Den andra delen av Europaparlamentets innevarande lagstiftningsperiod kommer att utgöra en vändpunkt. Drygt tio år efter det kalla krigets slut är det dags för Europeiska unionen att fundera över sin politiska och demokratiska framtid. Diskussionerna sker inom ramen för konventet...
The European Parliament formally gave its go-ahead on 9 April to the enlargement of the Union to include the 10 candidate countries which successfully concluded accession negotiations with the European Union. The countries concerned are Cyprus, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania...
Das Europäische Parlament hat am 9. April 2003 der Erweiterung der Union um jenezehn Länder zugestimmt, die unlängst die Beitrittsverhandlungen mit der Europäischen Kommission erfolgreich abgeschlossen haben. Dabei handelt es sich um Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, die ...
The food chain and food itself have been distorted by an industrial model, the main feature of which is the substitution of meat and bone meal for grazing pasture. This situation, the grim legacy of a system of mass production introduced in the desolation that followed the end of...
Livsmedelsproduktionen och vår mat har i händerna på livsmedelsindustrin blivit allt mer artificiell. Ett av de tydligaste exemplen på detta är när djuren får kadavermjöl istället för hö att äta. Det är en av de skadliga följderna av massproduktionen i Europa efter andra världskr...
No dia 9 de Abril de 2003, o Parlamento Europeu pronunciou-se oficialmente a favor do alargamento da União aos dez países candidatos cujas negociações de adesão com a Comissão Europeia acabam de ser concluídas com êxito: Chipre, Estónia, Hungria, Letónia, Lituânia, Malta, Polónia...
Il Parlamento europeo il 9 aprile 2003 si è formalmente pronunciato sull’allargamento dell’Unione ai dieci paesi candidati che hanno appena concluso con successo i negoziati di adesione con la Commissione europea. Si tratta di Cipro, Estonia, Lettonia, Lituania, Malta, Polonia, R...
Während die Nahrung früher sozusagen direkt vom Stall auf den Tisch gelangte, nimmt sie heute einen langen Umweg über die Fabrik. Die Industrialisierung der Landwirtschaft und die damit einhergehende Massenproduktion haben neue Gefahren für die Gesundheit mit sich gebracht. Diese...
Die zweite Hälfte der Wahlpenode des Europäischen Parlaments steht im Zeichen des Umbruchs. Mehr als ein Jahrzehnt nach dem Ende des Kalten Krieges muss die Europäische Union ihre demokratische und politische Zukunft neu denken. Ort dieses Nachdenkens ist der Europäische Konvent,...
The European Parliament enters the second half of its current term of office at a time of great change. More than a decade after the end of the cold war the European Union is having to rethink its future as a democratic political project. The debates on this issue are taking plac...