Tá faoi chomórtas aistriúcháin Juvenes Translatores daoine óga a spreagadh chun teangacha iasachta a fhoghlaim. I ndeireadh na dála, daoine a fhoghlaimíonn teangacha, méadaítear ar a n-aithne ar a chéile agus faigheann siad tuiscint níos fearr ar chultúir eile. Díríonn Juvenes Translatores aird ...
This publication presents a collection of excellent projects that were awarded the European Language Label (ELL) from 2006 to 2013. The Label is the successful result of a pilot project launched by the European Commission (EC) in 1998 following the recommendations of the 1995 White Paper on Teac...
Is é is feidhm leis na moltaí praiticiúla seo treoir a thabhairt do riarachán an AE maidir le húsáid 24 teanga oifigiúla an AE agus cumarsáid á déanamh leis an bpobal. Is mar thoradh ar chomhairliúchán poiblí a rinne an tOmbudsman Eorpach iad agus léirítear iontu tráchtanna a fuarthas ó institiú...
Ten years ago, in the conclusions of the European Council of Barcelona, a very ambitious objective was created: 'Mother tongue + 2', which should allow citizens in Europe to acquire knowledge and skills in two foreign languages, other than their mother tongue. In celebrating the tenth anniversar...
Tá Ard‑Stiúrthóireacht Aistriúcháin an Choimisiúin Eorpaigh (AS an Aistriúcháin) ar cheann de na seirbhísí aistriúcháin is mó ar domhan. Tá de chuspóir aici: nnseirbhísí aistriúcháin agus seirbhísí eile teanga d’ardchaighdeán a chur ar fáil don Choimisiún Eorpach; nnan t‑ilteangachas a chur chun...