-
Välja kuulutatud04/07/2025
-
Täna11/12/2025
Utiliidid
- tähistab automaatselt sirvimiskeelde tõlgitud teksti
Määruse (EÜ) nr 1370/2007 artikli 5 lõike 4 kohane otselepingu sõlmimine liini 5390 (Friesach – Grades – Metnitz – Oberhof) ning abiliinide 5391 ja 5392 (sh mikroühistransport) reisijateveoteenuste osutamiseks Teie sirvimiskeelde automaatselt tõlgitud tekst Masintõlge
Friesach’i omavalitsusüksus kavatseb Kraftfahrliniegesetz’i (KflG) § 23 lõike 1 alusel anda täiendavaid korraldusi reisijateveoteenuste osutamiseks liinil 5390 (Friesach – Grades – Metnitz – Oberhof), samuti allliinidel 5391 ja 5392 ning ka mikroühistranspordis kõnebusside kujul. Avaliku transporditeenuse tellimine toimub avaliku teenindamise lepingu alusel vastavalt määrusele (EÜ) nr 1370/2007. Käitamiseks on nõutav Kraftfahrliniegesetzi (KflG) kohane luba. Sihtrühmad: Päevadoonorid kooliõpilased, praktikandid ja tööreisijad eel- ja pärastlõunases vahetuses, samuti tõenäoliselt 2-4 kursust nädalavahetustel ja riigipühadel. Minimaalsed tegevusstandardid põhinevad Kärnteni liidumaa piirkondlikul transpordikaval. Arvutuste aluseks on pikaajalised keskmised väärtused: 183 koolipäeva 68 pühapäeva 251 tööpäeva (v.a laupäev) kalendriaastas. Verkehrsverbund Kärntner Linienil osalemine on kohustuslik. Piletite hinnakujunduse ja piletihindade kohaldamise suhtes kohaldatakse Verkehrsverbund Kärntner Linien’i sätteid. Vastavalt Verkehrsverbund Kärnten GmbH üldmäärusele makstakse kooliõpilastele ja praktikantidele välja kollektiivne hüvitis ning asendusosad. Need summad moodustavad avaliku teenindamise lepingu lahutamatu osa üksnes kaudses tähenduses. Täiendav teave: Nii avaliku reisijateveoteenuse keskmine aastane maksumus kui ka aastane maht jäävad allapoole määruse (EÜ) nr 1370/2007 artikli 5 lõikes 4 sätestatud piirmäärasid. Neid piirmäärasid arvesse võttes jätab avaliku sektori hankija endale õiguse sõlmida lepinguid täiendavate transporditeenuste osutamiseks (nt uutele sihtrühmadele koolivabadel päevadel) ning lepingu muutmiseks või täiendamiseks tulevase ettevõtjaga väljakuulutamiseta läbirääkimistega hankemenetluse teel, kui need täiendavad või muudetud teenused ei ole tehniliselt või majanduslikult eraldatavad ilma märkimisväärsete ebasoodsate asjaoludeta või on rangelt vajalikud esialgse lepingu täitmiseks. Kavandatav tegevuse alustamine: Esimene esmaspäev pärast 2026. aasta suvepuhkuste algust (õppeaasta 2025/26). Lepingu kavandatav kestus on 96 kuud. Märkus menetluse liigi kohta: Tegemist on otsetoetusega. Kuna seda liiki menetlust ei saa valida eNotices2 kohustuslikus väljal, on tehnilise kohatäitena märgitud „Konkurentsipõhine hankemenetlus (määruse (EÜ) nr 1370/2007 artikli 5 lõige 3)“. Teie sirvimiskeelde automaatselt tõlgitud tekst Masintõlge
Sellel lehel avaldatud sisu on mõeldud üksnes lisateenusena ja sellel puudub õiguslik mõju. Liidu institutsioonid ei vastuta selle sisu eest. Hanketeadete ametlikud versioonid avaldatakse Euroopa Liidu Teataja lisas ja on kättesaadavad TEDis. Need ametlikud tekstid on vahetult kättesaadavad käesolevale lehele lisatud linkide kaudu. Lisateabe saamiseks vt riigihangete puhul kohaldatavat selgitavat ja vastutust käsitlevat teatist.