresuotiesiems subjektams.

2 rekomendacija

Komisija pritaria šiai rekomendacijai.

Rengiant metinę atitinkamo generalinio direktorato veiklos ataskaitą taip pat galima teikti galutinių viso programavimo laikotarpio užbaigimo rezultatų ataskaitą.

3 rekomendacija

Komisija pritaria šiai rekomendacijai.

4 rekomendacija

Komisija pritaria rekomendacijai ir taikys grynuosius finansinius koregavimus, kai bus laikomasi reglamente nustatytų sąlygų. Komisija glaudžiai bendradarbiaus su Audito Rūmais, kad išsiaiškintų ir apibrėžtų taikytinus kriterijus.

Žodynėlis ir santrumpos

20 straipsnio ataskaita: 2007–2013 m. programų metinis pranešimas dėl atšaukimų, susigrąžinimų, numatomų susigrąžinti ir nesusigrąžintinų sumų pagal Reglamento (EB) Nr. 1828/2006 20 straipsnio 2 dalį. Joje aprašomi bendri kiekvienos programos valdymo ir kontrolės sistemos taisomieji pajėgumai, susumuoti prioritetinės krypties lygmeniu, nepriklausomai nuo taisymo šaltinio.

Atšaukimas: Valstybė narė nedelsiant iš programos atšaukia neteisėtas išlaidas, kai tik nustatomi pažeidimai, išskaičiuodama jas iš kitos išlaidų suvestinės ir tokiu būdu atlaisvindama ES lėšas kitoms operacijoms. Vienas iš būdų finansiniam pataisymui (taip pat žr. susigrąžinimą) vykdyti.

Atvejis: Visa įvykių seka, kurioje prevencinės priemonės ir finansiniai pataisymai yra susiję su tuo pačiu jas lėmusiu įvykiu.

Audito institucija: Audito institucijos Komisijai teikia patikinimą, ar efektyviai veikia veiksmų programos (VP) valdymo sistemos ir vidaus kontrolės priemonės (taigi, ar patvirtintos išlaidos yra teisėtos ir tvarkingos). Funkciniu požiūriu jos turi būti nepriklausomos nuo lėšas valdančių institucijų. Audito institucija per sistemų auditą ir per veiklos auditą nustatytus faktus perduoda atitinkamos VP vadovaujančiajai ir tvirtinančiajai institucijoms. Kartą per metus jos praneša apie savo per metus atliktą darbą metinėje kontrolės ataskaitoje Komisijai. Jeigu audito institucija mano, kad vadovaujančioji institucija nesiėmė reikiamų taisomųjų veiksmų, ji į tai privalo atkreipti Komisijos dėmesį.

ES biudžeto apsaugos priemonės: ES biudžeto apsaugos priemones sudaro prevencinės priemonės (mokėjimų nutraukimai, sustabdymai) ir finansiniai pataisymai (turintys piniginį poveikį). Šios priemonės papildomos veiksmų planais, dėl kurių susitaria Komisija ir valstybė narė.

Europos regioninės plėtros fondas (ERPF): Europos regioninės plėtros fondo paskirtis – padedant ištaisyti pagrindinius regionų pusiausvyros sutrikimus ir šiuo tikslu teikiant daugiausia įmonėms skirtą finansinę paramą infrastruktūros kūrimui ir produktyvioms investicijoms, kuriomis skatinamas darbo vietų kūrimas, stiprinti ekonominę ir socialinę sanglaudą Europos Sąjungoje.

Europos socialinis fondas (ESF): Europos socialinio fondo paskirtis – gerinant užimtumo ir įsidarbinimo galimybes (visų pirma taikant mokymo priemones), didinant užimtumą ir kuriant daugiau ir geresnių darbo vietų, stiprinti ekonominę ir socialinę sanglaudą Europos Sąjungoje.

Finansinis pataisymas (FP): Finansinių pataisymų paskirtis – apsaugoti ES biudžetą nuo klaidingų arba netvarkingų išlaidų. Pasidalijamojo valdymo principu valdomų išlaidų atveju neteisingai sumokėtų lėšų susigrąžinimas pirmiausia yra valstybės narės pareiga.

Finansinius pataisymus gali atlikti valstybė narė, išskaičiuodama neteisėtas išlaidas iš valstybės narės mokėjimo prašymo, atlikdama mokėjimą pagal Komisijos išduotą vykdomąjį raštą sumoms išieškoti arba panaikindama įsipareigojimą. Išskaičiuoti galima dviem būdais: atšaukiant arba susigrąžinant sumas iš naudos gavėjų.

Finansinis pataisymas: ex ante arba ex post: Ex ante finansiniai pataisymai vykdomi prieš paskelbiant Komisijai apie neteisėtas išlaidas.

Ex post finansiniai pataisymai vykdomi paskelbus Komisijai apie neteisėtas išlaidas.

Finansinis pataisymas: patvirtintas, nuspręstas arba įvykdytas: „Patvirtintas“ – tai susijusios valstybės narės priimtas finansinis pataisymas.

„Nuspręstas“ – tai Komisijos sprendimu priimtas finansinis pataisymas, kuris visada yra grynasis, kai valstybė narė privalo grąžinti neteisėtai panaudotas lėšas į ES biudžetą, tokiu būdu galutinai sumažinant susijusiai valstybei narei skirtą finansinį paketą.

„Įvykdytas“ – tai patvirtintas arba nuspręstas finansinis pataisymas, kuriuo ištaisytas pastebėtas pažeidimas (t. y. suma atšaukta arba susigrąžinta).

Įsipareigojimas: Teisinis pasižadėjimas finansuoti objektą tam tikromis sąlygomis. ES įsipareigoja atlyginti savo išlaidų dalį ES finansuojamuose projektuose, kai projektas užbaigiamas. Šių dienų įsipareigojimai yra rytdienos mokėjimai. Šiandieniniai mokėjimai – vakarykščiai įsipareigojimai.

Įsipareigojimo panaikinimas: Veiksmas, kuriuo panaikinamas ankstesnis įsipareigojimas (arba jo dalis).

Metinė veiklos ataskaita (MVA): Metinėje veiklos ataskaitoje nurodomi operacijų rezultatai, inter alia, remiantis nustatytais tikslais, susijusia rizika ir vidaus kontrolės forma. Nuo 2001 m. biudžeto rengimo Komisijai ir nuo 2003 m. visoms Europos Sąjungos (ES) institucijoms taikomas reikalavimas, kad įgaliotasis leidimus suteikiantis pareigūnas privalo pateikti savo institucijai MVA apie savo pareigų atlikimą kartu su finansine ir valdymo informacija.

Mokėjimo nutraukimas: Komisija gali nutraukti tam tikros išlaidų suvestinės mokėjimo terminą ne daugiau kaip šešiems mėnesiams (žr. Reglamento Nr. 1083/2006 91 straipsnį), jei iš įrodymų matyti, kad yra reikšmingų valstybės narės valdymo ir kontrolės sistemų veikimo trūkumų arba išlaidų suvestinėje yra patvirtintos neištaisytos neteisėtos išlaidos.

Jeigu Komisija, remdamasi savo atlikto darbo rezultatais ir audito institucijų pateikta informacija, nustato, kad valstybė narė nepašalino svarbių valdymo ir kontrolės sistemos trūkumų ir (arba) deklaruotų ir patvirtintų netvarkingų išlaidų, ji gali nutraukti arba sustabdyti mokėjimus. Jeigu valstybė narė neištaiso nustatytų sistemos trūkumų arba neatšaukia neteisėtų išlaidų (jos gali būti pakeistos tinkamomis finansuoti išlaidomis), Komisija gali pati pritaikyti finansinius pataisymus, dėl kurių galutinė ES finansavimo VP suma gali sumažėti.

Mokėjimų nutraukimo, sustabdymo ir finansinių pataisymų komitetas (angl. ISFCC): Specialus vidinis komitetas, kuriame susiburia Komisijos generalinių direktoratų forumas su įspėjimais, mokėjimų nutraukimais, sustabdymais ir finansiniais pataisymais susijusiems klausimams ir sprendimams aptarti.

Numatomas klaidų lygis: Audito institucijos nustatytas kiekvienos VP (arba VP grupės) neteisėtų ir netvarkingų metinių išlaidų dalies įvertis. Šis lygis turėtų būti nustatomas statistiniu imties sudarymo metodu. Numatomi klaidų lygiai turi būti reprezentatyvūs pagal VP (arba VP grupę) patirtų išlaidų atžvilgiu. Tam galima naudoti ir klaidų lygius, nustatytus specialiais nestatistiniais imties sudarymo metodais (taikomais nedidelėms populiacijoms), jeigu šie lygiai reprezentatyviai atspindi visą populiaciją.

Pažeidimas: Pažeidimas – tai veiksmas, neatitinkantis ES taisyklių ir turintis potencialiai neigiamą poveikį ES finansiniams interesams, bet kuris gali būti kilęs dėl neapsimestinių klaidų, kurias padarė lėšų prašantys paramos gavėjai arba už mokėjimus atsakingos institucijos. Jeigu pažeidimas padaromas tyčia, jis laikomas sukčiavimu.

Prevencinė priemonė: Prevencinės priemonės, kurias žinodama apie galimus trūkumus Komisija gali panaudoti ES biudžetui apsaugoti, apima mokėjimų iš ES biudžeto veiksmų programoms sustabdymą ir nutraukimą.

Priežasties atsiradimas: Valstybės narės institucijų, Komisijos arba Europos Audito Rūmų vykdant patikrinimus nustatyti pažeidimai arba dideli trūkumai, dėl kurių reikalingos prevencinės priemonės arba finansiniai pataisymai.

Prioritetinė kryptis: Vienas iš veiksmų programoje nustatytos strategijos prioritetų, kurį sudaro grupė veiksmų su konkrečiais, kiekybiškai įvertinamais tikslais.

Programavimo laikotarpis: Daugiametis laikotarpis, kuriuo planuojamos ir skiriamos ERPF, ESF ir Sanglaudos fondo išlaidos.

Sanglaudos fondas (SF): Sanglaudos fondu siekiama stiprinti ekonominę ir socialinę sanglaudą Europos Sąjungoje finansuojant aplinkos ir transporto projektus valstybėse narėse, kuriose BNP vienam gyventojui sudaro mažiau kaip 90 % ES vidurkio.

Skirtas finansinis paketas: Skirtas finansinis paketas – tai bendra per programavimo laikotarpį valstybei narei ar veiksmų programai skirta suma, kuri teoriškai yra didžiausia suma, kurią galima išmokėti.

Suminės likutinės rizikos rodiklis (SLR): Per visą programavimo laikotarpį kiekvienai programai deklaruotų neteisėtų ir netvarkingų išlaidų dalies įvertis. Skaičiuojant SLR rodiklį atsižvelgiama į visus nuo laikotarpio pradžios įvykdytus finansinius pataisymus ir į bendras užbaigimo metu deklaruotas išlaidas.

Susigrąžinimas: Valstybė narė palieka išlaidas programoje, kol iš paramos gavėjo susigrąžina neteisėtai išmokėtą sumą ir išskaičiuoja ją iš kito mokėjimo prašymo, kai suma susigrąžinama. Vienas iš būdų finansiniam pataisymui (taip pat žr. atšaukimą) vykdyti.

Sustabdymas: Komisija gali sustabdyti visą tarpinį mokėjimą arba jo dalį (žr. Reglamento Nr. 1083/2006 92 straipsnį), jei valstybės narės valdymo ir kontrolės sistemoje esama didelių veikimo trūkumų arba patvirtintoje išlaidų suvestinėje yra neištaisytų neteisėtų išlaidų, arba valstybė narė rimtai pažeidė savo valdymo ir kontrolės įsipareigojimus.

Tarpinė įstaiga: Tarpinė įstaiga – tai bet kuri viešoji ar privačioji įstaiga arba tarnyba, kuri yra pavaldi vadovaujančiajai institucijai arba kuri tokios institucijos vardu atlieka su veiksmus įgyvendinančiais paramos gavėjais susijusias pareigas.

Tvirtinančioji institucija: Tvirtinančiosios institucijos atlieka vadovaujančiųjų institucijų deklaruotų išlaidų pirmojo lygmens patikras ir patvirtina, kad šios išlaidos yra teisėtos ir tvarkingos.

Vadovaujančioji institucija: Vadovaujančioji institucija – tai valstybės, regiono arba vietos valdžios institucija (ar kita viešoji arba privačioji įstaiga), kurią valstybė narė paskyrė valdyti veiksmų programą. Į vadovaujančiosios institucijos funkcijas įeina finansuotinų projektų atranka, stebėjimas, kaip projektai įgyvendinami, ir ataskaitų apie finansinius aspektus ir pasiektus rezultatus teikimas Komisijai. Be to, vadovaujančioji institucija yra įgaliota po Komisijos, Europos Audito Rūmų ir bet kurios valstybės narės institucijos atliktų auditų taikyti paramos gavėjų atžvilgiu finansinius pataisymus.

Valdymo ir kontrolės sistema: Valdymo ir kontrolės sistema – tai struktūra, kuri įgyvendina ir vykdo veiksmų programos kontrolės veiklą. Sanglaudos politikos srityje ją sudaro vadovaujančioji institucija (ir tarpinės institucijos), tvirtinančioji institucija ir audito institucija valstybės narės ir Komisijos lygmeniu.

Veiksmų planas: Veiksmų planai – tai valstybių narių rengiami dokumentai, kai valstybės narės sistemose nustatomi sisteminiai pažeidimai arba rimti trūkumai. Veiksmų planuose aprašomi taisomieji veiksmai, kuriais šie pažeidimai ir (arba) sistemos trūkumai bus šalinami.

Veiksmų programa (VP): Veiksmų programoje nustatomi valstybės narės prioritetai ir konkretūs tikslai ir aprašoma, kaip siekiant finansuoti projektus nustatytu laikotarpiu (šiuo metu 7 metų) bus naudojamas finansavimas (ES ir nacionalinis viešojo ir privačiojo sektorių bendras finansavimas). Veiksmų programos projektais privaloma padėti siekiant tam tikro tikslų skaičiaus. VP gali gauti finansavimą iš ERPF, SF ir (arba) ESF. VP rengia valstybė narė ir, prieš atliekant bet kokius mokėjimus iš ES biudžeto, VP turi patvirtinti Komisija. VP gali būti keičiamos jų programavimo laikotarpiu tik tuo atveju, jei abi šalys dėl to susitaria.

Galinės išnašos

Įvadas

1 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių ir kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002, 59 straipsnis (OL L 298, 2012 10 26, p. 1).

2 1999 m. birželio 21 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1260/1999, nustatančio bendrąsias nuostatas dėl struktūrinių fondų, 38 ir 39 straipsniai (OL L 161, 1999 6 26, p. 1), 2006 m. liepos 11 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1083/2006, nustatančio bendrąsias nuostatas dėl Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo bei panaikinančio Reglamentą (EB) Nr. 1260/1999, 70 ir 98 straipsniai (OL L 210, 2006 7 31, p. 25), 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1303/2013, kuriuo nustatomos Europos regioninės plėtros fondui, Europos socialiniam fondui, Sanglaudos fondui, Europos žemės ūkio fondui kaimo plėtrai ir Europos jūros reikalų ir žuvininkystės fondui bendros nuostatos ir Europos regioninės plėtros fondui, Europos socialiniam fondui, Sanglaudos fondui ir Europos jūros reikalų ir žuvininkystės fondui taikytinos bendrosios nuostatos ir panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1083/2006, 122 ir 143 straipsniai (OL L 347, 2013 12 20, p. 320), 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo Finansinio reglamento 53b straipsnis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1) ir Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 59 straipsnis.

3 2000–2006 m. programavimo laikotarpiu SF buvo įgyvendinamas per tiesiogiai Komisijos tvirtinamus projektus, o 2007–2013 m. programavimo laikotarpiu jie buvo įtraukti į VP.

4 Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 30 straipsnis, Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 70 ir 98 straipsniai ir Reglamento (ES) 1303/2013 143 straipsnis.

5 Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 39 straipsnis.

6 Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 91, 92 ir 99–102 straipsniai.

7 Reglamento (ES) Nr. 1303/2013 83, 85, 142 ir 144–147 straipsniai.

8 Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 91 straipsnis.

9 Tai ypač aktualu tuo atveju, kai metų pabaigoje valstybės narės audito institucija Komisijai atsiunčia savo metinę kontrolės ataskaitą, kurioje yra jos audito išvados.

10 Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 92 straipsnis.

11 Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 92 straipsnis.

12 Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 91 straipsnis.

13 Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 99–102 straipsniai.

14 2011 m. spalio 19 d. Komisijos sprendimo C(2011) 7321, kuriuo patvirtinamos rekomendacijos dėl principų, kriterijų ir orientacinių normų, kurias Komisija turi taikyti apibrėždama finansines pataisas, taikomas pagal 2006 m. liepos 11 d. Tarybos Reglamento Nr. 1083/2006 99 ir 100 straipsnius, 1.2 dalis.

15 Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 38 ir 39 straipsniai ir Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 98 straipsnio 2 dalis ir 100 straipsnio 4 dalis.

16 Reglamento (EB) Nr. 1303/2013 139 straipsnio 10 dalis.

17 C(2011) 7321, 1.4–1.6 dalys.

18 Specialioji ataskaita Nr. 23/2016 „Jūrų transportas Europos Sąjungoje: neramūs vandenys – daug neveiksmingų ir netvarių investicijų“, 80 dalis (http://eca.europa.eu); specialioji ataskaita Nr. 36/2016 „2007–2013 m. sanglaudos ir kaimo plėtros programų užbaigimo tvarkos vertinimas“, 48 dalis (http://eca.europa.eu); 2013 m. finansinių metų metinė ataskaita, 10 dalies 9 punktas (OL C 398, 2014 11 12).

19 Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 70 straipsnis.

20 Informacija iš Komisijos duomenų bazės 2016 m. gegužės 31 d., remiantis 20 straipsnio ataskaitose pateiktais duomenimis.

21 2001 m. kovo 2 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 438/2001, nustatančio išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1260/1999 įgyvendinimo taisykles dėl struktūrinių fondų paramos valdymo ir kontrolės sistemų, 10 straipsnis (OL L 63, 2001 3 3, p. 21).

22 Reglamento (EB) Nr. 438/2001 8 straipsnis.

23 Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 62 straipsnis.

24 2006 m. gruodžio 8 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1828/2006, nustatančio Tarybos reglamento (EB) Nr. 1083/2006, nustatančio bendrąsias nuostatas dėl Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo, ir Europos Parlamento bei Tarybos reglamento (EB) Nr. 1080/2006 dėl Europos regioninės plėtros fondo, įgyvendinimo taisykles (OL L 371, 2006 12 27, p. 1), 20 straipsnis.

25 Žr. 2015 m. Regioninės ir miestų politikos generalinio direktorato metinę veiklos ataskaitą, p. 75, ir Užimtumo, socialinių reikalų ir įtraukties generalinio direktorato 2015 m. metinę veiklos ataskaitą, p. 50.

26 Specialiosios ataskaitos Nr. 16/2013 „Dėl „vieno bendro audito“ ir Komisijos sanglaudos politikoje naudojamo nacionalinių audito institucijų darbo“ 2 langelis (http://eca.europa.eu).

27 Specialioji ataskaita Nr. 3/2012 „Struktūriniai fondai: ar Komisija sėkmingai pašalino nustatytus valstybių narių valdymo ir kontrolės sistemų trūkumus?“ (http://eca.europa.eu).

Pastabos

28 Žr. 2015 m. Regioninės ir miestų politikos generalinio direktorato metinę veiklos ataskaitą, p. 78, ir Užimtumo, socialinių reikalų ir įtraukties generalinio direktorato metinę veiklos ataskaitą, p. 65.

29 2015 m. finansinių metų metinės atskaitos 6.74 dalis (OL C 375, 2016 10 13).

30 Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 89 straipsnio 1a dalis.

31 Žr. 2015 m. Regioninės ir miestų politikos generalinio direktorato metinę veiklos ataskaitą, p. 75, ir Užimtumo, socialinių reikalų ir įtraukties generalinio direktorato metinę veiklos ataskaitą, p. 50.

32 0,65 koreliacijos koeficientas reiškia teigiamą vidutinę koreliaciją tarp rizikuojamos sumos ir finansinių pataisymų lygio valstybės narės lygmeniu. Koreliacijos koeficientas yra rodiklis, kuris parodo dviejų kintamųjų pokyčių sąsajos stiprumą. Jis gali būti nuo -1 iki 1, ir šios dvi kraštutinės vertės reiškia tobulą neigiamą arba teigiamą ryšį, o nulis reiškia, kad ryšio nėra, t. y., du kintamieji juda vienas nuo kito nepriklausomai.

33 Žr. Regioninės ir miestų politikos generalinio direktorato 2015 m. metinę veiklos ataskaitą, p. 68.

34 Duomenų šaltinis: Regioninės ir miestų politikos generalinio direktorato ir Užimtumo, socialinių reikalų ir įtraukties generalinio direktorato 2010–2015 m. metinės veiklos ataskaitos.

35 Apskaičiuojama padalijant visą politikos sričiai iki 2015 m. gruodžio 31 d. išmokėtą sumą iš laiko nuo pirmojo tarpinio mokėjimo šiam programavimo laikotarpiui (2008 m. balandžio 22 d.) iki 2015 m. gruodžio 31 d.

36 Žr. Reglamento (ES) Nr. 1303/2013 83 straipsnį.

37 Reglamento (EB) Nr. 1828/2006 20 straipsnis.

38 Europos Parlamento sprendimas dėl Europos Sąjungos 2009 m. finansinių metų bendrojo biudžeto įvykdymo patvirtinimo, III skirsnis – Komisija (P7_TA(2011)0194), 19 ir 24 dalys.

39 2015 m. finansinių metų metinė ataskaita, 6.70 dalis, ir Specialioji ataskaita Nr. 16/2013, 29–40 dalys (http://eca.europa.eu).

40 Specialioji ataskaita Nr. 36/2016 dėl 2007–2013 m. sanglaudos ir kaimo plėtros programų užbaigimo tvarkos vertinimo (56 dalis) (http://eca.europa.eu).

41 Reglamento (EB) Nr. 1303/2013 137 straipsnis.

42 Reglamento (EB) Nr. 1303/2013 127 ir 137 straipsniai.

43 Reglamento (EB) Nr. 1303/2013 130 straipsnis.

44 Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 100 straipsnio 4 dalis.

45 Reglamento (EB) Nr. 1303/2013 145 straipsnio 7 dalis.

46 Specialioji ataskaita Nr. 3/2012.

47 Reglamento (ES) Nr. 1303/2013 22 straipsnis ir 2014 m. kovo 3 d. Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 480/2014, kuriuo papildomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1303/2013, kuriuo nustatomos Europos regioninės plėtros fondui, Europos socialiniam fondui, Sanglaudos fondui, Europos žemės ūkio fondui kaimo plėtrai ir Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondui bendros nuostatos ir Europos regioninės plėtros fondui, Europos socialiniam fondui, Sanglaudos fondui ir Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondui taikytinos bendrosios nuostatos, 2 ir 3 straipsniai (OL L 138, 2014 5 13, p. 5).

48 2013 finansinių metų metinės ataskaitos 10.16 dalis.

49 Reglamento (EB) Nr. 1303/2013 23 straipsnis.

50 Žr. Specialiąją ataskaitą Nr. 2/2017 „Komisijos derybos dėl 2014–2020 m. partnerystės susitarimų ir programų sanglaudos srityje: labiau į 2020 m. ES strategijos prioritetus orientuotos išlaidos, bet vis sudėtingesnė veiklos efektyvumo vertinimo tvarka“ (http://eca.europa.eu).

51 Remiantis 2016 m. liepos 12 d. Tarybos sprendimu pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 126 straipsnio 8 dalį, kuria nustatoma, kad Ispanija ir Portugalija nesiėmė efektyvių veiksmų pagal perviršinio deficito procedūrą.

52 COCOF 07/0037/03 Rekomendacijos dėl finansinių pataisų, taikytinų iš struktūrinių fondų ir Sanglaudos fondo bendrai finansuojamoms išlaidoms, kai nesilaikyta viešojo pirkimo taisyklių, nustatymo.

53 2013 m. gruodžio 19 d. Komisijos sprendimas C(2013) 9527, kuriuo išdėstomos ir patvirtinamos finansinių pataisų, susijusių su išlaidomis, Sąjungos finansuotomis pagal pasidalijamąjį valdymą, kurias dėl viešojo pirkimo taisyklių nesilaikymo turi atlikti Komisija, nustatymo gairės.

54 Komisijos sprendimas C(2011) 7321.

55 Reglamento (EB) Nr. 480/2014 31 straipsnis.

Priedai

1 Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 70 straipsnis.

2 Reglamento (EB) Nr. 1828/2006 20 straipsnis.

Komisijos atsakymai

1 2016 m. parengta pirmoji Metinė valdymo ir veiklos ataskaita (MVVA), į kurią įtraukiamas ankstesnis pagal 318 straipsnį rengiamas vertinimo pranešimas ir apibendrinamoji ataskaita.

2 2016 m. parengta pirmoji Metinė valdymo ir veiklos ataskaita (MVVA), į kurią įtraukiamas ankstesnis pagal 318 straipsnį rengiamas vertinimo pranešimas ir apibendrinamoji ataskaita.

EtapasData
APM patvirtinimas / audito pradžia13.1.2016
Oficialus ataskaitos projekto siuntimas Komisijai (arba kitam audituojamam subjektui)6.2.2017
Galutinės ataskaitos patvirtinimas po prieštaravimų procedūros8.3.2017
Komisijos (ar kito audituojamo subjekto) oficialių atsakymų gavimas visomis kalbomis14.4.2017

Audito grupė

Audito Rūmų specialiosiose ataskaitose pateikiami su konkrečiomis biudžeto sritimis arba valdymo temomis susijusių Audito Rūmų veiklos ir atitikties auditų rezultatai. Audito Rūmai audito užduotis atrenka ir nustato taip, kad jos turėtų kuo didesnį poveikį, atsižvelgdami į neveiksmingumo ar neatitikties teisės aktams rizikas, susijusių pajamų ar išlaidų lygį, būsimus pokyčius ir politinį bei viešąjį interesą.

Šį veiklos auditą atliko Audito Rūmų narės Ilianos Ivanovos vadovaujama II audito kolegija, atsakinga už investicijų sanglaudai, augimo ir įtraukties išlaidų sritis. Auditui vadovavo narys pranešėjas Henri Grethen, jam padėjo kabineto atašė ir užduoties vadovė Ildikó Preiss, pagrindinis vadybininkas Niels-Erik Brokopp, auditoriai Marcel Bode, Nicholas Edwards, Johan Adriaan Lok ir Ágota Marczinkó.

Iš kairės į dešinę: Henri Grethen, Ildikó Preiss, Niels-Erik Brokopp, Ágota Marczinkó, Marcel Bode, Nicholas Edwards.

Kontaktas

EUROPOS AUDITO RŪMAI
12, rue Alcide de Gasperi
1615 Luxembourg
LUXEMBOURG

Tel. +352 4398-1
Užklausos: eca.europa.eu/lt/Pages/ContactForm.aspx
Interneto svetainė: eca.europa.eu
Tviteris: @EUAuditors

ES biudžeto apsauga nuo neteisėtų išlaidų: 2007–2013 m. laikotarpiu Komisija dažniau naudojo prevencines priemones ir finansinius pataisymus sanglaudos srityje
(pagal SESV 287 straipsnio 4 dalies antrą pastraipą)

Daug papildomos informacijos apie Europos Sąjungą yra internete.
Ji prieinama per portalą Europa (http://europa.eu).

Liuksemburgas: Europos Sąjungos leidinių biuras, 2017

PDF978-92-872-7215-71977-572510.2865/3495 QJAB17005LTN
HTML978-92-872-7723-71977-572510.2865/550654 QJAB17005LTQ

© Europos Sąjunga, 2017

Leidžiama atgaminti nurodžius šaltinį.

KAIP ĮSIGYTI EUROPOS SĄJUNGOS LEIDINIŲ

Nemokamų leidinių galite įsigyti:

(*) Informacija teikiama nemokamai, daugelis skambučių taip pat nemokami (nors kai kurie ryšio paslaugų teikėjai gali imti mokestį, taip pat gali reikėti mokėti, jeigu skambinsite taksofonu arba viešbučio telefonu).

Parduodamų leidinių galite įsigyti: