Publications Office of the EU
Concession portant Délégation de Service public du réseau de chaleur du Groupement d'autorités concédantes Sigeif / SEY - Gare d’appalto dell’UE
DisplayCustomHeader
Procurement Detail Actions Portlet
OP Portal - Procurement - Details

Questa pagina contiene contenuti generati automaticamente per migliorare la reperibilità e l'accessibilità

- indica i codici CPV desunti dal testo della procedura

Concession portant Délégation de Service public du réseau de chaleur du Groupement d'autorités concédantes Sigeif / SEY

  • Annunciati
    19/11/2024
  • Pubblicazione prevista
    13/12/2024
  • Pubblicato
    18/12/2024
  • Termine
    18/04/2025
  • Oggi
    08/07/2025
Stato
Ricezione chiusa
Tipo di contratto
Works
Rinnovo
No
Committente
SIGEIF
Luogo di esecuzione
NUTS code: Non disponibile
Sede del committente
NUTS code: FR101 Paris
Settore di attività (codice CPV principale)
45232140 Lavori di costruzione di condotte per teleriscaldamento
Valore totale stimato dell'appalto (IVA esclusa)
280,000,000.00 EUR
Valore totale finale dell'appalto (IVA esclusa)
Non disponibile
Numero di riferimento dell'appalto
24-DSP01
Descrizione

Le contrat a pour objet de confier à un concessionnaire la construction, le financement, l'exploitation, l'entretien et la maintenance du réseau de chaleur sur les communes de Bailly, Bougival, la Celle-Saint-Cloud, le Chesnay-Rocquencourt et Noisy-le-Roi, en application des articles L. 1121-1 et suivants du code de la commande publique et L. 1411-1 et R.1411-1 et suivants du code général des collectivités territoriales (" CGCT "). Le DÉLÉGATAIRE s'engage à concevoir, financer et réaliser les ouvrages neufs et à exploiter l'ensemble des ouvrages de la Concession et en particulier à prendre en charge : - la conception, le financement, la construction d'une installation de production d'énergie ; - la conception, le financement et la construction de l'ensemble des Travaux de Premier Établissement dans les conditions prévues aux Annexes 2.4.1 à 2.4.5 ; - la conduite, l'entretien et la maintenance des installations dans les conditions prévues aux Annexes 2.5.1 à 2.5.3 ; - L'approvisionnement en combustibles et énergies, la production, la fourniture et la distribution de la chaleur y compris en appoint et secours ; - la gestion des relations avec les abonnés, y compris la commercialisation et le développement du Service ; - la perception des recettes correspondantes auprès des abonnés, y compris la gestion des impayés ; - la continuité du service public dans le respect des principes d'égalité des usagers, de laïcité et de neutralité du service public. Le DÉLÉGATAIRE assurera à ses risques et périls l'exécution des prestations. Le Contrat prend effet à sa notification au DÉLÉGATAIRE par L'AUTORITÉ DÉLÉGANTE pour une durée de 30 ans.

Modalità di presentazione
Non disponibile
Le offerte possono essere presentate
Non disponibile
Informazioni relative a un appalto pubblico, un accordo quadro o un sistema dinamico di acquisizione (SDA)
Non disponibile
Condizioni per l'apertura delle offerte (data)
Non disponibile
Luogo di esecuzione
Non disponibile
Metodo di aggiudicazione
Non disponibile
Valore stimato
280,000,000.00 EUR
Valore finale dell'appalto
Non disponibile
Aggiudicazione dell'appalto
Non disponibile
Informazioni preliminari
Contratto d'appalto
Aggiudicazione
Footnote - legal notice

I contenuti pubblicati su questa pagina intendono essere un servizio aggiuntivo e non producono alcun effetto giuridico. Le istituzioni dell'Unione declinano ogni responsabilità per tali contenuti. Le versioni ufficiali dei relativi bandi o avvisi di gara sono quelle pubblicate nel supplemento della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea e disponibili in TED. I testi ufficiali sono direttamente accessibili dai link inseriti in questa pagina. Per maggiori informazioni, consultare l'informativa sulla spiegabilità e la responsabilità negli appalti pubblici.