Zvláštní zpráva
č.18 2017

Jednotné evropské nebe: změnila se kultura, avšak nebe jednotné není

O zprávě: Při tomto auditu jsme prověřovali vybrané složky iniciativy jednotné evropské nebe (SES), jejímž cílem je zlepšit celkovou výkonnost systému uspořádání letového provozu (ATM).
Celkově jsme dospěli k závěru, že iniciativa se zaměřila na jasnou potřebu a vedla k většímu důrazu na efektivnost v ATM. Uspořádání evropského vzdušného prostoru však zůstává rozdrobené a jednotného evropského nebe jako koncepce ještě nebylo dosaženo. Poplatky za letové navigační služby nebyly podstatně sníženy a zpoždění související s ATM se začala opět zvyšovat. Projekt SESAR, který je technologickým pilířem SES, podporoval koordinaci a postupně produkoval technologická zlepšení, ale zaostává za svým původním časovým plánem a je výrazně nákladnější, než se předpokládalo. Intervence EU v projektu SESAR se ve své podstatě vyvinula od přístupu s cílovou lhůtou pro dosažení výsledků v otevřenější závazek.
Evropské komisi a členským státům předkládáme řadu doporučení, která jim mají pomoci účinnost SES zlepšit.

Tato publikace je k dispozici ve 23 jazycích v tomto formátu:
PDF
PDF General Report

Shrnutí

O jednotném evropském nebi
I

Letecká doprava je významnou složkou vnitřního trhu EU, která podporuje mobilitu osob a služeb, a současně pohání hospodářský růst. V roce 2015 vzlétlo z letišť EU či na nich přistálo asi 920 milionů cestujících a 15 milionů tun nákladu. V tom roce sloužila evropská obloha téměř 10 milionům letů podle pravidel pro let podle přístrojů (IFR). Bezpečný a efektivní tok takového provozu vyžaduje, aby fungoval systém uspořádání letového provozu (ATM), který zahrnuje tři základní funkce: zajišťování rozestupů mezi letadly, vyvažování nabídky (řízení letového provozu) a poptávky (lety) a poskytování leteckých informací uživatelům vzdušného prostoru.

II

Přestože má letecká doprava ze své podstaty mezinárodní povahu, tradičně byla řízena na národní úrovni v rozdrobeném a monopolním prostředí, jehož rysy přispívaly ke zpožděním a vyšším nákladům na ATM, které nesli uživatelé vzdušného provozu. Smyslem iniciativy jednotné evropské nebe (SES) je tudíž zlepšit celkovou výkonnost ATM tím, že se některé kompetence přenesou z dřívější mezivládní praxe do rámce Evropské unie.

III

Iniciativa SES byla formálně zahájena v roce 2004 a postupně kolem ní vznikl regulatorní rámec, který obsahuje souboru pravidel pro bezpečnost ATM na úrovni EU, pro poskytování služeb ATM, pro uspořádání vzdušného prostoru a pro interoperabilitu v rámci sítě. Tento rámec je spojen s technologickým modernizačním programem, tzv. projektem SESAR (výzkum ATM jednotného evropského nebe), který je podporován finančními pobídkami.

Jak jsme audit prováděli
IV

Při tomto auditu jsme posuzovali, zda iniciativa SES Evropské unie dosud vedla k efektivnějšímu evropskému ATM. Především jsme se zajímali o to, zda byla iniciativa SES odůvodněná a nakolik výběr jejích složek (systém sledování výkonnosti a systém poplatků, funkční bloky vzdušného prostoru a definiční fáze a vývojová fáze projektu SESAR) dosud přispěl k efektivnějšímu evropskému ATM.

V

Navštívili jsme Komisi (GŘ MOVE), Eurocontrol, agenturu EASA a společný podnik SESAR a vzorek jeho členů. Rovněž jsme navštívili pět členských států – Španělsko, Francii, Maďarsko, Švédsko a Spojené království – a v každém z nich útvar odpovědný za politiku letecké dopravy, vnitrostátní dozorový orgán a jednoho poskytovatele letových navigačních služeb. Dále jsme přezkoumali vzorek činností (11 projektů VaV, čtyři demonstrační činnosti a jednu studii) provedených v rámci projektu SESAR a spolufinancovaných EU.

Co jsme zjistili
VI

Iniciativa SES byla odůvodněná, protože uspořádání letového provozu v Evropě bránily národní monopoly a rozdrobení. Jednotlivé složky této politiky tvoří soudržný celek, který se na tyto nedostatky skutečně zaměřuje. Ovšem změny ve struktuře provozu vedly k tomu, že hlavní cíle, které byly pro iniciativu vytyčeny v roce 2005, se staly zčásti nedosažitelnými a zčásti irelevantními.

VII

Systém sledování výkonnosti a systém poplatků mají zmírnit negativní dopady monopolního poskytování služeb tím, že stanoví závazné cíle a společná pravidla pro účtování nákladů uživatelům vzdušného prostoru. Tyto cíle a pravidla podporují u poskytovatelů letových navigačních služeb kulturu efektivnosti a transparentnosti (ANSP). Kvantitativní výsledky však zaostávaly za očekáváním: zpoždění letů obecně překračovala cíle stanovené v plánech výkonnosti, a přestože v roce 2013 dosáhla rekordně nízké hodnoty, od té doby rostou; jednotkové sazby hrazené uživateli vzdušného prostoru silně závisí na objemu provozu a v letech 2011 až 2016 poklesly jen o 4 %, což je méně než snížení na úrovni EU stanovené Komisí.

VIII

K nevýrazným kvantitativním výsledkům systému sledování výkonnosti přispělo zejména to, že nedošlo k zásadní defragmentaci, a také pomalejší růst provozu. Současné funkční bloky vzdušného prostoru v zásadě poskytují fórum pro spolupráci mezi zainteresovanými subjekty ze sousedních států, ale účinně neřeší fragmentaci, ať již jde o uspořádání vzdušného prostoru, poskytování služeb nebo pořizování technického vybavení.

IX

Dohledovou roli, jíž jsou pověřeny vnitrostátní dozorové orgány (NSA), komplikuje skutečnost, že nejsou vždy plně nezávislé na ANSP a v některých případech nemají potřebné zdroje, aby ji mohli plnit. Také jsme zjistili omezení zejména v oblasti nákladové efektivity, kde se pravidelně nekontrolují náklady účtované uživatelům vzdušného prostoru.

X

Schvalování cílů pro systém sledování výkonnosti je zdlouhavý a složitý proces. Ukázalo se, že Komise a členské státy obtížně dosahují dohody, zejména v oblasti kapacity a efektivity nákladů. Kromě toho některé ukazatele, jimiž se měří výkonnost ATM, obsahují nedostatky a nezachycují její relevantní aspekty.

XI

Definiční fáze a vývojová fáze projektu SESAR podporovaly klíčové zainteresované subjekty v příklonu ke společnému technologickému plánu a jeho vývojová fáze proměnila dříve rozdrobené prostředí VaV na prostředí koordinované. Společný podnik SESAR postupně zveřejňuje pod označením „řešení SESAR“ technologická a provozní zlepšení. Role EU v projektu se však od jeho zahájení vyvíjela, pokud jde o rozsah, časový plán a finanční objem, které byly výrazně prodlouženy a rozšířeny. Projekt SESAR nyní sleduje otevřenou, průběžně se vyvíjející vizi výzkumu a vývoje, která není sladěna s regulatorním rámcem, kterým se řídí společný podnik SESAR. Tento nesoulad má negativní dopad na vyvozování odpovědnosti společného podniku. Do roku 2016 byla skutečně provedena jen malá část platného hlavního plánu a výkonnostní ambice projektu SESAR byly přehodnoceny a stanoveny na rok 2035, a nikoli na rok 2020, jak se původně přepokládalo. Jednotlivé projekty VaV byly navíc zahájeny bez specifické analýzy nákladů a přínosů dokládající jejich přidanou hodnotu.

Co doporučujeme
XII

Komise by měla:

  • revidovat hlavní cíle iniciativy SES,
  • analyzovat jiné možnosti, jak řešit fragmentaci,
  • zajistit plnou nezávislost NSA a zaplnit mezery v inspekcích,
  • zjednodušit systém sledování výkonnosti,
  • přezkoumat některé klíčové ukazatele výkonnosti,
  • přezkoumat podpůrnou strukturu EU pro výzkum a vývoj s ohledem na její cíle,
  • posílit vyvozování odpovědnosti společného podniku SESAR,
  • stanovit pro podporu EU takové priority, aby se zaměřovala na výzkumná a vývojová řešení, která vedou k defragmentaci a konkurenčnímu prostředí.

Úvod

Obecné informace

01

Letecká doprava je důležitou složkou vnitřního trhu EU a konkurenceschopnosti evropského průmyslu a služeb. Umožňuje mobilitu osob a zboží v EU i za jejími hranicemi a současně pohání hospodářský růst, tvorbu pracovních míst a obchod. V roce 2015 vzlétlo z letišť EU či na nich přistálo asi 920 milionů cestujících a 15 milionů tun nákladu. V tom roce sloužila evropská obloha téměř 10 milionům letů podle pravidel pro let podle přístrojů1.

02

Aby byla letecká doprava za situace rostoucího letového provozu, který využívá omezený objem vzdušného prostoru, bezpečná a efektivní, je potřeba uspořádání leteckého provozu. To se skládá ze tří hlavních činností:

  • zajišťování rozestupů mezi letadly,
  • vyvažování nabídky (řízení letového provozu) a poptávky (lety) vedoucího k bezpečnému, efektivnímu a urychlenému toku letového provozu,
  • poskytování leteckých informací uživatelům vzdušného prostoru (například navigační pomůcky, informace o počasí).
03

Uspořádání leteckého provozu tradičně vyvíjeli a zajišťovali na národní úrovni poskytovatelé letových navigačních služeb. To vedlo ke třem významným důsledkům: i) evropské nebe bylo rozdrobeno do mnoha sektorů a oblastních středisek řízení (vymezených podle národních hranic a řízených národními poskytovateli letových navigačních služeb (viz mapa 1), ii) každý poskytovatel letových navigačních služeb fungoval podle svých vlastních postupů a používal uzpůsobené podpůrné nástroje, což ve svém důsledku omezovalo integraci, interoperabilitu a úspory z rozsahu, a iii) oproti mnohem konkurenčnějšímu leteckému trhu se poskytovatelé letových navigačních služeb nacházeli v převážně monopolním postavení.

Mapa 1

Evropské letové informační oblasti

Zdroj: Eurocontrol2.

04

Uživatelé evropského vzdušného prostoru platí za poskytované služby uspořádání letového provozu na základě typu letadla a uletěné vzdálenosti v oblasti, za niž odpovídá každý poskytovatel letových navigačních služeb (ANSP), podle plánované dráhy letu. Každý rok zaplatí za tyto služby až 9 miliard EUR3, v průměru tedy přibližně 900 EUR za jeden let.

Co je to jednotné evropské nebe?

05

Cílem iniciativy jednotné evropské nebe (SES) bylo zlepšit celkovou výkonnost systému uspořádání letového provozu (ATM), aby byly splněny požadavky všech uživatelů vzdušného prostoru4.

06

SES je dnes regulačním rámcem (viz bod 10) spojeným s technologickým modernizačním programem (projekt SESAR). Skládá se ze souboru pravidel pro bezpečnost ATM na úrovni EU, poskytování služeb ATM, uspořádání vzdušného prostoru a pro interoperabilitu v rámci sítě a také z finanční podpory pro SESAR.

07

Oblast SES zahrnuje všech 28 členských států Evropské unie a vztahuje se i na Švýcarsko a Norsko. Podílí se na ní mnoho různých účastníků jak na národní, tak evropské úrovni.

ÚČASTNÍK Hlavní úloha
EVROPSKÁ KOMISE Odpovídá za celkové provádění iniciativy SES.
EUROCONTROL Mezivládní organizace sdružující 41 států5 působící mimo jiné jako: manažer struktury vzdušného prostoru odpovědný za ústřední funkci ATFM a za koordinaci využívání omezených zdrojů a příspěvek k navrhování evropské sítě tratí; poskytovatel technické podpory Komisi, agentuře EASA a NSA; ANSP ve středisku řízení horního vzdušného prostoru v Maastrichtu; Ústřední kancelář pro letové poplatky a zakládající člen a přispěvatel společného podniku SESAR.
VÝBOR PRO JEDNOTNÉ NEBE Skládá se ze zástupců členských států a vydává stanoviska k prováděcím nařízením a rozhodnutím Komise.
EVROPSKÁ AGENTURA PRO BEZPEČNOST LETECTVÍ (EASA) Zajišťuje dohled a podporu pro členské státy v otázkách souvisejících s ATM a také podporu pro Komisi při tvorbě pravidel.
VNITROSTÁTNÍ DOZOROVÉ ORGÁNY (NSA) Zodpovídají za osvědčování národních ANSP a dohled nad nimi a dále za vypracování a monitorování plánů výkonnosti a výkonnostních cílů.
ORGÁN PRO KONTROLU VÝKONNOSTI Je nápomocen Komisi a na žádost také vnitrostátním dozorovým orgánům při provádění systému sledování výkonnosti.
POSKYTOVATELÉ LETOVÝCH NAVIGAČNÍCH SLUŽEB (ANSP) Poskytují služby řízení letového provozu, komunikační služby, navigační služby a služby pro přehled o provozu, meteorologické služby a letecké informační služby.
UŽIVATELÉ VZDUŠNÉHO PROSTORU Příjemci traťových služeb a letištních a přibližovacích služeb. Patří sem komerční letecké společnosti, vojenské letectvo a všeobecné letectví.
PROVOZOVATELÉ LETIŠŤ Spravují letištní zařízení a koordinují a kontrolují činnosti jednotlivých subjektů přítomných na letišti.
SPOLEČNÝ PODNIK SESAR Zodpovídá za koordinaci a provádění činností výzkumu a vývoje projektu SESAR, jak to předpokládá evropský hlavní plán ATM.
MANAŽER ZAVÁDĚNÍ PROJEKTU SESAR Zodpovídá za synchronizované zavádění vybraných nových funkcí ATM vytvořených díky projektu SESAR.

Historie iniciativy SES

08

Již v roce 1989 činily ztráty způsobené zpožděními v souvislosti s řízením letového provozu, nadměrnými náklady na řízení letového provozu a nehospodárnými dráhami letu odhadem 4,2 miliardy USD ročně6. Národní vlády volaly po iniciativách, jako bylo například ústřední stanoviště pro uspořádání letového provozu (pro řízení toků ve struktuře vzdušného prostoru) a evropský program harmonizace a integrace řízení leteckého provozu pro technologickou harmonizaci7.

09

Evropská komise si začala uvědomovat technologické a institucionální omezení systému řízení letového provozu, jako byla roztříštěnost vzdušného prostoru, velké množství národních stanovišť řízení letového provozu, nedostatek účinných rozhodovacích mechanismů a donucovacích pravomocí a nákladná zpoždění. S odvoláním na katastrofický rozsah zpoždění předložila Komise v roce 2001 plány na vytvoření iniciativy jednotné evropské nebe8.

10

V roce 2004 byl přijat první legislativní balíček týkající se jednotného evropského nebe9. Nařízení byla zrevidována a rozšířena v roce 2009 v legislativním balíčku SES II. Byl zaveden systém sledování výkonnosti, přepracovaný systém poplatků a požadavky na funkční bloky vzdušného prostoru. Byla vytvořena funkce manažera struktury vzdušného prostoru a také orgán pro kontrolu výkonnosti s cílem podporovat vývoj a řízení systému sledování výkonnosti SES. Součástí rámce bylo také několik dalších prováděcích pravidel a specifikací Společenství (tzv. technické normy), aby byla zajištěna interoperabilita systémů. Podrobnější popis časového průběhu iniciativy SES obsahuje příloha I.

Finanční podpora EU pro projekt SESAR

11

Podpora EU vyčleněná na iniciativu SES pochází z různých finančních nástrojů, ale v zásadě je určena na projekt SESAR. Podpora během definiční a zaváděcí fáze projektu SESAR byla a je poskytována v podobě grantů s mírou spolufinancování 50 % (definiční fáze) a 20 % až 85 % (zaváděcí fáze). Pokud jde o vývojovou fázi, bylo vytvořeno partnerství veřejného a soukromého sektoru (společný podnik SESAR), v němž se na financování podílí Evropská komise (hotovostní příspěvek), Eurocontrol (hotovostní a věcné příspěvky) a skupina průmyslových partnerů (hotovostní a věcné příspěvky).

Tabulka 1

Finanční podpora EU pro projekt SESAR

Fáze SESAR Období Příspěvek EU (v mil. EUR) Zdroj financování
Definice 2004–2006 30 TEN-T
Vývoj 2007–2013 700 TEN-T a
7. rámcový program
Vývoj 2014–2020 585 Horizont 2020
Zavádění 2014–2020 2 500 Nástroj pro propojení Evropy
Celkem 3 815

Poznámka: Částky uvedené za období 2014–2020 jsou orientační.

Rozsah a koncepce auditu

12

Při tomto auditu Účetní dvůr posuzoval, zda iniciativa SES Evropské unie dosud vedla k efektivnějšímu evropskému uspořádání letového provozu (ATM). Za tímto účelem jsme zkoumali:

  • zda byla iniciativa SES odůvodněná,
  • zda regulatorní složky SES, zejména systém sledování výkonnosti a systém poplatků a také funkční bloky vzdušného prostoru, účinně přispěly k efektivnějšímu evropskému ATM,
  • zda technologická složka SES (projekt SESAR) účinně přispěla k výkonnosti evropského ATM.
13

Cílem auditu bylo nejprve určit, zda byla před tím, než byly vypracovány legislativní balíčky týkající se jednotného evropského nebe (2004 a 2009), provedena správná analýza problémů v rámci evropského ATM a zda tyto složky iniciativy SES řeší zjištěné problémy. Zadruhé jsme se snažili změřit skutečné přínosy, které tyto složky do roku 2016 přinesly, a srovnat je s původními očekáváními. Audit se netýkal zaváděcí fáze projektu SESAR, která začala až v roce 2014.

14

Navštívili jsme Komisi (GŘ MOVE), Eurocontrol, agenturu EASA a společný podnik SESAR a některé jeho členy. Rovněž jsme navštívili pět členských států – Španělsko, Francii, Maďarsko, Švédsko a Spojené království – a v každém z nich útvar odpovědný za politiku letecké dopravy, vnitrostátní dozorový orgán a jednoho poskytovatele letových navigačních služeb. Vedli jsme rozhovory se zástupci uživatelů vzdušného prostoru a řídících letového provozu. Kromě toho jsme navštívili příslušné orgány ve Spojených státech, které odpovídají za ATM10, abychom si s nimi vyměnili názory na provozní a auditní zkušenosti v této oblasti.

15

Součástí auditu byl dále vzorek činností (projekty VaV, demonstrační činnosti a jedna studie) provedených v rámci společného podniku SESAR a spolufinancovaných EU. Při tomto přezkumu se hodnotilo, zda byly tyto činnosti potřebné a zda jejich výstupy a konečné výsledky splnily očekávání. Analýza prověřovaných činností je předložena v příloze II.

Připomínky

Iniciativa SES byla odůvodněná

16

Zkoumali jsme hlavní problémy postihující evropské ATM před iniciativou jednotné evropské nebe a potřebu intervence EU v této oblasti spolu s očekáváními, která byla pro iniciativu SES stanovena.

Národní monopoly a fragmentace vyžadovaly intervenci EU

17

Když je mezinárodní vzdušný prostor rozdroben na menší jednotky uspořádané podle národních hranic, má jen malý dopad na integraci, interoperabilitu a úspory z rozsahu a zároveň způsobuje zpoždění letů. Kromě toho obvykle působí v každé zemi jen jeden ANSP. Protože konkurence je malá nebo žádná, téměř monopolní podmínky umožňují poskytovatelům služeb diktovat podmínky, za jakých se ATM poskytuje. Tento stav dostatečně odůvodňoval intervenci na evropské úrovni v této oblasti. Tu nakonec vyvolala vysoká míra zpoždění koncem 90. let 20. století – zpoždění na trati způsobená jen omezeními v řízení letového provozu rychle narůstala, v roce 1999 dosáhla téměř pět minut na jeden let a výrazně přispívala k celkovým zpožděním v letecké dopravě.

18

Hlavní nástroje iniciativy jednotné evropské nebe, které se podrobněji rozebírají v následujících oddílech, tvoří soudržný celek, který by v zásadě umožňoval řešit klíčové problémy zjištěné v evropském ATM. Jejich součástí byly právní předpisy k prosazování iniciativy spolu s finančními pobídkami, což by mělo přinést výrazné zlepšení v ATM.

Hlavní cíle politiky však byly formulovány v době silného růstu dopravy

19

Celkový cíl politiky, kterým bylo zlepšit bezpečnost a výkonnost ATM, byl převeden do několika hlavních cílů. Výchozím rokem byl stanoven rok 2005 a cíle spočívaly ve trojnásobném zvýšení kapacity, snížení dopadů na životní prostředí o 10 %, snížení nákladů na užívání ATM pro uživatele vzdušného prostoru o 50 % a desetinásobném zvýšení bezpečnosti11.

20

Z těchto hlavních cílů vycházelo rozhodnutí zahájit projekt SESAR a vyčlenit na něj financování EU. GŘ Komise pro mobilitu a dopravu je pak převzalo jako střednědobé cíle pro svou politiku SES12.

21

Cíle však byly stanoveny v souvislosti se silným růstem leteckého provozu v té době a ani tehdy se neopíraly o hloubkovou analýzu. Když poptávka později poklesla13, staly se cíle ve vztahu ke kapacitě irelevantní a ve vztahu k nákladové efektivitě nedosažitelné. Během auditu Komise uznala, že na cíle se má pohlížet jako na aspiraci spíše než na cílové hodnoty. V důsledku pomalejšího růstu se také změnila hlavní očekávání uživatelů vzdušného prostoru od iniciativy SES: po roce 2008 se jejich hlavní zájem přesunul od zvýšení kapacity systému ATM ke snižování nákladů.

Výsledky SES v oblasti regulace: změna kultury, avšak nikoli jednotné nebe

22

Přezkoumali jsme, zda klíčové regulační složky iniciativy jednotné evropské nebe přiměřeně řešily problémy brzdící evropské ATM: systém sledování výkonnosti, systém poplatků a funkční bloky vzdušného prostoru (jak se popisuje v bodech 23 a 38). Dále jsme analyzovali dosažené výsledky a srovnali je s očekáváními.

Systém sledování výkonnosti a systém poplatků podporovaly kulturu orientovanou na výkonnost a přinesly do poskytování letové navigační služby transparentnost…

23

Systém sledování výkonnosti má tím, že jsou stanoveny závazné cíle, pokud jde o bezpečnost, efektivitu letů a zpoždění, zmírňovat monopolní postavení ANSP a také náklady. Systém poplatků posiluje transparentnost tím, že je stanoveno, jaké náklady lze účtovat uživatelům vzdušného prostoru, a že jsou vymezena společná pravidla pro výpočet jednotkových sazeb. Oba systémy také obsahují ustanovení o tom, že jejich provádění monitoruje Komise a vnitrostátní dozorové orgány. Podrobněji je fungování těchto systémů a také jejich vzájemné propojení popsáno v příloze III.

24

Zavedení systému sledování výkonnosti a systému poplatků mělo dva hlavní přínosy, které všechny zainteresované subjekty obecně vítaly:

  1. Pomohlo ANSP vytvořit si kulturu zaměřenou na výkonnost, která nebyla v minulosti vždy přítomna. K této kultuře přispělo vymezení výkonnostních cílů a měření výsledků a pobídky spojené s jejich plněním a ANSP vedlo k tomu, aby se snažili svoji činnost zefektivnit.
  2. Dostupnost včasných a relevantních informací vyžadovaných pro systém sledování výkonnosti a systém poplatků přispěla k vysoké míře transparentnosti při poskytování leteckých navigačních služeb. Napomáhaly tomu též pravidelné konzultace mezi zainteresovanými subjekty.

… ale kvantitativní výsledky zaostávají za očekáváními…

25

Analyzovali jsme kvantitativní výsledky systému sledování výkonnosti a systému poplatků na základě cílů pro životní prostředí, kapacitu a efektivitu nákladů v referenčním období 1 (RO1, 2012–2014) a referenčním období 2 (RO2, 2015–2019)14. Dále obrázek 1 zachycuje dlouhodobější vývoj skutečných zpoždění na trati a průměrných jednotkových sazeb15, spolu se skutečným provozem, s nímž jsou těsně spjaty.

26

Konstatujeme, že:

  1. Pokud jde o kapacitu, zpoždění na trati z důvodu uspořádání toku letového provozu (viz zelená čára na obrázku 1) v roce 2016 jsou lepší než v roce 2008 při srovnatelném objemu provozu. Nicméně cíl na úrovni EU stanovený jako 0,5 minuty na let nebyl splněn a zpoždění od roku 2013 narůstají, přičemž v roce 2016 přesáhla cílovou hodnotu dvojnásobně. Stávky v roce 2016 přispěly k celkovému zpoždění na trati 13,6 % a během stávkových dní bylo odhadem zrušeno 13 000 letů16.
  2. Pokud jde o efektivitu nákladů, v letech 2004 až 2016 zaznamenaly skutečné jednotkové sazby (viz červená čára na obrázku 1) kumulované snížení o 22 % ve stálých cenách. Tohoto snížení však bylo z větší části dosaženo v letech 2004 až 2008, tj. v letech silného růstu provozu a před tím, než začal platit systém sledování výkonnosti. V letech 2011 (rok před zavedením systému stanovených nákladů a systému sledování výkonnosti) až 2016 činilo celkové snížení jen 4 %. Je to méně, než Komise určila jako cíl na úrovni EU pro snížení stanovených jednotkových nákladů (3,5 % ročně během RO1 a 3,3 % ročně během RO2), a tato nedostatečná výkonnost je v prvé řadě způsobena tím, že skutečný provoz byl nižší než prognóza17. Skutečný prospěch, který z toho měli uživatelé, tedy výrazně zaostává za očekáváními Komise uvedenými v jejích rozhodnutích. Obecně jsme zjistili, že stanovené jednotkové náklady silně závisí na prognózách provozu a jednotkové sazby na provozu skutečném.
  3. Dále pokud jde o klíčový ukazatel výkonnosti pro oblast životního prostředí, navzdory postupnému zlepšování během RO1 a prvního roku RO2, nebylo cíle pro rok 2014 (překročení nejkratší trasy mezi výchozím a cílovým bodem o 4,67 %) dosaženo (4,9 %) a poslední dostupné údaje (2016) naznačují, že dřívější pozitivní trend byl přerušen (4,91 %).

Obrázek 1

Dlouhodobý vývoj provozu, zpoždění na trati a průměrných jednotkových sazeb

Zdroj: Výpočet EÚD na základě údajů Eurocontrolu (vykázaných manažerem struktury vzdušného prostoru a Ústřední kanceláří pro letové poplatky).

27

Výkonnost na místní úrovni (funkční bloky vzdušného prostoru (FAB), oblasti zpoplatnění) je různá a závisí na místních okolnostech: zeměpisné situaci, právním a institucionálním uspořádání, organizaci poskytování služeb, zaměstnaneckých podmínkách, konkrétní struktuře nákladů a struktuře provozu. Viz příklady v rámečku 1.

Rámeček 1

Závislost místních výsledků na místních okolnostech

  • V nedávných letech se zpoždění na trati zhoršilo ve Španělsku a Francii. Zatímco ve Španělsku byl příčinou neočekávaně větší objem provozu v jihovýchodní Evropě, ve Francii to bylo způsobeno hlavně zavedením nového provozního systému v některých oblastních střediscích řízení a stávkami řídících letového provozu. Naopak Švédsko a Maďarsko zaznamenaly velmi nízké hodnoty zpoždění na trati, protože v těchto zemích tradičně nejsou žádná kapacitní omezení.
  • Ve Švédsku a ve Spojeném království byly výsledky nákladové efektivity ovlivněny některými nákladovými položkami, především dávkově definovanými penzijní nároky, u nichž se má za to, že jsou mimo kontrolu ANSP18.
  • Ve Španělsku v roce 2010 upravil zákon pracovní podmínky řídících letového provozu. Vedlo to k podstatnému snížení nákladů na zaměstnance, které se přiblížily průměru pěti hlavních ANSP v Evropě. Od zavedení systému v roce 2012 zůstávají jednotkové náklady stabilní.

… a systémy vykazují nedostatky

Chybí návaznost mezi cíli systému sledování výkonnosti a hlavními cíli SES

28

Systém sledování výkonnosti by měl v souladu s výkonnostním rámcem evropského hlavního plánu ATM zlepšit celkovou efektivnost letových navigačních služeb v klíčových oblastech výkonnosti, jimiž jsou bezpečnost, životní prostředí, kapacita a efektivita nákladů19. Stanovení výkonnostních cílů na úrovni Evropské unie by mělo být vnímáno jako součást procesu, který má cílů obsažených v hlavním plánu dosáhnout20.

29

Navzdory těmto ustanovením se neměřilo, jak systém sledování výkonnosti v RO1 přispěl k dosažení těchto hlavních cílů. V rozhodnutí Komise, kterým se stanoví výkonnostní cíle na úrovni EU na RO2, se o těchto cílech nehovoří vůbec.

Klíčové ukazatele výkonnosti ne vždy vyhovují svému účelu

30

Soubor zvolených výkonnostních ukazatelů do velké míry vycházel z existující práce Eurocontrolu a byl založen na předem existující dostupnosti informací. Měli jsme však určité pochybnosti o tom, zda lze určitými klíčovými ukazateli měřit výkonost v příslušných oblastech, jak popisujeme níže.

31

Životní prostředí: Klíčový ukazatel v této oblasti zachycuje rozdíl mezi plánovanou nebo skutečnou dráhou letu a nejkratší trasou21. Dráha letu se sice nepochybně může prodloužit vlivem přetížení vzdušného prostoru nebo neoptimálně navržených tratí, avšak k odchylkám od nejkratší trasy vede řada dalších faktorů: povětrnostní podmínky, omezení vzdušeného prostoru kvůli vojenským operacím nebo rozhodnutí leteckých společností v souvislosti s efektivitou nákladů (jednotkové sazby se mezi zeměmi značně liší, jak ukazuje mapa 2, což uživatele vzdušného prostoru často vede k tomu, že létají po trasách, které jsou z hlediska letových navigačních služeb méně nákladné, a nikoliv po kratších trasách). Jednotliví ANSP tedy nemohou být za tento klíčový ukazatel výkonnosti plně odpovědní, neboť tyto faktory jsou mimo jejich kontrolu. Navíc se ukazatel v současné době nezaměřuje na vertikální efektivitu letů, třebaže výška, v níž letadlo letí, také spoluurčuje dopad letu na životní prostředí.

Mapa 2

Srovnání traťových jednotkových sazeb v jednotlivých státech SES v roce 2016 (v EUR)

Zdroj: Eurocontrol – CRCO.

32

Kapacita: Zpoždění jsou pro leteckou dopravu velmi relevantním měřením výkonosti. Avšak zpoždění způsobená uspořádáním letového provozu představují méně než třetinu celkových zpoždění cestujících22. Pro další složky celkového zpoždění od zahájení pojíždění pro vzlet až do ukončení pojíždění po přistání („gate-to-gate“), jako je další čas pojíždění na dráhu před vzletem nebo setrvání ve vzduchu v blízkosti letišť před přistáním, neexistují žádné závazné cílové hodnoty. ANSP jsou odpovědní jen za část celkového zpoždění „gate-to-gate“, smysluplný ukazatel pro tuto oblast by tedy musel zahrnovat klíčové složky, které tvoří celkové zpoždění. Konstatujeme, že v oblasti životního prostředí se tyto složky již monitorují, třebaže bez závazných cílových hodnot.

33

Měření zpoždění je navíc ukazatelem schopnosti ANSP reagovat na špičky v poptávce, neumožňuje ale posoudit, zda se tato kapacita efektivně využívá v obdobích mimo špičku, což je vzhledem k hodinové, denní a sezónní proměnlivosti toků provozu náročným úkolem.

Rozhodování o výkonnostních cílech je zdlouhavé a složité

34

Výkonnostní cíle se přijímají v třístupňovém procesu, který zahrnuje i) návrh, konzultaci a rozhodnutí o cílech na úrovni EU, ii) vypracování plánů výkonnosti na úrovni funkčních bloků vzdušného prostoru (FAB)23 s místními cíli a cíli FAB, které následně posuzuje orgán pro kontrolu výkonnosti, a iii) rozhodnutí Komise o souladu mezi místními cíli / cíli FAB a cíli stanovenými na úrovni EU. Při rozhodování o cílech si Komise musí vyžádat stanovisko Výboru pro jednotné nebe24, který může rozhodnutí zablokovat či odložit.

35

Takový proces je ze své podstaty zdlouhavý, neboť lhůty stanovené v předpisech předpokládají délku trvání, která může dosahovat až dvou let. V praxi se jako obzvláště obtížné ukázaly dohody o cílech pro efektivitu nákladů, protože Komise a členské státy měly ohledně rozsahu snižování nákladů různé ambice. Skutečná jednání mezi členskými státy a Výborem pro jednotné nebe se značně protáhla do referenčního období, kterého se měla týkat. Celý proces pro referenční období 2 již trvá téměř čtyři roky a ještě není pro všechny FAB zcela uzavřen25. Konkrétní případy jsou uvedeny v příloze IV.

Nedostatečné monitorování výkonnostních cílů a jednotkových sazeb

36

Vnitrostátní dozorové orgány i Komise odpovídají za monitorování toho, jak jsou prováděny plány výkonnosti, a nařízení jim dává možnost provádět dle svého uvážení inspekce ANSP a manažera struktury vzdušného prostoru26. Vnitrostátní dozorové orgány (NSA) mohou také kontrolovat, jak byly stanoveny poplatky za letové navigační služby27. NSA by při těchto činnostech měly být alespoň na funkční úrovni nezávislé na ANSP a k plnění přidělených úkolů potřebují nutné zdroje a schopnosti28. Komise má také dále za úkol posuzovat jednotkové sazby s ohledem na ustanovení upravující systém sledování výkonnosti a systém poplatků29.

37

Zjistili jsme řadu nedostatků, které účinnost monitorovací role omezovaly:

  1. Nalezli jsme případy, kdy nedostatek odpovídajících zdrojů (personálních anebo finančních) či čistě funkční, avšak nikoli hierarchické a finanční oddělení od ANSP omezovaly schopnost NSA plnit jejich úkoly. Ve Španělsku nebyly ANSP a NSA zcela hierarchicky odděleny. Ve Francii NSA a ANSP podléhají témuž generálnímu řediteli a sdílejí finanční zdroje ze společného rozpočtu, který se hlavně financuje právě z poplatků, nad kterými NSA vykonává regulatorní dohled. V Maďarsku funkční oddělení neexistuje, neboť vnitrostátní předpisy pověřují ANSP stanovením nákladového základu ATM a NSA chybí potřebné zdroje, aby mohl plnit svou dozorovou úlohu. Již v roce 2013 navrhla Komise „jako prioritu“ posílit efektivnost a nezávislost NSA, avšak do roku 2017 se situace v tomto ohledu nijak nezměnila.
  2. V pěti navštívených členských státech se neprováděly pravidelné inspekce, kterými by se ověřovalo, že do systému poplatků byly zařazeny jen způsobilé náklady, ani zda vznikly nákladově efektivním způsobem a byly náležitě rozděleny mezi oblast zpoplatnění traťových navigačních služeb a oblast zpoplatnění letištních a přibližovacích služeb. Jelikož ověřování prováděné orgánem pro kontrolu výkonnosti, když orgán jménem Komise posuzuje jednotkové sazby, také nezahrnuje způsobilost souvisejících nákladů, jednotkové sazby se uživatelům účtují, aniž byly provedeny dostatečné kontroly nákladů, z nich vycházejí.
  3. Zjistili jsme, že pokyny k rozdělení nákladů mezi traťové navigační služby a letištní a přibližovací služby jsou nedostatečné, což vede k nedostatečně harmonizovaným účetním postupům v členských státech a k riziku křížového subvencování mezi traťovými navigačními službami a letištními a přibližovacími službami, tj. k účtování letištních a přibližovacích služeb uživatelům vzdušného prostoru, kteří dotyčný vzdušný prostor jen přelétávají a letištní a přibližovací služby nevyužívají.
  4. Kapitálové výdaje30 zahrnuté do plánů výkonnosti jsou součástí stanovených jednotkových nákladů a účtují se uživatelům vzdušeného prostoru i v případě, že se ANSP rozhodnou tyto investice zrušit či odložit. Orgán pro kontrolu výkonnosti zjistil v období 2012–2015 nedostatečné kapitálové výdaje ve výši 1 miliardy EUR31, předpisy však vrácení těchto částek uživatelům, pokud by se související investice nikdy neuskutečnily, nijak neupravují.

Funkční bloky vzdušného prostoru nakonec podporovaly struktury pro spolupráci, nikoli defragmentaci

38

Koncept funkčního bloku vzdušného prostoru (FAB) byl vytvořen jako odpověď na fragmentaci a byl zaměřen zejména na uspořádání vzdušného prostoru na základě provozních požadavků, a nikoli na základě národních hranic. Platný regulatorní rámec však nepředepisuje FAB, které by byly schopny účinně řešit fragmentaci, pokud jde o uspořádání vzdušeného prostoru, poskytování služeb nebo pořizování technického vybavení.

Postupná koncepční změna

39

Z původní vize Komise, zaměřené na konfiguraci vzdušného prostoru, která by umožnila provoz oblastních středisek řízení optimální velikosti, se FAB postupně přeměnily na mechanismy spolupráce mezi NSA a ANSP sousedních členských států:

  1. Tato původní ambice, pokud jde o FAB, byla vyjádřena ve sdělení Komise z roku 200132, v němž se hovořilo o vytvoření řízených oblastí přesahujících národní hranice. Komise navrhla zřídit evropskou letovou informační oblast pro horní vzdušný prostor (EUIR), jejíž struktura by byla na základě bezpečnosti a efektivity uspořádána do funkčních bloků vzdušného prostoru minimální velikosti. Hranice takových funkčních bloků vzdušného prostoru by se nemusely shodovat s národními hranicemi a byly by vytvořeny, aby podporovaly poskytování letových provozních služeb v oblastních střediscích řízení odpovědných za optimální velikost vzdušného prostoru v EUIR.
  2. V prvním legislativním balíčku SES byly FAB definovány jako bloky vzdušného prostoru stanovené na základě provozních požadavků zajišťující integrovanější uspořádání vzdušného prostoru bez ohledu na současné hranice33. Balíček předpokládal vytvoření oblasti EUIR, strukturované do funkčních bloků vzdušného prostoru, které by splňovaly řadu podmínek souvisejících s bezpečností, efektivitou a provozuschopností34. Tam, kde FAB přesahují vzdušný prostor více než jednoho členského státu, by poskytovatele služeb určily dotčené členské státy společně35. Již se však nehovoří o oblastních střediscích řízení odpovědných za optimální velikost vzdušného prostoru v EUIR.
  3. V druhém legislativním balíčku SES, přijatém v roce 2009 a stále platném, se v definici FAB zavádí koncept „rozšířené spolupráce“ jako alternativa k „integrovanému uspořádání“36. Klíčové je, že se ruší požadavek na předpokládanou EUIR, která má být strukturována do FAB. Stanovené požadavky na FAB výslovně nevyžadují integrované nebo přeshraniční poskytování služeb.

Skutečné zavádění provázely spory…

40

Po přijetí druhého balíčku SES bylo v Evropě formálně stanoveno devět FAB, které zobrazuje mapa 3.

Mapa 3

Devět stanovených FAB s daty vytvoření

Zdroj: Eurocontrol.

41

Skutečné zavádění FAB bylo předmětem sporů mezi Komisí a členskými státy. V roce 2013 Komise obecně pochybovala o tom, jak mohou FAB optimalizovat vzdušný prostor nezávisle na národních hranicích, jestliže letové informační oblasti zůstaly stejné, ANSP jsou strukturováni stejným způsobem a cíle, pokud jde o efektivitu nákladů a kapacitu, stanovené v plánech výkonnosti nepovažuje orgán pro kontrolu výkonnosti v určitých případech za optimální.

42

Výrazy „umožnit optimální využití vzdušného prostoru“ a „být odůvodněn svou celkovou přidanou hodnotou“37 dávají členským státům při zavádění FAB bohaté možnosti výkladu. Členské státy obecně nepřijaly argumenty předložené Komisí a zdůrazňovaly, že vytvoření struktur FAB a koordinační mechanismy splňovaly požadavky předpisů. To ukazuje, že Komise a členské státy obecně vnímají regulatorní požadavky rozdílně. Evropskému soudnímu dvoru nebyl v této souvislosti předložen žádný případ. Ve studii konzultanta o provádění FAB se konstatovalo, že FAB nesplnily hlavní cíle politiky stanovené v předpisech o SES, a to i přes značné úsilí při jejich realizaci38.

…a vedlo ke spolupráci, nikoli defragmentaci

43

V členských státech, které jsme navštívili, vedlo vytvoření FAB ke zřízení struktur a postupů spolupráce mezi NSA a ANSP. Aktivní jsou hlavně v otázkách regulatorní a technické spolupráce, jako je zřizování vzdušného prostoru volných tratí v jejich oblastech. Některé FAB (například FABCE, FAB Spojené království – Irsko) formálně koordinují provádění společného pilotního projektu39.

44

Spolupráce však předcházela vytvoření FAB a ANSP provádějí podobné činnosti s jinými partnery mimo rámec svého FAB. V rámci technických iniciativ jako COOPANS a ITEC se provádějí koordinované investice a iniciativa BOREALIS zavádí ujednání o volných tratích, které přesahují hranice FAB. Určitých přínosů lze tedy dosáhnout i dobrovolnou spoluprací mimo jakýkoli regulatorní rámec.

45

Žádný z navštívených členských států nebyl schopen přesně odhadnout náklady na vytvoření nebo provozování FAB a žádný z navštívených subjektů nedokázal doložit, že FAB přinesly uživatelům vzdušného prostoru hmatatelné výhody. Neprováděla se porovnání s klíčovými oblastmi výkonnosti vymezenými v systému sledování výkonnosti, a i když bylo na úrovni FAB stanoveno několik klíčových ukazatelů výkonnosti, jedná se většinou o pouhý souhrn vnitrostátních cílových hodnot.

46

Defragmentace, prováděné přeshraničním poskytováním služeb, slučováním stanovišť řízení letového provozu nebo vytvářením společných oblastí zpoplatnění, nebylo dosaženo v žádném z FAB a členské státy se v těchto iniciativách nedostatečně angažují. Obavy související se zachováním suverenity, původní ANSP a jejich příjmy a zaměstnanci mají silný vliv na to, že členské státy upřednostňují zachování současného stavu.

Avšak na velikosti záleží a potřeba defragmentace zůstává

47

Studie o efektivitě nákladů evropského a severoamerického ATM, kterou jménem Komise vypracoval Eurocontrol40, poskytuje doklady o úsporách z rozsahu a možných přínosech defragmentace. I když se struktura provozu a politický kontext mezi oběma regiony liší, studie vyzvedává skutečnost, že systém ATM ve Spojených státech, kde je ATM integrováno do jediné organizace, je schopen řídit větší počet letů s méně zaměstnanci a s méně stanovišti řízení letového provozu (viz tabulka 2).

Tabulka 2

Vybrané údaje o výkonnosti za Evropu a Spojené státy

Kalendářní rok 2014 Státy Eurocontrolu Spojené státy
Zeměpisná oblast (mil. km2) 12 15
Řízené lety podle IFR (mil.) 10 15
Řízené letové hodiny (mil.) 15 23
     
Civilní traťoví ANSP 37 1
Zaměstnanci celkem 56 300 31 500
ATCO v provozní službě
17 500 12 960
Pomocní zaměstnanci
38 800 18 540
Traťová stanoviště ATC 63 23
     
Relativní hustota (let/km2) 0,85 1,03
Produktivita41 (letové hodiny / ATCO) 834 1 767

Zdroj: Eurocontrol, U.S. - Europe continental comparison of ANS cost-efficiency trends (2006–2014) (Kontinentální srovnání trendů nákladové efektivity ANS mezi Spojenými státy a Evropou (2006–2014)), listopad 2016.

48

Naše analýza produktivity stanovišť řízení letového provozu42, založená na údajích shromážděných Eurocontrolem, také potvrzuje, že existuje možnost dosáhnout úspor z rozsahu. I když produktivitu může ovlivnit několik dalších činitelů, analýza ukazuje, že, měřeno počtem pohybů podle IFR za rok, existuje mezi produktivitou stanovišť řízení letového provozu a jejich velikostí pozitivní korelace. Z toho plyne, že konsolidace stanovišť anebo rozšířené formy dočasného přeshraničního poskytování služeb (například stanoviště řízení letového provozu, které v obdobích mimo špičku poskytuje letové navigační služby za národními hranicemi) by umožnily efektivněji využívat volnou kapacitu a mohly by zvýšit produktivitu a efektivitu nákladů.

49

Vzhledem k možným úsporám z rozsahu by pokrok při plnění současného hlavního cíle, tj. snížit náklady na ATM o polovinu, vyžadoval kombinaci zvýšení provozu a skutečné defragmentace poskytovaných služeb.

Projekt SESAR podporoval společnou vizi, ale odchýlil se od svého původního časového plánu a je nyní časově neohraničený

50

Projekt SESAR je technologickou částí iniciativy SES a skládá se z partnerství veřejného a soukromého sektoru mezi Evropskou komisí, Eurocontrolem a několika účastníků z průmyslu a dále ze zvláštního regulatorního rámce a řady finančních nástrojů. Jeho účelem je harmonizovat a modernizovat systémy a postupy ATM v Evropě. Projekt SESAR byl od počátku rozdělen na: definiční fázi (zaměřenou na vypracování plánu modernizace), vývojovou fázi (vytvoření potřebných technologických základů) a zaváděcí fázi (zavedení nových systémů a postupů).

51

Přezkoumali jsme, jak byl projekt SESAR odůvodněn, a také vybrané aspekty jeho definiční a vývojové fáze, zejména ustavení, fungování a prodloužení trvání společného podniku SESAR. U vzorku projektů VaV a souvisejících činností jsme přezkoumali posouzení potřeb, které odůvodňovalo jejich zahájení, a dále jaké výstupy byly vytvořeny a jak byly tyto výsledky provozně využity.

Projekt SESAR byl zaměřen na technologickou fragmentaci, avšak jeho přínosy byly přeceněny a intervence EU měla být dočasná

52

Jelikož cílem projektu SESAR bylo svést dohromady různé zainteresované subjekty a zapojit je do hlavního plánu ATM, zaměřil se projekt na stávající technologickou, koncepční a procedurální fragmentaci v poskytování služeb. V roce 2004 se náklady způsobené fragmentací odhadovaly na 880 až 1 400 milionů EUR ročně, z čehož téměř polovina souvisela s rozdrobenými veřejnými zakázkami, vývojem a provozem systémů ATM43.

53

Ovšem přínosy, které se od projektu SESAR očekávaly, jako snížení zpoždění a nižší náklady, byly nadhodnoceny, neboť se zakládaly na příliš optimistických dlouhodobých prognózách provozu, které se nenaplnily. Analýza nákladů a přínosů z roku 2005, z níž projekt vycházel, byla založena na prognóze ročního růstu dopravy o 2,9 % během 30 let (2005–2035). Nicméně z údajů plyne, že průměrný skutečný růst během období 2005–2016 činil 1,1 %, nikoli 2,9 %. Podobný optimismus lze nalézt i v klíčových milnících, které později vyznačovaly vývojovou fázi projektu SESAR: ve vydání hlavního plánu ATM z roku 2009 a studii z roku 2012 na podporu prodloužení trvání společného podniku SESAR44.

54

Projekt SESAR byl zahájen s konkrétním časovým rámcem. Podle sdělení Komise Radě z roku 200545 měla definiční fáze trvat od roku 2005 do roku 2007 a po ní měly následovat vývojová fáze (2008–2013) a zaváděcí fáze (2014–2020). Rozsah účasti EU se měl omezit na definici a vývoj: řízení a financování zaváděcí fáze měly být v plném rozsahu převedeny na účastníky z průmyslu. Nařízení Rady, kterým se později zřídil společný podnik SESAR46, uvádělo tento kalendář v bodech odůvodnění a jako datum ukončení činnosti společného podniku stanovilo 31. prosinec 2016, ačkoli se v něm předpokládala jeho možná změna.

Definiční fáze projektu SESAR zajistila zapojení klíčových účastníků

55

V roce 2004 požádal Eurocontrol Komisi o finanční podporu na definiční fázi projektu SESAR. Finanční podpora byla poskytnuta rozhodnutími Komise v roce 2004, 2005 a 2006. Eurocontrol celkově obdržel z TEN-T 30 milionů EUR na financování studie s celkovými náklady 60 milionů EUR.

56

Definiční fázi projektu SESAR provádělo konsorcium47, jehož se účastnily všechny klíčové zainteresované subjekty od uživatelů vzdušného prostoru po provozovatele letišť, ANSP a výrobce. Tato fáze probíhala v letech 2005 až 2008 a kromě řady výstupů48 byl jejím výsledkem též první evropský hlavní plán ATM v podobě harmonogramu vývojové a zaváděcí fáze projektu SESAR. Rada hlavní plán schválila v roce 2009 jako základ pro vývojovou fázi, jež následovala.

Společnému podniku SESAR se podařilo zformovat koordinovaný výzkum a vývoj v oblasti evropského ATM…

57

Výzkumné a vývojové (VaV) činnosti v oblasti ATM mohou být složité a je třeba je řídit. Je to dáno vysokým stupněm vzájemné závislosti mezi letišti, uživateli vzdušného prostoru, manažerem struktury vzdušného prostoru a ANSP a také skutečností, že VaV a skutečný provoz musí probíhat souběžně.

58

Společný podnik SESAR byl založen49 s cílem řídit VaV vývojové fáze. Vytvořil rámec pro řízení vysoce složitého programu VaV a koordinoval dříve rozdrobené prostředí VaV. Účastníci uvedli, že projekt SESAR podporuje: i) vizi budoucí konfiguraci a zavádění evropského ATM v rámci celé EU se zapojením zainteresovaných subjektů, včetně výrobců, ii) koordinovaná partnerství mezi zainteresovanými subjekty v činnostech VaV a úspory z rozsahu a iii) silnější evropský vliv na stanovení mezinárodních norem a na tvorbu celosvětového plánu letecké navigace ICAO. Navíc dostupnost financování EU vedla účastníky k tomu, že na VaV vyčlenili další zdroje.

… ale jeho mandát má nedostatky

59

Právní rámec pověřuje společný podnik SESAR prováděním hlavního plánu ATM (a zejména organizací vývojové fáze v souladu s tímto plánem)50. Mandát společného podniku však není dostatečně jasný ve dvou ohledech:

  1. Ačkoli nařízení Rady z roku 2007 předpokládalo likvidaci společného podniku SESAR do konce roku 2016, totéž nařízení pověřilo společný podnik SESAR prováděním hlavního plánu, v němž činnosti VaV přesahují rok 2020;
  2. Nařízení výslovně nepověřuje společný podnik SESAR aktualizací hlavního plánu a pouze popisuje postup, kterým EU schvaluje jeho důležité změny. Zapojení společného podniku SESAR do tohoto procesu se popisuje v právně nezávazných dokumentech51, v nichž se společný podnik vyzývá, aby navrhoval aktualizace a jeho správní rada je schvalovala.
60

Výše popsaný rámec s sebou nese riziko pro efektivnost projektu. Zaprvé, jelikož doba trvání společného podniku SESAR stanovená předpisy a činnosti VaV, jejichž prováděním byl společný podnik pověřen, nejsou sladěny, je nejasné, jakou část těchto činností měl dokončit do data ukončení své existence. Zadruhé, protože aktualizace v konečném důsledku ovlivňují časový plán a také náklady a přínosy, které různí účastníci očekávají, pokrok se měří vzhledem k pohyblivému cíli, čímž se odpovědnost plynoucí z mandátu společného podniku SESAR dále snižuje.

Hlavní plán odráží nové skutečnosti, ale vykazuje také výrazná zpoždění…

61

Společný podnik SESAR skutečně vyčlenil na aktualizace hlavního plánu značné prostředky52. Do roku 2017 byly provedeny dvě významné aktualizace hlavního plánu a třetí se plánuje na rok 2018.

62

První aktualizace (2012) byla hlavně motivována zjištěním, že ne všechny naplánované činnosti VaV bude možno dokončit do konce roku 2016, a proto se VaV soustředil na „zvládnutelné zásadní provozní změny“53. Aktualizace následovala po interním průzkumu společného podniku SESAR, jehož cílem bylo určit strategické cíle jeho členů a podle toho přeskupit zdroje mezi projekty. Konstatujeme, že pracovní skupina, která nově vymezovala priority programu, nezahrnovala uživatele vzdušného provozu, kteří budou nakonec muset investice stanovené v hlavním plánu hradit. Domníváme se, že je to na újmu potřebnému přijetí řešení vzešlých z projektu SESAR a jeho celkové účinnosti. Ve srovnatelném americkém programu NextGen bylo nedostatečné přijetí ze strany leteckých společností, zejména jejich neochota vybavit letadla kompatibilní avionikou, označeno za hlavní překážku zavádění programu54.

63

Dopad měl vliv na téměř všechny původně zahájené projekty VaV, rozsah mnohých z nich byl změněn a projekty již neměly přinést původně plánované výstupy během doby trvání společného podniku SESAR stanovené předpisy. Bylo zřejmé, že původně předpokládaný časový plán pro vývojovou fázi (2008–2013) již není cílem.

64

Druhá aktualizace (2015) byla motivována hlavně potřebou zaměřit program VaV na požadavky zaváděcí fáze, zejména požadavky společného pilotního programu, a začlenit do programu nové prvky jako dálkově řízená letadla a kybernetickou bezpečnost.

65

Aktualizace podstatně změnily jak formu, tak obsah hlavního plánu ATM. Upozorňujeme na tyto hlavní vývojové změny mezi verzemi dokumentu:

Tabulka 3

Vývoj vybraných aspektů evropského hlavního plánu ATM

  HP 2009 HP 2012 HP 2015
Výkonnostní cíle Výchozí hodnota: 2004/2005
Cílové datum: 2020

Cíle

   73% zvýšení kapacity

   10% snížení dopadu na životní prostředí na let

   50% snížení nákladů na let

Výchozí hodnota: 2005
Cílové datum: 2030

Cíle

   27% zvýšení kapacity

   2,8% snížení dopadu na životní prostředí na let

   6% snížení nákladů na let

Výchozí hodnota: 2012
Cílové datum: 2035

Cíle

   10–30% snížení zpoždění na trati

   5–10% snížení dopadu na životní prostředí na let

   30–40% snížení nákladů na let

Investiční náklady 32 miliard EUR za období 2008–2020 (z toho 22 miliard EUR pro uživatele vzdušného prostoru a 7 miliard pro ANSP) 20–29 miliard EUR (z toho 13–17 miliard EUR pro uživatele vzdušného prostoru a 3–6 miliard pro ANSP) 19–28 miliard EUR za období 2015–2035 (z toho 17–26 miliard EUR pro pozemní investice)

Zdroj: evropský hlavní plán ATM 2009, 2012 a 2015.

66

Výše uvedená tabulka představuje postupné odsouvání data pro splnění cílové koncepce ATM z roku 2020 na rok 2035, snížení předpokládaných výkonnostních přínosů a nepatrně snížené celkové investiční potřeby. V konkrétním případě ANSP se nyní předpokládá, že potřebná investice bude vyšší, než byl předpoklad v roce 200955.

… a nakonec vedl k rozhodnutí prodloužit dobu trvání společného podniku SESAR a vyčlenit další zdroje

67

Aktualizace hlavního plánu z roku 2012 vymezila tři hlavní kroky56 při zavádění koncepce SESAR do roku 2030. V roce 2013 Komise připustila57, že podle finančních výhledů na období 2007–2013 umožní pracovní program společného podniku SESAR financovat jen etapu 1 hlavního plánu a část etapy 2 a že dokončení etap 2 a 3 bude vyžadovat prodloužení doby trvání společného podniku SESAR. Na podporu prodloužení Komise uvedla, že přínosy prodloužení společného podniku SESAR výrazně přesáhnou jeho náklady. V roce 2014 změnila Rada nařízení (ES) č. 219/2007 a prodloužila dobu trvání společného podniku SESAR do prosince 2024 a do rozpočtu společného podniku SESAR na toto období přidělila další prostředky EU ve výši 585 milionů EUR.

68

Analýza nákladů a přínosů (CBA), z níž vycházelo rozhodnutí prodloužit dobu trvání společného podniku SESAR, na jedné straně obsahovala optimistickou dlouhodobou prognózu leteckého provozu, na druhé straně však neobsahovala odhad nákladů na VaV po roce 2020, přestože se tyto náklady se porovnávaly s přínosy očekávanými do roku 2035. Tento nesoulad odráží rozpor mezi dočasnou povahou společného podniku SESAR (a finančního rámce, o nějž se opírá) a požadovanou délkou činností VaV, jejichž vykonáváním je pověřen.

69

Aktualizace hlavního plánu a prodloužení doby trvání společného podniku SESAR ještě více vzdálily probíhající vývojovou fázi od původního časového rozvrhu a nebyly pouhým zpožděním, ale spíše změnou vize. Činnosti VaV byly sice původně omezeny na období 2008–2013, avšak nyní je jejich trvání fakticky časově neohraničené, a to přesto, že jsou podporovány dočasnou strukturou.

Na konci roku 2016 byla zveřejněna některá technologická řešení, ale hlavní plán není ještě zdaleka v úplnosti realizován

70

Společný podnik SESAR zveřejňuje pod označením „řešení SESAR“ dokumentaci týkající se technologických a provozních zlepšení58. Provedl též demonstrace možných přínosů těchto zlepšení ve skutečném provozním prostředí.

71

Avšak tím, že byly přeskupeny zdroje a byl aktualizován hlavní plán, společný podnik SESAR upravil rozsah programu VaV během jeho provádění a změnil obsah projektů, jejich časové plány a celkovou cílovou koncepci ATM. Společný podnik SESAR a jeho členové si tuto pružnost sice chválí, avšak ta současně zakrývá zpoždění činností VaV oproti původnímu plánu.

72

V této souvislosti bychom chtěli upozornit na čtyři skutečnosti:

  1. Externí zprávy společného podniku SESAR neposkytují úplný obraz o pokroku při plnění hlavního plánu. Ve výroční zprávě o činnosti se uvádí, na kolik procent byl každý projekt splněn v porovnání s posledním rozsahem projektu, a neuvádějí se zpoždění oproti původním lhůtám.
  2. Společný podnik SESAR nicméně pravidelně monitoruje vývoj provozních zlepšení, která mají být začleněna do řešení SESAR59. Z naší analýzy plyne, že na konci roku 2016 potvrdil společný podnik SESAR platnost jen 19 % provozních zlepšení na tzv. stupni předindustriálního vývoje a integrace a že 61 % bylo stále ve fázi koncepční definice.
  3. Do roku 2016 byla realizována jen malá část současného hlavního plánu, přestože většina podpory EU původně vyčleněné na vývojovou fázi byla vyčerpána (700 milionů EUR). Doba trvání společného podniku SESAR tak musela být prodloužena do prosince 2024 a musely mu být přiděleny dodatečné prostředky EU ve výši 585 milionů EUR.
  4. I když v každém vydání hlavního ATM plánu byla předložena celková analýza nákladů a přínosů, jednotlivé projekty VaV byly zahájeny bez analýzy, jež by dokládala, jaký je rozsah řešeného problému a že vyčleněná investice vytvoří čistý přínos. Rozsah některých projektů byl v souvislosti aktualizací hlavního plánu změněn a projekty vytvořily pouze část původně plánovaných výstupů (viz příloha II).

Závěry a doporučení

73

Bezpečný a efektivní tok letového provozu vyžaduje, aby fungoval systém uspořádání letového provozu (ATM), který zahrnuje tři základní funkce: zajišťování rozestupů mezi letadly, vyvažování nabídky (řízení letového provozu) a poptávky (lety) a poskytování leteckých informací uživatelům vzdušného prostoru.

74

Smyslem iniciativy jednotné evropské nebe (SES) je zlepšit celkovou výkonnost ATM tím, že se některé kompetence přenesou z dřívější mezivládní praxe do rámce Evropské unie.

75

Iniciativa SES byla formálně zahájena v roce 2004 a postupně kolem ní vznikl regulatorní rámec, který obsahuje souboru pravidel pro bezpečnost ATM na úrovni EU, pro poskytování služeb ATM, pro uspořádání vzdušného prostoru a pro interoperabilitu v rámci sítě. Tento rámec je spojen s technologickým modernizačním programem (výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe – projekt SESAR), který je podporován finančními pobídkami.

76

Přezkoumali jsme klíčové regulatorní složky iniciativy jednotné evropské nebe. Patří k nim i) systém sledování výkonnosti a systém poplatků, které stanoví závazné cíle ve čtyřech výkonnostních oblastech – bezpečnost, životní prostředí, kapacita a efektivita nákladů – a také pravidla pro poplatky účtované uživatelům vzdušného prostoru, ii) funkční bloky vzdušného prostoru, které mají optimalizovat poskytování služeb, které je tradičně organizováno podle státních hranic, a iii) definiční fáze a vývojová fáze projektu SESAR, technologického pilíře iniciativy jednotné evropské nebe, které mají harmonizovat a modernizovat postupy a infrastrukturu ATM.

77

Celkově jsme dospěli k závěru, že iniciativa se zaměřila na jasnou potřebu a vedla k většímu důrazu na efektivnost v ATM. Uspořádání evropského vzdušného prostoru však zůstává rozdrobené a jednotného evropského nebe jako koncepce ještě nebylo dosaženo. Poplatky za letové navigační služby nebyly podstatně sníženy a zpoždění související s ATM se začala opět zvyšovat. Projekt SESAR sice podporoval koordinaci a postupně produkoval technologická zlepšení, nicméně zaostává za svým původním časovým plánem a je výrazně nákladnější, než se předpokládalo. Intervence EU v projektu SESAR se ve své podstatě vyvinula od přístupu s cílovou lhůtou pro dosažení výsledků v otevřenější závazek.

78

Národní monopoly a fragmentace si vyžádaly intervenci EU, jejímž výsledkem byla iniciativa SES. Hlavní stanovené cíle iniciativy byly původně formulovány s ohledem na vývoj provozu, jak byl vnímán v roce 2005. Když růst provozu následně poklesl, staly se hlavní cíle jak nesplnitelné, pokud jde o efektivitu nákladů, tak irelevantní, pokud jde o kapacitu. Navíc nemají návaznost na cílové hodnoty stanovené v systému sledování výkonnosti (viz body 1621 a 2829).

Doporučení 1 – Revidovat hlavní cíle

Komise by měla navrhnout definici jednotného evropského nebe, která by obsahovala klíčové rozměry skladby vzdušného prostoru, poskytování služeb a infrastruktury. Na tomto základě by pak měla revidovat hlavní cíle iniciativy SES tak, aby byly dostatečně ambiciózní, a podporovaly tak výkonnost, a aby měly realistické časové harmonogramy pro své splnění. Revidované hlavní cíle by také měly navazovat na cíle na úrovni EU v systému sledování výkonnosti, aby bylo možné měřit pokrok při jejich plnění. Vzhledem k tomu, že současné referenční období (RO 2) skončí v roce 2019, cíle na referenční období 3 by měly být stanoveny s ohledem na tuto skutečnost. Revidované hlavní cíle by se také měly stát východiskem pro vývoj současného hlavního plánu.

Lhůta: do roku 2019.

79

Systém sledování výkonnosti a systém poplatků představují v zásadě vhodné nástroje, které zmírňují negativní dopad poskytování služeb, jež je ve velké míře monopolní. Podporují mezi poskytovateli letových navigačních služeb (ANSP) kulturu efektivnosti a transparentnosti. Kvantitativní výsledky systémů však zaostávají za očekáváním: zpoždění letů obecně překračovala cíle stanovené v plánech výkonnosti, a přestože v roce 2013 dosáhla rekordně nízké hodnoty, od té doby rostou; jednotkové sazby hrazené uživateli vzdušného prostoru silně závisí na objemu provozu a v letech 2011 až 2016 poklesly jen o 4 %, což je méně než snížení na úrovni EU stanovené Komisí.

80

K nevýrazným kvantitativním výsledkům systému sledování výkonnosti přispělo zejména to, že nedošlo k zásadní defragmentaci, a také pomalejší růst provozu. Současné funkční bloky vzdušného prostoru v zásadě poskytují fórum pro spolupráci mezi zainteresovanými subjekty ze sousedních států, ale účinně neřeší fragmentaci, ať již jde o uspořádání vzdušného prostoru, poskytování služeb nebo technické vybavení. Funkční bloky vzdušného prostoru nenapomáhaly integrovanému či dočasnému přeshraničnímu poskytování služeb, které by mohlo významně přispět ke zlepšení výkonnosti (viz body 2249).

Doporučení 2 – Analyzovat jiné možnosti, jak řešit fragmentaci

Komise by měla:

  1. posoudit, jakou přidanou hodnotu má zachování regulatorních požadavků na funkční bloky vzdušného prostoru vzhledem k tomu, jak neúčinně napomáhají defragmentaci;
  2. zvážit možnosti, které by samostatně nebo spolu s funkčními bloky vzdušného prostoru zajistily defragmentaci a potenciálně vedly k úsporám z rozsahu, a jejich provádění monitorovat pomocí vhodných ukazatelů výkonnosti a cílů. K těmto možnostem by mohlo patřit integrované či přeshraniční poskytování služeb při zohlednění možné restrukturalizace služeb ANSP.

Lhůta: do roku 2020.

81

Monitorovací role vnitrostátních dozorových orgánů (NSA) a Komise mají řadu omezení. NSA nejsou vždy zcela nezávislé ani účinné. Pravidelně nekontrolují důležité prvky nákladů účtovaných uživatelům: způsobilost, hospodárnost a náležité rozdělování nákladů. Komise tyto aspekty neprověřuje, ani když posuzuje jednotkové sazby. Navíc pokyny Komise k rozdělování nákladů mezi oblast zpoplatnění traťových navigačních služeb a oblast zpoplatnění letištních a přibližovacích služeb jsou nedostatečné, takže vzniká riziko křížového subvencování mezi traťovými navigačními službami a letištními a přibližovacími službami (viz body 3637).

Doporučení 3 – Zajistit plnou nezávislost a kapacitu vnitrostátních dozorových orgánů

Vnitrostátní dozorové orgány by měly být zcela nezávislé a schopny plnit své funkce. Za tímto účelem by členské státy měly zajistit, aby byly NSA hierarchicky, finančně a funkčně nezávislé na ANSP a měly zdroje potřebné k tomu, aby mohly dohlížet na systém sledování výkonnosti a systém poplatků a monitorovat jej. Upozorňujeme, že rychlé přijetí příslušných ustanovení v legislativním balíčku SES2+ by bylo v tomto ohledu přínosné.

Lhůta: do roku 2019.

Doporučení 4 – Zajistit kontroly systému poplatků

Komise a NSA by měly pravidelně provádět inspekce stanovené v současných předpisech, které se týkají zejména způsobilosti účtovaných nákladů a jejich rozdělení mezi oblast zpoplatnění traťových navigačních služeb a oblast zpoplatnění letištních a přibližovacích služeb. Komise by měla poskytnout doplňující pokyny k rozdělování nákladů, aby bylo dosaženo jejich harmonizovaného účetního zpracování.

Lhůta: do roku 2019.

82

Schvalování plánů výkonnosti je zdlouhavý a složitý proces. Ukázalo se, že Komise a členské státy obtížně dosahují dohody, zejména o cílech v oblasti kapacity a efektivity nákladů. Jelikož Komise nemá možnost cíle stanovit závazně, ty, které obsahují plány výkonnosti, se obvykle vyznačují menšími ambicemi (viz body 3435).

Doporučení 5 – Zjednodušit systém sledování výkonnosti

Komise by měla zjednodušit schvalování plánů výkonnosti. Za tímto účelem by měla aktivně podporovat výjimky ze systému v případě služeb poskytovaných za tržních podmínek nebo podle dohod o poskytování služeb mezi poskytovateli služeb a uživateli vzdušného prostoru. Pokud se takové podmínky nevyskytují, měla by Komise mít pravomoci přímo stanovit závazné cíle na základě posouzení orgánu pro kontrolu výkonnosti.

Lhůta: do roku 2019.

83

Pomocí výkonnostního rámce se monitoruje výkonnost ATM na základě klíčových ukazatelů výkonnosti, z nichž však některé obsahují nedostatky. Ty omezují jejich schopnost řádně měřit výkonnost ATM v různých klíčových oblastech. Konkrétně ukazatele, kterými se měří kapacita, pokud jde o zpoždění, zachycují pouze malou část celkového průběhu letu od zahájení pojíždění pro vzlet až do ukončení pojíždění po přistání („gate-to-gate“), jak jej zakoušejí cestující, a neměří efektivnost v obdobích mimo špičku. V oblasti životního prostředí na jedné straně odráží efektivita traťových letů prvky, které jsou mimo kontrolu poskytovatelů letových navigačních služeb (ANSP), a na druhé straně se nezaměřuje na vertikální efektivitu letů (viz body 3033).

Doporučení 6 – Přezkoumat některé klíčové ukazatele výkonnosti

Pro následující referenční období by Komise měla:

  1. pokud jde o kapacitu, zajistit, aby klíčové ukazatele výkonnosti zachycovaly celkové zpoždění od zahájení pojíždění pro vzlet až do ukončení pojíždění po přistání a současně aby byla zachována odpovídající zodpovědnost ANSP. Klíčové ukazatele výkonnosti by měly být schopny měřit nejen schopnost zvládat špičky v poptávce, ale také zda jsou zdroje využívány efektivně v obdobích špičky a v obdobích mimo špičku;
  2. ve vztahu k životnímu prostředí, upravit klíčové ukazatele výkonnosti tak, aby měřily schopnost systému ATM reagovat na požadované dráhy letu uživatelů vzdušného prostoru v jejich horizontálním i vertikálním rozměru.

Lhůta: do roku 2019.

84

Definiční fáze a vývojová fáze projektu SESAR podporovaly klíčové zainteresované subjekty v příklonu ke společnému technologickému plánu a jeho vývojová fáze proměnila dříve rozdrobené prostředí VaV na prostředí koordinované. Společný podnik SESAR zveřejňuje pod označením „řešení SESAR“ technologická a provozní zlepšení.

85

Role EU v projektu se od jeho zahájení vyvíjela, pokud jde o rozsah, časový plán a finanční objem, které byly výrazně prodlouženy a rozšířeny: původní předpoklad, podle nějž měla být vývojová fáze dokončena do roku 2013 a poté předána zainteresovaným subjektům z průmyslu, byla nahrazena časově neohraničenou, průběžně se vyvíjející vizí výzkumu a vývoje, která předpokládá dlouhodobou podporu EU. Aktualizace hlavního plánu z roku 2012 a 2015 přinesly podstatné změny jak obsahu, tak formy a také následné odklady data, kdy má být dokončena cílová koncepce: výkonností ambice projektu SESAR jsou nyní stanoveny na rok 2035, a nikoli na rok 2020, jak se původně předpokládalo.

86

Předpisy pevně daná doba trvání společného podniku SESAR je v nesouladu s plánovanou délkou trvání výzkumných a vývojových činností, jež se od něj očekávají. Vyvozování odpovědnosti společného podniku SESAR, pokud jde o provádění hlavního plánu, je tak omezeno. Tento stav ještě zhoršuje skutečnost, že společný podnik SESAR vhodně neinformuje o stupni tohoto provádění.

87

Do roku 2016 byla realizována jen malá část platného hlavního plánu, přestože většina podpory EU původně vyčleněné na vývojovou fázi byla vyčerpána (700 milionů EUR). Doba trvání společného podniku SESAR tak musela být prodloužena do prosince 2024 a musely mu být přiděleny dodatečné prostředky EU ve výši 585 milionů EUR (viz body 5072).

Doporučení 7 – Přezkoumat podpůrnou strukturu EU pro výzkum a vývoj ATM s ohledem na její cíle

V souladu se zásadami „zlepšování právní úpravy“ by se měla politická rozhodnutí přijímat otevřeným a transparentním způsobem, za využití nejlepších dostupných poznatků a s podporou díky širokému zapojení zúčastněných stran.

Pokud tedy Komise navrhne dále financovat výzkum a vývoj ATM v období po roce 2024, měla by:

  1. dostatečně zdůvodnit podporu EU, zejména proč by měla pokračovat, čeho by měla dosáhnout, do kdy a jaký by měl být požadovaný objem veřejné podpory, aby byla podpora maximálně zhodnocena;
  2. analyzovat, zda společný podnik SESAR je jako dočasná struktura vhodný pro dlouhodobou činnost VaV, a pokud ne, provést potřebné úpravy.

Lhůta: do roku 2020.

Doporučení 8 – Posílit vyvozování odpovědnosti společného podniku SESAR

Komise by měla posílit vyvozování odpovědnosti společného podniku SESAR tím, že stanoví jasné a časově vymezené milníky a související rozpočet pro provádění hlavního plánu. Komise by také měla vyžadovat, aby společný podnik SESAR pravidelně informoval o pokroku směrem k úplnému splnění tohoto plánu.

Lhůta: do roku 2018.

88

I když v každém vydání hlavního ATM plánu byla předložena celková analýza nákladů a přínosů, jednotlivé projekty VaV byly zahájeny bez analýzy, jež by dokládala, jaký je rozsah řešeného problému a že vyčleněná investice vytvoří čistý přínos. Rozsah některých projektů byl v souvislosti s aktualizací hlavního plánu změněn a projekty vytvořily pouze část původně plánovaných výstupů (viz bod 72).

Doporučení 9 – Stanovit pro podporu EU takové priority, aby se zaměřovala na výzkumná a vývojová řešení, která povedou k defragmentaci a konkurenčnímu prostředí

Komise by měla zajistit, aby:

  1. EU svými prostředky podporovala jen projekty s prokázanou přidanou hodnotou pro síť. Toho by se mohlo například dosáhnout, kdyby se zavedl systém, který by posuzoval přidanou hodnotu projektů pro síť, například pomocí analýzy potřeb nebo analýzy nákladů a přínosů projektů;
  2. v rámci společného podniku SESAR stanovila takové priority, aby se prostředky EU zaměřovaly na výzkumná a vývojová řešení, která vedou k defragmentaci, interoperabilitě a sdílení infrastruktury a rozvíjejí podmínky pro konkurenční prostředí.

Lhůta: vztahuje se na nově financované projekty od roku 2018.

Tuto zprávu přijal senát II, jemuž předsedá Iliana IVANOVA, členka Účetního dvora, v Lucemburku na svém zasedání dne 11. října 2017.

Za Účetní dvůr


předseda

Klaus-Heiner LEHNE

Přílohy

Příloha I

Časová osa SES

Příloha II

Shrnutí analýzy provedené na vzorku výzkumných a vývojových projektů a činností v rámci projektu SESAR

Auditní tým vybral vzorek jedenácti projektů VaV, čtyř demonstračních činností a jedné studie, které byly provedeny v rámci společného podniku SESAR. Všechny byly podrobně přezkoumány s důrazem na posouzení potřeb vedoucí k rozhodnutí zahájit každý projekt, na tvorbu jejich výstupů a na využití buďto v provozním kontextu nebo v dalším VaV.

Celkově jsme zjistili, že:

Všechny projekt byly logicky odůvodněny a bylo možné určit jejich spojitost s hlavním plánem ATM. Žádný z projektů VaV ve vzorku však nebyl zahájen na základě analýzy nákladů a přínosů dokládající rozsah řešeného problému a to, že investice vytvoří čistý přínos. I když byla v rámci definiční fáze vypracována celková CBA iniciativy SESAR, neumožnila dospět k závěru o tom, jaký je poměr nákladů a přínosů u jednotlivých projektů.

Pět z jedenácti projektů VaV a tři ze čtyř demonstračních činností nepřinesly všechny výsledky v původně dohodnutém rozsahu. Do určité míry to bylo způsobeno tím, že společný podnik SESAR přerozdělil zdroje a zaměřil se na menší počet výsledků, ale také tím, že některé demonstrační činnosti nebyly odpovídajícím způsobem naplánovány. Zatímco demonstrační činnosti byly obecně dokončeny včas, u sedmi z jedenácti projektů VaV ve vzorku byla zaznamenána zpoždění od dvou do 34 měsíců.

V době auditu byl do řešení zavedených do skutečného provozního prostředí integrován jen malý počet výstupů. Z jedenácti projektů VaV: u čtyř byly vytvořené výstupy částečně zavedeny do skutečného provozního prostředí, u pěti bude zapotřebí dalšího výzkumu, aby vznikly skutečné přínosy, jedno řešení bylo na konci výzkumné činnosti zrušeno, protože nevytvořilo očekávané přínosy, a jeden projekt proběhl podle plánu a jeho výstupy byly použity v souvislosti s aktualizacemi hlavního plánu. Pokud byly výstupy zavedeny do provozu, systematicky se neměřily přínosy, které pro provoz znamenaly. Žádná ze čtyř činností, které měly ANSP a uživatelům vzdušného prostoru demonstrovat konkrétní funkce, nebyly zavedeny do provozu.

Příloha III

Systém sledování výkonnosti a systém poplatků

Systém sledování výkonnosti má zlepšit výkonnost letových navigačních služeb tím, že pro ANSP stanoví závazné cíle. Systém poplatků má zlepšit transparentnost a nákladovou efektivitu tím, že stanoví pravidla pro výpočet poplatků za letové navigační služby.

Oba systémy jsou do velké míry založeny na dřívější práci a procesech Eurocontrolu. Pokud jde o měření výkonnosti, metrika již používaná Eurocontrolem60 byla později v roce 2009 převzata do systému EU pro sledování výkonnosti. Níže uvedený obrázek uvádí klíčové oblasti výkonnosti a odpovídající klíčové ukazatele výkonnosti používané během dvou referenčních období, pro něž systém dosud platil.

Klíčové ukazatele výkonnosti v každém referenčním období

1 Účinnost zajišťování bezpečnosti, používání schématu pro klasifikaci závažnosti a používání tzv. spravedlivého posuzování.

Podobně lze původ systému poplatků iniciativy SES nalézt v mnohostranné dohodě Eurocontrolu o výběru letových poplatků podepsané již v roce 1970. V roce 2009 zavedl druhý balíček SES zásadní změnu v systému poplatků, kdy byla plná návratnost nákladů nahrazena systémem založeným na předem stanovených nákladech. Namísto plné návratnosti nákladů vzniklých při poskytování letových navigačních služeb systém předem definuje maximální náklady, které mají být pokryty v každém roce referenčního období ve vztahu k prognóze provozu. Hlavním smyslem změny je efektivita nákladů: jelikož jsou navigační služby předem omezeny, ANSP budou odměněni, pokud jejich skutečné náklady zůstanou pod touto úrovní, tím, že si ponechají si příslušnou marži. Na druhou stranu ANSP nebudou moci uživatelům vzdušného prostoru účtovat více než předem stanovené náklady, a budou tak muset nést přebytečné náklady sami. Tento rys systému se nazývá mechanismus sdílení nákladů.

Systém sledování výkonnosti a systém poplatků jsou úzce propojeny, neboť jednotkové sazby plynoucí ze systému poplatků musí být ve shodě s cíli pro efektivitu nákladů stanovenými v plánech výkonnosti, které platí pro každou oblast zpoplatnění.

Výkonností cíle pro efektivitu nákladů a výpočet jednotkových sazeb

Jednotkové sazby se vypočítávají následovně:

  1. Východiskem je stanovený nákladový základ, pomocí něhož se definují cíle pro stanovené jednotkové náklady (DUC) každé oblasti zpoplatnění v plánech výkonnosti. Místní cíle DUC musí být v souladu s cíli efektivity nákladů na úrovni EU. Tento soulad posuzuje Komise s podporou orgánu pro kontrolu výkonnosti.
  2. Stanovený nákladový základ oblasti zpoplatnění se skládá ze součtu odhadovaných způsobilých nákladů jednotlivých subjektů poskytujících letové navigační služby. Způsobilost nákladů je vymezena v předpisech. Velká většina těchto nákladů připadá na národní ANSP, avšak může zahrnovat náklady jiných subjektů, obvykle případných dalších menších ANSP, poskytovatelů meteorologických služeb a NSA (náklady na dozor), a národní příspěvky pro Eurocontrol. Pokud se jedná o povahu nákladů, hlavní složkou jsou osobní náklady (okolo 60 % na úrovni oblasti SES), po nichž následují další provozní náklady, odpisy a cena kapitálu (návratnost kapitálu).
  3. Stanovené náklady je možno určitým způsobem kladně či záporně upravovat:
    • Inflace. Rozdíl mezi skutečnou a prognózovanou inflací.
    • Sdílení rizika provozu. Jedná se o kompenzační systém pro ANSP a uživatele vzdušného prostoru při odchylkách provozu od prognóz. V rámci určitých rozmezí dopravy a kompenzačních limitů vymezených v předpisech musí ANSP kompenzovat uživatele vzdušného provozu, pokud se skutečná doprava zvýší více, než stanoví prognóza, a naopak ANSP mohou účtovat dodatečné částky, pokud se skutečná doprava vyvíjí hůře, než se předpovídalo.
    • Systémy pobídek. Odrážejí slevy nebo pokuty poskytnuté nebo uložené ANSP za výsledky, kterých dosáhli ve výkonnostních oblastech „kapacita“ a „životní prostředí“ v porovnání s cíli vymezenými v plánech výkonnosti. Slevy a pokuty znamenají dodatečné nebo snížené poplatky, které ANSP účtují uživatelům vzdušného prostoru.
    • Náklady, na něž se nevztahuje sdílení nákladů. Na některé náklady, které vznikají ANSP, se nevztahuje výše popsaný mechanismus sdílení nákladů, neboť se má za to, že jsou mimo kontrolu ANSP. Patří sem: nepředvídané změny ve vnitrostátních důchodových právních předpisech, v nákladech na důchody, vnitrostátním daňovém právu a v nákladech nebo příjmech vyplývajících z mezinárodních dohod, významné změny úrokových sazeb úvěrů a nepředvídané nové nákladové položky nezahrnuté v plánu výkonnosti. Tyto vyňaté náklady vedou k úpravě, která zajišťuje, že jsou získány zpět v plné výši.
    • Náklady na restrukturalizaci. Právní předpisy umožňují získat zpět náklady ANSP na restrukturalizaci, pokud obchodní plán prokáže čistý přínos pro uživatele vzdušného prostoru a schválí ho Komise. V RO1 a zatím v RO2 žádný ANSP náklady na restrukturalizaci neúčtoval.
    • Přenosy z předchozích vykazovacích období. Odpovídají nákladům, které vznikly ANSP v předchozím systému plné návratnosti nákladů a které nebyly získány zpět a jejichž zpětné získání v následných referenčních obdobích bylo schváleno.
    • Ostatní příjmy. Příjmy ve prospěch ANSP mimo poplatků za letové navigační služby, které se týkají regulovaného poskytování letových navigačních služeb, musí být odečteny. Patří sem vnitrostátní veřejné financování, programy pomoci EU a komerční a jiné příjmy.
  • Nakonec se základ čistých nákladů podělí prognózou provozu (vyjádřenou ve výkonových jednotkách) a výsledkem je jednotková sazba na každý rok, která se účtuje uživatelům vzdušného prostoru za poskytování letových navigačních služeb v odpovídající oblasti zpoplatnění. Jako prognózy provozu se použijí ty, které jsou uvedeny v plánech výkonnosti.

Od referenčního roku 2014 se roční sazby pro oblasti zpoplatnění zveřejňují v rozhodnutí Komise, pokud jsou v souladu s nařízeními o systému sledování výkonností a systému poplatků.

Informace o skutečném vývoji nákladů poskytované pravidelně v souvislosti se systémem poplatků se pak používají pro sledování oblasti plánů výkonnosti, která je věnována efektivitě nákladů, a představují zásadní vstupní údaje v době, kdy se jedná o cílech pro nákladovou efektivitu na další referenční období a kdy se tyto cíle stanovují.

Příloha IV

Provádění plánu výkonnosti

Proces přijímání cílů pro nákladovou efektivitu na úrovni EU na RO2

  • V září 2013 orgán pro kontrolu výkonnosti původně navrhl průměrné snížení jednotkových nákladů na traťové navigační služby na rok o 4,6 %;
  • Komise se rozhodla navrhnout ve Výboru pro jednotné nebe ambicióznější cíl 4,9 %. Členské státy tvrdily, že dalšího snížení nákladů nad rámec toho, co bylo dohodnuto během RO1, bude obtížné dosáhnout a že takové snížení bude mít dopad na kapacitu;
  • Jelikož Komise neměla od Výboru pro jednotné nebe dostatečnou podporu, nabídla dvě nové alternativy: buďto snížení jednotkových nákladů na traťové navigační služby o 4,6 % na základě roční prognózy růstu provozu o 2,6 %, nebo snížení jednotkových nákladů na traťové navigační služby o 3,3 % na základě roční prognózy růstu provozu o 1,2 %;
  • Přestože Komise prosazovala alternativu vedoucí k většímu snížení jednotkových nákladů, aby bylo dosaženo lepší rovnováhy mezi zájmy uživatelů vzdušného prostoru a ANSP, chybějící kvalifikovaná většina na její podporu ji přinutila přijmout druhou méně ambiciózní alternativu;
  • Cíle na úrovni EU byly formálně přijaty v rozhodnutí Komise z 11. března 2014 se zpožděním dvou měsíců oproti lhůtě předpokládané v předpisech (12 měsíců před začátkem referenčního období).

Plán výkonnosti bloku FABEC a proces přijímání cílů

Odpovědi Komise

Shrnutí

I

Uspořádání letového provozu (ATM) je dynamické, integrované řízení letového provozu a řízení vzdušného prostoru, včetně letových provozních služeb, uspořádání vzdušného prostoru a uspořádání toku letového provozu (definice 10 v nařízení (ES) č. 549/2004). Na podporu letových provozních služeb, uspořádání toku letového provozu a uspořádání vzdušného prostoru jsou mimoto uživatelům poskytovány letecké informace jako letové navigační služby.

VII

Komise a orgán pro kontrolu výkonnosti pravidelně sledují výkonnost letových navigačních služeb. Co se týká nesplnění cílů v oblasti kapacity v posledních dvou letech, Komise v současnosti od členských států požaduje, aby navrhly nápravná opatření, jak se vyžaduje v platných právních předpisech. Tato opatření by měla situaci napravit a v příštích letech stav kapacity zlepšit.

Komise má za to, že cíle v oblasti efektivity nákladů jsou určeny na základě stanovených jednotkových nákladů. Ačkoliv uznává, že by efektivitu nákladů bylo možno dále zlepšit a případně by bylo možno vytyčit ambicióznější cíle, stanovených cílů bylo dosaženo. To je nezávislé na skutečnosti, že stávající právní předpisy umožňují vedle cílů řadu úprav (včetně návratnosti nákladových položek, jež pocházejí z doby před zavedením systému sledování výkonnosti) a že se v důsledku toho jednotkové sazby nesnižovaly stejným tempem jako cíle týkající se efektivity nákladů v rámci systému sledování výkonnosti.

VIII

Komise se domnívá, že by výsledky systému sledování výkonnosti a systému poplatků měly být vyhodnoceny rovněž v porovnání s obdobím, kdy tyto systémy zavedeny nebyly. Trendy uvedené na obrázku 1 ukazují, že počínaje od roku 2011 jsou délka zpoždění a výše nákladů stálé. Před tímto obdobím existoval pouze volný postup sledování výkonnosti, který nezaručoval omezení zpoždění a nákladů pod přijatelné úrovně.

IX

Komise si je vědoma nedostatečných zdrojů u některých vnitrostátních dozorových orgánů. Ve svém návrhu na SES2+ usilovala o nápravu tohoto nedostatku mimo jiné prostřednictvím větší nezávislosti vnitrostátních dozorových orgánů.

X

Komise se domnívá, že hlavním důvodem zdlouhavého a složitého procesu schvalování cílů je postup projednávání ve výborech, který s ohledem na přijetí cílů vyžaduje základní právní akt. V návrhu na přepracování právních předpisů o SES (SES2+) byly navrženy alternativy. Zkušenosti ukazují, že Komise či jiný regulační orgán pro letové navigační služby potřebují při rozhodování o cílech větší samostatnost a že členské státy nemají úplnou představu potřebnou k tomu, aby se podílely na rozhodnutích, která se přímo dotýkají ostatních členských států.

XI

Komise se domnívá, že projekt SESAR a společný podnik SESAR jsou zcela v souladu s příslušnými regulatorními rámci, které se v průběhu času skutečně vyvíjejí.

Komise se taktéž domnívá, že společný podnik SESAR usiluje o stálejší vizi budoucího systému ATM, jež se vyvíjí v rámci partnerství veřejného a soukromého sektoru a byla formálně schválena v evropském hlavním plánu uspořádání letového provozu a pracovním programu společného podniku. Hlavní plán, vize a činnost společného podniku SESAR se od roku 2007 vyvíjejí tak, aby se přizpůsobily měnícímu se leteckému prostředí a výsledkům vývojové fáze. V souladu s tím se vyvíjí i regulatorní rámec.

Komise má za to, že odpovědnost společného podniku SESAR není nutně ovlivněna výše uvedeným vývojem, jenž by bylo možno dokonce posílit.

Komise je srozuměna s tím, že EÚD provede zvláštní audit týkající se vývojové fáze projektu SESAR, a vítá jej. Přinejmenším z provozního hlediska by posouzení příspěvku „projektu“ SESAR k výkonnosti evropského ATM mělo přihlížet k výsledkům všech fází projektu. Skutečné zvýšení výkonnosti lze změřit až poté, co budou řešení SESAR zavedena a začnou fungovat v celé evropské síti uspořádání letového provozu.

XII

Viz odpovědi Komise k doporučením 1 až 9.

Úvod

02

Uspořádání letového provozu (ATM) je dynamické, integrované řízení letového provozu a řízení vzdušného prostoru zahrnující letové provozní služby, uspořádání vzdušného prostoru a uspořádání toku letového provozu (definice 10 v nařízení (ES) č. 549/2004). Na podporu letových provozních služeb, uspořádání toku letového provozu a uspořádání vzdušného prostoru jsou mimoto uživatelům poskytovány letecké informace jako letové navigační služby.

Připomínky

19

Cíle na vysoké úrovni byly stanoveny v roce 2005. Podle tehdejších prognóz měl letový provoz růst ročně odhadem o 3–4 %.

21

Komise se domnívá, že cíle na vysoké úrovni byly ambiciózní a stanovily směry politiky na podporu potřeby jednat. Cíle byly vyjádřeny kvalitativně, a ačkoli nebyly měřeny oproti konkrétnímu základu, byly spojeny s lhůtou v roce 2025. Cíle týkající se výkonnosti stanovené v rámci systému sledování výkonnosti jsou naopak založeny na náležitě definovaných ukazatelích výkonnosti a byly stanoveny po hloubkové analýze základních předpokladů a zdůvodnění.

26
  1. Komise a orgán pro kontrolu výkonnosti pravidelně sledují výkonnost letových navigačních služeb. Co se týká nesplnění cílů v oblasti kapacity v posledních dvou letech, Komise v současnosti od členských států požaduje, aby navrhly nápravná opatření, jak se vyžaduje v platných právních předpisech. Tato opatření by měla situaci napravit a v příštích letech stav kapacity zlepšit.
  2. Komise má za to, že cíle v oblasti efektivity nákladů jsou určeny na základě stanovených jednotkových nákladů. Ačkoliv uznává, že by efektivitu nákladů bylo možno dále zlepšit a případně by bylo možno vytyčit ambicióznější cíle, stanovených cílů bylo dosaženo. To je nezávislé na skutečnosti, že stávající právní předpisy umožňují vedle cílů řadu úprav (včetně návratnosti nákladových položek, jež pocházejí z doby před zavedením systému sledování výkonnosti) a že se v důsledku toho jednotkové sazby nesnižovaly stejným tempem jako cíle týkající se efektivity nákladů v rámci systému sledování výkonnosti.
  3. Komise odkazuje na připomínky Účetního dvora uvedené v bodě 31 a na svou odpověď k témuž bodu.
28

Komise má za to, že systém sledování výkonnosti je základním kamenem přístupu zaměřeného na výkonnost v rámci iniciativy jednotné evropské nebe.

29

Komise se domnívá, že cíle na vysoké úrovni byly ambiciózní a stanovily směry politiky na podporu potřeby jednat. Cíle byly vyjádřeny kvalitativně, a ačkoli nebyly měřeny oproti konkrétnímu základu, byly spojeny s lhůtou v roce 2025. Cíle týkající se výkonnosti stanovené v rámci systému sledování výkonnosti jsou naopak založeny na náležitě definovaných ukazatelích výkonnosti a byly stanoveny po hloubkové analýze základních předpokladů a zdůvodnění.

30

Komise se domnívá, že zavedení systému sledování výkonnosti a příslušných ukazatelů představovalo významný pokrok v přístupu zaměřeném na výkonnost, který se odchyloval od dřívějšího sledování výkonnosti. Ukazatele byly stanoveny v závislosti na dostupnosti údajů a odpovědnosti zúčastněných subjektů.

31

Komise má za to, že i vertikální efektivita závisí na faktorech, které jsou mimo kontrolu poskytovatelů letových navigačních služeb (plánování letů, kapacita letiště, omezení související s hlukem a terénem).

32

Komise se domnívá, že stanovení cílů u ukazatelů vyžaduje dostupnost dostatečných historických údajů. Tak tomu nebylo u některých ukazatelů v oblasti letištních a přibližovacích služeb, kde byly cíle stanoveny pro referenční období 2. Možnost sloučení ukazatelů pro různé úseky letu (zpoždění „gate-to-gate“) závisí na použité metrice a nutnosti přidělit jednoznačně odpovědnost za tato zpoždění různým stanovištím řízení letového provozu.

33

Komise by ráda objasnila, že ačkoliv v současnosti neexistuje zvláštní ukazatel pro měření kapacity, tento aspekt je průběžně sledován v rámci výkonnosti funkcí sítě.

35

Komise se domnívá, že hlavním důvodem zdlouhavého a složitého procesu schvalování cílů je postup projednávání ve výborech, který s ohledem na přijetí cílů vyžaduje základní právní akt. V návrhu na přepracování právních předpisů o SES (SES2+) byly navrženy alternativy. Zkušenosti ukazují, že Komise či jiný regulační orgán pro letové navigační služby potřebují při rozhodování o cílech větší samostatnost a že členské státy nemají úplnou představu potřebnou k tomu, aby se podílely na rozhodnutích, která se přímo dotýkají ostatních členských států.

37
  1. Komise si je vědoma nedostatečných zdrojů u některých vnitrostátních dozorových orgánů. Ve svém návrhu na SES2+ usilovala o nápravu tohoto nedostatku mimo jiné prostřednictvím větší nezávislosti vnitrostátních dozorových orgánů.
  2. Ověření způsobilosti nákladů spadá v prvé řadě do oblasti působnosti vnitrostátních dozorových orgánů jakožto subjektů odpovědných za vypracování plánů výkonnosti, dohled nad výkonností a sledování plánů výkonnosti a výkonnostních cílů.
  3. Komise zadala v roce 2015 studii týkající se rozdělení nákladů mezi traťové navigační služby a letištní a přibližovací služby. Výsledek této studie je nyní zvažován při revizi nařízení o systému sledování výkonnosti a systému poplatků před referenčním obdobím 3. Jakákoli změna účetních postupů musí být případně posouzena i s ohledem na administrativní zátěž, k níž mohou tyto změny vést.
  4. Komise si je tohoto problému vědoma a pracuje na řešeních v rámci probíhající revize nařízení o systému sledování výkonnosti a systému poplatků.
38

Komise zdůrazňuje, že stávající regulatorní rámec stanoví závazná kritéria, jež je nutno při vytváření funkčních bloků vzdušného prostoru splnit. V době přijetí regulatorního rámce se tato kritéria považovala za dostatečná k tomu, aby byl umožněn proces defragmentace evropského vzdušného prostoru. Z tohoto důvodu zahájila Komise proti členským státům řízení o nesplnění povinnosti.

47

Komise by ráda objasnila, že se toto srovnávání mezi USA a EU provádí na základě memoranda o spolupráci uzavřeného mezi USA a EU s podporou Eurocontrolu. Toto srovnávání však nebere v potaz složitost a zvláštnosti obou systémů, jelikož je založeno na jednoduchých ukazatelích. Analýza úrovní produktivity by proto měla být založena na hloubkových analýzách na úrovni provozních stanovišť (stanovišť řízení letového provozu), takže lze plně prokázat úspory z rozsahu.

48

Komise zdůrazňuje, že tato analýza na úrovni stanovišť řízení letového provozu není plně rozvinuta a závěry ohledně úspor z rozsahu mohou být předčasné. V Evropě jsou menší stanoviště řízení letového provozu v některých případech skutečně méně nákladná než větší stanoviště řízení letového provozu.

59
  1. Komise uznává, že nařízení o založení společného podniku SESAR uvádělo datum ukončení společného podniku před odhadovanou dobou trvání výzkumných a vývojových činností na základě hlavního plánu uspořádání letového provozu. Komise se však domnívá, že to nepředstavuje nutně rozpor.
  2. Komise má za to, že úloha, kterou hraje společný podnik SESAR při aktualizaci evropského hlavního plánu uspořádání letového provozu, je v souladu s regulatorním rámcem.
60

Komise odkazuje na svou odpověď k bodu 59 písm. b). Komise souhlasí s tím, že stávající rámec lze zlepšit v zájmu dosažení kontinuity činnosti společného podniku SESAR, a to hladším přechodem od jednoho finančního rámce k druhému. Komise se však domnívá, že rámec nepředstavuje riziko pro efektivnost projektu ani pro odpovědnost společného podniku SESAR, což jsou prvky související s pracovními programy společného podniku, jež se vztahují na dobu trvání společného podniku, která je stanovena v nařízení (EU) č. 721/2014. Projekt SESAR zahájil a propojil všechny tři fáze podle plánu a od roku 2014 zavádí řešení SESAR.

62

Komise se domnívá, že proces schvalování aktualizací evropského hlavního plánu uspořádání letového provozu dostatečně zahrnoval uživatele vzdušného prostoru. Uživatelé vzdušného prostoru jsou podle nařízení zastoupeni ve správní radě společného podniku SESAR 10 % hlasovacích práv, což představuje největší podíl hlasů po dvou zakládajících členech (EU a Eurocontrol).

63

Komise má za to, že výzkumné a vývojové činnosti mají prokázat a potvrdit provozní koncepce a související technologie, jejichž proveditelnost není předem známa. V tomto ohledu představuje jejich přepracování v průběhu času přirozený a účinný způsob co nejlepšího využití jejich výsledků a finančních prostředků přidělených na projekty.

64

Komise odkazuje na svou odpověď k bodu 63. Komise rovněž dodává, že zpětná vazba plynoucí z činností v rámci zavádění poskytla příležitost k přezkumu činností v oblasti vývoje.

Souhrnná odpověď k bodům 68 a 69 a bodu 72 písm. a) a c)

Komise odkazuje na své odpovědi k připomínkám Účetního dvora v bodech XI a 59.

72

d) Komise má za to, že výzkumné a vývojové činnosti mají prokázat a potvrdit provozní koncepce a související technologie, jejichž proveditelnost není předem známa. V tomto ohledu představuje jejich přepracování v průběhu času přirozený, nevyhnutelný a účinný způsob co nejlepšího využití jejich výsledků.

Závěry a doporučení

73

Uspořádání letového provozu (ATM) je dynamické, integrované řízení letového provozu a řízení vzdušného prostoru zahrnující letové provozní služby, uspořádání vzdušného prostoru a uspořádání toku letového provozu (definice 10 v nařízení (ES) č. 549/2004). Na podporu letových provozních služeb, uspořádání toku letového provozu a uspořádání vzdušného prostoru jsou mimoto uživatelům poskytovány letecké informace jako letové navigační služby.

77

Komise zdůrazňuje, že původní koncepcí jednotného evropského nebe bylo jeho vytvoření „prostřednictvím postupně více integrovaného provozního vzdušného prostoru a vývoje nových koncepcí a postupů řízení leteckého provozu“ (3. bod odůvodnění nařízení (ES) č. 551/2004). Tato koncepce se nikdy neprojevila v provozní vizi optimálnější skladby vzdušného prostoru, pokud jde o počet stanovišť řízení letového provozu. K hmatatelným výsledkům v této oblasti nevedla ani iniciativa týkající se funkčních bloků vzdušného prostoru.

78

Komise se domnívá, že cíle na vysoké úrovni byly ambiciózní a stanovily směry politiky na podporu potřeby jednat. Cíle byly vyjádřeny kvalitativně, a ačkoli nebyly měřeny oproti konkrétnímu základu, byly spojeny s lhůtou v roce 2025. Cíle týkající se výkonnosti stanovené v rámci systému sledování výkonnosti jsou naopak založeny na náležitě definovaných ukazatelích výkonnosti a byly stanoveny po hloubkové analýze základních předpokladů a zdůvodnění.

Doporučení 1 – Revidovat hlavní cíle

Komise toto doporučení přijímá.

Komise by nicméně ráda zdůraznila, že zkušenosti s jistotou prokazují, že stanovení cílů SES na vysoké úrovni, které mají být splněny v dlouhodobém horizontu, vytváří riziko toho, že v pozdější fázi nemusí být relevantní, ačkoli jsou založeny na hloubkové analýze. Aby byly tyto cíle dosažitelné, je nutná plná vlastní odpovědnost komunity uspořádání letového provozu. Jedním z důvodů, proč iniciativa týkající se jednotného evropského nebe dosud skutečně jednotné nebe nevytvořila, je nedostatečně sdílená vize/koncepce, pokud jde o cílový systém ATM vyplývající z procesu modernizace, a to nikoli pouze z technologického hlediska, nýbrž i z hlediska organizačního a provozního uspořádání.

Komise souhlasí s tím, že je užitečné vynaložit úsilí o stanovení této vize/koncepce, což by se mohlo nakonec promítnout do konkrétních kroků směřujících k tomu, aby se stala skutečností.

80

Komise se domnívá, že by výsledky systému sledování výkonnosti a systému poplatků měly být vyhodnoceny rovněž v porovnání s obdobím, kdy tyto systémy zavedeny nebyly. Trendy uvedené na obrázku 1 ukazují, že počínaje od roku 2011 jsou délka zpoždění a výše nákladů stálé. Před tímto obdobím existoval pouze volný postup sledování výkonnosti, který nezaručoval omezení zpoždění a nákladů pod přijatelné úrovně.

Doporučení 2 – Analyzovat jiné možnosti, jak řešit fragmentaci

Komise doporučení přijímá a provede ho takto:

Komise již učinila různé pokusy o podporu poskytování letových navigačních služeb integrovanějším způsobem na přeshraničním základě. Mimo neúspěšnou iniciativu týkající se funkčních bloků vzdušného prostoru navrhla Komise v roce 2013 revizi právního rámce SES (SES2+) včetně oddělení tzv. služeb infrastruktury.

Cílem tohoto návrhu bylo podpořit konkurenčnější přístup k poskytování těchto služeb, nebo jejich poskytování jako společných podpůrných služeb. Návrh týkající se SES2+ je však bohužel při jednáních na institucionální úrovni zablokován. V rámci systému sledování výkonnosti bylo v roce 2013 navrženo a přijato ustanovení o možnosti získat zpět náklady na restrukturalizaci, pokud obchodní plán prokáže čistý přínos pro uživatele vzdušného prostoru v průběhu času.

Členské státy však dosud toto ustanovení nevyužily. Modernizace infrastruktury ATM založená na konceptech plné digitalizace a průmyslových partnerství poskytuje konkrétní příležitosti k integrovanému nebo přeshraničnímu poskytování služeb. Komise v současnosti zkoumá tuto možnost souběžně s potřebou konsolidace a racionalizace infrastruktury ATM v rámci projektu SESAR, potřebou nové skladby vzdušného prostoru a revize systému sledování výkonnosti.

Doporučení 3 – Zajistit plnou nezávislost a kapacitu vnitrostátních dozorových orgánů

Komise toto doporučení přijímá.

Problém týkající se úplné nezávislosti a schopnosti vnitrostátních dozorových orgánů plnit své funkce již Komise určila ve svém sdělení o SES2+ (COM(2013) 408 final, s. 6–7). K zajištění nezávislého a účinného fungování vnitrostátních dozorových orgánů je zapotřebí náležité oddělení mezi vnitrostátními dozorovými orgány a poskytovateli letových navigačních služeb.

Komise zdůrazňuje, že přijetí SES2+ závisí také na urychleném jednání spolunormotvůrců.

Dodržení lhůty stanovené pro toto doporučení je podmíněno ukončením stávající nečinnosti s ohledem na SES2+.

Doporučení 4 – Zajistit kontroly systému poplatků

Komise doporučení přijímá a provede ho takto:

Ověření způsobilosti nákladů spadá v prvé řadě do oblasti působnosti vnitrostátních dozorových orgánů jakožto subjektů odpovědných za vypracování plánů výkonnosti, dohled nad výkonností a sledování plánů výkonnosti a výkonnostních cílů.

Zásah Komise by se mohl zaměřit například na případy, kdy členské státy požádaly o revizi svých plánů výkonnosti. Během probíhající revize nařízení o systému sledování výkonnosti a systému poplatků před referenčním obdobím 3 Komise současně přezkoumá i požadavky na způsobilost.

Doporučení 5 – Zjednodušit systém sledování výkonnosti

Komise toto doporučení přijímá, pokud spadá do její působnosti.

Komise zdůrazňuje, že odchylku od systému v případě letištních a přibližovacích služeb, spojovacích, navigačních a přehledových služeb, letecké informační služby nebo meteorologické služby pro letovou navigaci poskytovaných za tržních podmínek umožňují již stávající pravidla. Členské státy doposud pouze v několika málo případech rozhodly o letištních a přibližovacích službách, které mají být poskytovány za tržních podmínek. Co se týká pravomocí Komise při stanovení závazných cílů, ty lze posílit až po revizi nařízení o SES (SES2+). Závisejí tudíž na jednání Rady a Evropského parlamentu (včetně lhůty).

83

Komise uváží připomínky Účetního dvora během probíhající revize nařízení o systému sledování výkonnosti a systému poplatků před referenčním obdobím 3.

Doporučení 6 – Přezkoumat některé klíčové ukazatele výkonnosti

Komise doporučení přijímá a provede ho takto:

Co se týká konkrétních ukazatelů systému sledování výkonnosti, tyto ukazatele jsou v současnosti předmětem přezkumu před příštím referenčním obdobím (referenční období 3) a Komise posoudí připomínky Účetního dvora v rámci této revize. Možnost zavedení nových či revidovaných ukazatelů však velmi závisí na dostupnosti přesných a relevantních údajů.

Souhrnná odpověď Komise k bodům 85 a 86

Komise odkazuje na své odpovědi k bodům XI a 59.

Doporučení 7 – Přezkoumat podpůrnou strukturu EU pro výzkum a vývoj ATM s ohledem na její cíle

Komise toto doporučení přijímá.

Komise souhlasí s tím, že je nutné vytvořit stálé struktury s cílem zajistit kontinuitu v inovačním cyklu v rámci projektu SESAR a poskytnout náležité právní a finanční nástroje, které podporují také spolupráci s průmyslovými partnerstvími. Významnou silnou stránkou projektu SESAR je jeho schopnost zapojovat zúčastněné subjekty do všech procesů. V tomto smyslu představuje projekt SESAR průkopnickou iniciativu Unie, která se těší rostoucí podpoře ze strany zúčastněných subjektů, zejména prostřednictvím společného podniku SESAR a rámce pro zavádění programu SESAR.

Komise se však domnívá, že výsledky vývojové fáze, vyspělost partnerství a lepší povědomí o budoucích problémech letecké dopravy umožnily aktivovat cyklus inovací ATM spojující všechny tři fáze projektu SESAR a jeho partnery a přispěly k širším cílům jednotného evropského nebe týkajícím se výkonnosti. To je výsledkem činnosti, kterou řídí především společný podnik SESAR. Inovační cyklus a základní prováděcí mechanismy a subjekty v současnosti umožňují stanovit lépe priority řešení, která podporují defragmentaci, vyšší výkonnost ATM a konkurenceschopnost evropského odvětví.

Cílem Komise je posílit rámec tak, aby byl schopen podporovat a usměrňovat tato partnerství v zájmu dosažení cílů politiky Unie. Komise posuzuje potenciální možnosti v příštím víceletém finančním rámci, pokud jde o účinnější zapojení úplného inovačního cyklu v rámci projektu SESAR do mechanismů jednotného evropského nebe a začlenění přístupu založeného na životním cyklu do politiky v oblasti letecké dopravy.

Doporučení 8 – Posílit vyvozování odpovědnosti společného podniku SESAR

Komise toto doporučení přijímá.

Komise bude i nadále spolupracovat se společným podnikem SESAR za účelem posílení jeho odpovědnosti, což do značné míry závisí na odhodlání jeho členů, pokud jde o společně schválenou vizi a účinný rámec pro její dosažení.

Vzhledem k výsledkům vývojové a zaváděcí fáze projektu SESAR je nyní vize projektu SESAR (SESAR 2020) stanovená v posledním vydání hlavního plánu uspořádání letového provozu stálejší, což umožňuje lépe sladit priority a investice a zacílit financování z EU. K uskutečnění této vize se zavázali všichni členové společného podniku SESAR. Je nezbytné přeměnit vizi na závazné roční a víceleté pracovní programy, které stanoví cíle a milníky činnosti společného podniku SESAR.

Doporučení 9 – Stanovit pro podporu EU takové priority, aby se zaměřovala na výzkumná a vývojová řešení, která povedou k defragmentaci a konkurenčnímu prostředí

Komise toto doporučení přijímá.

Komise podporuje nutnost zvýšit úsilí o stanovení priorit řešení výzkumu a vývoje ATM, která prosazují defragmentaci, interoperabilitu, sdílení infrastruktury a rozvoj podmínek pro konkurenční prostředí. Stávající postupy udělování finančních prostředků EU již zajišťují posouzení relevance projektů v souvislosti s inovačním cyklem v rámci projektu SESAR a dopadu financování z EU v kritériích pro udělení. Komise zajišťuje, aby byla tato kritéria ve výzvách k podávání návrhů pečlivě posouzena.

V inovačním cyklu v rámci projektu SESAR je již zakotven přístup soustřeďující se na síť. Základní funkce ATM určené v hlavním plánu uspořádání vzdušného prostoru, které prokázaly své přispění k výkonnosti sítě a které vyžadují synchronizované zavádění, jsou spojeny v rámci pro zavádění prostřednictvím společných projektů (nařízení (EU) č. 409/2013) a jsou zaváděny v koordinaci s manažerem zavádění projektu SESAR. Financování z EU určené na zavádění programu SESAR se zaměřuje na společné projekty, které jsou určeny jako priorita ve víceletém programu Nástroje pro propojení Evropy a v souvisejících výzvách k podávání návrhů.

Jak je uvedeno v odpovědi k doporučení 7, Komise bude usilovat o vytvoření silnějších vazeb s ostatními mechanismy jednotného evropského nebe a zřízení stálých struktur v inovačním cyklu v rámci projektu SESAR a poskytnutí náležitých právních a finančních nástrojů, které se zaměřují na přidanou hodnotu výkonnosti sítě.

Glosář

Další čas pojíždění na dráhu: ukazatel, který měří další čas ve fázi pojíždění na dráhu, vypočtený jako rozdíl mezi skutečným časem pojíždění na dráhu odlétajícího letadla a volným časem na základě časů pojíždění na dráhu v dobách nízkého provozu.

Eurocontrol: Evropská organizace pro bezpečnost letového provozu je mezivládní organizace založená v roce 1960, jejímž úkolem je podporovat bezpečný, efektivní a k životnímu prostředí šetrný letecký provoz v evropském regionu.

Evropská agentura pro bezpečnost letectví: agentura EU, jejímž hlavním cílem je zajistit a monitorovat vysokou a jednotnou úroveň bezpečnosti a ochrany životního prostředí v civilním letectví v Evropě.

Evropský hlavní plán uspořádání letového provozu: dokument, který popisuje zásadní provozní změny nutné k tomu, aby bylo dosaženo výkonnostních cílů jednotného evropského nebe. Jedná se o odsouhlasený základ pro včasné, koordinované a synchronizované zavedení nových funkcí ATM v rámci programu SESAR.

Funkční blok vzdušného prostoru: blok vzdušného prostoru stanovený na základě provozních požadavků a zřízený bez ohledu na státní hranice, v němž je poskytování letových navigačních služeb a dalších funkcí založeno na výkonnosti a optimalizováno s cílem zajistit rozšířenou spolupráci mezi poskytovateli letových navigačních služeb nebo případně stanovit jednotného poskytovatele.

Horizont 2020: Nástroj EU na financování programu výzkumu a inovací Unie inovací, což je stěžejní iniciativa v rámci strategie Evropa 2020, jejímž cílem je zajistit globální konkurenceschopnost Evropy.

Horizontální efektivita traťových letů: klíčový ukazatel výkonnosti pro oblast životního prostředí, který srovnává délku traťové části dráhy letu (plánované nebo skutečné) s odpovídajícím úsekem celkové vzdušné vzdálenosti, tj. nejkratší trasou. Ukazatel vychází z předpokladu, že letí-li letadlo po nejkratší trase, budou spotřeba paliva a dopad na životní prostředí minimalizovány. Jako „traťová“ je označována vzdálenost proletěná mimo okruh 40 námořních mil kolem letiště.

Letištní a přibližovací služby: Způsobilé služby týkající se: i) letištních služeb řízení, letištních letových informačních služeb včetně letových poradních služeb a pohotovostních služeb, ii) letových provozních služeb souvisejících s přiblížením a odletem letadla v rozsahu určené vzdálenosti kolem letiště na základě provozních požadavků a iii) náležitého přiřazení všech ostatních součástí letových navigačních služeb odrážející poměrné rozdělení mezi traťové navigační služby a letištní a přibližovací služby.

Letová informační oblast: vzdušný prostor stanovených rozměrů v prostoru a čase, v jehož rámci jsou poskytovány letové navigační služby.

Letové navigační služby: zahrnují letové provozní služby (hlavně řízení letového provozu), spojovací, navigační a přehledové služby (CNS), meteorologické služby (MET) a letecké informační služby (AIS).

Manažer struktury vzdušného prostoru: subjekt jmenovaný Evropskou komisí v roce 2011, aby posiloval a zlepšoval výkonnost evropské sítě ATM. Manažer struktury vzdušného prostoru odpovídá za ústřední funkci ATFM a za koordinaci využívání omezených zdrojů a přispívá k navrhování evropské sítě tratí.

Nástroj pro propojení Evropy: Nástroj pro propojení Evropy od roku 2014 poskytuje finanční podporu pro tři sektory: energetiku, dopravu a informační a komunikační technologie (IKT). V těchto třech oblastech se pro nástroj vyhledávají priority, které by měly být realizovány v následujícím desetiletí, jako jsou koridory pro přenos elektřiny a pro přepravu plynu, využívání energie z obnovitelných zdrojů, propojené dopravní koridory a čistější druhy dopravy, vysokorychlostní širokopásmové připojení a digitální sítě.

Oblast zpoplatnění letištních a přibližovacích služeb: letiště či skupina letišť, pro která je stanoven jeden nákladový základ a jedna jednotková sazba.

Oblast zpoplatnění traťových navigačních služeb: objem vzdušného prostoru, pro který je stanoven jeden nákladový základ a jedna jednotková sazba.

Oblastní středisko řízení (Area Control Centre – ACC): stanoviště zřízené k poskytování služby řízení letového provozu řízeným letům v řízených oblastech spadajících pod jeho pravomoc.

Orgán pro kontrolu výkonnosti: orgán určený k tomu, aby byl Komisi a na žádost také vnitrostátním dozorovým orgánům nápomocen při provádění systému sledování výkonnosti.

Pohyb podle IFR: pohyb letadla (přílet nebo odlet) provedený podle pravidel pro let podle přístrojů definovaných v příloze 2 Chicagské úmluvy.

Poskytovatel letových navigačních služeb (Air Navigation Service Provider – ANSP): veškeré veřejné nebo soukromé subjekty, které poskytují letové navigační služby pro všeobecný letový provoz.

Řídící letového provozu: osoba pověřená poskytováním služeb řízení letového provozu.

Řízení letového provozu: služba poskytovaná pro zajišťování bezpečných rozestupů mezi letadly a řádného toku letového provozu.

Společný pilotní projekt: první společný projekt nařízený předpisy EU, který identifikuje první soubor funkcí ATM, jež mají být včas, koordinovaně a synchronizovaně zavedeny, aby bylo dosaženo zásadních provozních změn vyplývajících z evropského hlavního plánu ATM.

Společný podnik SESAR: partnerství veřejného a soukromého sektoru zřízené, aby řídilo činnosti ve vývojové fázi projektu SESAR. Cílem společného podniku SESAR je zajistit modernizaci systému uspořádání letového provozu v Evropě koordinací a soustředěním veškerého příslušného výzkumu a vývoje v EU. Odpovídá za provádění evropského hlavního plánu ATM.

Stanovené jednotkové náklady: výsledek výpočtu, vyjádřený ve výkonových jednotkách, při němž se předem stanovené náklady související se způsobilými službami, zařízeními a činnostmi, které vznikají v souvislosti s poskytováním letových navigačních služeb, vydělí prognózou provozu za totéž období. Vypočítávají se za každou oblast zpoplatnění traťových navigačních služeb a oblast zpoplatnění letištních a přibližovacích služeb a jsou součástí plánů výkonnosti.

Systém sledování výkonnosti a systém poplatků: systém sledování výkonnost stanoví cíle pro ANSP v klíčových oblastech, kterými jsou bezpečnost, životní prostředí, kapacita a efektivita nákladů. Systém poplatků vymezuje pravidla pro výpočet jednotkových sazeb účtovaných uživatelům vzdušného prostoru za poskytování letových navigačních služeb.

Transevropské dopravní sítě (TEN-T): plánovaný soubor silničních, železničních, leteckých a vodních dopravních sítí v Evropě. Rozvoj infrastruktury TEN-T je těsně spjat s prováděním a dalším postupem dopravní politiky EU.

Traťové služby: jsou to způsobilé služby související s poskytováním traťových navigačních služeb, které tudíž nezahrnují letištní a přibližovací služby.

Uspořádání letového provozu (Air Traffic Movement – ATM): soubor palubních a pozemních funkcí (letových provozních služeb, uspořádání vzdušného prostoru a uspořádání toku letového provozu) vyžadovaných pro zajištění bezpečného a hospodárného pohybu letadel během všech fází provozních činností.

Uspořádání toku letového provozu (Air Traffic Flow Management – ATFM): funkce zřízená s cílem zajišťovat bezpečný, řádný a urychlený tok letového provozu tím, že kapacita řízení letového provozu je využita optimálně a objem letového provozu odpovídá kapacitám oznámeným dotyčnými poskytovateli letových provozních služeb.

Ústřední kancelář pro letové poplatky: oddělení Eurocontrolu pověřené účtováním a výběrem poplatků za traťové navigační služby od uživatelů vzdušného prostoru a za jejich přerozdělení státům.

Uživatelé vzdušného prostoru: provozovatelé civilních (komerční letecké společnosti a všeobecné letectví) nebo vojenských letadel.

Vnitrostátní dozorové orgány (National Supervisory Authority – NSA): orgány jmenované k tomu, aby prováděly dozorové a monitorovací úkoly, kterými jsou pověřeny podle předpisů o jednotném evropském nebi.

Výbor pro jednotné nebe: výbor skládající se zástupců členských států, který byl ustaven, aby Evropské komisi napomáhal při realizaci iniciativy jednotné evropské nebe a vydával stanoviska k odpovídajícím prováděcím nařízením a rozhodnutím.

Výkonové jednotky: jedná se o jednotky pro výpočet poplatků, které hradí uživatelé vzdušného prostoru. Traťové výkonové jednotky se vypočítají jako součin faktoru vzdálenosti a faktoru hmotnosti příslušného letadla. Výkonová jednotka letištních a přibližovacích služeb se rovná faktoru hmotnosti dotčeného letadla.

Výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe (Single European Sky ATM Research – SESAR) projekt, jehož cílem je zlepšit výkonnost ATM modernizací a harmonizací systémů ATM definicí, vývojem, ověřováním a zaváděním inovativních technologií a provozních řešení ATM.

Vzdušný prostor volných tratí: specifický vzdušný prostor, v němž uživatelé mohou v závislosti na dostupnosti volně plánovat své tratě mezi stanoveným vstupním a stanoveným výstupním bodem bez odkazu na síť tratí letových provozních služeb. Lety v rámci tohoto vzdušného prostoru nadále podléhají řízení letového provozu.

Zpoždění na trati z důvodů ATFM: klíčový ukazatel výkonosti pro kapacitu, který měří průměrné zpoždění na trati z důvodů ATFM v minutách na let, které lze přičíst letovým navigačním službám, vyjádřené jako rozdíl mezi odhadovaným časem vzletu požadovaným provozovatelem letadel v posledním předloženém letovém plánu a vypočítaným časem vzletu přiděleným manažerem struktury vzdušného prostoru.

Zpoždění při příletu způsobené letištními a přibližovacími službami: klíčový ukazatel výkonosti pro kapacitu, který měří průměrné zpoždění při příletu z důvodů ATFM v minutách na let, které lze přičíst letištním a přibližovacím službám a které bylo způsobeno omezeními při přistání na letišti určení.

Zkratky

ACC: oblastní středisko řízení (Area Control Centre)

ANSP: poskytovatel letových navigačních služeb (Air Navigation Service Provider)

ATC: řízení letového provozu (Air Traffic Control)

ATCO: řídící letového provozu (Air Traffic Controller)

ATFM: uspořádání toku letového provozu (Air Traffic Flow Management)

ATM: uspořádání letového provozu (Air Traffic Management)

CBA: analýza nákladů a přínosů (Cost Benefit Analysis)

CNS: spojovací, navigační a přehledové služby (Communication, Navigation and Surveillance services)

CRCO: Ústřední kancelář pro letové poplatky (Central Route Charges Office)

DUC: stanovené jednotkové náklady (Determined Unit Cost)

EASA: Evropská agentura pro bezpečnost letectví

EUIR: evropská letová informační oblast pro horní vzdušný prostor (European Upper Flight Information Region)

FAB: funkční blok vzdušného prostoru (Functional Airspace Block)

GŘ MOVE: Generální ředitelství pro mobilitu a dopravu

ICAO: Mezinárodní organizace pro civilní letectví

IFR: pravidla pro let podle přístrojů (Instrument Flight Rules)

NSA: vnitrostátní dozorový orgán (National Supervisory Authority)

SES: jednotné evropské nebe (Single European Sky)

SESAR: výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe (Single European Sky ATM Research)

Společný podnik SESAR: společný podnik na vytvoření evropského systému nové generace pro uspořádání letového provozu

TEN-T: transevropské dopravní sítě

VaV: výzkum a vývoj

Poznámky na konci textu

1 Zdroj: Eurostat, Air Transport Statistics (Statistické údaje o letecké dopravě) a Eurocontrol, Seven-Year Forecast (ESRA08) (Sedmiletá prognóza (ESRA08)).

2 Vyloučení odpovědnosti Eurocontrolu: „Uživatelé tuto mapu používají výhradně na své vlastní riziko a odpovědnost.“

3 Výpočet EÚD na základě zpráv Ústřední kanceláře pro letové poplatky Eurocontrolu a orgánu pro kontrolu výkonnosti zahrnující jak traťové poplatky, tak přibližovací a letištní poplatky.

4 Článek 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 549/2004 ze dne 10. března 2004, kterým se stanoví rámec pro vytvoření jednotného evropského nebe (Úř. věst. L 96, 31.3.2004, s. 1), ve znění nařízení (ES) č. 1070/2009.

5 Všech 28 členských států EU, Albánie, Arménie, Bosna a Hercegovina, Bývalá jugoslávská republika Makedonie, Gruzie, Kosovo, Moldavsko, Černá hora, Norsko, Srbsko, Švýcarsko, Ukrajina a Turecko.

6 Towards a Single System for Air Traffic Control in Europe (Na cestě k jednotnému systému řízení letového provozu v Evropě), konečná zpráva konzultanta pro Sdružení evropských leteckých společností, září 1989.

7 Zasedání „MATSE“ (ministři dopravy zemí ECAC o systému uspořádání letového provozu v Evropě) v roce 1988 a 1990.

8 Ke klíčovým dokumentům, o něž se opírala diagnóza Komise, patří sdělení Komise Air Traffic System Capacity Problems (Kapacitní problémy systému uspořádání letového provozu), KOM(88) 577 v konečném znění, leden 1989, bílá kniha Komise ATM - Freeing Europe’s Airspace (ATM – uvolnění evropského vzdušného prostoru), 1996, KOM(1999) 614 v konečném znění/2 ze dne 6.12.1999 The creation of a Single European Sky (Vytvoření jednotného evropského nebe), Report of the High-Level Group (Zpráva skupiny na vysoké úrovni) (vypracovaná vysoce postavenými zástupci civilních a vojenských orgánů pro letecký provoz z členských států, ale též s příspěvky od uživatelů vzdušného prostoru, ANSP, výrobců a zástupců zaměstnanců), listopad 2000 a KOM(2001) 123 v konečném znění An action programme on the creation of a Single European Sky (Akční program vytvoření jednotného evropského nebe).

9 Nařízení Evropského nařízení a Rady (ES) č. 549/2004, 550/2004, 551/2004 a 552/2004 v platném znění.

10 Federální letecký úřad zodpovědný za zajišťování ATM a dva kontrolní orgány se zkušenostmi z této oblasti: Nejvyšší kontrolní úřad a Úřad generálního inspektora Ministerstva dopravy.

11 Tyto hlavní cíle, které v roce 2005 původně vyhlásil komisař Jacques Barrot, byly později začleněny do evropského hlavního plánu uspořádání letového provozu, který v roce 2009 schválila Rada.

12 Výroční zpráva o činnosti GŘ MOVE za rok 2013.

13 V letech 2000 až 2016 rostl provoz v průměru pouze o 1 %, což byl růst značně nižší, než uváděly prognózy v přípravných dokumentech k SES (5–7 %). Kromě toho letecké společnosti provozují letadla s větším počtem míst anebo s vyšší vytížeností. Předpokládaný růst letecké dopravy, měřený počtem cestujících, se tak nepromítl do odpovídajícího zvýšení leteckého provozu.

14 Cíle na úrovni EU byly přijaty ve zvláštních rozhodnutích: rozhodnutí Komise 2011/121/EU ze dne 21. února 2011, kterým se na roky 2012 až 2014 stanoví výkonnostní cíle a varovné prahové hodnoty na úrovni Evropské unie pro poskytování letových navigačních služeb (Úř. věst. L 48, 23.2.2011, s. 16), pokud jde o RO1, a prováděcí rozhodnutí Komise 2014/132/EU ze dne 11. března 2014, kterým se stanoví výkonnostní cíle pro síť uspořádání letového provozu a varovné prahové hodnoty na úrovni Evropské unie na druhé referenční období 2015–2019 (Úř. věst. L 71, 12.3.2014, s. 20), pokud jde o RO2.

15 Jednotkové sazby byly vypočteny jako vážený průměr zveřejněných traťových sazeb ve všech oblastech zpoplatnění SES a jsou prezentovány ve stálých cenách (základ 2004 = 100).

16 Manažer struktury vzdušného prostoru: Výroční zpráva o provozu sítě za rok 2016.

17 Podle mechanismu sdílení rizika provozu, který je součástí systému poplatků, mají ANSP nárok na to, aby jim uživatelé vzdušného prostoru uhradili část plánovaných příjmů, které nebyly vybrány, protože objem provozu neodpovídal předpokladům. To se provedlo úpravou jednotkové sazby v následujících letech. Další podrobnosti o fungování systému poplatků jsou uvedeny v příloze III.

18 Za situace, kdy byly nízké úrokové sazby, vyžadovaly tyto dávkově definované penzijní systémy od ANSP dodatečné roční příspěvky, aby příslušní zaměstnanci získali dohodnuté důchodové dávky.

19 Nařízení Komise (EU) č. 691/2010 ze dne 29. července 2010, kterým se stanoví systém sledování výkonnosti letových navigačních služeb a funkcí sítě (Úř. věst. L 201, 3.8.2010, s. 1), zrušené prováděcím nařízením Komise (EU) č. 390/2013.

20 Bod 8 odůvodnění rozhodnutí Komise č. 2011/121/EU.

21 Horizontální efektivita traťových letů.

22 Podle publikace Digest 2016 Centrálního úřadu pro analýzu zpoždění (CODA) Eurocontrolu činilo celkové zpoždění na let IFR 11,3 minuty, z toho 6,2 minuty bylo možno přisoudit primárním příčinám zpoždění (letecké společnosti 51 %, ATFM 28 %, letiště 7 % a další příčiny 14 %). Zbývající 5,1 minuty je klasifikováno jako reakční zpoždění, které vzniká v důsledku pozdního příletu letadla z předchozího letu, který pak ovlivňuje dochvilnost dalšího letu téhož letadla a také může způsobit zpoždění přestupujících cestujících.

23 Koncept funkčních bloků vzdušného prostoru je popsán v bodech 3849.

24 Článek 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011 ze dne 16. února 2011, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí (Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 13).

25 V případě FAB BlueMed nebyly v době auditu ještě přijaty cíle v oblasti kapacity.

26 Článek 20 prováděcího nařízení Komise (EU) č. 390/2013 ze dne 3. května 2013, kterým se stanoví systém sledování výkonnosti letových navigačních služeb a funkcí sítě (Úř. věst. L 128, 9.5.2013, s. 1).

27 Článek 20 prováděcího nařízení Komise (EU) č. 391/2013 ze dne 3. května 2013, kterým se stanoví společný systém poplatků za letové navigační služby (Úř. věst. L 128, 9.5.2013, s. 31).

28 Článek 4 nařízení (ES) č. 549/2004.

29 Čl. 17 odst. 1 písm. c) prováděcího nařízení Komise (EU) č. 391/2013.

30 V kontextu systému poplatků sem patří náklady na kapitál potřebný k financování investic do nového majetku, který se považuje za nutný pro poskytování služeb, a také jeho následné odpisy.

31 Výroční zprávy orgánu pro kontrolu výkonnosti o monitorování za roky 2014 a 2015.

32 KOM(2001) 564 v konečném znění.

33 Čl. 2 odst. 25 nařízení (ES) č. 549/2004 („rámcové nařízení“).

34 Článek 3 a 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 551/2004 ze dne 10. března 2004 o organizaci a užívání vzdušného prostoru v jednotném evropském nebi („nařízení o vzdušném prostoru“) (Úř. věst. L 96, 31.3.2004, s. 20).

35 Čl. 8 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 550/2004 ze dne 10. března 2004 o poskytování letových navigačních služeb v jednotném evropském nebi („nařízení o poskytování služeb“) (Úř. věst. L 96, 31.3.2004, s. 10).

36 Čl. 2 odst. 25 nařízení (ES) č. 549/2004 ve znění z roku 2009.

37 Článek 9a nařízení (ES) č. 550/2004.

38 Integra, Study on Functional Airspace Blocks – Final Report (Studie o funkčních blocích vzdušného prostoru – závěrečná zpráva), 2017.

39 Společný pilotní projekt je prvním společným projektem, který nařizují předpisy EU. Projekt identifikuje první soubor funkcí ATM, jež mají být včas, koordinovaně a synchronizovaně zavedeny, aby bylo dosaženo zásadních provozních změn vyplývajících z evropského hlavního plánu ATM.

40 Eurocontrol, U.S. - Europe continental comparison of ANS cost-efficiency trends (2006–2014) (Kontinentální srovnání trendů nákladové efektivity ANS mezi Spojenými státy a Evropou (2006–2014)).

41 Produktivita v této tabulce je vypočtena jako podíl celkového počtu řízených letových hodin v roce 2014 v každém regionu a celkového počtu řídících letového provozu v provozní službě, kteří za řízení těchto letů odpovídali.

42 Produktivita řídících letového provozu (ATCO) je měřena jako celkový počet řízených letových hodin na hodinu ATCO ve službě úhrnem za ACC. Zdroj: Eurocontrol, ACE 2014 benchmarking report (Srovnávací zpráva o efektivitě nákladů ATM za rok 2014).

43 Komise Eurocontrolu pro ověřování výkonnosti, The impact of fragmentation in European ATM/CNS (Dopad fragmentace evropského ATM/CNS), duben 2004, studie zadaná konzultantovi.

44 V dřívější zprávě věnované letištním infrastrukturám (zvláštní zpráva EÚD č. 21/2014 „Letištní infrastruktury financované EU: neoptimální využití prostředků“) Účetní dvůr podobně konstatoval, že některé investice byly provedeny na základě příliš optimistických předpovědí.

45 KOM(2005) 602 v konečném znění.

46 Nařízení Rady (ES) č. 219/2007 (Úř. věst. L 64, 2.3.2007, s. 1).

47 Eurocontrol konsorcium vybral na základě výzvy k předkládání nabídek a na definiční fázi projektu SESAR přispěl věcným příspěvkem.

48 Analýza stávající situace (D1), výkonnostní cíl (D2), cílová koncepce ATM (D3), sled zavádění (D4), hlavní plán ATM (D5) a pracovní program 2008–2013 (D6).

49 Nařízení Rady (ES) č. 219/2007.

50 Čl. 1 odst. 5 nařízení Rady (ES) č. 219/2007.

51 Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu o hlavním plánu uspořádání leteckého provozu (KOM(2008) 750 v konečném znění) a usnesení Rady o schválení evropského hlavního plánu uspořádání letového provozu z března 2009.

52 Pracovní program C byl věnován údržbě hlavního plánu a bylo na něj přiděleno přibližně 51,4 milionu EUR.

53 Hlavní plán ATM, vydání roku 2012, s. 14.

54 Úřad generálního inspektora Ministerstva dopravy, Total Costs, Schedules, and Benefits of Federal Aviation Administration’s NextGen Transformational Programs remain uncertain (Celkové náklady, časové plány a přínosy transformačních programů Federálního leteckého úřadu NextGen zůstávají nejisté), listopad 2016.

55 Podle odhadů společného podniku SESAR má asi 55 % celkových investic potřebných na realizaci cílové koncepce, čili asi 10–15 miliard EUR, pocházet od ANSP.

56 Vydání hlavního plánu ATM z roku 2012 kromě „referenčního stavu pro zavádění“ spočívajícího v provozních změnách, jejichž platnost byla úspěšně potvrzena poté, co skončila jejich fáze VaV, vymezuje také: etapu 1 (provoz v závislosti na čase), etapu 2 (provoz v závislosti na trajektorii) a etapu 3 (provoz v závislosti na výkonnosti). Výkonnostní cíle v tomto vydání byly vypočteny jen pro výchozí stav a etapu 1.

57 Pracovní dokument útvarů Komise SWD(2013) 262.

58 V červnu 2016 zveřejnil společný podnik SESAR „Katalog řešení SESAR“
obsahující 63 řešení, některá z nich připravená pro industrializaci a jiná vyžadující další výzkum.

59 Evropská metodika potvrzování platnosti provozních koncepcí obsahuje osm stupňů vývoje, které se vztahují na životní cyklus provozní koncepce ATM: V0 (potřeby ATM), V1 (rozsah), V2 (proveditelnost), V3 (předindustriální vývoj a integrace), V4 (industrializace), V5 (zavádění), V6 (provoz) a V7 (vyřazování z provozu). Práce společného podniku SESAR se týká stupňů V1 až V3, tj. přivedení koncepcí do stavu, kdy jsou připraveny pro fázi industrializace.

60 Od roku 1998 poskytuje Komise Eurocontrolu pro ověřování výkonnosti nezávislé poradenství řídicím orgánům Eurocontrolu na základě ukazatelů výkonnosti a zveřejňováním zpráv o ověřování výkonnosti.

Činnost Datum
Přijetí memoranda o plánování auditu / zahájení auditu 11.5.2016
Oficiální zaslání návrhu zprávy Komisi (nebo jinému kontrolovanému subjektu) 24.7.2017
Přijetí závěrečné zprávy po řízení o sporných otázkách 11.10.2017
Obdržení odpovědí Komise (nebo jiného kontrolovaného subjektu) ve všech jazycích 23.11.2017

Auditní tým

Účetní dvůr ve svých zvláštních zprávách informuje o výsledcích auditů politik a programů EU či témat z oblasti správy a řízení zaměřených na konkrétní oblasti rozpočtu. Účetní dvůr vybírá a koncipuje tyto auditní úkoly tak, aby byl jejich dopad co nejvyšší, a zohledňuje přitom rizika pro výkonnost a zajištění souladu s předpisy, objem příslušných příjmů či výdajů, očekávaný vývoj, politické zájmy a zájem veřejnosti.

Tento audit výkonnosti provedl auditní senát II, jemuž předsedá členka EÚD Iliana Ivanovová a který se zaměřuje na výdajové oblasti týkající se investic ve prospěch soudržnosti, růstu a začleňování. Audit vedl člen EÚD George Pufan a podporu mu poskytovali vedoucí jeho kabinetu Patrick Weldon a tajemník kabinetu Mircea Radulescu, vyšší manažer Pietro Puricella, vedoucí úkolu Afonso Malheiro a auditoři Luis de la Fuente Layos, Erki Must, Maria Dominguezová, Annekatrin Langerová a Judit Oroszkiová.

Zleva doprava: Luis de la Fuente Layos, Annekatrin Langerová, Afonso Malheiro, Erki Must, Maria Dominguezová, George Pufan, Pietro Puricella, Mircea Radulescu, Patrick Weldon.

Kontakt

EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR
12, rue Alcide De Gasperi
1615 Lucemburk
LUCEMBURSKO

Tel.: +352 4398-1
Dotazy: eca.europa.eu/cs/Pages/ContactForm.aspx
Internetová stránka: eca.europa.eu
Twitter: @EUAuditors

Mnoho doplňujících informací o Evropské unii je k dispozici na internetu.
Můžete se s nimi seznámit na portálu Europa (http://europa.eu).

Lucemburk: Úřad pro publikace Evropské unie, 2017

PDFISBN 978-92-872-8558-4ISSN 1977-5628doi:10.2865/4595QJ-AB-17-019-CS-N
HTMLISBN 978-92-872-8546-1ISSN 1977-5628doi:10.2865/9520QJ-AB-17-019-CS-Q

© Evropská unie, 2017

K jakémukoli použití či reprodukci fotografií nebo jiných materiálů, které nejsou chráněny autorskými právy Evropské unie, je nutno získat povolení přímo od držitelů autorských práv.

 

OBRAŤTE SE NA EU

Osobně
Po celé Evropské unii se nachází stovky informačních středisek Europe Direct. Adresu nejbližšího střediska naleznete na internetové stránce: http://europa.eu/contact.

Telefonicky nebo e-mailem
Europe Direct je služba, která odpoví na vaše dotazy o Evropské unii. Můžete se na ni obrátit:

  • prostřednictvím bezplatné telefonní linky: 00 800 6 7 8 9 10 11 (někteří operátoři mohou tento hovor účtovat),
  • na standardním telefonním čísle: +32 22999696 nebo
  • e-mailem prostřednictvím internetové stránky: http://europa.eu/contact.

VYHLEDÁVÁNÍ INFORMACÍ O EU

On-line
Informace o Evropské unii ve všech úředních jazycích EU jsou dostupné na internetových stránkách Europa na adrese: http://europa.eu.

Publikace EU
Publikace EU, ať už bezplatné, nebo placené, si můžete stáhnout nebo objednat prostřednictvím internetových stránek EU Bookshop na adrese: http://op.europa.eu/eubookshop. Chcete-li obdržet více než jeden výtisk bezplatných publikací, obraťte se na službu Europe Direct nebo na místní informační střediska (viz http://europa.eu/contact).

Právo EU a související dokumenty
Právní informace EU včetně všech právních předpisů EU od roku 1951 ve všech úředních jazykových verzích jsou dostupné na stránkách EUR-Lex na adrese: http://eur-lex.europa.eu.

Veřejně přístupná data od EU
Portál veřejně přístupných dat EU (http://data.europa.eu/euodp) umožňuje přístup k datovým souborům z EU. Data lze bezplatně stahovat a opakovaně použít pro komerční i nekomerční účely.