Zvláštní zpráva
č.09 2017

Podpora EU na boj proti obchodování s lidmi v jižní a jihovýchodní Asii

O zprávě:Obchodování s lidmi bylo označeno za významnou hrozbu pro EU, která se zavázala proti němu bojovat jak ve svých hranicích, tak mimo ně. V rámci auditu jsme zkoumali, jak komplexní byl přístup EU k boji proti obchodování s lidmi a zda projekty EU účinně přispěly k boji proti tomuto jevu v jižní a jihovýchodní Asii. Vymýcení obchodování s lidmi je nutně dlouhodobý proces, který vyžaduje zabývat se jeho příčinami a narušovat zločinecké sítě. Zjistili jsme, že s ohledem na tyto skutečnosti podporovala EU boj proti obchodování s lidmi v jižní a jihovýchodní Asii s částečnou účinností. Doporučujeme dále rozvíjet strategický rámec boje proti obchodování s lidmi a optimalizovat dopad projektů jejich integrací do komplexního rámce.

Tato publikace je k dispozici ve 23 jazycích a v těchto formátech:
HTML PDF EPUB PRINT
html logo PDF Special Report EPUB Special Report Paper Special Report

Shrnutí

I

Obchodování s lidmi je vysoce výnosnou trestnou činností, hrubým porušením lidských práv a globální bezpečnostní hrozbou. Za boj proti obchodování s lidmi odpovídají členské státy, avšak také EU usiluje o jeho vymýcení a přijala několik opatření, která členské státy v této oblasti podporují.

II

Obchodování s lidmi je celosvětovým problémem, před nímž není chráněna žádná země, a obzvláště náchylná je k němu EU, neboť je atraktivním cílovým místem pro oběti z mnoha různých zemí. Asie je jako nelidnatější region významným regionem původu obětí nadregionálního obchodování s lidmi. Obchodování s lidmi nelze oddělit od chudoby, přístupu ke vzdělání a zdravotní péči, diskriminace na základě pohlaví či od nespravedlností vůči menšinám. Obecně se uznává, že mezi nejvýznamnější příčiny obchodování s lidmi patří chudoba, diskriminace na základě pohlaví a konflikty.

III

Úloha, kterou Komise hraje v koordinaci a řízení reakce EU, byla posílena, když vstoupila v platnost Lisabonská smlouva. V roce 2011 byla přijata směrnice a krátce nato byla vydána strategie proti obchodování s lidmi na období 2012–2016. Strategii doplňuje řada dalších strategických dokumentů, které společně vymezují přístup EU k boji proti obchodování s lidmi. Strategie proti obchodování s lidmi na období po roce 2016 dosud nebyla předložena.

IV

V této zprávě se zabýváme tím, zda podpora EU určená na boj proti obchodování s lidmi v jižní a jihovýchodní Asii byla účinná. V rámci auditu jsme zkoumali, jak komplexní byl přístup EU k boji proti obchodování s lidmi ve vztahu k těmto regionům a zda projekty EU související s obchodováním s lidmi v jižní a jihovýchodní Asii v období 2009–2015 účinně přispěly k boji proti tomuto jevu.

V

Vymýcení obchodu s lidmi je nutně dlouhodobý proces. Vyžaduje zabývat se řadou příčin (například nerovností žen a mužů, chudobou, právy menšin, vzděláváním a zdravotnictvím) a narušovat činnost zločineckých sítí. Obchodování s lidmi je svou podstatou utajovanou trestnou činností, o níž jsou málokdy k dispozici dostatečné a srovnatelné statistické údaje. Zjistili jsme, že s ohledem na složitý kontext, mnoho širokých priorit a omezené zdroje podporovala EU boj proti obchodování s lidmi v jižní a jihovýchodní Asii s částečnou účinností.

VI

Rámec politiky EU pro problematiku obchodování s lidmi zajišťuje komplexní přístup k boji proti obchodování s lidmi, ačkoli některé aspekty ještě nejsou plně rozvinuty nebo relevantní pro jižní a jihovýchodní Asii. Komise a ESVČ používají v boji proti obchodování s lidmi přímo či nepřímo různé nástroje: obzvláště užitečné jsou dialogy o lidských právech. Mezi další nástroje patří dvoustranné dialogy a podpora regionálních fór (tj. ASEAN a ASEM v Asii). Žádné nové partnerství zaměřené na boj proti obchodování s lidmi nebylo dosud mezi EU a některou zemí jižní a jihovýchodní Asie vytvořeno.

VII

Přes konkrétní nedostatky většina zkoumaných projektů v jižní a jihovýchodní Asii určité pozitivní výsledky v boji proti obchodování s lidmi vytvořila, ačkoli jejich udržitelnost byla problematická. Boj proti obchodování s lidmi v daných regionech se od roku 2009 celkově zlepšil, i když mezi zeměmi jsou výrazné rozdíly a obtížně se nalézá souvislost mezi celkovým vývojem a výsledky dosaženými díky konkrétním opatřením EU. Rámec pro výběr projektů nevedl ke komplexnímu přístupu a v koncepci projektů byly zejména při formulování cílů a ukazatelů nedostatky. Dále provádění projektů bránila místní omezení a zpoždění.

VIII

Na základě auditu doporučujeme, aby Komise v koordinaci s ESVČ:

  • Dále rozvíjela strategický rámec boje proti obchodování s lidmi tak, aby byl více přizpůsoben jižní a jihovýchodní Asii,
  • Optimalizovala dopad projektů jejich integrací do komplexního rámce.

Úvod

Základní informace: obchodování s lidmi

01

Obchodování s lidmi je závažným zločinem a hrubým porušením lidských práv. Oběti jsou vykořisťovány ve vlastní zemi nebo v zahraničí ve prospěch obchodníků s lidmi. Žádná země není proti tomuto jevu imunní, ať již se jedná o zemi původu, tranzitu anebo cílovou zemi oběti. Obchodování s lidmi se stalo globální bezpečnostní hrozbou, jak potvrzují hodnocení, která vypracovaly EU, OSN a USA1.

02

Existuje široká shoda, že obchodování s lidmi je třeba vymýtit. Celkem 170 zemí2 ratifikovalo Protokol o prevenci, potlačování a trestání obchodování s lidmi, zejména se ženami a dětmi, doplňující Úmluvu Organizace spojených národů proti nadnárodnímu organizovanému zločinu, který byl přijat v roce 2000 (Palermský protokol). Palermský protokol byl prvním mezinárodně závazným nástrojem s odsouhlasenou definicí obchodování s lidmi.

03

Obchodováním s lidmi spočívá v najímání, převozu, převodu, ukrývání nebo příjmu osob za použití síly, podvodu nebo nátlaku za účelem vykořisťování3. Obchodování s lidmi má významný generový rozměr (většinou obětí jsou totiž ženy a dívky). Při koncipování opatření podpory je tuto skutečnost třeba zohlednit. Nejrozšířenějšími druhy vykořisťování ve světovém měřítku jsou nucená práce a pohlavní vykořisťování. Dalšími druhy vykořisťování lidí jsou dětská práce, odběr orgánů a nucené sňatky.

04

Obchodování s lidmi je podobně jako jiná trestná činnost utajovanou aktivitou, která se obtížně sleduje a měří. Dochází-li k překračování hranic, obchodování s lidmi probíhá z méně rozvinutých zemí do zemí rozvinutějších. Ve většině případů se s obětmi obchoduje uvnitř hranic jejich zemí (42 %) nebo regionů (36 %) a oběti a obchodníci často pochází ze stejného místa, hovoří týmž jazykem nebo mají tentýž etnický původ. Obchodování s lidmi nelze oddělit od chudoby, přístupu ke vzdělání a zdravotní péči, diskriminace na základě pohlaví či od nespravedlností vůči menšinám. Obecně se uznává, že mezi nejvýznamnější příčiny tohoto problému patří chudoba, diskriminace na základě pohlaví a konflikty.

05

Obchodování s lidmi napomáhá hospodářská globalizace. Široký přístup na trh s levnou pracovní silou a levnými výrobky znásobuje příležitosti pro obchodníky s lidmi, aby vykořisťovali zranitelné oběti. Globalizace tak zvyšuje pravděpodobnost, že spotřebitelé zboží a služeb jsou nepřímo spojeni s obchodováním s lidmi, například s dítětem, které je nuceno šít fotbalové míče, s migrantem, který musí pracovat jako rybář v otrockých podmínkách, a s mladistvým, jenž uteče z domova a skončí jako oběť obchodování s lidmi za účelem poskytování sexuálních služeb v blízkosti turistické destinace.

06

Tyto činitele vysvětlují zájem sdělovacích prostředků o problém obchodování s lidmi v celém světě. V roce 2016 byla Pulitzerova cena za veřejnou službu udělena skupině novinářů, kteří provedli mezinárodní vyšetřování rybářského průmyslu v jihovýchodní Asii, které vedlo k osvobození více než 2 000 otroků. Potraviny mořského původu, které lovili, bylo možno vysledovat až do supermarketů a k poskytovatelům krmiva v rozvojových zemích.

07

Obchodování s lidmi je velmi výnosná trestná činnost. Evropský policejní úřad (Europol) odhaduje, že roční výnosy z obchodování s lidmi přesahují 29 miliard EUR4. Jelikož chybějí spolehlivé statistické údaje, rozsah obchodování s lidmi je obtížné stanovit. Odhaduje se však, že ve stavu novodobého otroctví žije 46 milionů osob5.

Mapa 1

Nadregionální toky obchodování s lidmi

Zdroj: UNODC, Global Report on Trafficking in Persons 2016 (Celosvětová zpráva o obchodování s lidmi z roku 2016).

08

Dvě třetiny celkového počtu osob žijících v moderním otroctví se odhadem nacházejí v Asii, nejlidnatějším regionu světa. Asie je současně i významným regionem původu obětí nadregionálního obchodování s lidmi6. Díky sdělovacím prostředkům, které upozorňují na obchodování s lidmi, se pozornost soustředí na to, jak proti obchodování s lidmi v regionu bojují národní vlády, mezinárodní organizace, občanská společnost a dárci.

09

Řešení problému obchodování s lidmi je dlouhodobým úkolem. Vyžaduje změny v přístupu, uplatňování zásad právního státu a silnou občanskou společnost. Udržet projekty v oblasti lidských práv je vždy náročné, neboť to často předpokládá trvalou podporu dárců a odhodlání dané země zachovat dosažené výsledky. Toky a praktiky obchodování s lidmi jsou navíc dynamické a přizpůsobují se iniciativám donucovacích orgánů. Jak je běžné i u jiných otázek v oblasti lidských práv, posoudit, zda provedená opatření přispěla k jeho vykořenění, bude možné až z dlouhodobého hlediska.

Role EU a subjekty v boji proti obchodování s lidmi mimo hranice EU

10

Strategický rámec EU pro boj proti obchodování s lidmi v třetích zemích byl zaveden v roce 2009, když Rada přijala dokument o konkrétních krocích k posílení vnějšího rozměru EU v opatřeních proti obchodu s lidmi7. Tento dokument vyzýval k tomu, aby EU a členské státy v partnerství s třetími zeměmi, regiony a organizacemi provedly na mezinárodní úrovni koordinovaná opatření v prevenci obchodování s lidmi a v boji proti němu. Tento přístup byl potvrzen širším víceletým programem v oblasti svobody, bezpečnosti a práva na období 2010–2014 (Stockholmský program)8.

11

Lisabonská smlouva rozšířila metodu EU i na oblasti, jež dříve spadaly pod pilíř policejní a justiční spolupráce9, a touto změnou se úloha Komise v boji proti obchodování s lidmi zvětšila. Směrnice 2011/36/EU o prevenci obchodování s lidmi, boji proti němu a o ochraně obětí10 (dále jen „směrnice“) opakuje výzvu ke komplexnímu přístupu EU, který by spojoval vnitřní i vnější rozměr. Směrnice vyzývá členské státy, aby usnadnily činnost koordinátora pro boj proti obchodování s lidmi, a přispěly tak ke „koordinované a konsolidované strategii Unie“.

12

V roce 2012 přijala Komise Strategii EU pro vymýcení obchodu s lidmi 2012–2016 (strategie proti obchodování s lidmi). Ve strategii byl stanoven celkový rámec této politiky a bylo v ní vytyčeno pět priorit, na něž by se EU měla zaměřit: ochrana obětí, prevence vykořisťování zranitelných osob, stíhání obchodníků s lidmi, posílení koordinace a spolupráce a sdílení znalostí. Strategie proti obchodování s lidmi obsahovala 40 opatření, která měly orgány a instituce EU a členské státy uskutečnit. Strategie proti obchodování s lidmi na období po roce 2016 ještě nebyla představena (stav k dubnu 2017).

13

EU nemá jediný nástroj, z něhož by se financovalo konkrétně obchodování s lidmi. To znamená, že financování je roztroušeno mezi více nástrojů, od programů zaměřených na bezpečnost po čistě rozvojové nástroje. Každý nástroj má jiný právní základ. Některé nástroje mají problematiku obchodování s lidmi jako jeden konkrétní cíl, zatímco jiné hovoří o obecnějších tématech, jako je boj proti organizované trestní činnosti, uplatňování zásad právního státu nebo nelegální migrace.

14

Z této celkové situace plyne, že je obtížné získat úplné údaje o tom, kolik peněžních prostředků EU na problematiku obchodování s lidmi poskytla11. Komise ve své zprávě o pokroku dosaženém v oblasti boje proti obchodování s lidmi z roku 201612 uvádí, že Generální ředitelství pro mezinárodní spolupráci a rozvoj (GŘ DEVCO) v letech 2011 až 2013 financovalo 53 projektů ve výši přibližně 37 milionů EUR. Zpráva neobsahuje informace o projektech řízených Generálním ředitelstvím pro politiku sousedství a jednání o rozšíření (GŘ NEAR) ani Službou nástrojů zahraniční politiky, ani informace o tom, zda bylo ve prospěch třetích zemí poskytnuto financování řízené Generálním ředitelstvím pro migraci a vnitřní věci.

15

Pokud jde o jižní a jihovýchodní Asii, hlavním útvarem odpovědným za rozvojovou pomoc je GŘ DEVCO. Nejdůležitější nástrojem, z něhož GŘ DEVCO podporuje projekty související s obchodováním s lidmi, jsou nástroj pro rozvojovou spolupráci (DCI) a evropský nástroj pro demokracii a lidská práva (EIDHR).

Rozsah a koncepce auditu

16

Reakce EU na obchodování s lidmi může nabývat mnoha podob, například finanční podpory, dialogu o politice nebo vícestranných opatření13. EU tak má možnost využívat plné nabídky nástrojů, instrumentů a zdrojů, aby byla její vnější opatření v boji proti obchodování s lidmi důslednější, účinnější a strategičtější. To se označuje jako komplexní přístup EU, který se zabývá i sdílenou odpovědností orgánů a institucí EU a členských států14.

17

Rozhodli jsme se audit zaměřit na regiony jižní a jihovýchodní Asie kvůli zde velmi rozšířenému obchodování s lidmi a kvůli prioritám, které vyjádřila Rada. Podle světového indexu otroctví z roku 2016 je ve světě téměř 46 milionů obětí obchodování s lidmi, z toho skoro dvě třetiny jsou v Asii nebo z Asie. V jižní a jihovýchodní Asii15 společně se nachází poměrně velký počet zemí, které Rada v souvislosti s obchodováním s lidmi označila za priority.

18

Zkoumali jsme, zda podpora EU určená na boj proti obchodování s lidmi v jižní a jihovýchodní Asii byla účinná. Toto posouzení bylo rozčleněno do dvou dílčích otázek:

  1. Přistupovala EU k obchodování s lidmi v jižní a jihovýchodní Asii komplexně?
  2. Přispívaly projekty EU účinně k boji proti obchodování s lidmi v jižní a jihovýchodní Asii?
19

Určili jsme a prověřili veškeré projekty související s obchodováním s lidmi realizované v jižní a jihovýchodní Asii v období 2009–2015 (viz příloha I) s celkovým financováním ve výši 31 milionů EUR. Rok 2009 byl rokem, kdy EU přijala svůj první strategický rámec pro boj proti obchodování s lidmi v třetích zemích (dokument o konkrétních krocích, viz bod 10). Komise nám poskytla seznam projektů v oblasti obchodování s lidmi v jižní a jihovýchodní Asii (22 projektů o celkovém objemu 13 milionů EUR), které jsme doplnili dalšími projekty v jižní a jihovýchodní Asii, které se zřetelně vztahují na obchodování s lidmi (13 dalších projektů o celkovém objemu 18 milionů EUR). Těchto 35 projektů se nalézalo v deseti z 19 zemích uvedených regionů16.

20

Součástí našeho auditu byl přezkum dokumentace Komise a Evropské služby pro vnější činnost (ESVČ), pohovory s pracovníky Komise a ESVČ a kontrolní návštěva v Thajsku, které je hlavním střediskem činnosti OSN v Asii a Tichomoří. Cílem návštěvy bylo shromáždit další informace a provést pohovory s personálem delegace EU, se zástupci vnitrostátních orgánů, s příjemci, dalšími dárci a organizacemi občanské společnosti. Návštěvy jsme také využili k setkání se zástupci regionálního ústředí příslušných agentur OSN.

Připomínky

Rámec politiky EU pro problematiku obchodování s lidmi obecně zajišťuje komplexní přístup k boji proti obchodování s lidmi, ačkoli některé aspekty ještě nejsou plně rozvinuty

Rámec politiky EU pro problematiku obchodování s lidmi je stanoven ve vícero vzájemně souvisejících dokumentech

21

V tomto oddíle se zabýváme tím, zda EU založila svou strategii na relevantních a spolehlivých údajích o obchodování s lidmi, vytyčila cíle a jasné a relevantní priority týkající se aspektů v oblasti trestné činnosti a lidských práv a zařadila obchod s lidmi do národních strategií pro lidská práva jako prioritu.

Strategie proti obchodování s lidmi je rámcovým dokumentem, který je pro vnější rozměr boje proti obchodování s lidmi jen omezeným vodítkem
22

Při práci na strategii proti obchodování s lidmi chyběly dostatečné a srovnatelné statistické údaje. Kromě obtíží, které přirozeně patří k získávání údajů o jakékoli trestné činnosti17, nedochází se zeměmi jižní a jihovýchodní Asie k žádné výměně zpravodajských informací.

23

Strategie proti obchodování s lidmi obsahuje 40 opatření, která jsou rozdělena mezi pět priorit (ochrana obětí, prevence, stíhání obchodníků s lidmi, posílení koordinace a spolupráce a sdílení znalostí). Z těchto 40 opatření se vnějším rozměrem boje proti obchodování s lidmi zabývá jen jediné. Do dubna 2017 nezveřejnila Komise komplexní hodnocení výsledků dosažených díky strategii proti obchodování s lidmi ani nepředstavila rámec politiky v oblasti boje proti obchodu s lidmi po roce 201618.

24

Strategie proti obchodování s lidmi neobsahovala konkrétní cíle a cílové hodnoty, což by pomohlo při přípravě soustředěných opatření v terénu a při hodnocení dosažených výsledků. Ve strategii proti obchodování s lidmi se sděluje, že by měl „být vypracován seznam prioritních třetích zemí a regionů pro budoucí partnerství. V roce 2013 by v prioritních třetích zemích a regionech mohly být navrženy mechanismy spolupráce v delegacích EU týkající se obchodu s lidmi s cílem posílit spolupráci, vytvářet partnerství a zlepšit koordinaci a soudržnost“.

25

V prosinci 2012 se Rada na takovém seznamu prioritních regionů a zemí dohodla, vycházejíc z návrhu Komise19. S přihlédnutím k omezenému rozsahu financování jsme zjistili, že stanovení zeměpisných priorit nebylo dostatečně konkrétním vodítkem pro provádění opatření, neboť na seznamu byla buďto samostatně, nebo jako součást zeměpisného regionu uvedena většina rozvojových zemí. Výsledky tohoto přístupu se navíc dále nevyhodnocovaly. Také se pravidelně neaktualizovalo nebo nepotvrzovalo, zda jsou zeměpisné priority stále platné. Pokud jde o jižní a jihovýchodní Asii, k zeměpisným prioritám se řadí Vietnam, region Hedvábné stezky20 (zejména Indie) a země jihovýchodní Asie (především Thajsko, Laos, Kambodža a Filipíny).

Strategii proti obchodování s lidmi doplňují další strategické dokumenty
26

Obchodování s lidmi je složitý jev, k němuž lze přistupovat z různých úhlů. Pokud jde o přístup z pohledu lidských práv, relevantními dokumenty doplňujícími přístup EU k obchodování s lidmi jsou evropský program pro migraci, Evropský program pro bezpečnost, Akční plán EU proti pašování migrantů (2015–2020), akční plán EU pro lidská práva a demokracii (2015–2019), rámec pro činnosti EU týkající se rovnosti žen a mužů a posílení postavení žen ve vnějších vztazích EU na období 2016–2020 a Strategický závazek EU ohledně rovnosti žen a mužů v letech 2016–2019.

27

EU prosazuje lidská práva ve všech oblastech své vnější činnosti bez výjimky21. Při práci s partnery na dvoustranné úrovni je preferovaným mechanismem EU vytvářet přizpůsobené přístupy, které se odrážejí ve strategiích v oblasti lidských práv pro jednotlivé země22. Tyto strategie mají pak být EU a členskými státy začleňovány do příslušných politik, slouží jako základ pro dialog o lidských právech a o jejich provádění pravidelně informují delegace a ústředí EU ve výročních zprávách o pokroku a přezkumech.

28

EU vypracovala strategii pro lidská práva pro všechny země, jež jsou předmětem auditu. Členské státy se na těchto strategiích aktivně podílely od jejich přípravy po schválení. Členské státy se zapojily prostřednictvím svých zástupců v Pracovní skupině pro Asii-Oceánii (COASI) a Pracovní skupině pro lidská práva (COHOM), což jsou pracovní skupiny Rady odpovědné za problematiku Asie a lidských práv obecně23. Účast obou pracovních skupin zajistila jednotný přístup z regionálního i tematického hlediska.

29

Problematika obchodování s lidmi je obecně začleněna do strategií pro lidská práva způsobem, který ESVČ považuje za nejvhodnější a nejpřijatelnější pro EU a partnerskou zemi a který zajišťuje efektivní rovnováhu mezi obchodováním s lidmi a dalšími prioritními tématy. Strategie pro lidská práva, které jsme přezkoumávali, dostatečně zohledňovaly příslušnou problematiku obchodování s lidmi v oddílech věnovaných právům žen, dětí a menšin.

30

Pokud se jedná o boj proti obchodování s lidmi jako trestnou činnost, touto perspektivou se v první řadě zabývala zpráva EU o posouzení hrozeb závažné a organizované trestné činnosti, v níž bylo obchodování s lidmi označeno za jednu z hlavních hrozeb pro EU (a toto hodnocení bylo potvrzeno i v roce 201724). Zpráva vedla k tomu, že Rada schválila víceletý strategický plán týkající se obchodování s lidmi a dále roční operativní akční plány. Tyto dokumenty se zabývají obchodováním s lidmi z pohledu trestné činnosti, na nějž se strategie proti obchodování s lidmi nevztahuje. Zaměřují se na vymáhání práva v boji proti obchodování s lidmi v Evropě, a obsahují proto omezený počet opatření ve třetích zemích. Žádné z těchto opatření se netýká zemí v jižní a jihovýchodní Asii.

Rámec politiky EU podporují různé nástroje: obzvláště významný je dialog o lidských právech, i když jiné nástroje by se v boji proti obchodování s lidmi mohly využívat více

31

V tomto oddíle zkoumáme, zda využívání různých nástrojů (včetně programování, koordinace a dialogu o lidských právech) napomáhalo realizaci komplexních opatření. Dále posuzujeme, zda byla se třetími zeměmi, regiony a mezinárodními organizacemi v jižní a jihovýchodní Asii uzavřena partnerství pro boj proti obchodování s lidmi.

EU poskytovala na boj proti obchodování s lidmi v jižní a jihovýchodní Asii finanční podporu, ale její programování nebylo celkově zdůvodněno a nebyly plně využity jeho možnosti
32

EU nemá jediný nástroj, z něhož by se financovalo konkrétně obchodování s lidmi. Proto se musí činnosti v této oblasti financovat pomocí stávajících nástrojů koordinovaným způsobem. Kontrolované projekty byly financovány z nástroje pro rozvojovou spolupráci (DCI) a evropského nástroje pro demokracii a lidská práva (EIDHR), které umožňují financovat činnosti související s lidskoprávním aspektem obchodování s lidmi v jižní a jihovýchodní Asii. Komise tyto nástroje financování vnější činnosti právě přezkoumává (hodnocení v polovině období DCI a EIDHR) a přezkum by měla dokončit v polovině roku 2017.

33

Strategie a priority pomoci a přidělování prostředků na ni z finančních nástrojů vymezují Komise, ESVČ a členské státy v procesu programování. Ve všech zkoumaných zemích existoval alespoň jeden strategický dokument přijatý po strategii proti obchodování s lidmi. V programových dokumentech týkajících se deseti zemí, jež byly předmětem tohoto auditu, není o strategii proti obchodování s lidmi ani o geografických prioritách Rady žádná zmínka.

34

O finanční podpoře EU poskytnuté na boj proti obchodování s lidmi v období 2009–2015 nejsou kromě toho k dispozici úplné údaje25. Komise spravuje databázi projektů v oblasti obchodování s lidmi (internetová databáze boje proti obchodování s lidmi). Zjistili jsme však, že databáze není jako zdroj informací o financování úplná. Nemůže tedy příslušným subjektům s rozhodovací pravomocí a subjektům činným v dané oblasti efektivně pomáhat při stanovování priorit a provádění opatření. Příčinou je nedostatek jasných kritérií vymezujících opatření zaměřená na obchodování s lidmi (viz příloha III)26. Znamená to, že nejsme s to posoudit, zda rozdělení peněžních prostředků mezi regiony odpovídá prioritám Rady.

35

EU poskytuje většinu finanční podpory na boj proti obchodování s lidmi v jižní a jihovýchodní Asii v podobě grantů (viz bod 46). Komise v roce 2014 formálně instruovala delegace EU, aby zvýšily minimální velikost grantů pro národní výzvy k předkládání návrhů, čímž se měl snížit počet smluv27. Komise předpokládá, že spolupráce s většími a profesionálnějšími nevládními organizacemi zajistí lepší řízení a lepší koncepci. Toto rozhodnutí však nebere plně v úvahu skutečnost, že počet nevládních organizací působících v boji proti obchodování s lidmi se v jednotlivých zemích liší a v některých zemích může být obtížné vytvořit skupiny s potřebnými zkušenostmi.

Jako užitečný nástroj v boji proti obchodování s lidmi se ukázal dialog o lidských právech
36

Díky nástrojům rozvojové pomoci lze problematiku obchodování s lidmi řešit z pohledu lidských práv. Jedním z nejdůležitějších nástrojů EU pro podporu lidských práv jsou pravidelné dialogy s partnerskými zeměmi. Tyto dialogy jsou diplomatické nástroje, jež usnadňují diskusi o citlivých tématech v oblasti lidských práv. Účinnost dialogu o lidských právech spočívá v tom, že z něj mohou vycházet i jiné politiky, jako je rozvojová spolupráce a obchod, i politický dialog na vyšší úrovni.

37

Dialog o politice může usnadňovat konkrétní podpora poskytovaná prostřednictvím nástrojů technické pomoci: nástroje pro technickou pomoc a výměnu informací a nástroje pro podporu dialogu o politice.

38

EU vede dialog o lidských právech s více než 40 zeměmi, včetně deseti zemí jižní a jihovýchodní Asie, jichž se týká tento audit. Dialogy se navazují v souladu s obecnými zásadami EU pro dialog o lidských právech, které delegacím EU přisuzují důležitou roli ve fázi přípravy, provádění a komunikace. Dialog o lidských právech s deseti zeměmi, jež byly předmětem auditu, se koná v pravidelných intervalech a umožňuje EU nastolovat relevantní témata související s obchodováním s lidmi. Interní zprávy o diskusích během dialogu o lidských právech využívá ESVČ pro programování EIDHR.

39

Před každým dialogem vypracují útvary ESVČ odpovědné za příslušný region a lidská práva stanovisko EU. Často je při tom potřeba stanovit pořadí témat podle priority. U všech deseti zemí existoval alespoň jeden dialog, který zahrnoval nejméně jeden aspekt týkající se obchodování s lidmi. Zjistili jsme, že účast příslušných útvarů ESVČ zabývajících se lidskými právy v ústředí napomáhala zachovat soulad mezi víceletými iniciativami v oblasti obchodování s lidmi a strategickými cíli EU v oblasti lidských práv v zemích jižní a jihovýchodní Asie.

EU podporuje regionální iniciativy na nejvyšší úrovni, ale dosud neuzavřela zvláštní partnerství pro boj proti obchodování s lidmi s žádnou se zemí jižní a jihovýchodní Asie
40

Klíčovým partnerem v regionu je Sdružení národů jihovýchodní Asie (ASEAN), které je podle Rady „hlavním prvkem přispívajícím ke stabilitě v asijsko-tichomořském regionu“28. V této souvislosti EU již dříve podporovala rozvoj mechanismu sdružení ASEAN pro lidská práva a zřízení mezivládní komise sdružení ASEAN pro lidská práva. Na 27. vrcholné schůzce ASEAN v roce 2015 byla schválena právně závazná Úmluva sdružení ASEAN proti obchodování s lidmi, zejména se ženami a s dětmi29. Když úmluvu ratifikoval minimální počet šesti zemí30, vstoupila v březnu 2017 v platnost.

41

Proces z Bali je iniciativa, která má řešit konkrétní témata týkající se převaděčství osob, obchodování s lidmi a nelegální migrace v regionu. Řídí jej Indonésie a Austrálie a má více než 48 členů, včetně Vysokého komisaře OSN pro uprchlíky, Mezinárodní organizace pro migraci (IOM) a UNODC. Komise a 12 členských států EU se účastní jako pozorovatelé. Proces z Bali se sice zaměřuje hlavně na problematiku migrace (má seznam odborníků na migraci, nemá ale seznam odborníků na obchodování s lidmi), avšak zřídil i pracovní skupinu pro obchodování s lidmi, která se poprvé sešla v březnu 2015.

42

Skutečnost, že chybí silné společenství odborníků na boj proti obchodování s lidmi, měla vliv na podporu sdílení znalostí. Komise vypracovala seznam kontaktních míst pro problematiku obchodování s lidmi31, ten však nebyl úplný (nebyly na něm Indonésie, Myanmar, Nepál, Pákistán a Thajsko). Kontaktním místům bylo poskytnuto jen úvodní školení a informační balíčky. Delegace EU využívaly stávající struktury kontaktních míst pro problematiku lidských práv. Bylo to sice pochopitelné z pohledu efektivity, znamenalo to však, že byly rozvíjeny odborné znalosti v oblasti boje proti obchodování s lidmi, jež byly méně specializované.

43

Všechny země jižní a jihovýchodní Asie s výjimkou Bangladéše, Bhútánu, Laosu a Nepálu jsou smluvními stranami Palermského protokolu (viz bod 2)32. Strategie proti obchodování s lidmi vyzývá k využívání partnerství v boji proti obchodování s lidmi mimo hranice EU. EU má kromě dvoustranných dialogů dlouhodobé vztahy a partnerství s fóry sdružení ASEAN a setkání Asie–Evropa(ASEM). EU je využívá jako struktury pro boj proti obchodování s lidmi. Žádné nové partnerství zaměřené na boj proti obchodování s lidmi mezi EU a některou zemí jižní a jihovýchodní Asie nebylo dosud vytvořeno.

Přes zjištěné nedostatky vytvořila většina projektů v oblasti obchodování s lidmi pozitivní výsledky, ačkoli jejich udržitelnost byla problematická

Rámec pro výběr projektů nevedl ke komplexnímu přístupu a v koncepci projektů byly zejména při formulování cílů a ukazatelů nedostatky.

44

V tomto oddíle se zabýváme tím, zda projekty byly v souladu s prioritami a opatřeními politiky EU, zda měly odpovídající cíle a ukazatele33 a zda Komise včas řešila nedostatky v jejich koncepci.

Projekty byly v souladu s celkovou strategií proti obchodování s lidmi, ale přistupovalo se k nim jako k jednorázovým projektům
45

Zjistili jsme, že všech 35 projektů v oblasti obchodování s lidmi, jež jsme prověřovali, bylo v souladu se strategií proti obchodování s lidmi (schválenou v roce 2012), příslušnou strategií EU pro danou zemi a strategií EU pro danou zemi v oblasti lidských práv a s programovými dokumenty pro konkrétní nástroje pomoci. Projekty byly převážně zaměřeny na aspekty lidských práv a důsledně se v nich zdůrazňovala práva a životní podmínky žen a dětí.

46

Projekty se vybíraly v první řadě pomocí výzev k předkládání návrhů (32 z 35 projektů). Návrhy se vyhodnocovaly a porovnávaly s jinými návrhy předloženými na tutéž výzvu. Srovnávací mechanismus byl uzpůsoben tak, aby se vybral nejlepší projektový návrh z každé výzvy, ale nezohledňoval možné synergie a interakci s jinými projekty či nástroji.

47

Protože se projekty vybíraly pomocí výzev, byl každý výběr jednorázovým procesem, v němž měla Komise jen málo možností (pokud jde o čas a pokyny34) dosáhnout toho, aby projekty v jejím portfoliu řešily všech pět priorit vytyčených ve strategii proti obchodování s lidmi (viz bod 22). Zjistili jsme, že žádný z projektů ve vzorku se nesoustředil primárně na stíhání obchodníků s lidmi nebo sdílení znalostí, ale že většina se zaměřovala na prevenci anebo ochranu (celkem 31 projektů). Pouze jeden projekt35 se týkal obchodování s lidmi z hlediska trestné činnosti, včetně aktivit posilujících schopnosti pracovníků donucovacích orgánů, aby proti trestné činnosti související s obchodování s lidmi mohli bojovat odhalováním a narušováním zločineckých sítí.

Mnoho projektů mělo nevyhovující cíle anebo ukazatele
48

U mnoha projektů (23) vznikaly problémy s vymezením jejich cílů anebo ukazatelů36. Cíle nebyly často dosti konkrétní (14 projektů) či měřitelné (osm projektů). Ukazatele byly zejména nedostatečné co do stability, věrohodnosti a jednoduchosti použití a občas byly vyčíslovány způsobem, který nebyl smysluplný.

Rámeček 1

Nevyhovující vymezení cílů a ukazatelů

Příklady nevyhovujících cílů

Program Filipíny 1 řešil otázky domácího násilí a obchodování s lidmi v chudých městských komunitách. Celkovým cílem, který si program stanovil, bylo „přispět ke správnímu prostředí zaměřenému na lidská práva[…] plnit povinnosti útvarů místní správy[…] zvýšit schopnost žen dožadovat se svých práv“. Tento cíl není dostatečně měřitelný ani specifický37.

Příklady nevyhovujících ukazatelů

Cílem programu Bangladéš 5 bylo podporovat práva a základní svobody dělníků na čajových plantážích v situaci nucené práce. Program obsahoval ukazatele jako „různá opatření, aby se dělníci mohli osobně setkat s poslanci parlamentu“, „posílení hlasu dělníků“ a „koneční příjemci se informovaně rozhodují při výběru kandidátů v národních volbách“. Výše uvedené ukazatele nesplňují kritéria RACER, neboť nejsou dostatečně věrohodné, jednoduché a stabilní.

Příklad ukazatelů, jež nebyly smysluplné

Projekt Indie 1 obsahoval ukazatel „snížit průměrné náklady dělníka na emigraci“. Průměrné náklady na emigraci však bylo v době návrhu možno odhadnout jen přibližně na základě studie z roku 2008 vypracované jinou agenturou a na základě neoficiálních informací. Činnost, díky níž měly být odhad získán (průzkum mezi rodinami migrantů), byla odložena a nakonec nebyla provedena, protože koncepce projektu neposkytovala na provedení studie dostatek času a zdrojů.

49

Ačkoli u 21 projektů byly naplánovány studie výchozího stavu, měly jejich účinnost a přidaná hodnota proměnlivou úroveň. Ve dvou případech nebyl stanovený výchozí stav užitečný pro systém interního monitorování ani pro zlepšení logického rámce intervence, protože byl vypracován příliš pozdě, nebyl dostatečně podrobný nebo nebyl plně sladěn s ukazateli projektu38. U čtyř projektů (Bangladéš 1, Bangladéš 3, Nepál 2 a Nepál 3) však byl výchozí stav připraven na počátku projektu a posloužil jako užitečné východisko pro monitorování a hodnocení výsledků projektů.

Komise některé nedostatky v koncepci projektů neodstranila včas, zejména před podpisem grantové dohody
50

V koncepci většiny projektů se odrazily rizika a získané zkušenosti, avšak scénáře pravděpodobnosti rizika (tj. pravděpodobnost, že riziko nastane, a jeho dopad v takovém případě) byly vyhodnoceny pouze u sedmi projektů39. U několika projektů si hodnotitelé40 ve fázi návrhu povšimli nedostatků v logickém rámci, ty však nebyly při realizaci projektu plně zohledněny.

  1. V případě projektu Indonésie 1 jeden z hodnotitelů celého návrhu upozornil na slabé ukazatele, v hodnoticí zprávě se to však neodrazilo a ukazatele nebyly upraveny.
  2. Hodnotitelé projektu Filipíny 2 uvedli, že konkrétní cíle byly nedostatečně zformulovány („jen nadbytečné množství činností, velmi podobných očekávaným výsledkům“), před podpisem grantové dohody se to však nijak neřešilo.
  3. Hodnotitel projektu Nepál 3 poznamenal, že nebyl stanoven žádný výchozí stav ani nebylo provedeno referenční srovnání a že logický rámec by měl být přepracován a doplněn odpovídajícími kvantitativními ukazateli. V tomto případě bylo stanovení výchozího stavu provedeno jako projektová činnost a logický rámec byl přepracován před druhou průběžnou zprávou, ale některé ukazatele zůstaly nevyčíslitelné a subjektivní41.
51

V jednom případě (projekt Bangladéš 5) delegace EU řešila nedostatečný logický rámec současně s realizací projektu a požádala příjemce, aby jej upravil. Změny však byly provedeny až šest měsíců před dokončením projektu v dubnu 2016. Zásah delegace tak přišel příliš pozdě (projekt trval tři roky).

52

Očekávané výsledky většiny projektů byly ve fázi koncepce přiměřeně realistické42. Vyskytly se však i výjimky:

  1. U projektu Bangladéš 1 se během diskusí o rozšíření projektu s Komisí ukázalo, že koncepce projektu je příliš ambiciózní, především s ohledem na využívání databáze. Jelikož se projekt prováděl v odlehlých oblastech, byla nedostupnost elektrického proudu a problémy s připojením k internetu významnými překážkami úspěšného provedení projektových činností, což se v koncepční fázi projektu podcenilo.
  2. Několik zrušených činností v projektu Indie 1 bylo ve fázi koncepce příliš ambiciózních: cílem projektu bylo analyzovat očekávané změny právních předpisů, které byly opakovaně odkládány (od roku 2004) a které nebyly během realizace projektu (2011–2014) přijaty.

Provádění projektů bránila místní omezení a zpoždění

53

V tomto oddíle kromě jiného zkoumáme, zda Komise projekty dostatečně monitorovala a reagovala na neočekávané změny včas a zda se projekty prováděly podle plánu (čas, rozpočet a činnosti).

Komise projekty monitorovala dostatečně, ale jejich provádění ztěžovala nízká vlastnická odpovědnost na národní úrovni, změny v pořadí činností partnerů a zpoždění
54

Zjistili jsme, že Komise projekty monitorovala dostatečně, protože provedla návštěvy na místě u 26 projektů a „monitorování zaměřené na výsledky“43 u čtyř projektů. Komise obvykle přijímala včasná nápravná opatření, kterými podporovala hladkou realizaci projektů44. Zjistili jsme však, že probíhající posouzení udržitelnosti 14 projektů bylo nedostatečné (viz bod 66), i když to přinejmenším v některých případech bylo jasné již ve fázi koncepce.

55

Do června 2016 bylo dokončeno 27 z 35 projektů. Doba provádění deseti projektů45 však byla prodloužena o tři až dvanáct měsíců. Polovina prodloužení souvisela s vnějšími činiteli jako opožděná povolení vydaná místními orgány, politické nepokoje a bezpečností situace. Druhou polovinu bylo možno vysvětlit vnitřními omezeními projektů souvisejícími s kapacitou partnerů.

56

U osmi projektů bylo změněno logické pořadí jejich činností. Tyto změny ovlivnily provádění souvisejících činností, takže nebylo možné využít plného synergického potenciálu. Zjistili jsme, že nebyly k dispozici studie a posouzení výchozího stavu, když byly potřeba, školicí činnosti probíhaly příliš pozdě a priority souvisejících činností nebyly ideálně stanoveny.

Rámeček 2

Příklady dopadu změn v pořadí činností

Změna pořadí

Projekt Kambodža 2: původní pořadí činností bylo: 1.1 Přehled tisku, pozorování, analýza tiskového zpravodajství o obchodování s dětmi a monitorování, 1.2 Poučení a školení novinářů o obchodování s lidmi a právech dítěte a 1.3 Podpora vytváření sítí mezi specializovanými novináři v zemi. Skutečnost, že toto pořadí bylo změněno, ovlivnila provádění souvisejících činností, neboť analýza tisku měla vést ke zjištění, jaká školení novináři potřebují, a po školení mělo následovat vytváření sítí. Místo toho začal projekt vytvářením sítí před tím, než byl proveden přehled tisku a uspořádána školení.

Výrazné zpoždění jedné činnosti

Projekt Indie 2: mapování zranitelnosti (například místa, kde zranitelným osobám hrozí největší nebezpečí obchodování s lidmi) bylo k dispozici v březnu 2011, avšak do února 2013 je příslušné ministerstvo stále ještě neschválilo. Tím se pozastavily všechny činnosti, včetně studií výchozího stavu, na jejichž základě se měl projekt realizovat. Revidovaná studie výchozího stavu byla nakonec předložena příliš pozdě na to, aby mohla být užitečná.

57

V deseti případech46, jež jsme prověřovali, nebyly některé důležité činnosti provedeny tak, jak bylo plánováno. Příčinou byla nedostatečná vůle buďto na straně vlády (pět případů), prováděcího partnera (čtyři případy) nebo obou (jeden případ) (viz rámeček 3).

Rámeček 3

Příklady nedostatečné vlastnické odpovědnosti nebo odhodlání

Na straně vlády

Projekt Bangladéš 1: vláda do konce projektu neaktivovala programové vybavení na registraci dětí. Úředníci tak nemohli být školeni, zatímco program probíhal.

Projekt Indonésie 1: cílem projektu bylo podporovat národní plán boje proti obchodování s lidmi. Jednání s vysokými vládními úředníky se kvůli nedostatečné politické vůli neuskutečnila, jak se plánovalo, a místo nich se konala jednání s úředníky na obecní úrovni.

Na straně prováděcího partnera

Projekt Myanmar 1: předpokládané školicí materiály o migraci nebo ochraně dětí nebyly v rámci projektu vypracovány a během seminářů pro skupiny pro ochranu dětí nebyly systematicky distribuovány žádné materiály. Rekreační aktivity pro děti nebyly pořádány pravidelně, neboť každá skupina pro ochranu dětí na místní úrovni podporovala práva dítěte a zvyšovala povědomí o nich samostatně. Některé skupiny nebyly dostatečně aktivní (například tři aktivity v jednom roce oproti 20 v jiné vesnici). Partner měl oba problémy (dostupnost materiálů a míru zapojení) řešit včas.

Na obou stranách

Projekt Indie 1: byly zrušeny dvě činnosti zásadního významu. Zaprvé, analýza navrhované indické migrační politiky a novely stávajícího zákona o obchodování s lidmi z pohledu lidských práv byla nejprve odložena a pak zrušena, protože vláda novou migrační politiku neschválila a zákon o obchodování s lidmi nebyl novelizován. Vzhledem k počtu dřívějších neúspěšných pokusů právní rámec novelizovat bylo možno riziko takového zdržení předvídat. Zadruhé, činnost, která spočívala v tom, že letecké společnosti a banky měly v rámci své sociální odpovědnosti poskytovat migrujícím pracovníkům informace a služby, nebyla pro nedostatek peněžních prostředků a logistických kapacit realizována. To bylo ve fázi koncepce projektu také možno předpokládat.

Plnění rozpočtu ztěžovala omezená kapacita místních partnerů
58

Zjistili jsme sedm případů výrazně nedostatečného čerpání rozpočtu a pět dalších případů, kdy si čerpání rozpočtu vyžádalo prodloužení lhůt47. V grantových dohodách je stanoven maximální příspěvek EU a nedostatečné čerpání není nutně negativní, zejména dosáhne-li se všech očekávaných výsledků. Když je však rozpočet vybraného návrhu výrazně nadhodnocen a před sepsáním dohody není provedena náprava, nemůže Komise plně využít výzvy k předkládání nabídek (a dostupných finančních prostředků) k podpoře jiných projektů. Zjistili jsme, že původní návrh partnerů ve srovnání s jejich kapacitou byl v některých případech nerealistický (příliš ambiciózní či nadhodnocený). Například:

  1. U jednoho projektu (Regionální 1) bylo čerpáno jen 65 % původního rozpočtu. Hlavní prováděcí partner potvrdil, že mnoho rozpočtových položek bylo původně nadhodnoceno (zejména na vybavení a výdaje na kampaň)48.
  2. Téměř polovina hodnoty smlouvy na projekt Indie 3 nebyla do původní konečné lhůty projektu vyčerpána, zčásti kvůli tomu, že dlouhodobé činnosti na pomoc obětem byly zajištěny potenciálně atraktivnějším (dlouhodobějším, zacílenějším) státním financováním.
  3. Projekt Regionální 2 byl dvakrát prodlužován (z 36 na 48 měsíců), aby se vyčerpalo 90 % plánovaného příspěvku EU49.

Projekty přinesly v boji proti obchodování s lidmi určité pozitivní výsledky, ačkoli jejich udržitelnost byla problematická

59

V tomto oddíle zkoumáme, zda plánované výstupy byly a jsou vytvářeny včas a v rámci rozpočtu, zda projekty kladně přispěly k vymýcení obchodování s lidmi a zda jsou výsledky projektů udržitelné.

Projekty vytvořily v oblasti obchodování s lidmi určité pozitivní výsledky, ale je obtížné stanovit souvislost mezi nimi a celkovým zlepšením boje proti obchodování s lidmi v regionu
60

Od roku 2009 se boj proti obchodování s lidmi v regionech, jež jsou předmětem auditu, celkově zlepšil, ačkoli mezi zeměmi, z nichž jen dvě splňují nejvyšší normy, jsou výrazné rozdíly. Podle údajů ze zprávy USA Trafficking in Persons (Obchodování s lidmi) (viz tabulka 1) došlo ke zlepšení v Bangladéši, Kambodži, Indii na Filipínách a v Pákistánu, stav ve čtyřech zemích se nezměnil (Indonésie, Nepál, Myanmar a Vietnam) a pouze v jedné zemi se situace v období, které je předmětem auditu, zhoršila (Thajsko).

Tabulka 1

Úsilí zemí ve vzorku v boji proti obchodování s lidmi podle zprávy USA „Obchodování s lidmi“

Země20092010201120122013201420152016
Kambodža2SSZ2222SSZ2SSZ2SSZ2
Indonésie22222222
Nepál22222222
Myanmar3332SSZ2SSZ2SSZ2SSZ3
Thajsko22SSZ2SSZ2SSZ2SSZ332SSZ
Vietnam22SSZ2SSZ22222
Indie2SSZ2SSZ222222
Filipíny2SSZ2SSZ222221
Pákistán2SSZ2222111
Bangladéš2SSZ2SSZ2SSZ22222

Poznámka: v americké zprávě „Obchodování s lidmi“ se země řadí do čtyř kategorií: Úroveň 1 (zcela splňuje normy), úroveň 2 (nesplňuje normy zcela, ale vyvíjí výrazné úsilí), úroveň 2 na seznamu sledovaných zemí (2SSZ, totéž jako úroveň 2, ale dopad je vážnější kvůli počtu obětí, nedoložení většího úsilí nebo nedodržení závazků) a úroveň 3 (nesplňuje normy).

Zdroj: ministerstvo zahraničních věcí USA, Trafficking in Persons Report (Zpráva o obchodování s lidmi), 2016.

61

U všech zkoumaných projektů jsme dokázali v oblasti obchodování s lidmi nalézt určité pozitivní výsledky, které přispívají k boji proti tomuto obchodování. Rovněž jsme zjistili, že podpora EU, zejména cílené financování z EIDHR, pomohla posílit nevládní organizace na místní úrovni zaměřené na boj proti obchodování s lidmi. Nicméně tyto výsledky nelze dát do souvislosti s celkovým pokrokem v boji proti obchodování s lidmi ve sledovaných regionech. Kromě toho je obtížné stanovit dopad iniciativ v oblasti lidských práv, neboť podporují dlouhodobé změny, které jsou ze své povahy často obtížně měřitelné.

62

Dobrým příkladem toho, jak podpora EU může přispívat k dlouhodobým změnám v postojích a místní angažovanosti, je projekt Indonésie 1. Tento projekt měl konsolidovat vznikající koalici místních nevládních organizací působících v boji proti obchodování s lidmi tím, že budoval její kapacitu a zlepšoval její mezinárodní viditelnost a poskytovanou pomoc. Koalice tak byla schopna poskytnout relevantní informace o problematice obchodování s lidmi v souvislosti s pravidelným přezkumem stavu lidských práv v Indonésii prováděným pod vedením OSN50.

63

Také projekty Kambodža 2 a Kambodža 3 byly projekty, které realizovala koalice národních nevládních organizací. Oba projekty přispěly ke zviditelnění koalice, zvýšily její kapacitu a rozsah poskytované pomoci s tím výsledkem, že koalice a její členové zlepšili své schopnosti projektového řízení a podařilo se jim zajistit pokračování dárcovské podpory pro některé své činnosti.

64

Jak jsme již uvedli výše (viz bod 47), protože Komise vybírala projekty pomocí výzev k předkládání návrhů, měla jen omezené možnosti integrovat projekty do komplexního přístupu. Přesto jsme našli jeden projekt, u něhož se podařilo propojit rozvojovou pomoc s dalšími nástroji politik EU (viz rámeček 4). Jiní dárci rovněž přistupují k problematice obchodování s lidmi komplexním způsobem, který zahrnuje různé druhy podpory51.

Rámeček 4

Projekt Thajsko 3 – Úspěšná spolupráce mezi orgány a účinné využívání dostupných nástrojů při plnění cílů v boji proti obchodování s lidmi – příklad thajského projektu v oblasti rybářství

Cílem nařízení NNN (nezákonný, nehlášený a neregulovaný rybolov) Evropské unie52 je zajišťovat, aby žádné nezákonně odlovené produkty rybolovu neskončily na trhu EU. Komise zahájila v roce 2011 s Thajskem neformální dialog o dodržování tohoto nařízení.

V roce 2015 řada článků odhalila propojení mezi thajskými rybářskými společnostmi a obchodováním s lidmi. Sdělovací prostředky odhalily „rozsáhlou roli úřadů, rybářů a obchodníků s lidmi při zotročení tisíců osob“.

Komise usoudila, že neformální dialog s thajskými úřady nevede k uspokojivému pokroku. Dne 21. dubna 2015 Komise proto Thajsko formálně napomenula (tzv. žlutá karta) za to, že nepodniká dostatečná opatření v mezinárodním boji proti nezákonnému rybolovu. V thajském právním rámci pro udržitelný rybolov byly zjištěny nedostatky a také nevyhovující monitorování, kontrola a sledovatelnost úlovků. Kromě těchto skutečností obvinily sdělovací prostředky thajskou rybářskou flotilu ze závažného porušování pracovních a lidských práv (viz bod 6).

I když formální napomenutí se jako nástroj v boji proti obchodování s lidmi nepředpokládalo, přispělo k podpoře tohoto boje v Thajsku. Po napomenutí následoval formální dialog s thajskými orgány s cílem shodnout se na potřebných nápravných opatřeních. Pokud by se tato opatření neuskutečnila, mohla by EU zakázat dovoz ryb z Thajska, což byla pro thajské orgány další motivace, aby bezodkladně jednaly.

Rozhodnutí Komise bylo podnětem pro dlouho potřebné reformy, například pracovních podmínek. Generální ředitelství pro námořní záležitosti a rybolov a GŘ DEVCO upozornily další útvary Komise (odpovědné za obchod a pracovní normy) na možnost navrhnout intervenci, která by thajským orgánům pomohla dosáhnout cíle, kterým je omezit nucenou práci, dětskou práci a další nepřijatelné formy práce a postupně odstranit vykořisťování pracovníků v rybolovu a v průmyslu zpracovávajícím mořské produkty v Thajsku. Výsledný projekt je součástí širšího úsilí, které zahrnuje dialog mezi EU a Thajskem o rybářství a pracovněprávních záležitostech.

Projekt provádí Mezinárodní organizace práce (MOP), která v prosinci 2015 podepsala smlouvu. Činnosti byly započaty v únoru 2016 a předpokládaná délka trvání je 42 měsíců. Očekává se, že projekt pomůže thajským orgánům vypracovat plány pro ratifikaci klíčových úmluv MOP, což je pozitivní vedlejší efekt mimo odvětví rybolovu. Opatření přijatá na ochranu práv pracovníků v rybolovu se nyní přenášejí i do jiných odvětví hospodářství, aby se tak standardizovala zaměstnanecká práva v celé zemi. Další dárci taktéž shromažďují informace o projektu, aby mohli vyhodnotit, zda je možné jej opakovat i v jiných zemích jižní a jihovýchodní Asie (například v Bangladéši, kde je rovněž významné odvětví rybolovu).

Udržitelnost projektů nebyla systematicky zajišťována
65

Vyhlídky na udržitelnost jsme byli schopni posoudit u 25 projektů53. Zbývajících deset projektů buďto probíhalo, nebyla schválena závěrečná zpráva o nich nebo nebyla dostatečně podrobná. Zjistili jsme, že udržitelnost lze prokázat u 11 projektů. Je pravděpodobné, že u zbývajících 14 projektů udržitelnost ovlivní nedostatečné další příspěvky od dárců (osm projektů) a nedostatečná odhodlání partnerů či vlády (šest projektů).

Rámeček 5

Příklady problémů s udržitelností

Nedostatečné další příspěvky od dárců

Hlavní partner projektu Nepál 1 již nepůsobí ve třech okresech a změnil své územní a tematické priority. Ačkoli jeden partner provádí dále činnosti v oblasti mikroúvěrů s podporou jiného dárce, v aktivitách těsněji souvisejících s obchodováním s lidmi se nepokračuje.

U projektu Indie 1 zajistil přímou finanční udržitelnost části činností jiný dárce, ale nemohly pokračovat všechny činnosti.

Nedostatečné odhodlání partnerů a vlastnická odpovědnost vlády

U projektu Indie 2, který podporuje pančajaty, aby mohly udržovat výbory občanské bdělosti a akční střediska, se prováděcí partneři s policií nedohodli na podmínkách udržitelnosti a po dokončení programu nebudou schopni svá opatření finančně podporovat.

Projekt Bangladéš 3 se stane udržitelným jen tehdy, pokud vláda změní svůj postoj k rohingyjským uprchlíkům (tj. nejsou oficiálně uznáni, nemají přístup na pracovní trh ani ke středoškolskému vzdělání). Delegace EU však nepodnikla žádné další kroky. Nedostatek následných opatření vedl k tomu, že některé projektové činnosti týkající se obchodování s lidmi byly zrušeny nebo se zdržely.

66

U 14 projektů, jejichž udržitelnost byla nejistá, jsme zjistili, že faktory ovlivňující udržitelnost mohly být lépe zohledněny ve stádiu koncepce. Projekty zejména neobsahovaly výstupní strategii pro předání projektových činností a vytvořených výstupů, jak Komise doporučuje ve svých pokynech pro řízení projektového cyklu54, a exogenní faktory a hrozby nebyly dostatečně zmírněny, takže během fáze provádění přetrvávaly. Průběžné posuzování udržitelnosti prováděné Komisí také omezovala nedostatečná dokumentace o dopadu změn během realizace projektů.

67

Našli jsme dobrý příklad udržitelného projektu, který dokládá, jak je prospěšné zabývat se problematikou udržitelnosti na počátku fáze koncepce (viz rámeček 6).

Rámeček 6

Shubha Yatra: podpora a ochrana práv nepálských migrantek (Nepál 3)

Osvědčené postupy

Cílem projektu je podporovat a chránit práva nepálských migrantek a za tímto účelem se organizovaly osvětové iniciativy a podporovalo se sdílení znalostí. S klíčovými zainteresovanými subjekty byla ve fázi koncepce důkladně projednána výstupní strategie a během realizace byla průběžně vyhodnocována. Projekt zejména obsahoval činnosti, které měly schopnost přitáhnout další dárcovskou podporu, aby byla po dokončení projektu zajištěna udržitelnost dosažených výsledků.

Výsledky dosažené díky osvětovým činnostem jsou udržitelné. Jeden partner provozoval v okrese Rupendhi s podporou Mezinárodní organizace práce (MOP) program bezpečné migrace. S finanční podporou místních úřadů pořádá Středisko služeb pro migrantky (Federace žen migrujících za prací založená během projektu Shubha Yatra) pravidelné okresní koordinační schůzky zaměřené na obranu práv migrantek.

Kromě toho informační střediska v okresních správních úřadech (Hetauda a Bhairahawa) stále fungují a spolupracují s více než 22 místními nevládními organizacemi pracujícími ve prospěch práv žen. Podobně s podporou různých soukromých dárců a nadací nadále fungují informační kanceláře na mezinárodním letišti a na hranicích. Oba partneři tyto iniciativy aktivně řídí.

Pokud jde o sdílení znalostí, klíčový partner, kterým je mezinárodní nevládní organizace, šíří model podpory bezpečné migrace, který byl navržen v rámci projektu, a v současnosti realizuje projekty v Rupendhi a Makwanpuru. Tyto projekty pokračují v práci vykonané v rámci projektu financovaného EU a jejich cílem je posílit postavení dívek prostřednictvím vzdělávání a omezit dětské sňatky.

Závěry a doporučení

68

Zkoumali jsme, zda podpora EU určená na boj proti obchodování s lidmi v jižní a jihovýchodní Asii byla účinná. Vymýcení obchodu s lidmi je nutně dlouhodobý proces. Vyžaduje zabývat se řadou příčin (například nerovností žen a mužů, nedostatečnými právy menšin, vzděláváním a zdravotnictvím) a narušovat činnost zločineckých sítí. Obchodování s lidmi je svou podstatou utajovanou trestnou činností, o níž jsou málokdy k dispozici dostatečné a srovnatelné statistické údaje. Zjistili jsme, že s ohledem na složitý kontext, mnoho širokých priorit a omezené zdroje podporovala EU boj proti obchodování s lidmi v jižní a jihovýchodní Asii s částečnou účinností.

69

Rámec politiky EU pro problematiku obchodování s lidmi obecně zajišťuje komplexní přístup k boji proti obchodování s lidmi, ačkoli některé aspekty ještě nejsou plně rozvinuty. Strategie proti obchodování s lidmi (2012–2016) byla rámcovým dokumentem, který je jen omezeným vodítkem pro vnější rozměr boje proti obchodování s lidmi Do dubna 2017 nezveřejnila Komise komplexní hodnocení výsledků dosažených díky strategii proti obchodování s lidmi ani nepředstavila rámec politiky v oblasti boje proti obchodu s lidmi po roce 2016.

70

Strategii proti obchodování s lidmi doplňují další strategické dokumenty, které se společně vztahují na hlavní aspekty obchodování s lidmi. Komise a ESVČ používají v boji proti obchodování s lidmi přímo či nepřímo různé nástroje: obzvláště užitečné jsou dialogy o lidských právech; mezi další nástroje patří dvoustranné dialogy a podpora regionálních fór (tj. ASEAN a ASEM v Asii). Žádné nové partnerství zaměřené na boj proti obchodování s lidmi nebylo dosud mezi EU a některou zemí jižní a jihovýchodní Asie vytvořeno (viz body 22–43).

Doporučení 1 – Dále rozvíjet strategický rámec boje proti obchodování s lidmi tak, aby byl více přizpůsoben jižní a jihovýchodní Asii

S přihlédnutím k důsledkům přezkumu nástrojů financování vnější činnosti v polovině období by Komise měla koordinovaně s ESVČ dále rozvinout strategický rámec boje proti obchodování s lidmi zejména tím, že:

  • navrhne Radě aktualizovaný seznam priorit, který vychází z doposud dosažených výsledků, rozšíření obchodování s lidmi v jednotlivých zemích a regionech a tematických priorit;
  • zajistí, aby subjekty s rozhodovací pravomocí a subjekty činné v dané oblasti měly k dispozici dostatečné a srovnatelné údaje o podporovaných činnostech v boji proti obchodování s lidmi;
  • stanoví jasné cíle a cílové hodnoty pro boj proti obchodování s lidmi, a pomůže tak koncipovat relevantní, ucelená a komplexní opatření v dohodnutých prioritních zemích a regionech. Cíle by měly být převedeny do podrobnějších operačních pokynů, které budou dostatečně jasné, aby se podle nich mohly řídit činnosti v terénu, například se budou využívat relevantní rámce a strategie pro jednotlivé země, způsoby programování a stávající zprávy o řízení;
  • určí a následně vyhodnotí, jaké cíle se nejlépe prosazují pomocí projektů, jiným nástrojem (například dialogem o lidských právech, nástroji technické pomoci, zvláštními partnerstvími pro boj proti obchodování s lidmi apod.) nebo kombinací několika nástrojů, a bude o tom podávat zprávy.

Cílové datum: polovina roku 2018

71

Přes konkrétní nedostatky zkoumané projekty v jižní a jihovýchodní Asii určité pozitivní výsledky v boji proti obchodování s lidmi vytvořily. Dopad těchto výsledků však mohl být větší, pokud by byl uplatněn komplexní přístup umožňující větší interakci a synergické efekty mezi projekty a dalšími nástroji s významem pro boj proti obchodování s lidmi. Asi dvě třetiny projektů ve vzorku měly nedostatky týkající se formulování cílů anebo ukazatelů a některé koncepční nedostatky nebyly řešeny včas, zejména před podpisem grantové dohody (viz body 45–52).

72

Komise projekty monitorovala dostatečně, ale jejich provádění ztěžovala nízká vlastnická odpovědnost na národní úrovni a nedostatky v tom, jak je partneři realizovali, a v jejich kapacitě. Boj proti obchodování s lidmi v jižní a jihovýchodní Asii se celkově zlepšil, ale není snadné spojit toto zlepšení s konkrétními opatřeními EU (pokud jde o přidělené financování i dosažené výsledky). I když na posouzení udržitelnosti všech projektových výsledků bylo ještě příliš brzy, konstatovali jsme, že jejich udržitelnost nebyla systematicky zajišťována (14 projektů z 25) (viz body 54–67).

Doporučení 2 – Optimalizovat dopad projektů jejich integrací do komplexního rámce

Během přípravy výzev k předkládání nabídek a během výběru projektů a udělování grantů by Komise měla podporovat projekty, jež mají největší šanci přispět k cílům boje proti obchodování s lidmi v příslušném prioritním regionu či zemi, tím, že:

  • uplatní výběrová kritéria, která podporují komplexní přístup v regionu či zemi, dostatečné pokrytí všech vytyčených priorit a možnost dosáhnout interakce a synergických efektů mezi projekty a dalšími nástroji;
  • vyhodnotí druh a rozsah grantů, které nejlépe odpovídají síle a kapacitám občanské společností v dané zemi;
  • zajistí, aby koncepce vybraných projektů obsahovala cíle SMART a ukazatele RACER a aby předpokládané výsledky byly realistické s ohledem na čas, rozpočet a kapacitu partnerů;
  • bude více zdůrazňovat udržitelnost očekávaných projektových výsledků od počáteční fáze a během celého projektového cyklu například tím, že návrhy projektů budou obsahovat strategie výstupu, které zohledňují alternativní zdroje financování a podporují vlastnickou odpovědnost na národní úrovni po dokončení projektů.

Cílové datum: začátek roku 2018

Tuto zprávu přijal senát III, jemuž předsedá Karel PINXTEN, člen Účetního dvora, v Lucemburku na svém zasedání dne 2. května 2017.

Za Účetní dvůr

Předseda

Klaus-Heiner LEHNE

Přílohy

Příloha I

Přehled projektů

ZeměOdpovědná delegaceČ. smlouvy CRISOdkaz v textuNázev projektuCelková plánovaná částka
(EUR)
Finanční prostředky EU
(EUR)
KambodžaKambodžaEIDHR/2011/272-402Kambodža 1Bezpečná migrace a omezení obchodování s lidmi (SMART)333 261244 855
KambodžaKambodžaEIDHR/2009/218-621Kambodža 2Zvýšení kapacity řešit obchodování s lidmi, zejména s dětmi z pohledu lidských práv v devíti provinciích a městě Phnom Penh v Kambodži285 580188 483
KambodžaKambodžaEIDHR/2011/272-403Kambodža 3Posílení schopností komunity předcházet obchodování s lidmi, zejména ženami a dětmi a pomáhat obětem obchodování s lidmi v přístupu ke spravedlnosti555 330299 878
KambodžaKambodžaEIDHR/2015/369-068Kambodža 4MIGRA ACTION – Podpora, monitorování a komunikace v boji proti obchodování s lidmi a migraci, k níž dochází za nebezpečných okolností, v Kambodži500 000475 000
IndonésieIndonésieEIDHR/2010/253-189Indonésie 1Posilování podpory a účasti mladých lidí: podpůrné opatření k provádění národního akčního plánu vykořenění trestné činnosti spočívající v obchodování s lidmi a sexuálním vykořisťování děti na období 2009–2014106 56499 004
NepálNepálEIDHR/2009/158-139Nepál 1Opatření na posílení postavení obcí při ochraně a podpoře práv žen a dětí126 080100 864
NepálNepálEIDHR/2009/158-158Nepál 2Iniciativa na budování kapacit místních orgánů v boji proti obchodování s lidmi (ICLICHT)49 00049 000
NepálNepálDCI-MIGR/2010/228-798Nepál 3Shubha Yatra: podpora a ochrana práv nepálských migrantek700 000560 000
MyanmarThajskoDCI-HUM/2009/155-012Myanmar 1Ochrana zranitelných dětí v Myanmaru před obchodováním s lidmi a dalšími újmami663 293596 963
Thajsko ThajskoDCI-HUM/2009/154-928Thajsko 1Ochrana dětských migrantů před obchodováním s lidmi a vykořisťováním v dílčím regionu Mekong649 969584 972
Thajsko ThajskoDCI-MIGR/2008/153-312Thajsko 2

Vracíme se – pokračujeme dál:

posílení ekonomického a sociálního postavení migrantů včetně obětí obchodování s lidmi navrácených ze zemí EU

2 199 8131 758 813
Thajsko ThajskoDCI-HUM/2015/371-801 Thajsko 3 Boj proti nepřijatelným formám práce v rybolovu a v průmyslu zpracovávajícím mořské produkty v Thajsku4 200 0003 700 000
VietnamVietnamEIDHR/ 2010 /248-231Vietnam 1Postavit se násilí205 649195 366
VietnamVietnamEIDHR/2010/248-732Vietnam 2Vesta II279 902251 912
Indieústředí DEVCO / decentralizováno na delegaci EU v Indii v roce 2011DCI-MIGR/2010/224-427Indie 1Posílení ochrany indických migrujících pracovníků v Ománu prostřednictvím budování kapacit státní správy a občanské společnosti založeného na faktech 700 410560 328
IndieIndieEIDHR/2010/232-393Indie 2Podporovat snahy indické vlády zabránit obchodování s ženami a dívkami prostřednictvím komunitních opatření na úrovni pančajat v partnerství s Národní komisí pro ženy300 000240 000
IndieIndieEIDHR/2012/278-640 Indie 3 Posílení vymáhání práva a mobilizace komunitních opatření v boji proti obchodování s ženami a dětmi345 518293 690
FilipínyFilipínyEIDHR/2009/220-287Filipíny 1Soukromá a veřejná tvář násilí proti ženám: opatření proti domácímu násilí a obchodování s lidmi v chudých městských komunitách a „čtvrtích červených luceren“ v Angeles City a Olongapo City175 151140 121
FilipínyFilipínyEIDHR/2010/246-141 Filipíny 2 Prosazování lepšího provádění mezinárodního a místního práva v oblasti boje proti obchodování s dětmi a dalších forem zneužívání dětí ve vybraných oblastech Filipín207 557172 364
PákistánPákistánEIDHR/2011/277-432Pákistán 1HRG – „Meri Awaz Suno“ (Poslouchej můj hlas)493 949443 295
Indie – Nepál – BangladéšIndieDCI-MIGR/2009/153-330 Regionální 1SANYUKT, „propojení“ – regionální projekt správy případů a boje proti obchodování s lidmi v jižní Asii a z ní 2 199 7041 759 763
Indie–NepálIndieDCI-HUM/2008/155-098Regionální 2Ochrana a kvalita péče – opatření proti obchodování s lidmi, pilotní projekt prováděný Terre des hommes Child Relief společně se Sanlaap India592 120470 902
Mezisoučet (boj proti obchodování s lidmi – hlavní projekty)15 868 85013 185 573
KambodžaKambodžaDCI-MIGR/2013/282-889 Kambodža 5MIGRA-SAFE: bezpečná migrace pracovních sil pro zranitelné kambodžské migrující pracovníky do Thajska714 300571 000
BangladéšBangladéšDCI-NSAPVD/2011/270-442Bangladéš 1Projekt týkající se migrace dětí z venkova do měst1 349 994998 996
BangladéšBangladéšEIDHR/2011/223-092Bangladéš 2Zlepšování ochrany dětí a jejich navracení do běžného života po pohlavním zneužívání a vykořisťování v Bangladéši1 403 9711 094 915
BangladéšBangladéšDCI-ASIE/2013/314-090Bangladéš 3Ochrana, základní služby a trvalá řešení pro uprchlíky v Bangladéši 3 770 6801 500 000
BangladéšBangladéšDCI-HUM/2013/323-276Bangladéš 4Komunitní opatření pro ochranu dětí před násilím1 854 5381 483 445
BangladéšBangladéšEIDHR/2013/297-201Bangladéš 5Mapování a budování kapacit pro dělníky na čajových plantážích a málo známé etnické skupiny v Bangladéši299 999239 999
BangladéšBangladéšDCI-ASIE/2014/337-018Bangladéš 6Ochrana, základní služby a trvalá řešení pro uprchlíky v Bangladéši, fáze IV10 442 8406 000 000
BangladéšBangladéšEIDHR/2015/367-497Bangladéš 7Boj proti komerčnímu pohlavnímu vykořisťování dětí (CCSEC) v Bangladéši839 003750 000
BangladéšBangladéšEIDHR/2010/254-352 Bangladéš 8 Podpora lidských práv pro prevenci násilí vůči ženám a dívkám a jejich a diskriminace (PPVD)300 000285 000
Thajsko ThajskoDCI-NSAPVD/2011/280-905 Thajsko 4 Posilování ženských organizací s cílem zlepšit ochranu práv žen a jejich přístup k službám reprodukčního zdraví529 593476 633
Thajsko ThajskoDCI-ASIE/2010/254-483 Thajsko 5 Pomoc při ochraně uprchlíků z Myanmaru v Thajsku1 204 213963 370
Thajsko ThajskoDCI-NSAPVD/2011/280-903 Thajsko 6 Opatření s cílem zlepšit začleňování barmských migrantů a lepší uznávání jejich práv v Thajsku665 775499 331
RegionálníIndonésie DCI-ASIE/2015/360-522Regionální 3EU–ASEAN Migrace a správa hranic II3 200 0003 200 000
Mezisoučet (boj proti obchodování s lidmi – vedlejší projekty)26 574 90618 062 690
Celkový součet42 443 75531 248 263

Příloha II

Cíle projektů a jejich hodnocení

Přiměřenost koncepceMonitorování a prováděníVýsledky a udržitelnost projektových výsledků
ZeměOdkaz v textuCíl projektuCíle SMART / ukazatele RACERDalší aspekty koncepce (např. výchozí stav, získané zkušenosti, rozpočet)MonitorováníProvádění a další skutečnostiVýsledkyUdržitelnost
KambodžaKambodža 1Cílem projektu je podporovat bezpečnou migraci s cílem snížit výskyt obchodování s lidmi (domácí a mezinárodní) v Kambodži a posílit schopnost agentur civilní společnosti a místních orgánů (obecních, okresních, provinčních) předcházet migraci, k níž dochází za nebezpečných okolností, a obchodování s lidmi a posílit postavení ohrožených skupin, aby mohly přijímat informovaná rozhodnutí.
KambodžaKambodža 2Cílem projektu je podporovat integraci dětských práv do činností vládních orgánů proti obchodování s lidmi a dále to činností nevládních organizací a obcí podporou změn sociálního vnímání.
KambodžaKambodža 3Opatření se zaměřuje na extrémní zranitelnost dětí, které jsou na cestách, tím, že brání tomu, aby byly vykořisťovány, a dětským obětem náležitě umožňuje zotavit se a pokračovat v životě. Cílem opatření není jen zvyšovat povědomí rodičů a společnosti o rizicích a zranitelnosti, ale také vytvářet možnosti pro osobní rozvoj dětí.
KambodžaKambodža 4Cílem projektu je zvýšit znalosti, aby bylo možno rozpoznat případy vykořisťování, a zlepšit schopnosti organizací občanské společnosti, místních orgánů, migrantů a jejich rodin poskytovat podporu a komunikovat, aby mohli zvyšovat povědomí o problematice na místní, národní a mezinárodní úrovni. Díky lépe připravené a vybavené občanské společnosti se rozšíří možnosti, jak zviditelnit skutečnou situaci v terénu a zdůraznit nedostatečné propojení a informování mezi místní a celostátní úrovní.
IndonésieIndonésie 1Cílem opatření je prostřednictvím účasti mladých lidí posílit podporu, kterou poskytují organizace občanské společnosti v oblasti obchodování s lidmi a pohlavního vykořisťování dětí.
NepálNepál 1Cílem projektu bylo posílit postavení nejzranitelnějších skupin ve třech okresech středozápadního Nepálu v přístupu k lidským právům a ochraně proti násilí.
NepálNepál 2Přispět k podpoře práv zranitelných skupin prostřednictvím boje proti obchodování s ženami a dívkami v nejzápadnějším regionu Nepálu.
NepálNepál 3Cílem projektu je podporovat bezpečnou migraci a chránit práva žen migrujících za prací prostřednictvím mobilizace a posilování reakce občanské společnosti.
MyanmarMyanmar 1 Celkovým cílem je vytvořit účinný národní systém ochrany dětí v Myanmaru ve prospěch šesti milionů zranitelných dětí.
Thajsko Thajsko 1 Konkrétním cílem je vytvořit systémy ochrany dětí na úrovni obcí a městských oblastí, které brání obchodování s lidmi a dalším formám zneužívání, zanedbávání, násilí a vykořisťování a chrání zranitelné děti ve třech městských oblastech, a přispívají tak k ustavení účinného systému ochrany dětí na celostátní úrovni.
Thajsko Thajsko 2 Cílem projektu je přispět ke snížení pracovního a pohlavního vykořisťování migrantů včetně obětí obchodování s lidmi prostřednictvím podpory humánního navracení a reintegrace s důrazem na posílení ekonomického a sociálního postavení. Při ukončení projektu se zlepší schopnosti poskytovatelů služeb navracet a reintegrovat migranty, kteří byli pracovně a pohlavně vykořisťováni, včetně obětí obchodování s lidmi, v Thajsku, na Filipínách a v EU a sousedních zemích prostřednictvím posílené koordinace a předávání případů mezi příslušnými agenturami a hlavními zainteresovanými subjekty.
Thajsko Thajsko 3 Cílem projektu je omezit nucenou práci, dětskou práci a další nepřijatelné formy práce a postupně odstranit vykořisťování pracovníků, zejména migrujících pracovníků v rybolovu a v průmyslu zpracovávajícím mořské produkty v Thajsku, a tím zlepšit dodržování základních práv v práci.
VietnamVietnam 1Cílem projektu je přispět k celostátním snahám omezit násilí proti ženám lepší ochranou a podporou žen, které byly vystaveny násilí.
VietnamVietnam 2Cílem projektu je podporovat a posilovat dodržování lidských práv a základních svobod žen žijících v chudých a odlehlých oblastech ve Vietnamu, zejména těch, které patří ke zranitelným skupinám, jako jsou národnostní menšiny, nevzdělané ženy a navrátivší se oběti obchodování s lidmi.
IndieIndie 1Cílem projektu je podpořit práva indických pracovníků migrujících do zemí Perského zálivu nebo v těchto zemích vybudováním schopnosti 20 nestátních subjektů a 50 vládních úředníků z příslušných ministerstev (imigrační odbor ministerstva vnitra, ministerstvo zahraničních věcí, ministerstvo práce, žen a rozvoje dětí, ministerstvo sociálních věcí) jak v Indii, tak v zemích Perského zálivu posilovat práva migrujících pracovníků.
IndieIndie 2Hlavním cílem opatření je, aby do roku 2015 byly snahy indické vlády vytvořit institucializované mechanismy prevence obchodování s lidmi v okresech, které jsou jeho zdrojem, podporovány a posilovány místními opatřeními.
IndieIndie 3 Boj proti obchodování s ženami a dětmi prostřednictvím budování kapacit, školení a osvěty v donucovacích orgánech; podpora a ochrana obětí; stíhání a rozbíjení zločineckých sítí zapojených do obchodování s ženami a dětmi vytvořením sítí a partnerství mezi agenturami ve zdrojových, tranzitních a cílových oblastech.
FilipínyFilipíny 1Přispět ke správnímu prostředí, v němž má podpora lidských práv ústřední postavení, zejména splnit závazky místních vládních útvarů chránit a podporovat práva zranitelných obyvatel před obchodováním s lidmi a násilím a zvýšit schopnost žen prosazovat svá práva.
FilipínyFilipíny 2 Cílem projektu je napomoci provádění Opčního protokolu týkajícího se prodeje dětí, dětské prostituce a dětské pornografie, zákona o boji proti obchodování s lidmi z roku 2003 (zákon republiky č. 9208) a dalších příslušných zákonů na Filipínách.
PákistánPákistán 1Projekt sleduje tři cíle: 1) zmírnit pohlavní zneužívání dětí, komerční pohlavní vykořisťování dětí a vnitřní obchodování s dětmi, 2) vybudovat schopnost na místní úrovni reagovat na zneužívání dětí, 3) vyvinout mírové demokratické procesy založené na dialogu, solidaritě a spravedlnosti s cílem podporovat ochranu dětí.
Indie – Nepál – BangladéšRegionální 1Prevence migrace, k níž dochází za nebezpečných okolností, a obchodování s dětmi a mladistvými z Indie (Západní Bengálsko a Ándhrapradéš) a Bangladéše (okresy a vesnice, které jsou zdrojem velkého počtu obětí), navrácení obětí obchodu s lidmi z Indie (Západní Bengálsko a Ándhrapradéš), Nepálu a Bangladéše do života.
Indie–
Nepál
Regionální 2Úspěšné začleňování dětských obětí obchodování s lidmi do společenství. Konkrétní cíl: zlepšit ochranu, kvalitu péče a začleňování dětských obětí obchodování s lidmi do společenství v Indii a Nepálu.
KambodžaKambodža 5Celkovým cílem projektu je podporovat bezpečnou migraci s cílem chránit práva kambodžských migrantů (včetně žen a dětí) a snižovat jejich zranitelnost vůči pracovnímu vykořisťování a obchodování s lidmi.
BangladéšBangladéš 1Cílem projektu je posílit služby místních vládních institucí ve spolupráci s nestátními subjekty, aby se snížila dětská migrace z venkova do měst, k níž dochází za nebezpečných okolností, a aby se zlepšila situace dětských migrantů.
BangladéšBangladéš 2Cílem projektu je omezit pohlavní zneužívání a pohlavní vykořisťování dětí v oblastech projektu a úspěšně tyto děti vrátit do běžného života a znovu začlenit do společnosti.
BangladéšBangladéš 3Celkovým cílem projektu je zajistit, aby byla dodržována práva uprchlíků, což povede k posílení jejich postavení a připravenosti na budoucí trvalá řešení. Konkrétním cílem je posílit postavení uprchlíků a pomoci jim dosáhnout úrovně soběstačnosti nutné pro to, aby mohli vést konstruktivní život v bezpečném a zajištěném prostředí.
BangladéšBangladéš 4Cílem opatření je posílit schopnost a kapacitu státních i nestátních subjektů odstranit všechny podoby násilí vůči dětem. Toho se dosáhne posílením opatření na místní úrovni prováděných místními obyvateli ve prospěch ochrany dětí a právní podporou a komplexním navracením dětských obětí násilí do běžného života.
BangladéšBangladéš 5Cílem projektu je podporovat práva, základní svobody a zastoupení dělníků na čajových plantážích v situaci nucené práce a dále málo známých etnických skupin v širších společensko-kulturních a politicko-ekonomických souvislostech v Bangladéši prostřednictvím akčního výzkumu (mapování), budování kapacit a zvyšování povědomí a obhajování práv.
BangladéšBangladéš 6Cílem projektu je napomáhat prostředí v Bangladéši, v němž je rohingyjským uprchlíkům poskytována přiměřená mezinárodní ochrana, zatímco pokračuje hledání trvalého řešení.
BangladéšBangladéš 7

Celkovým cílem opatření Boj proti komerčnímu pohlavnímu vykořisťování dětí (CCSEC) v Bangladéši je přispět k odstranění komerčního pohlavního vykořisťování dětí.

Konkrétním cílem opatření je chránit a podporovat práva obětí komerčního pohlavního vykořisťování dětí a ohrožených dětí pomocí při provádění úmluvy MOP č. 182 a Opčního protokolu č. 2 Úmluvy OSN o právech dítěte v Bangladéši.

BangladéšBangladéš 8 Celkovým cílem je předcházet všem podobám násilí vůči zranitelným skupinám, zejména ženám a dívkám, a jejich diskriminaci podporou lidských práv v konkrétních oblastech v Bangladéši.
Thajsko Thajsko 4 Celkovým cílem projektu je, aby ženy ve 12 severovýchodních provinciích Thajska, které jsou zranitelné vůči domácímu a pohlavnímu násilí a obchodování s lidmi nebo které mají obtížný přistup ke zdravotnickým službám, zejména službám reprodukčního zdraví, měly do ukončení projektu za čtyři roky lepší přístup k právní ochraně a zdravotnickým službám.
Thajsko Thajsko 5Cílem projektu je, aby uprchlíci žijící v táborech a žadatelé o azyl z Myanmaru měli v Thajsku prostředí s lepší ochranou.
Thajsko Thajsko 6Cílem opatření je zlepšit kapacitu 205 nestátních subjektů zabývajících se migrací pracujících v oblastech s velkou populací barmských migrantů a podporovat práva migrantů a umožňovat legislativní změny (na místní, provinční a celostátní úrovni) prostřednictvím platforem pro dialog mezi místními orgány, thajskou občanskou společností a barmskými společenstvími.
RegionálníRegionální 3Cílem programu je podporovat sdružení ASEAN v jeho integračním procesu prováděním hlavního plánu pro propojenost sdružení ASEAN, zejména propojenost lidí, a posilovat sítě a spolupráci donucovacích orgánů v hlavních regionálních tranzitních centrech s pomocí studie o uvolnění vízových požadavků pro státní příslušníky sdružení ASEAN i státní příslušníky třetích zemí v rámci sdružení ASEAN.

Poznámka: když jsme tyto projekty hodnotili, přihlíželi jsme k problémům, které jsou s projekty v oblasti lidských práv neoddělitelně spjaty. Například udržitelnost často předpokládá trvalou podporu dárců a vlastnickou odpovědnost dané země za zachování dosažených výsledků.

Poznámka: udržitelnost projektových výsledků jsme neposuzovali u deseti projektů, protože stále probíhaly (sedm) nebo v době naší prověrky nebyla schválena závěrečná zpráva (jeden) nebo nebyla dostatečně podrobná (dva). Mezi těmito projekty jsme závažné potíže s udržitelností zjistili u projektu Bangladéš 6, u nějž národní vláda dostatečně nespolupracovala, a u projektu Kambodža 4, u nějž byl obzvláště slabý model placených komunitních velvyslanců.

Barevná legenda:

Normy byly zcela splněny ve všech významných ohledech
Některé normy nebyly splněny
Významná odchylka od norem

Příloha III

Nedostatky internetové databáze boje proti obchodování s lidmi

01

Ve společném informačním systému Komise pro oblast vnějších vztahů (CRIS) se nezaznamenává, zda má daný projekt vztah k obchodování s lidmi. V zásadě se projekty v oblasti obchodování s lidmi systematicky zařazují do databáze věnované obchodování s lidmi, která je přístupná prostřednictvím internetových stránek věnovaných boji proti obchodování s lidmi. Internetovou databázi boje proti obchodování s lidmi jsme analyzovali a zjistili jsme, že projekty se klasifikují jako projekty v oblasti obchodování s lidmi nesoustavně.

02

V září 2016 zveřejnila Komise Studii o komplexním přezkumu politiky ve vztahu k projektům v oblasti boje proti obchodování s lidmi financovaným EK. Autor zprávy v ní kromě jiného upozorňuje, že databázi nelze považovat za dostatečně úplnou ani spolehlivou: „Ačkoli úřad koordinátora pro boj proti obchodování s lidmi vyvinul veškeré úsilí, aby zhotoviteli předložil informace o všech financovaných projektech všech útvarů za celé zkoumané období, studii nelze považovat za plně vyčerpávající přehled všech projektů v oblasti obchodu s lidmi financovaných Evropskou komisí.“

03

Nedůslednost v rámci projektů v databázi je patrná i z analýzy vzorku. Zatímco Komise považovala projekt Kambodža 5 za projekt v oblasti obchodování s lidmi, projekt Kambodža 4, který jeden hodnotitel pokládal za jeho pokračování, za takový projekt nepovažovala.

Příklady projektů zařazených/nezařazených do databáze boje proti obchodování s lidmi
Projekty zařazené do internetové databáze boje proti obchodování s lidmiPodobné projekty, které do databáze zařazeny nebyly

Podpora podnikové sociální odpovědnosti v oblasti obchodování s lidmi (HOME/2011/ISEC/AG/THB/4000001962)

Hlavním cílem projektu je zlepšit prevenci obchodování s lidmi za účelem pracovního vykořisťování překladem a zavedením zásad OSN pro podnikání a lidská práva (UNGP) v oblasti obchodování s lidmi. Projekt se zaměří na tři odvětví: zemědělství, stavebnictví a cestovní ruch (internetová stránka boje proti obchodování s lidmi).

Partnerství v boji proti dětské práci prostřednictvím podnikové sociální odpovědnosti v Bangladéši (CRIS 266430)

Cílem projektu je zlepšit životy a obživu pracujících dětí v Bangladéši jak ve formálním, tak neformálním soukromém sektoru.

„Dětská práce je považována za nejčastější porušení práv dítěte v Bangladéši, kde asi 7,4 milionu dětí pravidelně pracuje v nebezpečném prostředí […] Obecným problémem, na který se opatření zaměřuje, je nedostatečné povědomí o podnikové sociální odpovědnosti a normách sociální odpovědnosti a jejich uplatňování v soukromém sektoru, což vede k nebezpečné dětské práci.“ (Popis opatření, 1.6.2)

Prevence obchodování s lidmi pro zranitelné mladé lidi a ženy v Kosovu (EIDHR/2008/168-436)

Cílem projektu bylo zlepšit prevenci obchodování s lidmi prostřednictvím budování kapacit místních nevládních organizací působících v programech boje proti obchodování s lidmi v Kosovu.

Dalším cílem programu bylo zvýšit povědomí o obchodování s lidmi mezi nejzranitelnějšími skupinami, jako jsou žáci základních škol, oběti genderově podmíněného násilí a dívky, které nedokončily školu, ve vesnických oblastech Kosova. Dále se podporovala odborná příprava mladých žen, aby se snížila jejich zranitelnost vůči obchodování s lidmi a byly schopny si vybudovat nezávislý život (internetová stránka boje proti obchodování s lidmi).

Zlepšování ochrany dětí a jejich navracení do běžného života po pohlavním zneužívání a vykořisťování v Bangladéši (CRIS 223-092)

Cílem projektu je omezit pohlavní zneužívání a pohlavní vykořisťování dětí v oblastech projektu a úspěšně tyto děti vrátit do běžného života a znovu začlenit do společnosti.

Zdroj: analýza internetové databáze boje proti obchodování s lidmi a systému CRIS provedená Účetním dvorem.

Odpovědi Komise a ESVČ

Shrnutí

I

Boj proti obchodování s lidmi je nedílnou součástí globálního závazku Evropské unie v oblasti zahraniční a bezpečnostní politiky, v jejímž rámci se EU zapojuje do řešení porušování lidských práv a do řešení řady bezpečnostních výzev. Boj proti obchodování s lidmi je v rámci vnější činnosti EU poměrně novou oblastí, byl zahájen v roce 2009. Během tohoto počátečního období se EU zapojila na politické, vyšší úřednické a technické úrovni, a to jak v celosvětovém měřítku, tak v jižní a jihovýchodní Asii.

Komise svou činnost v této oblasti popsala ve vyjádření pro Evropský parlament: „V současné době vyhodnocujeme zkušenosti a úspěchy probíhající strategie, zkoumáme trendy a problémy a spolu se zúčastněnými stranami hodnotíme a projednáváme, jaká opatření ze všech různých oblastí politik budou do budoucna třeba. Naším cílem je řešit problémy, které vyvolává měnící se sociálně-politické prostředí. Chceme ale také zachovat koordinovaný, soudržný a jednotný přístup a dále usilovat o boj proti této mimořádně závažné, avšak vysoce lukrativní formě trestné činnosti. Boj proti obchodování s lidmi je nezbytný a EU se mu musí nadále věnovat: dlužíme to jak obětem, tak společnosti.“

II

Účetní dvůr popisuje EU pojmem „atraktivní cílové místo“ pro oběti obchodování s lidmi. Ačkoliv EU může být považována za „atraktivní“ cílové místo, je také třeba zdůraznit úlohu EU jako původce poptávky. Jak zdůraznila agentura Europol a zpráva o posouzení hrozeb závažné a organizované trestné činnosti EU (SOCTA 2013): „Stálá poptávka po službách souvisejících se sexuálním a pracovním vykořisťováním a přetrvávající socioekonomické nerovnosti mezi rozvinutým a rozvojovým světem jsou hnací silou obchodování s lidmi“ (pracovní dokument útvarů Komise doprovázející zprávu o pokroku dosaženém v oblasti boje proti obchodování s lidmi (2016), SWD(2016) 159 final).

III

S ohledem na připomínku, že „strategie proti obchodování s lidmi na období po roce 2016 dosud nebyla předložena“, by Komise chtěla poznamenat, že pokračují práce na vytvoření politického rámce pro období po roce 2016, jak je reflektováno v Evropském programu pro migraci a v Evropském programu pro bezpečnost.

VI

Evropská služba pro vnější činnost (dále jen „ESVČ“) by chtěla zdůraznit, že cesta ke specializovaným partnerstvím pro boj proti obchodování s lidmi probíhá prostřednictvím stále konstruktivnějších dialogů se zeměmi a regionálními uskupeními, jako jsou ASEAN a ASEM, které se týkají širších otázek, například lidských práv nebo pomoci v oblasti spolupráce, v jejichž rámci se aspekty boje proti obchodování s lidmi v současné době projednávají. Jedná se o proces, který vyžaduje čas, zdroje a úzkou spolupráci s partnery v regionu.

Je vhodné zopakovat, že s ohledem na průřezovou povahu obchodování s lidmi je logické tuto problematiku řešit v širších souvislostech a uplatňovat širší politiky a nástroje, například politiky a nástroje zaměřené na boj proti porušování lidských práv, na snižování chudoby, podporu právního státu, správu hranic, na boj proti organizované trestné činnosti nebo řízení migrace, jak je uvedeno ve zprávě Účetního dvora. Práce v těchto oblastech se zabývá mnoha základními příčinami a motivy („push faktory“), které stojí za obchodováním s lidmi, a proto je jejich řešení klíčové.

VII

Komise vítá pozitivní hodnocení Účetního dvora, a ačkoliv souhlasí s tím, že je obtížné propojit konkrétní projekty s celkovým zlepšením v oblasti boje proti obchodování s lidmi, je zřejmé, že kombinace politického dialogu, prosazování a podpůrných opatření s důležitými místními aktéry tvořila hybnou sílu, jež vedla ke změnám v několika zemích.

Pokud jde o uvedené konkrétní nedostatky, Komise by chtěla zdůraznit, že:

  • Projekty jsou ze své podstaty časově omezené a udržitelnost projektů je pro Komisi klíčovou otázkou.
  • Grantové projekty jsou navrhovány žadateli z řad nevládních organizací, které nesou za opatření vlastnickou odpovědnost a provádějí je. Veškeré změny je třeba dohodnout s nevládními organizacemi, přičemž by nemělo dojít ke změně podmínek udělení grantu. Posouzení nedostatků návrhu je kvalitativním posouzením, které závisí na individuálním posouzení programového manažera nebo monitorovacího personálu. Změny jsou často vyvolávány externími monitorovacími misemi nebo hodnoceními, které přimějí příjemce grantu k úpravě struktury projektu.

Řada projektů byla navíc realizována v obtížných politických a místních prostředích a řízení projektu se musí přizpůsobovat místním omezením, což samo o sobě vede ke zpoždění v realizaci projektu.

Úvod

03

Komise si přeje znovu zdůraznit následující aspekt obsažený ve strategii EU pro vymýcení obchodu s lidmi 2012–2016: „Nebezpečí, že se někdo stane obětí obchodu s lidmi a různých forem vykořisťování, je dáno jeho pohlavím. Zatímco ženy a dívky se stávají oběťmi obchodu s lidmi za účelem vykořisťování v sexuálním průmyslu, v domácích pracích nebo v odvětví péče, muži a chlapci bývají oběťmi nucené práce, zejména v zemědělství, stavební činnosti, hornictví, lesnictví a na rybářských lodích. Kromě toho se v závislosti na formě obchodu s lidmi a na pohlaví mohou lišit krátkodobé a dlouhodobé důsledky pro ženy a muže, kteří se stali obětí obchodu s lidmi.“

07

S ohledem na zmínku Účetního dvora, že „ve stavu moderního otroctví je uvězněno 46 milionů osob“, by Komise ráda zdůraznila potřebu vykládat odhady a statistické údaje opatrně a s přihlédnutím k nejnovější celosvětové zprávě o obchodování s lidmi (2016) Úřadu OSN pro drogy a kriminalitu (UNODC).

Uvedený údaj 46 milionů lidí nacházejících se ve stavu moderního otroctví je pouze odhadem nejen případů obchodování s lidmi, ale i dalších jevů a nereprezentuje skutečný výskyt obchodování s lidmi nebo počet obětí obchodování s lidmi, které přišly do styku s veřejnými orgány. Kromě toho, jak Účetní dvůr uvedl v poznámce pod čarou č. 5, pojem moderní otroctví nemá právní kvalifikaci ani definici.

12

Jak je uvedeno v Evropském programu pro migraci a v Evropském programu pro bezpečnost, Komise pracuje na vytvoření politického rámce na období po roce 2016.

Připomínky

22

Komise by ráda zdůraznila, že přijetí strategie EU pro vymýcení obchodu s lidmi 2012–2016 bylo konečným výsledkem procesu, který zahrnoval cílené konzultace podle použitelných procesních požadavků. Strategie EU byla výsledkem konzultací s řadou velmi rozmanitých zúčastněných stran (členskými státy, nevládními organizacemi, mezinárodními organizacemi, agenturami EU). V rámci konzultací byly shromážděny údaje o obchodování s lidmi včetně dostupných statistických údajů, situačních zpráv, právních a ekonomických analýz, jako je hodnocení SOCTA a údaje a zprávy agentur EU.

Je důležité zdůraznit, že strategii EU uvítaly všechny zúčastněné strany včetně závěrů Rady o nové strategii EU pro vymýcení obchodu s lidmi 2012–2016 na 3195. zasedání Rady pro spravedlnost a vnitřní věci v Lucemburku dne 25. října 2012.

Souhrnná odpověď k bodům 23 a 24.

Komise rozsáhle informovala o činnostech uskutečněných v rámci strategie EU a podrobně monitorovala situaci relevantními zprávami a studiemi. Komise by chtěla zdůraznit, že existuje zpráva o provádění strategie EU pro vymýcení obchodu s lidmi v polovině období, COM(2014) 635 final. Ačkoliv Komise nebyla k vydání této zprávy právně vázána, přispěla tato zpráva ke zhodnocení pokroku dosaženého při provádění strategie EU.

Jedna část zprávy v polovině období se věnuje opatřením provedeným od roku 2012 v rámci dokumentu z roku 2009 zaměřeného na konkrétní kroky k posílení vnějšího rozměru Unie v oblasti opatření proti obchodování s lidmi. Zpráva se týká nejen práce prováděné prostřednictvím spolupráce mezi orgány, agenturami a institucemi EU, členskými státy, organizacemi občanské společnosti a soukromým sektorem, ale i opatření přijatých v rámci EU a ve spolupráci se zeměmi původu, tranzitu a určení, které nejsou členy EU. Zpráva navíc obsahuje přílohu týkající se významného působení sedmi agentur EU pro spravedlnost a vnitřní věci (EASO, FRONTEX, Europol, EIGE, FRA, CEPOL a Eurojust) v oblasti boje proti obchodování s lidmi na základě společného prohlášení podepsaného řediteli těchto agentur u příležitosti Evropského dne boje proti obchodování s lidmi 18. října 2011.

Kromě toho první zpráva Komise o pokroku dosaženém v oblasti boje proti obchodování s lidmi (COM(2016) 267 final) a doprovodný pracovní dokument útvarů (SWD(2016) 159 final) obsahují celou řadu informací o činnostech a výsledcích, a to i v souvislosti se strategií EU pro vymýcení obchodu s lidmi.

Veškeré výstupy zahrnuté do strategie EU byly v příslušných případech zveřejněny na internetových stránkách Komise pro boj proti obchodování s lidmi (http://ec.europa.eu/anti-trafficking/). Patří mezi ně studie o komplexním přezkumu politik projektů proti obchodování s lidmi financovanými Evropskou komisí (2016), jakož i řada dalších významných studií, pokynů a příruček.

25

Pokud jde o připomínku týkající se nedostatečného vodítka poskytnutého s ohledem na souběžné regionální a dvoustranné procesy stanovování priorit, Komise a ESVČ by chtěly vyjasnit, že tato komplexní formulace umožnila využívat co nejširší možné spektrum dostupných dialogů a/nebo partnerství, a to jak dvoustranných, tak i mnohostranných/regionálních, při řešení problematiky obchodování s lidmi se zeměmi jižní a jihovýchodní Asie. Stanovování priorit z roku 2012 bylo použito jako vodítko v širším smyslu pro politický dialog a větší politické zapojení v boji proti obchodování s lidmi.

Komise a ESVČ na druhou stranu uznávají potřebu podrobněji se zabývat stanovenými prioritami a přezkoumat je. To může být zohledněno při vytváření politického rámce po roce 2016.

33

Komise by ráda připomněla, že programové dokumenty mají omezenou délku a že otázky lidských práv jsou pravidelně zmiňovány spolu s řádnou správou věcí veřejných a právním státem, přičemž ve většině zemí jsou zvoleny jako klíčový sektor.

34

Komise spravuje a vytváří webovou stránku proti obchodování s lidmi (https://ec.europa.eu/anti-trafficking/), která obsahuje databázi projektů týkajících se obchodování s lidmi financovaných Evropskou komisí, jakož i informace mimo jiné o právních a politických nástrojích EU, opatřeních proti obchodování s lidmi v členských státech, možnostech financování a iniciativách EU. Informace o projektech poskytují různá generální ředitelství odpovědná za správu různých nástrojů financování. To, zda projekt představuje činnost zaměřenou na boj proti obchodování s lidmi, hodnotí příslušné útvary případ od případu.

36

ESVČ oceňuje, že Účetní dvůr v této souvislosti uznává význam různých dialogů o lidských právech, které EU vede se zeměmi jižní a jihovýchodní Asie. EU vznáší tyto otázky jak v rámci zvláštních dialogů o lidských právech, tak i v rámci jiných politických fór, kde je to vhodné, např. v rámci monitorovacích misí systému GSP+, smíšených výborů a ad hoc zasedání. Takové dialogy s jednotlivými zeměmi jsou doplněny rovnocennými dialogy na regionální úrovni, například mezi EU a sdruženími ASEAN a ASEM.

38

ESVČ souhlasí s uvedeným závěrem a ráda by objasnila, že otázky týkající se lidských práv mohou být projednávány v rámci různých forem dialogů s partnery v regionu. Konkrétně s Thajskem se otázky lidských práv projednávají až do provedení dohody o partnerství a spolupráci ve formátu zasedání vyšších úředníků. Některé otázky týkající se lidských práv jsou navíc projednávány v souvislosti s jednáními o nezákonném, nehlášeném a neregulovaném rybolovu a práci, které vede Komise. Viz také odpověď k bodu 36 výše.

40

EU spolupracuje se všemi zeměmi v boji proti obchodování s lidmi, jak ukazují různé projekty. Komise a ESVČ se velmi angažují v partnerství mezi EU a sdružením ASEAN a jsou připraveny jeho potenciál dále rozvíjet.

Viz také odpovědi k bodům 36, 38, 43 a 70.

41

Komise a ESVČ by chtěly potvrdit, že se EU podílí na procesu z Bali prostřednictvím svých členských států a Evropské komise jako pozorovatelů a nadále hodnotí potenciál tohoto procesu. Nizozemský ministr zahraničí zastupoval místopředsedkyni Komise a vysokou představitelku Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku na 6. ministerském zasedání procesu z Bali dne 23. března 2016.

42

Pokud jde o připomínku Účetního dvora týkající se společenství odborníků, Komise a ESVČ by rády zdůraznily, že téma obchodování s lidmi se ustálilo jako oblast zájmu EU relativně nedávno, a to v roce 2009, kdy byl přijat dokument zaměřený na konkrétní kroky k posílení vnějšího rozměru EU v oblasti opatření proti obchodování s lidmi. Během následného počátečního období bylo vyvinuto úsilí o zabezpečení příslušných odborných znalostí, např. prostřednictvím odborného vzdělávání pracovníků z delegací EU a distribucí informačních balíčků příslušným útvarům a veškerým delegacím EU.

V rámci delegací EU se otázkami obchodování s lidmi obvykle zabývá společně kontaktní místo pro lidská práva a vedoucí politické sekce. Z tohoto důvodu jsou kontaktní místa pro lidská práva, jež zahrnují problematiku obchodování s lidmi, vždy známa.

Komise a ESVČ se zavázaly pokračovat v šíření informací a v posilování porozumění svých zaměstnanců politice EU v oblasti boje proti obchodování s lidmi, která je nedílnou součástí celosvětové strategické činnosti EU.

43

Při rozhodování o tom, jak provádět mandát týkající se partnerství proti obchodování s lidmi, byla často nejvhodnějším způsobem maximalizace využívání stávajících nebo širších politických dialogů.

Nověji byli vybraným zemím (např. Pákistánu a Bangladéši) přiřazeni evropští styční úředníci pro otázky migrace, jakož i specializovaný úředník Europolu v Singapuru, přičemž všichni se zabývají mimo jiné problematikou obchodování s lidmi.

46

Komise dodržuje své předpisy a s každým návrhem zachází stejným způsobem, aby zajistila spravedlivé a rovné zacházení. Synergie a interakce s jinými projekty jsou zajištěny prostřednictvím koordinačních činností prováděných delegacemi EU.

47

Rada Evropské unie přijala v listopadu 2009 „dokument zaměřený na konkrétní kroky k posílení vnějšího rozměru EU ohledně opatření proti obchodování s lidmi“. Komise by ráda zdůraznila, že převážná většina projektů ve vybraném vzorku z jižní a jihovýchodní Asie byla vytvořena v období před přijetím strategie EU pro vymýcení obchodu s lidmi 2012–2016. Dále je třeba vzít v úvahu, že řešení problematiky obchodování s lidmi bylo pouze jedním z několika cílů několika projektů. Závěrem je důležité poznamenat, že podle informací z terénu je práce na trestněprávních otázkách obchodování s lidmi pro nevládní organizace obtížnější, a ty se proto zaměřují spíše na prevenci a ochranu.

48

Existují různé způsoby vymezení ukazatelů, přičemž se jedná o kvalitativní proces, který navrhovatelé projektu provádí podle stavu svých znalostí v okamžiku zpracování projektu. V rámci výzev k předkládání návrhů jsou granty vybírány prostřednictvím výběrového řízení, ve kterém jsou vybrány nejlepší návrhy. Vzhledem k tomu, že údaje o obchodování s lidmi nejsou vždy dostupné, je obtížnější definovat snadno měřitelné cíle a ukazatele. Kromě toho ne všechny nevládní organizace mohou zaměstnávat nejkvalifikovanější pracovníky pro zpracování projektu, nicméně i přesto většinou vykonávají činnosti dobře a dosahují hmatatelných výsledků.

Rámeček 1

V případě projektu Filipíny 1 Účetní dvůr odkazuje na celkové cíle, ke kterým má projekt pouze přispívat. Specifické cíle, kterých má projekt dosáhnout, jsou přiměřeně specifické a ukazatel, který se týká studie výchozího stavu provádění příslušných zákonů, je měřitelný.

Pokud jde o projekt Bangladéš 5, Komise by ráda poznamenala, že ačkoli byly hmatatelné ukazatele zpočátku slabé, delegace EU později zavedla do logického rámce změny. Zavedení řádných konkrétních, měřitelných, dosažitelných, realistických a časově vymezených cílů (SMART) a ukazatelů RACER umožnilo delegaci při posuzování závěrečných popisných a finančních zpráv lepší kvalitativní i kvantitativní měření výsledků. Projekt úspěšně dosáhl plánovaných výsledků a výstupů.

Co se týče projektu Indie 1, odhad průměrných nákladů na emigraci byl při předložení návrhu k dispozici na základě podobné studie provedené v roce 2008 jinou agenturou. K dispozici bylo rovněž dostatečné množství neoficiálních informací o zadlužení migrantů a jejich rodin kvůli vysokým nákladům na migraci, zejména v důsledku bezohledných náborových agentur a prostředníků, aby byl navrhovaný ukazatel a příslušné aktivity relevantní.

Ačkoliv je pravda, že závěrečný komplexní průzkum nemohl být proveden podle plánu kvůli omezením daným zdroji a logistikou, byla za účelem posouzení dopadu uspořádána setkání s menšími skupinami a byla získána zpětná vazba. Proto je ukazatel nákladů na migraci smysluplný a mnoho zemí má zavedeno politiky na snižování poplatků vyplácených agenturám, které zatěžují chudé migranty za prací.

49

Komise souhlasí s tím, že studie výchozího stavu nejsou vždy nezbytné nebo účinné.

50

Komise by chtěla zdůraznit, že pro změnu logického rámce existují určitá omezení. V oblasti obchodování s lidmi je velmi obtížné definovat ukazatele a změna logického rámce musí být dohodnuta s příjemci grantu. Změny některých ukazatelů mohou vyžadovat dodatečný rozpočet, který není k dispozici, a proto není možné takové dohody dosáhnout.

a) K projektu Indonésie 1 by Komise ráda poznamenala, že ačkoli se individuální hodnocení projednávají v rámci celkového hodnocení, konkrétní připomínky hodnotitelů nemusí být do hodnoticí zprávy plně zahrnuty. Ve fázi uzavírání smluv projektový manažer nahlíží do jednotlivých hodnoticích listů, aby ověřil slabé a silné stránky projektu, které by mohly být vyřešeny v mezích platných pravidel (Praktický průvodce postupy udílení zakázek u vnějších činností EU, dále jen „PRAG“). Komise nicméně uznává posouzení ukazatelů, rovněž však konstatuje, že se jednalo o malý projekt s malým objemem finančních prostředků z EU (99 000 EUR) a krátkým trváním (18 měsíců).

b) Projekt Filipíny 2 byl vybrán prostřednictvím jednacího řízení (výzvy k předkládání návrhů) a u návrhu byly posouzeny silné i slabé stránky jeho koncepce (včetně cílů a logického rámce). V souladu s bodem 6.5.10.2 průvodce PRAG „Veřejný zadavatel může rozhodnout, že k popisu činnosti nebo rozpočtu mohou být učiněna další upřesnění nebo drobné úpravy, pokud nezpochybňují rozhodnutí o udělení grantu a nejsou v rozporu s rovným zacházením se žadateli“. V případě projektu Filipíny 2 by však změny částí dokumentu mohly vést ke konfliktu v rovném zacházení se žadateli. Tento projekt byl vybrán, protože byl lepší než ostatní projekty předložené v rámci dané výzvy k předkládání návrhů.

c) Pokud jde o projekt Nepál 3, v závěrečné hodnoticí zprávě (na straně 20) je uvedeno, že projekt stanovil základní hodnotu ukazatelů identifikovaných v logickém rámci. Kromě toho je v ní také uvedeno, že logický rámec je dobře formulován a většina ukazatelů a cílů je jasná.

51

Co se týče projektu Bangladéš 5, ačkoli byly hmatatelné ukazatele v logickém rámci formálně uvedeny později, projekt úspěšně dosáhl plánovaných výsledků a výstupů. Zavedení řádných cílů SMART a ukazatelů RACER umožnilo delegaci lepší měření výsledků, kvantitativně i kvalitativně, při posuzování závěrečných popisných a finančních zpráv.

52 a)

Ve vztahu k projektu Bangladéš 1 byly obě uvedené oblasti návrhu projektu pravděpodobně ambiciózní; podařilo se však nalézt opatření zmírňující problémy, pracovalo se například v časných ranních hodinách, kdy je elektřina dostupná, a databáze se používala off-line (bez přístupu k internetu, ale s přístupem k elektřině). Přestože to projekt na počátku zpozdilo, Komise by ráda zdůraznila, že po ukončení projektového cyklu byla databáze převzata ministerstvem pro místní správu a družstva. Databáze byla začleněna do webových stránek pro místní správu a její využití se stalo součástí školení pro program reformy místní správy. To dokazuje, že se projektu podařilo počáteční komplikace dobře překonat.

52 b)

Komise souhlasí s tím, že projekt Indie 1 byl příliš ambiciózní, jelikož byl prováděn v politickém prostředí, které může být velmi složité a kde je zákonodárství časově náročné. Nicméně v době, kdy byl návrh hodnocen, byla rizika známa a bylo vyhodnoceno, že úsilí o lobbování a prosazování projektu bude cenné a nakonec přispěje ke zlepšení politik. Projekt skutečně vedl k řadě iniciativ na úrovni politik, jako je předodjezdový školicí modul, který byl vypracován v rámci projektu a začleněn do předodjezdového orientačního programu úřadu ochránce emigrantů (Protector of Emigrants Office) státu Tamilnádu pro migranty s nízkou kvalifikací. Představitelé indických velvyslanectví ve státech Perského zálivu se stali aktivnějšími a citlivějšími vůči ochraně migrantů v nouzi, a to včetně intervencí v hostitelských zemích v Perském zálivu za účelem zajištění bezpečného návratu indických občanů, kteří zde uvízli, a stíhání podvodné agentury pro nábor zaměstnanců.

Studie vypracovaná v rámci tohoto projektu nazvaná „Něco je lepší než nic: zvýšení ochrany indických migrujících pracovníků prostřednictvím dvoustranných dohod a memorand o porozumění“ měla multiplikační účinek. Získala pozornost mezi členskými státy Mezinárodní organizace práce a řada jihoasijských vlád v důsledku toho zorganizovala prostřednictvím partnera projektu školení svých odborných pracovníků o tom, jak připravit memorandum o porozumění. Podpis memoranda o porozumění mezi Indií a Saúdskou Arábií o pracovnících v domácnosti by rovněž mohl být připsán prosazování politiky podporovanému tímto projektem.

54

Mnoho projektů bylo realizováno v obtížných politických a místních prostředích a projektové řízení musí být přizpůsobeno místním omezením a je normální, že v důsledku konkrétních situací nastávají zpoždění.

Z obecného hlediska by Komise rovněž ráda dodala, že projekty jsou žadateli zpracovávány podle jejich znalostí dlouho před jejich realizací. Boj proti obchodování s lidmi je v mnoha zemích politicky citlivým tématem a často je nezbytné provádět úpravy v závislosti na změně situace v zemi. Některé aktivity v oblasti boje proti obchodování s lidmi, jako je pomoc obětem, nejsou samy o sobě udržitelné, ale v některých zemích je nicméně důležité takové činnosti podporovat, protože zde neexistují žádné alternativní podpůrné mechanismy, a oběti by tudíž zůstaly bez jakékoli podpory. Delegace EU se zabývají udržitelností ve všech svých jednáních s prováděcími partnery, ale ne všechna jednání jsou zdokumentována.

55

Prodloužení období projektů byla sjednána, aby se zajistilo dosažení výsledků a vyrovnání náročných situací v souladu s vhodnými postupy řízení projektů.

56

Je běžné, že načasování činností je v rámci řízení projektu upravováno podle změn místní situace a požadavků partnerů.

Rámeček 2

Co se týče projektu Kambodža 2, nepatrná změna pořadí činností nemůže být automaticky posuzována tak, že by měla negativní dopad na účelnost projektu. Zejména druhé školení pro novináře v posledním semestru těžilo z plného provedení činností týkajících se přezkumu tisku, jak bylo plánováno.

V souvislosti s projektem Indie 2 by Komise ráda zdůraznila, že uvedená zpoždění byla mimo pravomoc EU a že EU nebyla schopna zasáhnout. Zkušenosti delegace EU při práci s vládními agenturami jsou takové, že formální postupy často vedou k dlouhým zpožděním. Delegace z toho vyvodila ponaučení a omezila způsobilost žadatelů pro následující tematické výzvy k podávání návrhů v Indii pouze na nevládní organizace a vyloučila OSN a další mezinárodní organizace. Posledně zmiňované organizace vyžadují předchozí schválení svých styčných ministerstev, což je formalita, která je zřídkakdy provedena včas.

57

Opatření zaměřená na problematiku obchodování s lidmi jsou někdy nutná z důvodu nedostatečného závazku vlády řešit tento problém a podporovat jeho oběti. Proto je v některých případech nutné zapojení občanské společnosti k dosažení změny situace a posílení vlastnické odpovědnosti na vnitrostátní úrovni.

V důsledku toho se při řízení projektů musí druh a načasování činností přizpůsobit měnícím se potřebám v konkrétní situaci.

Rámeček 3

Pokud jde o projekt Bangladéš 1, Komise by ráda poznamenala, že vzdělávací aktivity byly vskutku podmíněny instalací a aktivací softwaru, který musel být schválen vládou Bangladéše. Navzdory několika prodloužením smlouvy se nepodařilo software nainstalovat a aktivovat před koncem projektu, proto navzdory společnému úsilí partnerů a delegace EU nebylo možné provést školení úředníků o používání tohoto softwaru. Nicméně krátce po skončení projektu byl software pro registraci dětí (LINK Migration software) začleněn do softwaru Místní vláda (LGSP-2), což je další projekt financovaný vládou Západního Bengálska. Nová vláda měla zahájit školení úředníků zodpovědných za tento software.

K projektu Indonésie 1 by Komise ráda poznamenala, že se v rámci projektu podařilo setkat se zúčastněnými stranami z příslušných vládních agentur na setkáních pořádaných ministerstvem pro posílení postavení žen a ochranu dětí, které řídilo provádění národního akčního plánu. Rovněž je třeba poznamenat, že úpravy činností nebránily dosažení cílů projektu.

Komise by ráda objasnila, že činnosti v rámci projektu Myanmar 1 byly prováděny za problematických okolností ve třech regionech s vysokou úrovní chudoby, v nichž žijí národnostní menšiny, které jsou v konfliktu s vládou Myanmaru. Dalším problémem byl odpor místních orgánů (ve městech Namkhamu a Hpa An). Navíc byly činnosti během druhého roku realizace projektu přerušeny celostátními volbami a sestavováním nové vlády. Řada činností proto nemohla být organizována pravidelně, např. rekreační aktivity. Vzhledem k rozdílné míře zapojení komunit, spolupráce místních orgánů a bezpečnostní situaci fungovalo 33 skupin pro ochranu dětí v různých obcích s různými kapacitami. Navzdory těmto skutečnostem byla celková realizace uspokojivá.

Pokud jde o projekt Indie 1, vzhledem k politickému prostředí vždy existuje riziko, že očekávané politiky či legislativa nebudou v průběhu prováděcího období projektu realizovány. Jedná se o riziko, kterého jsou si jak provádějící organizace, tak i delegace vědomy a vědomě je podstupují, jelikož vědí, že úsilí vynaložené na projekt bude pravděpodobně mít pozitivní dopad a nakonec přispěje k ovlivnění tvorby politik v dlouhodobém horizontu, i když ne v nejbližší budoucnosti. Projekt zahrnoval řadu činností týkajících se lobbování a prosazování zaměřených na tvůrce politik – vlády, poslance apod.

58

Prodloužení implementačních období projektů byla ve všech případech schválena za účelem dosažení plánovaných výsledků a zajištění lepší udržitelnosti. Pokud je nadhodnocení rozpočtu zjištěno ve fázi uzavírání smluv, budou sjednány změny.

58 a)

V případě projektu Regionální 1 by Komise chtěla zdůraznit, že na realizaci a absorpční schopnost projektu měly vliv spíše vnější faktory než schopnost místních partnerů:

  1. Indická vláda zavedla nová pravidla týkající se přijímání zahraničních finančních prostředků indickými nevládními organizacemi a zacházení s nimi. Nevládní organizace proto musely změnit své postupy a přijímání a distribuci zahraničních finančních prostředků přizpůsobit těmto novým pravidlům. Kromě toho vedly změny v partnerských a řídicích strukturách k dlouhému procesu dialogů a diskusí s delegací EU. Ne všechny navrhované změny byly přijatelné s ohledem na předpisy EU a celý proces byl časově náročný, což vedlo ke zpoždění při provádění projektu. Celková kapacita projektu, pokud jde o realizaci a využití prostředků, proto byla snížena.
  2. Prodloužení bez navýšení nákladů, které projekt požadoval za účelem vykompenzování výše uvedeného zpoždění, bylo delegací EU zamítnuto, jelikož některá z navrhovaných opatření nebyla v souladu s příslušnými postupy. Tím byla dále ovlivněna úroveň plnění.
58 b)

S ohledem na projekt Indie 3 představovalo navýšení státního příspěvku pozitivní vývoj a očekává se, že přispěje k udržitelnosti projektu. Komise by ráda zdůraznila, že schválila prodloužení projektu bez navýšení nákladů na období jednoho roku za účelem realizace činností, které byly zpožděny z politických důvodů. Rovněž je důležité poznamenat, že na začátku projektu bylo zjištěno nedostatečné čerpání prostředků, které bylo v průběhu realizace projektu vyřešeno.

58 c)

Pokud jde o projekt Regionální 2, první prodloužení projektu bylo potřebné ze dvou důvodů: zdlouhavý postup pro získání povolení k práci s „azylovými domy spravovanými vládou“ a zpoždění v repatriaci obětí z toho důvodu, že většina obětí musela vypovídat před soudem jako svědci, což je další zdlouhavý proces.

Druhé prodloužení bylo schváleno, jelikož projekt měl příležitost rozšířit své činnosti na základě poptávky vlád jiných států, což přispívá k úspěchu a přenositelnosti projektu. S ohledem na to, že na projekt byly dostupné finanční prostředky, považovala EU prodloužení za vhodnou příležitost k dalšímu posílení opatření.

60

Komise je toho názoru, že přispěla k pozitivnímu vývoji.

61

Ačkoliv Komise souhlasí s tím, že je obtížné dát do souvislosti konkrétní projekty s celkovým zlepšením v oblasti boje proti obchodování s lidmi, je zřejmé, že kombinace politického dialogu, prosazování a podpůrných opatření s důležitými místními aktéry tvořila hybnou sílu, jež vedla ke změnám v několika zemích.

64

Delegace EU se snaží pravidelně propojovat projekty EU s dalšími iniciativami rozvojových partnerů a úsilím vlády.

Rámeček 4

Komise by chtěla zdůraznit význam boje proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu (dále jen „rybolov NNN“). Opatření Komise v tomto ohledu vycházejí z provádění nařízení EU o nezákonném, nehlášeném a neregulovaném rybolovu, které mimo jiné předpokládá možnost spolupráce se třetími zeměmi v oblastech týkajících se provádění nařízení.

Dne 21. dubna 2015 Komise informovala Thajsko, že je možné, že bude označeno za nespolupracující stát v boji proti rybolovu NNN. Toto rozhodnutí bylo přijato na základě důkladné analýzy a série jednání s thajskými orgány od roku 2011. Je důležité zdůraznit, že toto rozhodnutí bylo přijato s ohledem na závěry Komise související s tím, že Thajsko nesplnilo své povinnosti, které mu ukládá mezinárodní právo jakožto státu vlajky, státu přístavu, pobřežnímu státu nebo státu trhu, a nepřijalo opatření k předcházení, potírání a odstranění rybolovu NNN.

Komise si přeje zdůraznit, že účinné politiky kontroly rybolovu a účinné politické rámce pro boj proti nezákonným rybolovným praktikám mohou nepřímo podporovat dodržování pracovních podmínek a norem práce, omezit nucenou práci, dětskou práci a jiné nepřijatelné formy práce, a mohou mít tedy v této oblasti pozitivní dopady.

65

Komise učinila, co bylo v jejích silách, pro zajištění udržitelnosti, avšak nepříznivá místní situace a nedostatek alternativních zdrojů financování neumožnily pokračování všech činností.

Jelikož EU nemůže trvale poskytovat finanční prostředky na pomoc obětem nebo jiné přetrvávající potřeby, závisí udržitelnost na jiných grantových zdrojích financování od jiných rozvojových partnerů nebo vnitrostátních vlád, což již není EU nemůže ovlivnit.

Rámeček 5

Co se týče projektu Nepál 1, EU nemá žádnou kontrolu nad rozhodnutími nevládních organizací měnit rozsah své práce, který závisí do určité míry na dostupnosti finančních prostředků z grantů. Je třeba poznamenat, že jeden z partnerů projektu Nepál 1 zvládl pokračovat v činnosti díky financování z jiných zdrojů. Přestože hlavní partner již ve třech okresech nepracuje, místní partner mohl v činnosti pokračovat. To by mělo být považováno za pozitivní dopad, na který by měly být zaměřeny všechny projekty prováděné mezinárodní nevládní organizací, tedy posílení budování kapacit místní organizace nebo příjemců na místní úrovni za účelem podpory udržitelnosti. Místní partner a místní skupiny pokračují v aktivitách, které projekt zavedl a zahájil, a to všemi možnými způsoby a je-li k dispozici podpora.

Co se týče projektu Indie 2, byly ženským svépomocným skupinám poskytnuty společné majetkové prostředky pančajatů ke správě akčních středisek a dalších činností jakožto zdrojů obživy, které by měly pokračovat po skončení projektu a přispívat k institucionální i finanční udržitelnosti. Mezi policií, pančajaty a ženskými skupinami byly vytvořeny dostatečné vazby, které by měly být udržovány i po skončení projektu.

S ohledem na projekt Bangladéš 3 delegace EU pečlivě sleduje situaci rohingyjských uprchlíků, nicméně dotčené vlády nenalezly žádné udržitelné politické řešení a nad touto situací nemá EU kontrolu.

66

Delegace EU projednávají a monitorují udržitelnost v rámci svých interakcí s realizátory projektu. Nicméně příjemci grantů nesou plnou odpovědnost za své vlastní činnosti (tedy i s ohledem na udržitelnost a řízení projektů), které obvykle spolufinancují.

Závěry a doporučení

68

Služba ESVČ a Komise souhlasí s Účetním dvorem, že boj proti obchodování s lidmi je komplexním a dlouhodobým procesem, jehož hlavní příčiny je třeba řešit. Nicméně chudoba, kterou Účetní dvůr zmiňuje ve svých připomínkách, by rovněž měla být zohledněna jakožto velmi důležitá hlavní příčina. EU prostřednictvím svých politických dialogů a nástrojů pomoci jednoznačně pomohla zemím v jižní a jihovýchodní Asii v boji proti obchodování s lidmi. To je patrné z postupně se zlepšující kvality dialogů s těmito zeměmi ohledně dané problematiky a z opatření, která mnohé z nich provádějí. Je však zřejmé, že ačkoli se situace zlepšila, obchodování s lidmi nebylo vymýceno a je zapotřebí pokračovat v boji proti němu.

69

Komise by ráda zdůraznila, že ačkoli to od ní nebylo právně vyžadováno, značně podrobně informovala o činnostech prováděných v rámci strategie a pečlivě monitorovala dosažený pokrok vydáváním zpráv a studií. V této souvislosti byla vypracována zpráva o provádění strategie EU pro vymýcení obchodu s lidmi v polovině období (COM(2014) 635 final). Ačkoliv Komise nebyla k vydání této zprávy právně vázána, přispěla tato zpráva ke zhodnocení pokroku dosaženého při provádění strategie.

Jeden oddíl zprávy v polovině období se věnuje opatřením provedeným od roku 2012 v rámci dokumentu zaměřeného na konkrétní kroky k posílení vnějšího rozměru Unie ohledně opatření proti obchodování s lidmi z roku 2009.

Kromě toho první zpráva Komise o pokroku dosaženém v oblasti boje proti obchodování s lidmi (COM(2016) 267 final) a doprovodný pracovní dokument útvarů Komise (SWD(2016) 159 final) obsahují celou řadu informací o činnostech a výsledcích, a to i v souvislosti se strategií EU pro vymýcení obchodu s lidmi.

Komise by ráda zdůraznila, že některé orientační zprávy a výstupy týkající se strategie EU pro boj proti obchodování s lidmi byly zveřejněny na webových stránkách Komise pro boj proti obchodování s lidmi:

  • Pracovní dokument útvarů Komise, zpráva o provádění strategie EU pro vymýcení obchodu s lidmi v polovině období (Brusel, 17. října 2014, SWD(2014) 318 final).
  • Zpráva o pokroku dosaženém v oblasti boje proti obchodování s lidmi (2016) podle článku 20 směrnice 2011/36/EU o prevenci obchodování s lidmi, boji proti němu a o ochraně obětí (Brusel, 19. května 2016, COM(2016) 267 final) a doprovodný pracovní dokument útvarů Komise (Brusel, 19. května 2016, SWD(2016) 159 final).
  • Zpráva Komise hodnotící v souladu s čl. 23 odst. 1 směrnice 2011/36/EU o prevenci obchodování s lidmi, boji proti němu a o ochraně obětí, do jaké míry členské státy přijaly opatření nezbytná k dosažení souladu s touto směrnicí (COM(2016) 722 final).
  • Zpráva Komise hodnotící v souladu s čl. 23 odst. 2 směrnice 2011/36/EU účinky stávajících vnitrostátních právních předpisů, které stanoví jako trestný čin využívání služeb, jež jsou předmětem vykořisťování v rámci obchodování s lidmi, na prevenci obchodování s lidmi (COM(2016) 719 final).

Všechny výstupy zahrnuté do strategie pak byly v příslušných případech zveřejněny na webových stránkách Komise pro boj proti obchodování s lidmi (http://ec.europa.eu/anti-trafficking/), například studie o komplexním přezkumu politik projektů proti obchodování s lidmi financovaných Evropskou komisí (2016), jakož i řada dalších relevantních studií.

70

Služba ESVČ by chtěla zdůraznit, že cesta ke specializovaným partnerstvím pro boj proti obchodování s lidmi probíhá prostřednictvím stále konstruktivnějších dialogů se zeměmi a regionálními uskupeními, jako jsou ASEAN a ASEM, o širších otázkách, jako například lidská práva a/nebo pomoc v oblasti spolupráce, v jejichž rámci se otázky týkající se boje proti obchodování s lidmi v současné době projednávají. Jedná se o proces, který vyžaduje čas, zdroje a úzkou spolupráci s partnery v regionu.

Je vhodné znovu zopakovat, že s ohledem na průřezovou povahu obchodování s lidmi je logické tuto problematiku řešit v širších souvislostech a uplatňovat širší politiky a nástroje, například politiky a nástroje zaměřené na boj proti porušování lidských práv, na snižování chudoby, podporu právního státu, správu hranic, na boj proti organizované trestné činnosti nebo řízení migrace, jak je uvedeno ve zprávě Účetního dvora. Práce v těchto oblastech se zabývá mnoha základními příčinami a motivy („push faktory“), které stojí za obchodováním s lidmi, a proto je jejich řešení klíčové.

Doporučení 1

Komise a ESVČ s tímto doporučením souhlasí. Při vytváření politického rámce a zásahů týkajících se obchodování s lidmi po roce 2016 bude zejména zváženo doporučení navrhnout Radě potenciální aktualizovaný seznam priorit (geografický nebo tematický).

Tento strategický základ bude použit při zvažování záměrů a cílů projektů proti obchodování s lidmi v regionu v rámci přípravy příštího cyklu finančního plánování v roce 2019. Průvodní operativní pokyny budou odrážet revidované záměry a cíle. Kromě toho by v rámci evropského nástroje pro demokracii a lidská práva mohlo být úsilí o vymýcení obchodování s lidmi stanoveno jako jedna z programových priorit v jižní a jihovýchodní Asii.

Komise a ESVČ budou usilovat o větší zaměření na problematiku obchodování s lidmi v rámci probíhajících dialogů s jednotlivými zeměmi, například dialogů o lidských právech, ale také v rámci jiných příslušných politik. V souladu s tím bude rozšířen stávající způsob podávání politických a technických zpráv.

Komise rovněž plně využije společný pracovní dokument „Činnosti EU v oblasti rovnosti žen a mužů a posílení postavení žen ve vnějších vztazích EU“, který zahrnuje problematiku obchodování se ženami a dívkami a předkládá ukazatele a příklady pozitivních činností.

71

Komise připomíná obtížnost a subjektivitu při formulování konkrétních cílů a ukazatelů vzhledem k omezené dostupnosti údajů a obtížné oblasti intervencí týkajících se boje proti nezákonným činnostem, které jsou často spojeny s organizovaným zločinem. Nedostatky byly většinou řešeny vždy, když byly příslušnou delegací zjištěny v souladu s postupy EU platnými v daném okamžiku. Téměř všechny projekty byly realizovány nevládními organizacemi a jakákoli revize projektových smluv vyžaduje souhlas nevládních organizací, které mohou mít odlišné názory. Je důležité zopakovat, že většina projektů dosáhla dobrých výsledků navzdory občasným nedostatkům v ukazatelích.

Pokud jde o synergie mezi projekty a jinými nástroji, ESVČ a Komise by chtěly zdůraznit, že politické dialogy EU týkající se boje proti obchodování s lidmi významně těží z projektů EU v oblasti pomoci v boji proti obchodování s lidmi. Jedná se o vzájemně se posilující proces.

72

Komise vítá pozitivní hodnocení Účetního dvora týkající se monitorování projektů, a ačkoliv souhlasí s tím, že je obtížné dát do souvislosti konkrétní projekty s celkovým zlepšením v oblasti boje proti obchodování s lidmi, je zřejmé, že kombinace politického dialogu, prosazování a podpůrných opatření s důležitými místními aktéry tvořila hybnou sílu, jež vedla ke změnám v několika zemích.

S ohledem na omezenou vlastnickou odpovědnost na vnitrostátní úrovni jsou opatření bojující proti obchodování s lidmi někdy nutná z důvodu nedostatečného závazku vlády řešit tento problém a podporovat oběti. Proto je v některých případech nutné zapojení občanské společnosti k dosažení změny situace a posílení vlastnické odpovědnosti na vnitrostátní úrovni.

Komise vždy v rámci svých možností usiluje o zajištění udržitelnosti projektů. Některé činnosti, jako je pomoc obětem, však vyžadují financování, které často není vládami poskytováno v dostatečné míře, nad čímž EU nemá kontrolu.

Doporučení 2

Komise a ESVČ s doporučením souhlasí, pokud jde o auditované země. Komise a ESVČ považují všechna opatření uvedená Účetním dvorem za velmi relevantní. Těmto operativním krokům bude při přípravě a provádění činností v oblasti boje proti obchodování s lidmi v potenciálně prioritních zemích a regionech v jižní a jihovýchodní Asii věnována ještě větší pozornost.

Akronymy a zkratky

ASEAN: Sdružení národů jihovýchodní Asie

ASEM: setkání Asie–Evropa (Asia-Europe Meeting)

DCI: nástroj pro rozvojovou spolupráci (Development Cooperation Instrument)

EIDHR: evropský nástroj pro demokracii a lidská práva (European Instrument for Democracy and Human Rights)

ESVČ: Evropská služba pro vnější činnost

Europol: Evropský policejní úřad

Frontex: Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie

GŘ DEVCO: Generální ředitelství pro mezinárodní spolupráci a rozvoj

GŘ NEAR: Generální ředitelství pro politiku sousedství a jednání o rozšíření

MOP: Mezinárodní organizace práce

Palermský protokol: Protokol o prevenci, potlačování a trestání obchodování s lidmi, zejména se ženami a dětmi, doplňující Úmluvu Organizace spojených národů proti nadnárodnímu organizovanému zločinu

Směrnice: Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/36/EU ze dne 5. dubna 2011 o prevenci obchodování s lidmi, boji proti němu a o ochraně obětí, kterou se nahrazuje rámcové rozhodnutí Rady 2002/629/SVV (Úř. věst. L 101, 15. 4. 2011, s. 1).

strategie proti obchodování s lidmi: strategie EU pro vymýcení obchodu s lidmi z roku 2012

UNODC: Úřad OSN pro drogy a kriminalitu (United Nations Office on Drugs and Crime)

Glosář

Logický rámec: logický rámec (nazývaný též matice logického rámce) je nástroj projektového řízení, který umožňuje systematicky a logicky stanovit celkové a jednotlivé cíle projektu a vymezit jeho činnosti. Logický rámec zachycuje příčinné vztahy mezi jednotlivými úrovněmi cílů, poskytuje ukazatele umožňující kontrolovat, zda bylo cílů dosaženo, a popisuje stanovené předpoklady.

Programování: hlavní rozhodovací proces, pomocí něhož ESVČ a Komise vymezují strategie a priority pomoci a prostředky na ně určené.

Stude výchozího stavu: studie výchozího stavu poskytuje podrobné informace o dané situaci před začátkem projektu. Jedná se o cenný nástroj, který umožňuje srovnat situaci před realizací projektu a po ní a posoudit další činitele, které mohou ovlivnit změny pozorované během období realizace.

Vnější rozměr: vnitřní politiky a akce EU mají významné dopady i za hranicemi EU a podobně vnitřní dynamiku EU mohou také ovlivňovat události mimo ni. „Vnějším rozměrem vnitřních politik“ se povětšinou rozumí situace, kdy se rozměr vnějších aspektů vnitřních politik EU v oblasti zahraniční a bezpečností politiky zvětšuje.

Vnější aspekty spravedlnosti a vnitřních věcí v globálním měřítku přispívají k vytváření prostoru svobody, bezpečnosti a práva uvnitř EU. Například slabý právní stát ve třetí zemi může obchodníkům s lidmi aktivním v Evropě poskytovat příležitost legalizovat výnosy z trestné činnosti a může znesnadňovat její vyšetřování. Podpora právního státu ve třetí zemi může tudíž mít kladný dopad v celé EU.

Začleňování: pojem, kterým se označuje integrování (neboli začleňování) některých zásad či témat do různých politik a fází programu a projektového cyklu EU. V oblasti lidských práv se jím označuje proces, kterým lidská práva spoluutvářejí politiky, programy, projekty a další intervence.

Poznámky na konci textu

Úvod

1 Ve zprávě EU o posouzení hrozeb závažné a organizované trestné činnosti (SOCTA) z roku 2013 je obchodování s lidmi označeno za jednu z hlavních hrozeb pro EU. Obchodování s lidmi je jedním z témat Evropského programu pro bezpečnost z roku 2015. UNODC uvádí, že obchodování s lidmi je globálním problémem a jedním z nejostudnějších zločinů ve světě a že hrozba související s obchodováním s lidmi je důvodem, proč se toto téma vnímá jako téma globální bezpečnosti (podle publikace UNODC An Introduction to Human Trafficking: Vulnerability, Impact and Action, Background Paper (Úvod do obchodování s lidmi: zranitelnost, dopad a opatření, podkladový dokument)). Národní bezpečnostní rada USA označuje obchodování s lidmi jako hrozbu pro národní i mezinárodní bezpečnost.

2 Stav k lednu 2017.

3 Protokol o prevenci, potlačování a trestání obchodování s lidmi, zejména se ženami a dětmi, doplňující Úmluvu Organizace spojených národů proti nadnárodnímu organizovanému zločinu. „Najímání, převoz, převod, ukrývání nebo příjem osob za použití hrozeb, síly či jiných forem nátlaku, únosu, podvodu, klamu, zneužití moci či zranitelného postavení nebo poskytnutím či obdržením platby či výhod s cílem získat souhlas osoby, jež má kontrolu nad jinou osobou, za účelem vykořisťování.“

4 Europol, THB Financial Business Model, Assessing the Current State of Knowledge (Finanční obchodní model obchodování s lidmi, hodnocení současného stavu znalostí), červenec 2015.

5 Odhady jsou převzaty z Global Slavery Index (světového indexu otroctví) 2016. Pojem „novodobé otroctví“ je sice značně rozšířený, avšak neexistuje žádná dohodnutá definice ani společné normy, jak upozornila Celosvětová zpráva UNODC o obchodování s lidmi z roku 2016.

6 Ve většině ostatních částí světa se s velkou většinou obětí obchoduje uvnitř téhož regionu. Viz Global Report on Trafficking in Persons (Celosvětová zpráva o obchodování s lidmi) (2014), UNODC, 2014.

7 Dokument 11450/5/09 REV 5.

8 Stockholmský program vyzýval k „budování a posilování partnerství s třetími zeměmi, zlepšení koordinace a spolupráce v rámci Unie a s mechanismy v rámci vnějšího rozměru Unie“. Stockholmský program připravilo švédské předsednictví Rady Evropské unie a byl projednán během neformálního jednání v červenci 2009. Poté, co o něm rozhodli ministři vnitra a ministři spravedlnosti, program v prosinci 2009 přijala Evropská rada.

9 Metoda EU znamená, že policejní a justiční záležitosti jsou upraveny tradičními nástroji EU (nařízeními, směrnicemi a rozhodnutími) a je posílena role Evropského parlamentu (dříve měl jen poradní úlohu). Dříve byla policejní a justiční spolupráce založena na spolupráci na mezivládní úrovni, a nikoli na úrovni EU. Články 82 až 86 Smlouvy o fungování Evropské unie.

10 Tato směrnice byla prvním opatřením EU v oblasti trestního práva přijatým podle Lisabonské smlouvy.

11 Study on comprehensive policy review of anti-trafficking projects funded by the European Commission (Studie o komplexním přezkumu politiky ve vztahu k projektům v oblasti boje proti obchodování s lidmi financovaným Evropskou komisí) z roku 2016 uvádí, že v období 2004–2015 financovala Komise celosvětově 321 projektů souvisejících s obchodováním s lidmi v celkové hodnotě 158 milionů EUR. Studie však také obsahuje výhradu, že tyto údaje o celkovém rozsahu podpory EU mohou být podhodnoceny.

12 COM(2016) 267 final a SWD(2016) 159 final.

Rozsah a koncepce auditu

13 Vícestranná opatření mohou spočívat v podpoře činnosti mezinárodních organizací jako Organizace spojených národů (OSN) nebo Sdružení národů jihovýchodní Asie (ASEAN), které jsou svou povahou vícestranné, nebo v podpoře různých zemí, aby pracovaly na dosažení jednoho cíle.

14 Další podrobnosti o komplexním přístupu naleznete v dokumentu JOIN(2013) 30 final.

15 Do regionu jižní Asie patří Afghánistán, Bangladéš, Bhútán, Maledivy, Nepál, Indie, Pákistán a Srí Lanka. Do regionu jihovýchodní Asie patří Brunej, Kambodža, Východní Timor, Indonésie, Laos, Malajsie, Myanmar, Filipíny, Singapur, Thajsko a Vietnam.

16 Bangladéš, Kambodža, Indie, Indonésie, Myanmar, Nepál, Pákistán, Filipíny, Thajsko a Vietnam.

Připomínky

17 Eurostat vytváří statistické údaje o obětech obchodování s lidmi a obchodnících s lidmi v Evropě a některých třetích zemích, avšak žádné o zemích v jižní a jihovýchodní Asii. V metodických dokumentech Eurostatu se upozorňuje na obtíže při získávání srovnatelných a spolehlivých údajů (viz Trafficking in human beings (Obchodování s lidmi) – Eurostat 2015). Tyto obtíže jsou společné s mezinárodními statistikami o trestné činnosti a UNODC pro to uvádí tři hlavní důvody: rozdílné definice jednotlivých druhů trestné činnosti v různých zemích, rozdílný přístup k ohlašování trestné činnosti a rozdílné tradice policejní činnosti a rozdílný sociální, hospodářský a politický kontext (Zdroj: oddíl internetových stránek UNODC o sestavování a srovnávání mezinárodních statistik trestné činnosti).

18 V roce 2016 Komise zveřejnila svoji první „zprávu Komise o obchodování s lidmi od přijetí směrnice o boji proti obchodování s lidmi“ (COM (20166 267 final), jak to požaduje článek 20 směrnice o prevenci obchodování s lidmi. Zpráva bere na vědomí „potíže při měření výsledků a dopadů opatření na boj proti obchodování s lidmi“ i omezený rozsah příslušných ukazatelů vypracovaných členskými státy. Zpráva proto „vyzdvihuje hlavní opatření, která členské státy přijaly ve třech klíčových tematických oblastech stanovených ve směrnici o boji proti obchodování s lidmi a ve strategii EU“. Již dříve, v roce 2014, zveřejnila Komise zprávu v polovině období o provádění strategie proti obchodování s lidmi. Zpráva informovala o jednotlivých opatřeních přijatých Komisí a členskými státy, ale neobsahovala hodnocení výsledků, kterých strategie proti obchodování s lidmi do té doby dosáhla, a nebyla využita k překonání slabin strategie, například nedostatku cílů.

19 Závěry Rady 13661/3/12. Seznam vychází z dostupných statistických údajů o obchodování s lidmi z různých zdrojů (Eurostat, Europol, Frontex a agentury OSN) a ze zeměpisných a operativních priorit stanovených v rámci globálního přístupu k migraci a mobilitě.

20 Historická Hedvábná stezka byla starověká síť obchodních cest, která spojovala Východ a Západ a rozprostírala se od Korejského poloostrova a Japonska po Středozemní moře. Není vždy jasné, na které země se tento pojem vztahuje, neboť existovalo mnoho různých stezek či Hedvábných stezek. V roce 2013 se Komise a členské státy účastnily zahájení Partnerství Hedvábné stezky pro migraci. Projekt Partnerství hedvábné stezky, který iniciativu podporuje, zahrnuje Afghánistán, Bangladéš, Írán, Irák a Pákistán.

21 Viz článek 21 Smlouvy o Evropské unii.

22 Jak se vysvětluje ve strategickém rámci a akčním plánu EU pro lidská práva a demokracii, 11855/12.

23 COHOM se zabývá všemi aspekty lidských práv ve vnějších vztazích EU a sdružuje ředitele pro lidská práva a delegáty z členských států, ESVČ a Komise. COASI odpovídá za vztahy EU s Asií a Tichomořím. Díky společným jednáním se zohledňují všechny názory před tím, než se dokumenty předají Politickému a bezpečnostnímu výboru. Komise byla zastoupena na společných jednáních COHOM a COASI.

24 Posouzení hrozeb závažné a organizované trestné činnosti 2017, Europol, 2017.

25 Zpráva o pokroku dosaženém v oblasti boje proti obchodování s lidmi (2016) neobsahuje konsolidované informace a předkládané informace se vztahují k jiným časovým obdobím nebo nejsou dostatečně podrobné.

26 V září 2016 zveřejnila Komise Studii o komplexním přezkumu politiky ve vztahu k projektům v oblasti boje proti obchodování s lidmi, která z této databáze vycházela. Autoři do ní zařadili výhradu, ve které uvedli, že „ačkoli úřad koordinátora pro boj proti obchodování s lidmi vyvinul veškeré úsilí, aby zhotoviteli předložil informace o všech financovaných projektech všech útvarů za celé zkoumané období, studii nelze považovat za plně vyčerpávající přehled všech projektů v oblasti obchodu s lidmi financovaných Evropskou komisí […]. Evropská komise nemůže ručit za správnost údajů ve studii“, s. 2.

27 V roce 2008 byla minimální velikost grantů pro projekty v oblasti obchodování s lidmi financované z EIDHR 50 000 EUR. V roce 2015 tato částka v souladu s pokynem činila 250 000 EUR.

28 Závěry Rady o vztazích mezi EU a ASEAN, 22.6.2015

29 Konvence byla regionální reakcí na rostoucí obavy z obchodování s lidmi, zejména na tisíce rohingyjských uprchlíků a bangladéšských migrantů, kteří uvízli v lodích při pobřeží, a na objev masových hrobů na malajsijsko-thajské hranici, v nichž byly dle všeho převážně oběti obchodníků s lidmi z řad Rohingyů.

30 Kambodža, Myanmar, Filipíny, Singapur, Thajsko a Vietnam. Úmluva vstoupila v platnost dne 6. února 2017, když ji ratifikovala šestá země, Filipíny.

31 Byl sestaven v roce 2014, ale pravidelně se neaktualizuje.

32 Stav z února 2017.

33 Při této analýze jsme se opírali o široce přijímané normy SMART a RACER. Cíle SMART jsou konkrétní, měřitelné, dosažitelné, odpovídající a časově vymezené. Ukazatele RACER jsou relevantní, přijaté, věrohodné, jednoduché a stabilní.

34 Pokud jde o čas, jakmile je výzva vyhlášena, Komise nemá žádná prostor na to, aby žadatelům doporučovala předkládat návrhy, které se zabývají určitým tématem, jsou zaměřeny na určité druhy příjemců nebo sledují určité cíle. Komise sice může ovlivňovat možné žadatele, když formuluje zadání každé výzvy, avšak pokyny nemohou být příliš konkrétní, aby nenarušily konkurenční povahu mechanismu.

35 Regionální 3 EU–ASEAN Migrace a správa hranic II s Interpolem.

36 Těchto 23 projektů bylo rozděleno takto:
U 11 projektů byly nedostatky, pokud jde o cíle a ukazatele, u šesti projektů byly jen nedostatky, pokud je o ukazatele, a u šesti projektů byly nedostatky týkající se jen cílů.

37 Konkrétními cíli bylo stanovit činitele, které omezují účinné uplatňování dvou zákonů, a vybudovat u zainteresovaných subjektů schopnost tyto činitele řešit, které rovněž nebyly dostatečné měřitelné a specifické.

38 U projektu Kambodža 1 nebyl výchozí stav stanoven dostatečně podrobně. U projektu Indie 2 nebyly údaje o výchozím stavu plně sladěny s ukazateli projektu a byly k dispozici příliš pozdě na to, aby byly pro projekt užitečné.

39 Projekty, u nichž byla nějakým způsobem vyhodnocena pravděpodobnost rizika: Bangladéš 1, Bangladéš 2, Kambodža 1, Kambodža 4, Nepál 1, Thajsko 1 a Thajsko 3.

40 Hodnotitelé jsou členy hodnoticího výboru, který odpovídá za hodnocení návrhů. Osobně je jmenuje Komise. Hodnotitelé projektů ve vzorku byli pracovníci Komise.

41 Procentní podíl manželů/členů rodiny, kteří mají s migrantkami v cílovém místě (v SAE, Kuvajtu a Saudské Arábii) harmonický vztah, zvýšený počet partnerských nevládních organizací (zvýšení nijak nespecifikováno), partnerské nevládní organizace provádějící zvýšený počet zacílených opatření souvisejících se všemi fázemi mobility (zvýšení nijak nespecifikováno) nebo procení podíl deportovaných osob z okresů spadajících do projektu, které byly vráceny do běžného života (procentní podíl nijak nespecifikován).

42 Celkově jsme zjistili, že devět projektů obsahovalo výsledky, které se ve fázi koncepce jeví příliš optimistické: Bangladéš 1, Bangladéš 6, Bangladéš 8, Kambodža 3, Indie 1, Indie 2, Regionální 1, Thajsko 4 a Thajsko 6.

43 Monitorování zaměřené na výsledky poskytuje stručný přehled o provádění intervence v daném okamžiku. Slouží nejen jako nástroj podpory pro projektové řízení tím, že zainteresované subjekty informuje o výsledcích dané intervence, ale přispívá též získanými zkušenostmi k dalšímu programování, koncepci a provádění intervencí.

44 Kromě čtyř případů, kdy Komise potřebovala příliš dlouhou dobu na to, aby zpracovala žádost o dodatek, kdy kvůli povaze partnera bylo nutné čekat na zveřejnění „monitorování výsledků“, aby mohly být řešeny známé problémy, kdy považovala změnu partnera jeden měsíc po podpisu dohody za formalitu a kdy několik měsíců nereagovala na skutečnost, že chybí projektový manažer.

45 Projekty Nepál 3, Bangladéš 1, Bangladéš 2, Thajsko, Vietnam 1, Indie 2, Indie 3, Filipíny 2, Pákistán 1 a Regionální 2.

46 Jednalo se o těchto deset projektů: Filipíny 2, Bangladéš 1, Bangladéš 2, Indonésie 1, Indie 2, Kambodža 3, Nepál 2, Myanmar 1, Indie 1 a Bangladéš 4. Sedm projektů se stále provádí. Analýza se omezuje na projekty, jež byly dokončeny.

47 Projekty s výrazně nedostatečným čerpáním rozpočtu: Thajsko 2, Bangladéš 1, Indie 2, Indie 3, Filipíny 2, Regionální 1 a Regionální 2. Projekty, u nichž byla prodloužena lhůta: Indie 1, Nepál 3, Pákistán 1, Bangladéš 2 a Vietnam 3.

48 EU poskytlo financování ve výši 1,7 milionu EUR, což značně přesahovalo minimální velikost grantu 500 000 EUR. Plánovaných výsledků bylo z převážné části dosaženo.

49 EU poskytlo financování ve výši 470 902 EUR, což značně přesahovalo minimální velikost grantu 300 000 EUR. Plánovaných výsledků bylo z převážné části dosaženo.

50 Všeobecný pravidelný přezkum je jedinečný proces, jehož součástí je pravidelný přezkum stavu lidských práv ve všech 193 členských státech OSN.

51 Australsko–asijský program boje proti obchodování s lidmi (AATIP: 2013–2018) s financováním ve výši 50 milionů australských dolarů poskytuje podporu sdružení ASEAN a regionálním a národním orgánům a řeší nedostatek konkrétních důkazních údajů. Agentura US Aid nedávno zahájila regionální projekt v oblasti obchodování s lidmi, který má zajistit, aby se interakcí mezi intervencemi maximalizoval očekávaný dopad.

52 Nařízení Rady (ES) č. 1005/2008 ze dne 29. září 2008, kterým se zavádí systém Společenství pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu, mění nařízení (EHS) č. 2847/93, (ES) č. 1936/2001 a (ES) č. 601/2004 a zrušují nařízení (ES) č. 1093/94 a (ES) č. 1447/1999.

53 Viz příloha II.

54 Měl by existovat „plán pro postupné ukončení vnější pomoci a předání řídicích činností“, Evropská Komise, Aid Delivery Methods: Volume 1 Project Cycle Management Guidelines (Metody poskytování pomoci: svazek 1 Pokyny pro řízení projektového cyklu), 2004, s. 45.

ČinnostDatum
Přijetí memoranda o plánování auditu / zahájení auditu15.3.2016
Oficiální zaslání návrhu zprávy Komisi (nebo jinému kontrolovanému subjektu)16.3.2017
Přijetí závěrečné zprávy po řízení o sporných otázkách2.5.2017
Obdržení odpovědí Komise (nebo jiného kontrolovaného subjektu) ve všech jazycích8.6.2017

Auditní tým

Účetní dvůr ve svých zvláštních zprávách informuje o výsledcích auditů výkonnosti a auditů souladu s předpisy zaměřených na konkrétní oblasti rozpočtu či témata z oblasti správy a řízení. EÚD vybírá a koncipuje tyto auditní úkoly tak, aby byl jejich dopad co nejvyšší, a zohledňuje přitom rizika pro výkonnost a zajištění souladu s předpisy, objem příslušných příjmů či výdajů, očekávaný vývoj, politické zájmy a zájem veřejnosti.

Tento audit výkonnosti provedl auditní senát III, jemuž předsedá člen EÚD Karel Pinxten a který odpovídá za audit výdajových oblastí „vnější činnost“ a „bezpečnost a právo“. Audit vedla členka EÚD Bettina Jakobsenová. Při práci na zprávě jí podporu poskytovala vedoucí jejího kabinetu Katja Mattfolková, vyšší manažerka Beatrix Lesiewiczová, vedoucí úkolu Francisco Javier de Miguel Rodriguez, auditoři Kim Hubléová, Alina Milasiuteová a Alexandre Tan a tajemník Kim Storup.

Zleva doprava: Katja Mattfolková, Alina Milasiuteová, Bettina Jakobsenová, Kim Storup,
Francisco Javier de Miguel Rodriguez, Alexandre Tan.

Kontakt

EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR
12, rue Alcide De Gasperi
1615 Lucemburk
LUCEMBURSKO

Mnoho doplňujících informací o Evropské unii je k dispozici na internetu.
Můžete se s nimi seznámit na portálu Europa (http://europa.eu).

Podpora EU na boj proti obchodování s lidmi v jižní a jihovýchodní Asii
(podle čl. 287 odst. 4 druhého pododstavce Smlouvy o fungování EU)

Lucemburk: Úřad pro publikace Evropské unie, 2017

PDF 978-92-872-7440-3 1977-5628 10.2865/446872 QJAB17009CSN
HTML 978-92-872-7499-1 1977-5628 10.2865/955986 QJAB17009CSQ

© Evropská unie, 2017

Reprodukce povolena pod podmínkou uvedení zdroje.

Před použitím či reprodukcí mapy 1 je nutno získat souhlas přímo od držitele autorských práv.

JAK ZÍSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatné publikace:

(*) Informace jsou poskytovány zdarma, stejně jako většina telefonních hovorů (někteří operátoři, telefonní automaty nebo hotely však mohou telefonické spojení zpoplatnit).

Placené publikace: