-
Publicado03/06/2025
-
Fecha límite02/07/2025
-
Apertura de las ofertas02/07/2025
-
Hoy08/07/2025
Utilidades
- Indica los códigos CPV deducidos del texto del procedimiento
- Indica el texto traducido automáticamente al idioma de navegación
Ejecución de obras de construcción y montaje para la tarea: Reconstrucción de la GPZ de Starogard con las líneas WN 110kV y SN 15kV Texto traducido automáticamente en su idioma de navegación Traducción automática
Note: No toda la información relativa a este procedimiento se calculó correctamente. Para más información, consulte los documentos relacionados.
1. El objeto del contrato es la ejecución de obras de construcción y montaje para la tarea: Reconstrucción de la GPZ Starogard con líneas WN 110kV y SN 15kV. 1.1. El alcance de las obras incluye: 1.1.1. desmantelamiento de dos columnas de la línea aérea de doble vía de 110 kV entre GPZ Swarożyn y GPZ Starogard, GPZ Skarszewy y GPZ Starogard n.os 223 y 224, 1.1.2. desmantelamiento de una columna de la línea aérea de vía única de 110 kV SE Pelplin entre GPZ Starogard y GPZ Starogard, stand n.o 36 1.1.3. (1) GPZ Skarszewy - GPZ Starogard en la sección de Sł. 223 a las puertas de GPZ Starogard, (2) GPZ Swarożyn – GPZ Starogard en el tramo de Sł. 223 a los goles de GPZ Starogard, (3) SE Pelplin - GPZ Starogard en la sección de Sł. 36 for gates of GPZ Starogard, with a total length of 0.195 km, 1.1.4. disassembly of SN 15 kV pins with a total length of 0.550 km, 1.1.5. disassembly of overhead switchgear WN 110kV in traditional technology, 1.1.6. disassembly of internal SN 15kV switchgear, 1.1.7. disassembly of overhead SN 30kV switchgear with capacitor battery, 1.1.8. disassembly of container 15kV switchgear, 1.1.9. disassembly of telecommunications container, 1.1.10. disassembly of telecommunications tower, 1.1.11. disassembly of station area lighting, 1.1.12. disassembly of control cable lines, 1.1.13. construction of one double-track column of overhead 110 kV line (cable type, pipe type), GPZ Swarożyn - GPZ Starogard, GPZ Skary - GPZ Starogard, stand No. 223, 1.1.14 construction of one single-track column on an overhead 110V cable type, cable, SE Pelplin - GPZ Starogard No. 36, 1.1.15. construction of 110 kV overhead lines (1) PGZ Skarszewy – PGZ Starogard en el tramo de Sł. 222 a la carta. 223 (2) PGZ Swarożyn – PGZ Starogard en la sección de 223 al pie de la letra. 223, (3) SE Pelplin - GPZ Starogard en la sección de Sł. Treinta y cinco al pie de la letra. 36, con una longitud total de 0,235 km, 1.1.16 construcción de líneas de cable WN 110 kV relación: (1) GPZ Skarszewy - GPZ Starogard en la sección de Sł. 223 a la aparamenta de 110 kV, (2) GPZ Swarożyn – GPZ Starogard en el tramo de 223 a la aparamenta de 110 kV, (3) SE Pelplin - GPZ Starogard en la sección de Sł. 36 para aparamenta de 110 kV, con una longitud total de 0,196 km, 1.1.17 construcción de un edificio de estación con instalaciones GPZ Starogard de 110/15 kV 1.1.18 construcción de una aparamenta interna de doble sistema de 110 kV en tecnología GIS, 1.1.19 construcción de una aparamenta interna de tres secciones de 15 kV, aparamenta de 51 campos en construcción de una sola fila, 1.1.20 construcción en una nueva ubicación de tres transformadores WN/SN con la potencia de: (4) dos 25MVA (5) uno 40MVA - transformadores existentes que operan en Starogard GPZ, Nota: la sustitución del transformador de potencia de tres bobinas n.o 1 de 110/30/15 kV por un nuevo transformador de dos bobinas de 110/15 kV 25 MVA no está incluida en el ámbito de la tarea. En el ámbito de aplicación solo existe la transferencia de 3 transformadores WN/SN. 1.1.21 Construcción de tres estaciones de compensación tierra-cortocircuito equipadas con: 1) transformador de puesta a tierra, 2) estrangulamiento de extinción ajustable, 3) resistencia primaria forzada, 1.1.22. ordenación del territorio (incluida la construcción de un nuevo trazado de carreteras interiores y aceras con una valla), 1.1.23. construcción de una conexión de suministro de agua con una conexión sanitaria y de alcantarillado pluvial, 1.1.24 construcción de un sistema de protección técnica (SOT), 1.1.25 construcción de una instalación de protección contra rayos y puesta a tierra, 1.1.26. construcción de una instalación de iluminación exterior, 1.1.27. construcción de cables de control y señalización, 1.1.28 construcción de una torre de telecomunicaciones, 1.1.29 construcción de 22 salidas de cable MV a partir del conmutador diseñado de 15 kV para alimentar la red de media tensión existente con la infraestructura de acompañamiento – 2.330 km. 2. El Órgano de Contratación, teniendo en cuenta que la finalización del contrato tendrá lugar después del 1.1.2026, informa de que rechazará la oferta por incoherente con las condiciones del contrato sobre la base del art. 1 punto 5 de la Ley de contratación pública, que ofrecía un equipo de conmutación para la distribución primaria de SN utilizando un medio aislante en forma de gases fluorados de efecto invernadero (incluido el SF6), ya que el día de la aceptación de las obras de construcción no podrá poner en uso dicho dispositivo de conformidad con el artículo 13, apartado 1. Reglamento (UE) 2024/573 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 7 de febrero de 2024, sobre los gases fluorados de efecto invernadero, por el que se modifica la Directiva (UE) 2019/1937 y se deroga el Reglamento (UE) n.o 517/2014 (https://eur-lex.europa.eu/eli/reg/2024/573/oj?locale=en). Al mismo tiempo, el Órgano de Contratación informa de que rechazará la oferta por considerarla incompatible con las condiciones del contrato de conformidad con el art. 1 punto 5 de la Ley de contratación pública en caso de no indicar en el formulario de oferta el tipo de medio aislante en el ámbito de aplicación de la conmutación del tipo primario de SN. ¡ATENCIÓN! De conformidad con STWIORB, el Órgano de Contratación excluye el uso de equipos de VM en los que se utilice un medio aislante en forma de gases fluorados de efecto invernadero (incluido el SF6). El Órgano de Contratación indica que las disposiciones de STWIORB en el ámbito de aplicación anterior tienen prioridad sobre las disposiciones relativas al uso del medio aislante especificado en la documentación de diseño y en las normas técnicas. 3. Una descripción detallada del objeto del contrato figura en la documentación del proyecto que constituye el anexo 12 de la ZSU y STWiORB que constituye el anexo 17 de la ZSU. El órgano de contratación exige que el objeto del contrato se ejecute de conformidad con las directrices indicadas en estos documentos (anexo 15 de la RVU) y las instrucciones y normas adjuntas a la RVU (anexo 16 de la RVU) y el proyecto de disposiciones del contrato (anexo 13 de la RVU). Texto traducido automáticamente en su idioma de navegación Traducción automática
https://zakupy.energa-operator.pl/app/demand/notice/public/current/list?USER_MENU_HOVER=currentNoticeList
https://zakupy.energa-operator.pl/app/demand/notice/public/current/list?USER_MENU_HOVER=currentNoticeList
45220000 - Obras de ingeniería y trabajos de construcción
71220000 - Servicios de diseño arquitectónico
71352000 - Servicios de topografía subterránea
45317000 - Otros trabajos de instalación eléctrica
71300000 - Servicios de ingeniería
71354000 - Servicios de cartografía
45311000 - Trabajos de instalación de cableado y accesorios eléctricos
71350000 - Servicios científicos y técnicos relacionados con la ingeniería
45223000 - Trabajos de construcción de estructuras
45111000 - Trabajos de demolición, explanación y limpieza del terreno
71520000 - Servicios de supervisión de obras
71541000 - Servicios de gestión de proyectos de construcción
45500000 - Alquiler de maquinaria y equipo de construcción y de ingeniería civil con maquinista
51000000 - Servicios de instalación (excepto software)
71000000 - Servicios de arquitectura, construcción, ingeniería e inspección
45112000 - Trabajos de excavación y movimiento de tierras
71334000 - Servicios de ingeniería mecánica y eléctrica
45440000 - Trabajos de pintura y acristalamiento
71340000 - Servicios integrados de ingeniería
45236000 - Trabajos de explanación
51900000 - Servicios de instalación de sistemas de guía y control
71510000 - Servicios de estudio del emplazamiento
45100000 - Trabajos de preparación del terreno
45232000 - Obras auxiliares para tuberías y cables
45314000 - Instalación de equipo de telecomunicaciones
45400000 - Acabado de edificios
71330000 - Servicios diversos de ingeniería
45450000 - Otros trabajos de acabado de edificios
45310000 - Trabajos de instalación eléctrica
45442000 - Aplicación de recubrimiento protector
71500000 - Servicios relacionados con la construcción
71320000 - Servicios de diseño técnico
51110000 - Servicios de instalación de equipo eléctrico
71355000 - Servicios de agrimensura
45110000 - Trabajos de demolición de inmuebles y movimiento de tierras
71521000 - Servicios de supervisión del emplazamiento de la obra
71540000 - Servicios de gestión de obras
45113000 - Trabajos a pie de obra
45520000 - Alquiler de maquinaria para movimiento de tierras con maquinista
45330000 - Trabajos de fontanería
51100000 - Servicios de instalación de equipos eléctrico y mecánico
45300000 - Trabajos de instalación en edificios
45510000 - Alquiler de grúas con maquinista
45233000 - Trabajos de construcción, cimentación y pavimentación de autopistas y carreteras
45231000 - Trabajos de construcción de tuberías, líneas de comunicación y líneas de conducción eléctrica Código CVP deducido del texto del procedimiento Generado por IA
El contenido de esta página constituye exclusivamente un servicio adicional, y no tiene efectos jurídicos. Las instituciones de la UE no asumen responsabilidad alguna por su contenido. Las versiones oficiales de los anuncios de licitación pertinentes son aquellas publicadas en el suplemento del Diario Oficial de la Unión Europea y disponibles en TED. Se puede acceder a esos textos oficiales directamente mediante los enlaces integrados en esta página. Para más información, véase la declaración relativa a la explicabilidad y la responsabilidad en materia de contratación pública.