Publications Office of the EU
KOMORA ALSE - ELi hanked
DisplayCustomHeader
Procurement Detail Actions Portlet
OP Portal - Procurement - Details

See leht sisaldab automaatselt loodud sisu, et parandada leitavust ja juurdepääsetavust

- tähistab menetluse tekstist tuletatud CPV koode

- tähistab automaatselt sirvimiskeelde tõlgitud teksti

KOMORA ALSE Teie sirvimiskeelde automaatselt tõlgitud tekst Masintõlge

  • Avaldatud
    18/06/2025
  • Täna
    02/07/2025
  • Tähtpäev
    08/07/2025
  • Pakkumuste avamine
    08/07/2025
Olek
Avaldatud
Lepingu liik
Supplies
Uuendatud
No
Hankija
Instytut Badań i Rozwoju Motoryzacji BOSMAL Sp. z o.o.
Lepingu täitmise asukoht
NUTS code: Lepingu täitmise asukohti on mitu
Hankija asukoht
NUTS code: PL225 Bielski
Ärivaldkond (peamine CPV)
42992000 Eriotstarbelised elektrikaubad
Lepingu hinnanguline kogumaksumus (ilma käibemaksuta)
Ei ole kättesaadav
Lepingu lõplik kogumaksumus (ilma käibemaksuta)
Ei ole kättesaadav
Pakkumuse viitenumber
BOS/45/NZ/25
Kirjeldus

Lepingu ese on ALSE-kambri tarnimine, mis sobib katsete tegemiseks vastavalt järgmistele standarditele: ISO 11452-2:2019 (täielik vastavus), ISO11452-4:2020 (täielik vastavus), MIL-STD-461G (täielik vastavus); objektidele mõõtmetega kuni SxGxW 2.5x1.5x1.2m. Katseobjekte saab toitega varustada ja ühendada sidesüsteemide, andmete kogumise ja jahutuskandjate konditsioneerimisega. Tehnilised miinimumnõuded on sätestatud §-s 2. SWZ 3 töökorra kirjeldus. Täiendavad nõuded: 3.1 Lepingu eseme paigaldamine ja vastuvõtmine 3.1.1 kuni 4 nädalat pärast lepingu allkirjastamist toimub BOSMALi instituudi peakorteris organisatsiooni koosolek, et määrata kindlaks töögraafik. 3.1.2 4 nädala jooksul pärast lepingu allkirjastamist määrab töövõtja kindlaks seadmete tööks vajalikud paigaldusnõuded. 3.1.3 Töövõtja teavitab instituuti vähemalt kaks nädalat enne paigaldamist oma valmisolekust tarnet teostada. 3.1.4 BOSMALi instituudi käsutuses olevate andmekandjate parameetrid on järgmised: a. Toiteallikas: 400 V ±5 %, 230 V ±5 %. b. suruõhk: 8 baar. c. tsirkuleeriva vee jahutamine: toiterõhk 3 ... 5 baari; temperatuur: 5 ... 30 0C. 3.2 Töövõtja on kohustatud pakkuma põhikoolitust lepingu eseme täitmise tähtaja jooksul. Koolituse pakkumine ja lepingu eseme selle osa rakendamise kulud peaksid sisalduma pakkumuse hinnas. 3.2.1.koolituskoht: Tellija asukoht. 3.2.2.Koolitusaeg – vähemalt kaks päeva koolitust, mis hõlmab järgmist: a.kambri ja süsteemikomponentide kasutamisele eelnevad toimingud b.kambri asjakohased tööaspektid, kambri ja komponentide töö ajal jälgitavad parameetrid c.kambri ja süsteemikomponentide hooldus. Koolituse lõpus on töövõtja kohustatud väljastama koolituse läbimise tunnistused ja esitama koolitusmaterjalid kirjalikult või elektrooniliselt. Koolitusmaterjalid võivad osaliselt olla muus keeles kui poola keel, kuid põhiteave, mis määrab kindlaks teenindus- ja ohutuspõhimõtted, peab olema poola keeles. Kõiki hankedokumentides sisalduvaid viiteid lepingu objekti liigile, kaubamärkidele või päritolule tuleb lugeda koos sõnadega „või samaväärne”. Kui lepingu eseme kirjelduses viidatakse standarditele, tehnilistele hinnangutele, tehnilistele kirjeldustele ja tehnilistele etalonsüsteemidele, lubab hankija kasutada samaväärseid lahendusi. Samaväärsete lahenduste pakkumise korral ei lükka telliv lepinguosaline pakkumust tagasi üksnes seetõttu, et pakutav tarne ei vasta lepingu eseme kirjelduses osutatud standarditele, tehnilistele hinnangutele, tehnilistele kirjeldustele ja tehnilistele etalonsüsteemidele, tingimusel et töövõtja tõendab pakkumuses, eelkõige õigusakti artiklites 104–107 osutatud tõenditega, et pakutud lahendused vastavad samaväärsel määral lepingu eseme kirjelduses esitatud nõuetele. Kui lepingu eseme kirjelduses viidatakse toimivus- või funktsionaalsusnõuetele, ei lükka hankija pakkumust tagasi vastavalt Poola standardile, millega võetakse üle Euroopa standard, Euroopa Majanduspiirkonna teiste liikmesriikide standarditele, millega võetakse üle Euroopa standardid, Euroopa tehnilisele hinnangule, ühisele tehnilisele kirjeldusele, rahvusvahelisele standardile või Euroopa standardiorgani kehtestatud tehnilisele etalonsüsteemile, kui need standardid, tehnilised hinnangud, kirjeldused ja tehnilised etalonsüsteemid on seotud hankija täpsustatud toimivus- või funktsionaalsusnõuetega, tingimusel et ettevõtja tõendab pakkumuses, eelkõige artiklites 104–107 osutatud tõenditega, et tarne vastab hankija täpsustatud toimivus- või funktsionaalsusnõuetele. 4. Korralduse üksikasjalik kirjeldus on esitatud lõikes 2. ŠVEITS TÖÖTLEVA EESMÄRKI KIRJELDUS ja hankedokumentides. Teie sirvimiskeelde automaatselt tõlgitud tekst Masintõlge

Esitamismeetod
Elektrooniliselt aadressil:
https://platformazakupowa.pl/pn/bosmal
Pakkumusi saab esitada
Elektrooniline esitamine: nõutav
https://platformazakupowa.pl/pn/bosmal
Teave riigihankelepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei ole kättesaadav
Pakkumiste avamise tingimused (kuupäev)
08/07/2025 12:00
Lepingu täitmise asukoht
Lepingu sõlmimise meetod
Okres zadeklarowanej gwarancji (miesiące)
Hinnanguline väärtus
Ei ole kättesaadav
Lepingu lõplik väärtus
Ei ole kättesaadav
Lepingu sõlmimine
Ei ole kättesaadav
Eelteave
Leping
Lepingu sõlmimine
Footnote - legal notice

Sellel lehel avaldatud sisu on mõeldud üksnes lisateenusena ja sellel puudub õiguslik mõju. Liidu institutsioonid ei vastuta selle sisu eest. Hanketeadete ametlikud versioonid avaldatakse Euroopa Liidu Teataja lisas ja on kättesaadavad TEDis. Need ametlikud tekstid on vahetult kättesaadavad käesolevale lehele lisatud linkide kaudu. Lisateabe saamiseks vt riigihangete puhul kohaldatavat selgitavat ja vastutust käsitlevat teatist.